Bose AM312515 Rev.03 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Owner’s Guide
Guía de usario
Notice d’utilisation
3•2•1
®
GS SERIES III
3•2•1 SERIES III
DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEM
©2008 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM312515 Rev.00
3•2•1
®
GS SERIES III and 3•2•1 SERIES III DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEM
ii
EnglishFrançais Español
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation.
Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système
et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice
d’utilisation pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou
d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des
vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas
renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent
provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
Ces marquages de SÉCURITÉ sont situés au-dessous du media center de
votre système home cinéma 3•2•1
®
et sur le panneau arrière du module
Acoustimass
®
.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence
d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.
Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un
risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes
relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice
d’utilisation.
ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche du
cordon d’alimentation dans la fente correspondante de la prise d’alimentation.
ATTENTION : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
Produit laser de classe 1
Ce lecteur de CD est classé CLASS 1 LASER PRODUCT selon les normes
EN 60825-1:1994+A1+A2, IEC60825-1:1993+A1+A2.
ATTENTION : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que
ceux spécifiés dans le présent document peuvent provoquer une exposition
dangereuse aux rayonnements. Le lecteur DVD ne doit être réglé ou réparé que
par une personne qualifiée.
Limites d’émission de classe B
Cet appareil numérique de classe B est entièrement conforme à la
réglementation canadienne sur les équipements pouvant causer des
interférences.
Piles
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux
réglementations locales. Ne l’incinérez pas.
Ce produit est conforme à la directive sur les ondes électromagnétiques
2004/108/EEC et à la directive sur les basses tensions 2006/95/EEC.
L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse suivante :
www.Bose.com/static/compliance/index.html.
Informations de sécurité complémentaires
Vous trouverez des instructions complémentaires dans le document intitulé
Informations de sécurité importantes
joint au carton d’expédition.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
00.KNEX OG.book Page ii Friday, April 4, 2008 9:06 PM
iii
English FrançaisEspañol
SOMMAIRE
INTRODUCTION 2
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Renseignements à conserver . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONFIGURATION 6
1 Mise en place des composants . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Connexion des enceintes au module . . . . . . . . . . . . 8
3 Connexion du module au media center . . . . . . . . . . 10
4 Connexion du téléviseur au systčme . . . . . . . . . . . . 12
5 Connexion d’un terminal câble ou
autre composant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pour connecter un autre composant . . . . . . . . . . . . 19
Connexion audio numérique du composant . . . . 20
Pour utiliser une connexion vidéo à retransfert . . 21
6 Connexion du son du téléviseur (facultatif) . . . . . . . 22
7 Installation des antennes radio FM et AM. . . . . . . . . 25
8 Connexion du module au secteur. . . . . . . . . . . . . . . 28
9 Configuration de la télécommande
pour contrôler la TV et les composants . . . . . . . . . . 30
Mise en place des piles de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage de la télécommande pour
le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Contrôle d’un autre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
PREMIÈRE UTILISATION 33
Essai du lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
COMMANDES ET INDICATEURS 34
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Touches de mise sous tension et
de sélection des sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu et navigation touches . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lecture et touches numériques . . . . . . . . . . . . . . 37
Touches d’enregistrement et A, B, C
(sauf Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Touches colorées (Europe uniquement) . . . . . . . 38
Media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tiroir disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
UTILISATION 40
Lecture d’un DVD ou d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélection d’une option de lecture . . . . . . . . . . . . 40
Entretien des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vérification de la compatibilité des
disques avec votre zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pour un DVD : Réglage de contrôle parental . . . 42
Choix d’un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Définition d’un niveau de restriction . . . . . . . . . 43
Classification de la MPAA . . . . . . . . . . . . . . . . 43
00.KNEX OG.book Page iii Friday, April 4, 2008 9:06 PM
iv
EnglishFrançais Español
Lecture à partir d’un récepteur câble ou
autre composant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage du délai audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Écoute de son numérique à partir
d’un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Choix des autres options : . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Création d’une présélection . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Suppression d’une présélection . . . . . . . . . . . . . . 46
RÉGLAGES DES FONCTIONS 47
Modification des fonctions du système . . . . . . . . . . 47
Pour afficher le menu Système . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sélection d’une nouvelle option . . . . . . . . . . . . . 48
Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Options audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Options vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Options du media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Choix de nouveaux réglages . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Pour afficher le menu Configurations . . . . . . . . . . 53
Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
RÉFÉRENCE 59
Remplacement des piles de la télécommande . . . . 59
Protection du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nettoyage du media center . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nettoyage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
COPYRIGHT ET PROTECTION
DES LICENCES 69
00.KNEX OG.book Page iv Friday, April 4, 2008 9:06 PM
00.KNEX OG.book Page 1 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
2
EnglishFrançais Español
INTRODUCTION
Avant de commencer
Nous vous remercions d’avoir acheté un système home
cinéma à lecteur de DVD 3•2•1
®
. Grâce à la
technologie exclusive de traitement des signaux de
Bose
®
, le système 3•2•1 élargit le champ stéréo des
enregistrements et restitue les effets sonores
extraordinaires des films codés en mode surround.
Caractéristiques :
Petites enceintes d’étagère faciles à placer
Connexion des enceintes au module
Acoustimass
®
module
Lecteur de DVD/CD et tuner AM/FM intégrés
Télécommande et réglages sur le media center
Connexion vidéo HDMI vers le téléviseur
Connecteurs d’entrée audio pour trois composants
Affichage en différentes langues
00.KNEX OG.book Page 2 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
3
INTRODUCTION
English FrançaisEspañol
Renseignements à conserver
Les numéros de série se situent au-dessous du media
center et à l’arrière du module Acoustimass
®
.
Notez le numéro de série ci-dessous et sur votre carte
d’enregistrement. Vous pourrez ainsi le retrouver
facilement si vous devez contacter le service
après-vente de Bose
®
.
Numéro de série du module Acoustimass :
________________________________________________
Numéro de série du media center :
_______________________________________________
Revendeur :
________________________________________________
Téléphone du revendeur :
________________________________________________
Date d’achat :
________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre facture ainsi
qu’une copie de la carte d’enregistrement de votre
produit avec cette notice d’utilisation.
Numéro de série du module
Acoustimass
Numéro de série du media center
00.KNEX OG.book Page 3 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
4
INTRODUCTION
EnglishFrançais Español
Déballage
Déballez le système avec précaution. Conservez tous les
emballages, car ils constituent, en cas de besoin, la
façon la plus sûre de transporter le système. Vérifiez que
toutes les pièces représentées sur l’illustration figurent
dans le carton.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’étouffement,
gardez les sacs plastiques hors de portée des enfants.
Lors de cette vérification, il est conseillé de cocher le
nom de chaque pièce identifiée.
Si vous remarquez que l’un des composants du système
semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser.
Avertissez immédiatement Bose ou un revendeur Bose
®
agréé. Pour contacter Bose, consultez la liste des
adresses figurant dans le carton d’emballage.
Enceintes 3•2•1
Media center
Enceintes 3•2•1
®
GS
Module Acoustimass
®
00.KNEX OG.book Page 4 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
5
INTRODUCTION
English FrançaisEspañol
Télécommande et piles Pieds en caoutchouc pour
le module Acoustimass
®
Pieds en caoutchouc pour les
enceintes
Disque d’installation
Câble d’enceintes Câble du module
Acoustimass
Cordon d’alimentation du
module Acoustimass
Câble audio stéréo
Câble vidéo HDMI Câble vidéo composite Antenne AM et support Antenne FM
6
EnglishFrançais Español
CONFIGURATION
L’image ci-dessous illustre l’une des nombreuses
façons de positionner le système 3•2•1
®
.
Reportez-vous aux étapes 1 à 6 pour en savoir plus.
1
Mise en
place des
composants
Composants nécessaires :
Media center
Module Acoustimass
®
Enceintes
OU
Enceintes
1
m
o
u
p
l
u
s
1
m
o
u
p
lu
s
1
m
o
u
m
o
i
n
s
Enceinte
gauche
Enceinte
droite
00.KNEX OG.book Page 6 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
7
CONFIGURATION
English FrançaisEspañol
1. Fixez un jeu de petits pieds en caoutchouc à la
base de chaque enceinte.
2. Placez les enceintes gauche et droite :
séparées de 1 m au minimum
à 1 mètre maximum de l’écran TV
à l’avant de la tablette sur laquelle vous les
positionnez
orientées directement vers la zone d’écoute
3. Fixez les gros supports de caoutchouc à la base du
module Acoustimass
®
.
4. Placez le module Acoustimass :
du même côté de la pièce que le téléviseur et
les enceintes
à plus de 1 mètre du téléviseur pour éviter les
interférences
à plusieurs mètres de tout support magnétique
pour éviter d’en endmmager le contenu
debout, et non pas sur un côté, l’avant ou l’arrière
avec l’ouverture avant non orientée vers un mur
pour obtenir un résultat équilibré
caché sous une table, derrière un canapé, un
fauteuil ou un rideau
SURTOUT PAS dans un placard, ur un lit ou un
sofa, ou sur une surface qui bloquerait les
ouvertures de ventilation.
ATTENTION : Veillez à ne pas recouvrir les orifices
d’aération à la base et à l’arrière du module.
5. Placez le Media center :
en un lieu où rien n’obstrue
le panneau avant
à proximité des
composants à connecter
6. Continuez par page
suivante.
2
00.KNEX OG.book Page 7 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
8
CONFIGURATION
EnglishFrançais Español
1. Repérez les deux broches à une extrémité du câble
d’enceintes.
2. Séparez les deux broches afin de pouvoir en
raccorder une à chaque enceinte.
(Reportez-vous à l’étape pour les instructions
de positionnement).
2
Connexion des
enceintes au
module
Composants nécessaires :
Enceintes
Module Acoustimass
®
Câble d’enceintes
OU
Enceintes
1
00.KNEX OG.book Page 8 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
9
CONFIGURATION
English FrançaisEspañol
3. Insérez chaque broche dans le connecteur
d’une enceinte.
La broche marquée RIGHT doit être connectée à
l’enceinte placée à droite du téléviseur.
4. Insérez l’autre connecteur du câble à la prise
marquée SPEAKERS, à l’arrière du module
Acoustimass
®
.
5. Serrez à la main chaque vis de fixation afin de
sécuriser la prise.
ATTENTION : Ne branchez pas le module Acoustimass
dans la prise de courant avant d’avoir connecté tous les
composants.
6. Continuez par page suivante.
Vis de fixation
3
00.KNEX OG.book Page 9 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
10
CONFIGURATION
EnglishFrançais Español
1. Notez la flèche au sommet de la multibroche à
chaque extrémité du câble du module Acoustimass.
2. Vous devez orienter cette flèche vers le haut pour
insérer chaque extrémité du câble.
3
Connexion du
module au
media center
Composants nécessaires :
Câble du module Acoustimass
®
Media center
Module Acoustimass
Flèche
00.KNEX OG.book Page 10 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
11
CONFIGURATION
English FrançaisEspañol
3. Insérez cette broche dans le connecteur
marqué , à l’arrière du module Acoustimass
®
.
Veillez à orienter la flèche vers le haut avant
d’insérer la broche.
4. Vérifiez que la flèche de l’autre extrémité du câble
est également orientée vers le haut.
5. Insérez cette broche dans le connecteur marqué
Acoustimass Module à l’arrière du media center.
6. Continuez par page suivante.
4
00.KNEX OG.book Page 11 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
12
CONFIGURATION
EnglishFrançais Español
Cette connexion permet de visionner sur le téléviseur
des DVD et autres supports vidéo à partir du système
3•2•1
®
.
1. Choisissez le câble vidéo HDMI.
4
Connexion du
téléviseur au
système
Composants nécessaires :
Câble vidéo ou
HDMI
Câble vidéo
composite
Media center
Votre téléviseur
13
CONFIGURATION
English FrançaisEspañol
2. Regardez si votre téléviseur dispose d’un
connecteur HDMI libre comme entrée vidéo.
Il peut se trouver sur un côté ou sur la face arrière
de la TV.
3. Suivez les instructions appropriées à votre TV :
ou
TV avec HDMI
TV sans
HDMI
page 14
page 15
14
CONFIGURATION
EnglishFrançais Español
1. Branchez une extrémité du câble HDMI dans le
connecteur HDMI du téléviseur.
Le côté large de la broche doit correspondre au
côté large du connecteur.
2. Insérez l’autre extrémité de ce câble dans le
connecteur HDMI du media center.
3. Continuez par page 17
TV avec HDMI
5
Remarque : Si vous effectuez cette connexion en HDMI, le
câble vidéo composite jaune fourni est inutile.
N’UTILISEZ PAS l’un des deux connecteurs marqués ONLY
PASS-THROUGH, à l’arrière du media center, pour raccorder le
signal vidéo d’un composant. Les signaux S-Video et vidéo
composite ne peuvent pas transiter par le câble HDMI vers le
téléviseur.
04.Setup.fm Page 14 Monday, March 30, 2009 8:48 AM
15
CONFIGURATION
English FrançaisEspañol
1. Repérez la broche jaune à chaque extrémité du
câble vidéo composite.
Remarque : Il est possible que votre téléviseur soit doté
d’autres connecteurs vidéo offrant une meilleure
résolution que la vidéo composite. Pour utiliser des
connecteurs S-Video ou Vidéo en composantes, vous
devez disposer des câbles appropriés. Ces câbles sont
disponibles dans la plupart des magasins d’articles
électroniques.
2. Raccordez le câble vidéo composite au connecteur
jaune VIDEO IN du téléviseur.
Remarque : Si votre téléviseur n’est équipé que d’un
seul connecteur d’entrée vidéo composite, celui-ci est
peut-être déjà utilisé par un autre composant.
Vous pouvez déconnecter ce composant du téléviseur
(voir « Pour utiliser une connexion vidéo à retransfert »
page 21).
TV sans HDMI
Jaune
Jaune
00.KNEX OG.book Page 15 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
16
CONFIGURATION
EnglishFrançais Español
3. Insérez l’autre extrémité de ce câble dans le
connecteur jaune VIDEO OUT à l’arrière du
media center.
Remarque : Si vous réalisez cette connexion en vidéo
composite, vous pouvez utiliser le connecteur ONLY
PASS-THROUGH du media center pour le signal vidéo
provenant d’un autre composant. Reportez-vous à la
section « Pour utiliser une connexion vidéo à retransfert »
page 21 pour plus d’informations.
4. Continuez par page suivante.
5
00.KNEX OG.book Page 16 Friday, April 4, 2008 9:06 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Bose AM312515 Rev.03 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à