Vollrath Hot/Cold Modular Drop-in, 513A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'utilisation
Encastrables modulaires pour aliments chauds/froids
(NSF7 - Maintien au froid des aliments et NSF4 - Maintien au chaud des aliments)
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 351818-1 ml 1/30/19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants et
comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui causera
ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou pourra
causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil
Utilisez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à la
tension nominale de la plaque signalétique.
N'utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Ne branchez pas
cet appareil sur une barrette d'alimentation ou un cordon
d'alimentation à prises multiples.
Tenez l'appareil et son cordon d’alimentation à l’écart des flammes
nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.
N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
Utilisez cet appareil uniquement lorsqu'il est bien calé à l'horizontale.
N'utilisez pas le compartiment chaud sans eau.
N'utilisez pas de bacs GN de plus de 6" (15.2 cm) de profondeur.
Ne posez rien de chaud sur la surface du dessus.
FONCTION ET OBJET
Cet appareil est destiné au maintien des aliments à des températures de
service adéquates. Il est destiné à une utilisation dans des lieux la
température ambiante est inférieure à 86 °F (30 °C). L'utilisation de
l'appareil à une température supérieure le rendra non conforme à NSF. La
modification des paramètres de réfrigération risque d'annuler la garantie.
Les stations pour aliments chauds ne sont pas prévues pour faire cuire
des aliments crus ou réchauffer des plats préparés. Les stations pour
aliments froids ne sont pas prévues pour refroidir ou rafraîchir les
aliments. Les aliments doivent être préparés et placés dans les stations
pour aliments aux températures correctes de service. Les stations
réfrigérées pour aliments froids s'utilisent de préférence pour des
périodes de maintien au froid de 4 heures maximum. Pour une
performance optimale, des bacs inox sont recommandés.
Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation ménagère, industrielle ou
en laboratoire.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Numéro d'article
Compartiments
Vidange
Tension
FC-6HC-01120-AD
1
Automatique
120
FC-6HC-01208-AD
120/
208-240
FC-6HC-02120
2
Manuelle
120
FC-6HC-02120-AD Automatique
FC-6HC-02208 Manuelle
120/
208-240
FC-6HC-02208-AD Automatique
FC-6HC-03120
3
Manuelle
120
FC-6HC-03120-AD Automatique
FC-6HC-03208 Manuelle
120/
208-240
FC-6HC-03208-AD Automatique
FC-6HC-04208
4
Manuelle
FC-6HC-04208-AD Automatique
2 Manuel d'utilisation des encastrables modulaires pour aliments chauds/froids
INSTALLATION
Référez-vous aux instructions d'installation incluses et à la fiche des
caractéristiques techniques sur Vollrath.com
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil, il doit être minutieusement nettoyé et
essuyé.
COMMANDES
MODE D'EMPLOI
AVIS : Pour une performance optimale, évitez les courants d'air
susceptibles de circuler juste au-dessus des bacs GN.
AVIS : Évacuez l'eau des compartiments avant de passer du mode
Chaud au mode Froid.
AVIS : N'utilisez pas de bacs Gastronorm de plus de 6" (15,2 cm)
de profondeur.
AVIS : Ne posez rien de chaud sur la surface du dessus.
Mode Froid
Pré-réfrigération des compartiments
1. Abaissez le sélecteur.
Modèles à vidange automatique : l'orifice de vidange s'ouvre pour
permettre l'évacuation de l'eau du compartiment.
Modèles à vidange manuelle : enlevez le bouchon de l'orifice de
vidange pour vider le compartiment.
2. Laissez fonctionner l'appareil pendant 60 minutes environ.
Conseil : Lorsque vous utilisez de la glace, pour les meilleurs
résultats, faites fonctionner l'appareil pendant 2 heures environ
avant d'ajouter de la glace. Ceci permettra à la glace de rester solide.
Maintien au froid des aliments réfrigérés
1. Placez les bacs contenant les aliments correctement réfrigérés dans
le compartiment pré-réfrigéré.
AVIS : Ne disposez PAS les aliments dans les bacs GN sous
forme de monticule ou ne surélevez PAS les bacs GN.
Ceci éliminera la protection offerte par le rideau d'air
froid et annulera la conformité NSF.
2. Pour le meilleur maintien de la température et préserver la qualité
des aliments, vérifiez régulièrement la température des aliments et
mélangez-les.
AVIS : Surveillez de près la température des aliments pour
maintenir la sécurité des aliments. Les services
d'hygiène publique des États-Unis préconisent le
maintien des aliments à 41 ºF (5 ºC) maximum pour
éviter la prolifération des bactéries.
Quand vous aurez fini d'utiliser l'appareil
1. Basculez le sélecteur à la position centrale pour éteindre le
compartiment.
2. Enlevez les bacs.
A Sélecteur(s). Un par compartiment.
Position
haute
Mode « Chaud ». L'orifice de vidange automatique
se ferme.
Position
centrale
Arrêt. L'orifice de vidange automatique se ferme.
Position
basse
Mode « Froid ». L'orifice de vidange automatique
s'ouvre.
B Voyant mode Froid. S'allume quand l'appareil est
en mode Froid.
C Voyant mode Chaud. S'allume quand l'appareil est en mode
Chaud.
D Cadran du thermostat (mode Chaud seulement). Permet de
régler la température du compartiment.
A
D
C
B
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Empêchez toute infiltration d’eau et autres liquides dans
l’appareil. Ne remplissez pas trop les bacs ou les plateaux.
Du liquide risque d’entrer en contact avec les composants
électriques et de causer un court-circuit ou une décharge
électrique.
Manuel d'utilisation des encastrables modulaires pour aliments chauds/froids 3
MODE D'EMPLOI (SUITE)
Mode Chaud
AVIS : N’utilisez PAS l’appareil en mode Chaud sans eau dans le
compartiment.
Pré-chauffage des compartiments
1. Versez de l'eau fraîche et claire au fond du compartiment à
1” (2.5 cm) de profondeur maximum.
AVIS : Maintenez toujours le niveau d'eau dans le
compartiment. Ne remplissez pas trop.
2. Relevez le sélecteur.
3. Couvrez le compartiment avec des bacs GN vides ou des couvercles.
Tournez le thermostat au réglage maximum. Préchauffez pendant
60 minutes.
Maintien à température d'aliments chauds
1. Placez les bacs GN contenant des aliments chauds à plus de
140 °F (60 °C) dans le compartiment préchauffé.
2. Baissez la température à un niveau qui assurera le maintien des
aliments à une température sûre et garantissant leur qualité.
AVIS : Surveillez de près la température des aliments pour
maintenir la sécurité des aliments. Les services
d'hygiène publique des États-Unis préconisent le
maintien des aliments chauds à 140 ºF (60 ºC)
minimum pour éviter la prolifération des bactéries.
Maintenez l'eau et la température au niveau correct.
Enlevez périodiquement le bac contenant les aliments
et vérifiez le niveau d'eau. Ajoutez de l'eau au besoin.
3. Maintenez le niveau d’eau. Enlevez périodiquement (toutes les 2
heures environ) les bacs GN contenant les aliments et vérifiez le
niveau d'eau dans le compartiment. Ajoutez de l'eau chaude au
compartiment si nécessaire.
Quand vous aurez fini d'utiliser l'appareil
1. Basculez le sélecteur à la position centrale pour éteindre le
compartiment.
2. Enlevez les bacs GN. Utilisez des gants ou des maniques pour vous
protéger les mains.
NETTOYAGE
Pour maintenir l'apparence et augmenter la durée de service,
nettoyez chaque jour l'appareil.
AVIS : N'utilisez pas de produits chimiques nettoyants
caustiques, de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de
détartrants commerciaux pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION
Risque de brûlure
L'eau chaude et la vapeur peuvent brûler la peau. Utilisez des
gants de protection ou des maniques pour enlever des bacs
GN ou des couvercles. Les aliments chauds peuvent aussi
causer des brûlures. Manipulez les aliments chauds avec
précaution.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et
de causer un court-circuit ou une décharge électrique.
ATTENTION
Risque de brûlure
Laissez refroidir l'appareil avant de le manipuler ou de le laver.
Mode dans lequel fonctionnait le compartiment
Mode Chaud Mode Froid
1. Enlevez les bacs GN.
2. Basculez le sélecteur à la position centrale pour éteindre le
compartiment.
3. Laissez refroidir l'appareil et
l'eau.
3. À l'aide d'un chiffon humide
ou d'une éponge trempée
dans de l'eau savonneuse,
nettoyez l'intérieur du
compartiment et l'extérieur
de l'appareil.
4. Vidangez le compartiment.
Modèles à vidange
automatique :
Abaissez le
sélecteur pour ouvrir l'orifice
de vidange.
Modèles à vidange manuelle
: enlevez le bouchon de
l'orifice de vidange.
4. Rincez minutieusement
l'appareil à l'eau claire.
5. Une fois l'eau évacuée,
basculez le sélecteur à la
position centrale pour éteindre
le compartiment..
6. À l'aide d'un chiffon humide
ou d'une éponge trempée dans
de l'eau savonneuse, nettoyez
l'intérieur du compartiment et
l'extérieur de l'appareil.
7. Rincez minutieusement
l'appareil à l'eau après
nettoyage.
www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 États-Unis
Standard : 800.624.2051 ou 920.457.4851
Télécopieur : 800.752.5620 ou 920.459.6573
Service clientèle : 800.628.0830
Service clientèle Canada : 800.695.8560
Services techniques :
Produits à induction : 800.825.6036
Réchauds de comptoir : 800.354.1970
Grille-pains : 800-309-2250
Tous les autres produits : 800.628.0832
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 351818-1 ml 1/30/19
DÉPANNAGE
H
SAV ET RÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), l
e numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose
aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
The Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
Problème Cause possible Mesure corrective
L'appareil n'est pas alimenté.
L'appareil n'est pas branché. Branchez-le.
Le disjoncteur a sauté. Réarmez le disjoncteur.
Circuit défectueux ou alimentation inadéquate. Appelez un électricien qualifié.
L'appareil est alimenté mais ne fonctionne
pas.
Inconnue. Contactez le support technique Vollrath.
Les compartiments ne chauffent ou ne
réfrigèrent pas correctement.
Il est possible que des courants d'air entravent
la performance de l'appareil.
Pour une performance optimale, évitez les
courants d'air susceptibles de circuler juste
au-dessus des bacs GN.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath Hot/Cold Modular Drop-in, 513A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur