Harman P420 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
BEDIENUNGSANLEITUNG
.................................
2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ..................................... 14
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI ............................................ 26
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
MODO DE EMPLEO......................................... 38
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
P420
2 P420
Inhaltsverzeichnis
1Sicherheit und Umwelt ....................................................................... 3
Umwelt ................................................................................................ 3
2Beschreibung ..................................................................................... 4
Einleitung ............................................................................................. 4
Lieferumfang ........................................................................................ 4
Optionales Zubehör ............................................................................... 4
Kurzbeschreibung ................................................................................. 4
Eigenschaften ....................................................................................... 5
3Anschluss an Audiogeräte .................................................................. 6
Allgemeines ......................................................................................... 6
Anschlussbelegung ............................................................................... 6
Anschluss des Mikrofons ....................................................................... 6
4Anwendung ........................................................................................ 7
Bedienungsanleitung ............................................................................. 7
Auswahl der Richtcharakteristik ............................................................. 8
5Reinigung ........................................................................................... 9
Mikrofon .............................................................................................. 9
6Fehlerbehebung ............................................................................... 10
7Technische Daten ............................................................................. 11
Inhaltsverzeichnis
P420 3
Sicherheit und Umwel
t
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen
möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer
Sicherheitserdung versehen ist.
Am Ende der Lebensdauer des Produkts trennen Sie Gehäuse, Elektronik
und Kabel voneinander und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den
dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in
einem dafür vorgesehenen Sammelsystem.
1 Sicherheit und Umwelt
Umwelt
4 P420
Beschreibung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG entschieden haben. Bitte
lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät
benutzen und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie
jederzeit darin nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
Mikrofon
Spinne
Transportkoffer
Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle für Ihr System aufgeführten Teile enthält.
Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
PF80 Poppschutz
ST305 Tischstativ
W4000 externer Windschutz
Das P420 ist ein hochbelastbares, robustes Kondensatormikrofon, das nach den
bewährten, strikten AKG Qualitätsstandards gebaut wurde.
Basierend auf der jahrzehntelangen Erfahrung von AKG und den Anregungen von
Toningenieuren aus aller Welt, die täglich AKG Studiomikrofone benutzen, liefert
dieses universelle 1" Doppel-Großmembran-Mikrofon AKG Studioqualität für
Aufnahmen, Live-Einsatz und den Rundfunk.
2 Beschreibung
Einleitung
Lieferumfang
Optionales Zubehör
Kurzbeschreibung
P420 5
Beschreibung
Wahlschalter für Richtcharakteristik: Der Wandler des Mikrofons ist mit
einem Doppelmembransystem ausgestattet. Diese fortgeschrittene
Technologie ermöglicht es Ihnen, für jede Anwendung die optimale
Richtcharakteristik zu wählen (Niere, Kugel und Achter).
Goldbedampfte Membran: Die Membran ist aus einer Kunststofffolie
hergestellt, welche nur auf einer Seite goldbedampft ist, um einen
Kurzschluss der Elektrode auch bei sehr hohen Schalldrücken zu
vermeiden.
Druckgussgehäuse: Das Metallgehäuse weist elektromagnetische
Einstrahlungen ab, damit man das Mikrofon auch einwandfrei in der Nähe
von Sendestationen, Drahtlosmikrofonanlagen oder anderen
Kommunikationsausrüstungen verwenden kann. Das extrem robuste,
massive Gehäuse und das Metallgitter schützen das Mikrofon vor Schäden,
wie sie zum Beispiel bei der harten Handhabung auf der Bühne entstehen
können.
Hohe Übersteuerungsfestigkeit bei geringsten Verzerrungen:
Aufgrund seiner Fähigkeit, Schalldruckpegel bis zu 155 dB ohne hörbare
Verzerrungen verarbeiten zu können, und seiner robusten Bauart, die auch
hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit standhält, liefert das
Mikrofon exzellente Ergebnisse bei einer Vielzahl von Anwendungen.
Abbildung 1: Wahlschalter für Richtcharakteristik an der Vorderseite des P420,
Wahlschalter für Vorabschwächung und Tiefenabsenkung an der Rückseite
Wahlschalter für die Richtcharakteristik: Schalter 1, der sich an der
Vorderseite des Mikrofons befindet, ermöglicht die Wahl der
Richtcharakteristik (Niere, Kugel und Achter).
Zuschaltbare Vorabschwächungsfunktion: Schalter 2, der sich an der
hinteren Seite des Mikrofons befindet, erlaubt es Ihnen, die
Aussteuerungsgrenze um 20 dB zu erhöhen, um verzerrungsfreie
Aufnahmen im Nahbereich zu ermöglichen. Der Wahlschalter für
Vorabschwächung verhindert, dass der Ausgangspegel des Mikrofons,
besonders bei tiefen Frequenzen, die in vielen Mischpult-Eingangsstufen
usw. verwendeten Kleinsttransformatoren übersteuert.
Tiefenabsenkungsfilter: Schalter 3, der sich an der hinteren Seite des
Mikrofons befindet, verringert zusätzlich die tieffrequenten Verzerrungen,
die durch Trittschall, Blasgeräusche, etc. verursacht werden. Der Filter
kann auch den Nahbesprechungseffekt, der bei der Nahfeldmikrofonierung
aus einer Entfernung von weniger als 10 cm bei jedem Richtmikrofon
auftritt, auf ein Minimum beschränken. Der Filter bewirkt eine Dämpfung
von 12 dB/Oktave unterhalb von 300 Hz.
Eigenschaften
6 P420
Anschluss an Audiogeräte
Das Mikrofon verwendet einen Kondensatorwandler, der für 48-Volt
Phantomspeisung nach IEC 61938 geeignet ist und eine externe
Spannungsversorgung benötigt.
Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR-Stecker:
Pin 1: Schirm
Pin 2: Signal +
Pin 3: Signal –
Abbildung 2: Anschluss an einen symmetrischen Eingang mit Phantomspeisung
1) Verwenden Sie ein XLR-Kabel, um das Mikrofon an einen symmetrischen
XLR-Eingang mit Phantomspeisung anzuschließen.
2) Phantomspeisung einschalten. (Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch des Geräts, an welches Sie das Mikrofon anschließen
möchten.)
3 Anschluss an Audiogeräte
Allgemeines
Anschlussbelegung
Anschluss des Mikrofons
P420 7
A
nwendung
Das P420 ist ein universelles Mikrofon mit umschaltbarer Richtcharakteristik für
die Verwendung im Studio, für den Rundfunk und auf der Bühne.
Jedes Instrument strahlt Schall auf eine bestimmte Weise ab. Deshalb ist es
wichtig, mit der Aufstellung des Mikrofons zu experimentieren, um den besten
Klang zu erzielen.
Unabhängig von der Richtcharakteristik, die
Sie gewählt haben, ist es wichtig zu wissen, in
welcher Richtung die Wandlerachse verläuft:
Die Vorderseite des Mikrofons ist diejenige
Seite des Gehäuses, auf der sich das AKG
Logo und der Wahlschalter für die
Richtcharakteristik (1) befinden.
Stellen Sie beim Aufnehmen von
Blasinstrumenten oder Stimmen sicher, dass
Sie nicht direkt in das Mikrofon blasen
oder singen.
Um unerwünschte Blas- oder Poppgeräusche
sowie Feuchtigkeitsprobleme zu vermeiden,
platzieren Sie einen optionalen PF80
Poppschutz von AKG zwischen dem Mikrofon
und dem Vokalist/Instrument.
Halten Sie das Mikrofon trocken.
Feuchtigkeit, die durch Blasen oder Singen auf
sehr kurze Distanz oder durch sehr hohe
Luftfeuchtigkeit direkt in die Kapsel eindringt,
kann das Mikrofon zum Knistern bringen oder
sehr leise werden lassen, da es zu teilweisen
Kurzschlüssen bei der Polarisationsspannung kommt.
Wenn Sie das Mikrofon im Freien verwenden, verwenden Sie einen
optionalen AKG W4000 Windschutz, um das Mikrofon vor Feuchtigkeit zu
schützen und Windgeräusche zu reduzieren.
Laute Instrumente: Sie können dieses Mikrofon auch für die
Nahfeldaufnahmen von sehr lauten Instrumenten (Blechblasinstrumenten,
Bassdrum, etc.) einsetzen. Schalten Sie einfach die
Vorabschwächungsfunktion zu, damit das Mikrofon Schalldruckpegel bis
zu 155 dB verarbeiten kann.
Tieffrequente Störgeräusche: Zur Unterdrückung von unerwünschten
tieffrequenten Geräuschen wie Klimaanlagengeräuschen, Schritten oder
Verkehrsgeräuschen schalten Sie bitte die Tiefenabsenkung zu.
4 Anwendung
Bedienungsanleitung
Abbildung 3: Mikrofon
Vorderseite
8 P420
Anwendung
Jede der beim P420 wählbaren Richtcharakteristiken ist weitgehend
frequenzunabhängig, so dass auch reflektierter Schall exakt und ungefärbt
wiedergegeben wird.
Niere (Mittelstellung): Dies ist die Standardeinstellung für Aufnahmen. Sie
liefert hervorragende Ergebnisse sowohl bei Sprache und Gesang als auch
bei den verschiedensten Instrumenten. Die Vorderseite des Mikrofons sollte
dabei auf die Schallquelle ausgerichtet werden.
Achter (linke Schalterstellung): Das Mikrofon nimmt Schall von der Vorder-
sowie von der Rückseite mit gleicher Empfindlichkeit auf. Verwenden Sie
diese Richtcharakteristik für M/S-Stereoaufnahmen oder wenn sich zwei
Klangquellen (Sänger, Sprecher, Instrumente) gegenüber stehen. Ebenso
eignet sich diese Einstellung für die Abnahme als Overheads bei
Schlagzeugaufnahmen.
Kugel (rechte Schalterstellung): Dies ist die perfekte Einstellung, um Schall
von allen Seiten in gleicher Intensität aufzunehmen. Verwenden Sie diese
Richtcharakteristik für M/S-Mikrofonierung oder wenn Sie bewusst die
Akustik von guten Räumen (Konzertsaal,...) einfangen möchten.
Auswahl der
Richtcharakteristik
P420 9
Reinigung
Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser
befeuchteten Tuch.
5 Reinigung
Mikrofon
10 P420
Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache
A
bhilfe
Kein Ton Mischpult und/oder Verstärker
ausgeschaltet.
Mischpult und/oder Verstärker
einschalten.
Kanal-Fader oder
Summenpegelregler am Mischpult
oder Lautstärkeregler des
Verstärkers ist auf Null gestellt.
Kanal-Fader oder
Summenpegelregler am Mischpult
oder Lautstärkeregler des
Verstärkers auf gewünschten Pegel
einstellen.
Mikrofon nicht an Mischpult oder
Verstärker angeschlossen.
Mikrofon an Mischpult oder
Verstärker anschließen.
Kabelstecker nicht richtig
eingesteckt.
Kabelstecker nochmals einstecken.
Kabel defekt.
Kabel überprüfen und falls
beschädigt ersetzen.
Keine Speisespannung Phantomspeisung einschalten.
Phantomspeisung: an eine
Steckdose anschließen oder Batterie
(Batterien) einlegen.
Kabel überprüfen und falls nötig
ersetzen.
Verzerrungen Gain-Regler am Mischpult zu weit
aufgedreht.
Gain-Regler nach links herunter
drehen.
Mikrofon zu dicht an der
Schallquelle.
Platzieren Sie das Mikrofon weiter
weg von der Schallquelle.
Die Empfindlichkeit des Mikrofons
ist zu hoch eingestellt.
Wahlschalter für Vorabschwächung
einschalten.
Knistern oder geringer
Ausgangspegel
Partielle Kurzschlüsse durch
übermäßige Feuchtigkeit.
Mikrofon in einem warmen,
trockenen Raum trocknen lassen.
6 Fehlerbehebung
P420 11
Technische Daten
Typ: 1" Doppelmembran, Kondensatormikrofon
Druckgradientenempfänger
Richtcharakteristik: Niere, Kugel, Achter
Empfindlichkeit: (Niere) 28 mV/Pa
(
-31 dBV)
Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz
(siehe Frequenzkurvenverlauf)
Elektrische Impedanz:
200 Ohm
Empfohlene Lastimpedanz:
1000 Ohm
Geräuschpegel entsprechend IEC 60268-4:
15 dB(A)
Geräuschspannungsabstand:
79 dB(A) auf 1 Pa
Grenzschalldruck für 0,5% Klirrfaktor:
135 / 155 dB SPL (0 / -20 dB
)
Temperaturbereich: -10 °C bis +60 °C
Phantomspeisung: 48 V ±4 V nach
IEC 61938
Stromaufnahme:
3 m
A
Stecker:
X
LR 3-polig (Pin 2: plus)
Durchmesser: 54 mm
Länge: 165 mm
Nettogewicht: 530 g
Bassabschwächungsfilter:
300 Hz, 12 dB/Oktave
Vorabschwächung: -20 dB
7 Technische Daten
12 P420
Technische Daten
Frequenzkurve (Niere) Polardiagramm
Frequenzkurve (Kugel) Polardiagramm
Frequenzkurve (Achter) Polardiagramm
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die
Konformitätserklärung per E-Mail von [email protected] anfordern.
14 P420
Table of Contents
1Safety and the environment ............................................................. 15
Environment ....................................................................................... 15
2Description ....................................................................................... 16
Introduction ........................................................................................ 16
Contents ............................................................................................ 16
Optional Accessories ........................................................................... 16
Short description ................................................................................ 16
Features ............................................................................................. 17
3Connecting to Audio Equipment ....................................................... 18
General .............................................................................................. 18
Pinout ................................................................................................ 18
Connecting the Microphone ................................................................. 18
4Operation .......................................................................................... 19
Operating instructions ......................................................................... 19
Selecting Polar Patterns ...................................................................... 20
5Cleaning ........................................................................................... 21
Microphone ........................................................................................ 21
6Troubleshooting ................................................................................ 22
7Technical data .................................................................................. 23
Table of Contents
P420 15
Safety and the environmen
t
ATTENTION
Risk of damage
Please make sure that the piece of equipment your microphone will be
connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted
with a ground lead.
At the end of the lifetime of the product, disconnect the housing, electronics
and cable from each other and discard all components according to
applicable disposal regulations.
The packaging is recyclable. Dispose of the packaging via an appropriate
collection system provided for this purpose.
1 Safety and the environment
Environment
16 P420
Description
Thank you for your decision to buy an AKG product. Please read the user
instructions carefully before using the unit and keep them in a safe place so
that you can refer to them in the future at any time. We wish you a lot of fun and
success!
Microphone
Spider shock mount
Carrying case
Check that the packaging contains all of the items listed for your system. If
anything is missing, please contact your AKG dealer.
PF80 pop filter
ST305 table stand
W4000 external windscreen
The P420 is a heavy-duty, rugged true condenser microphone built to the same
strict quality standards as all other AKG products.
Designed on the basis of AKG’s decades of knowhow and feedback from sound
engineers around the world using AKG studio microphones every day, this
general-purpose 1" dual large-diaphragm microphone brings AKG studio quality
to the worlds of recording, live sound, and broadcasting.
2 Description
Introduction
Contents
Optional Accessories
Short description
P420 17
Description
Selectable polar patterns: The microphone's transducer uses a dual
diaphragm. This sophisticated technology allows you to select the optimum
polar pattern (cardioid, omnidirectional, or figure eight) for every
application.
Gold-sputtered diaphragm: The diaphragm is made of a plastic foil that is
gold-sputtered on one side only to prevent shorting to the back electrode
even at extremely high sound pressure levels.
All-metal body: The all-metal body adds to the rejection of RF interference
so you can use the microphone near transmitter stations and along with
wireless microphones or other communications equipment. The extremely
rugged, heavy body and sturdy front grill protect the microphone from
damage from tough handling on stage.
High headroom, minimum distortion: Capable of handling sound
pressure levels up to 155 dB without introducing perceptible distortion and
built to resist high temperatures and humidity, the microphone will give
excellent results in a wide range of applications.
Figure 1: Polar pattern selector on P420 front, preattenuation and bass cut
switches on rear
Polar pattern selector: Selector 1 on the microphone front sets the
microphone polar pattern to cardioid, omnidirectional, or figure eight.
Switchable preattenuation pad: Selector 2 on the microphone rear lets
you increase the headroom by 20 dB for distortionfree close-in recording.
The preattenuation pad prevents the microphone's output level, particularly
at low frequencies, from overloading the miniature transformers used in
many mixer input stages, etc.
Bass cut filter: Selector 3 on the microphone rear further reduces low-end
distortion caused by footfall or wind noise, etc. The filter also minimizes the
proximity effect that close-in miking from less than 4 inches causes in any
unidirectional microphone. The filter rolls off at 12 dB/octave from 300 Hz
downward.
Features
18 P420
Connecting to Audio Equipment
The microphone uses a condenser transducer designed for 48-volt phantom
powering to IEC 61938 and needs an external power supply.
The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector:
Pin 1: ground
Pin 2: hot
Pin 3: cold
Figure 2: Connecting to a balanced input with phantom power
1) Use an XLR cable to connect the microphone to a balanced XLR input with
phantom power.
2) Switch the phantom power on. (Refer to the user manual of the unit to
which you connected your microphone.)
3 Connecting to Audio Equipment
General
Pinout
Connecting the
Microphone
P420 19
Operation
The P420 is a general-purpose multi-pattern microphone for recording,
broadcast, and onstage use.
Every instrument radiates its sound in a specific way. Therefore, to get the best
sound it is crucial to experiment with microphone placement.
Whichever polar pattern you selected, it
may be good to know which way the
transducer axis is facing: the front of the
microphone is the side of the body with
the AKG logo and polar pattern selector
(1) on it.
When recording wind instruments or
vocals, make sure not to blow or sing
directly into the microphone.
To avoid unwanted wind and pop noise or
moisture problems, place an optional
PF80 pop screen from AKG between the
microphone and vocalist/instrument.
Keep the microphone dry. Moisture
from blowing or singing directly at the
capsule from a short distance, or
extremely high humidity may cause the
microphone to start crackling or go very
quiet due to partial short circuits in the
polarization voltage.
If you use the microphone in the open
air, use an optional AKG W4000 windscreen to protect the microphone
from moisture and reduce wind noise.
High volume instruments: You can use this microphone for close-in
recording of very loud instruments (brass instruments, kick drum, etc.).
Just switch the preattenuation pad in to increase the microphone's
capability of handling sound pressure levels to 155 dB.
Low-frequency noise: To suppress low-frequency noise such as air
conditioning rumble, footfall noise, or traffic sounds, switch the bass cut
filter in.
4 Operation
Operating instructions
Figure 3: Microphone front
20 P420
Operation
Each of the P420's selectable polar patterns is virtually frequency independent
so that reflected sound, too will be reproduced accurately and uncolored.
Cardioid (center setting): This is a standard setting for recording and gives
excellent results on all kinds of voices and a wide range of instruments.
Remember to aim the microphone front at the sound source.
Figure eight (left-hand setting): The microphone will pick up sounds
arriving from the front and rear with equal sensitivity. Use this mode to mic
up the side signal in M/S stereo recording or to record two sound sources
(talkers, instruments) facing each other. It is also a good choice for cymbal
overhead miking.
Omnidirectional (right-hand setting): This is the preferred setting for "all
around the mic" recording, high quality ambience (audience sound) miking,
or far-field recording in exceptionally good-sounding large or small
recording rooms, etc.
Selecting Polar Patterns
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Harman P420 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues