Vollrath Modular Induction Dry Well Hot Drop-ins Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Operator’s Manual
Modular Induction Dry Well Drop-ins
©
2018 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 350861-1 ml 8/1/18
Register your product at Vollrath.com/registration and become eligible to win a free 10" Vollrath Tribute® fry pan.
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging
to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment
Use only grounded electrical outlets matching the nameplate rated
voltage.
This equipment requires a dedicated circuit.
Use this equipment in a flat, level position.
Do not use an extension cord with this equipment. Do not plug this
equipment into a power strip or multi-outlet power cord.
As a precaution, persons using a pacemaker should stand back 12
"
(30 cm) from operating equipment. Studies have shown that the
induction element will not disrupt a pacemaker.
Keep all credit cards, driver licenses and other items with a magnetic
strip away from operating equipment. The equipment’s magnetic
field will damage the information on these strips.
Do not put water in the well. It is intended to run dry.
Use only Vollrath induction-ready steam table pans with this
equipment. Failure to use Vollrath induction-ready steam table pans
may damage equipment and void the warranty.
Do not spray the controls or outside of equipment with liquids or
cleaning agents.
Do not clean equipment with steel wool.
Keep equipment and power cord away from open flames, electric
burners or excessive heat.
Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning
in any way.
TABLE OF CONTENTS
Record Your Serial Number ........................................ page 2
Features and Controls ................................................. page 2
Operation .................................................................... page 3
Cleaning ...................................................................... page 7
Troubleshooting .......................................................... page 8
FUNCTION AND PURPOSE
This equipment is intended to hold prepared hot food at proper serving
temperatures. It is designed to work with Vollrath induction-ready
steam table pans.
Hot food drop-ins are not intended to cook raw food or to reheat chilled
food.
This equipment is not intended for household, industrial or laboratory
use.
WARNING
CAUTION
Item No. Description
FC-6IH-01120 One Well, 120V
FC-6IH-01208 One Well, 208-240V
FC-6IH-02120 Two Well, 120V
FC-6IH-02208 Two Well, 208-240V
FC-6IH-03120 Three Well, 120V
FC-6IH-03208 Three Well, 208-240V
FC-6IH-04208 Four Well, 208-240V
FC-6IH-05208 Five Well, 208-240V
FC-6IH-06208 Six Well, 208-240V
2 Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual
RECORD YOUR SERIAL NUMBER
FEATURES AND CONTROLS
The serial number for your Modular Induction Dry Well Drop-in can be
found on the rating plate. To aid in future communication about your
product, please record the serial number in the space below.
A Main Power. Included on only multi-well drop-ins. Turns on power to the drop-in.
B Individual Well Control Panel. Controls the induction capsules in each well.
C Back Induction Capsule. Selects the back induction capsule.
D Front Induction Capsule. Selects the front induction capsule.
E Sync. Sets the front and back induction capsules to the same temperature or power level.
F Display. Displays the settings.
G Temperature LEDs. ºF or ºC illuminate to indicate the temperature setting.
H Lock Symbol. Illuminates when the induction capsule settings are locked.
IUp. Increases the temperature or power level setting.
J Induction Capsule On/Off Power. Turn on/off power for each induction capsule or well.
K Down. Decreases the temperature or power level setting.
L Function. Switch between temperature and power level modes and between temperature display in ºF and ºC.
M Induction Capsule. Houses the induction heating element.
N Sensor. Detects the temperature of the Vollrath induction-ready pan.
O Thermistor Assembly. Houses the sensor.
P Gasket.
Q Riser. Adjusts to accommodate 2¹⁄₂" and 4" deep pans.
R Air Intake. DO NOT BLOCK. Required for proper ventilation of electrical components. May be located in multiple positions on the drop-in.
Rating Plate
A
C
I
J
K
L
G
Q
M
O
E FD
B
R
N
P
H
Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual 3
OPERATION
NOTICE: Do not put water in the well. It is intended to run dry. Water in the well will damage the equipment and void the warranty.
NOTICE: Do not operate if the well(s) are dirty. Verify the well(s) are clean and do not contain food debris. See the Cleaning section in this
manual for instructions.
NOTICE: Monitor food temperature closely for food safety. The United States Public Health Service recommends
that hot food be held at a minimum of 140 ºF (60 ºC) to help prevent bacteria growth.
NOTICE: Do not add cold food to hot food.
NOTICE: Do not hang the induction capsules over the edge of the countertop.
Adjust the Induction Capsules to Accommodate the Pan(s)
The wells accept 2¹⁄₂" and 4" Vollrath induction-ready pan(s). Adjust the risers under the induction capsules:
2¹⁄₂" deep pan - unfold the risers
4" deep pan - fold the risers
Insert Pans of Prepared Hot Food
1. Fill the Vollrath induction-ready pan with food pre-heated to above 155 ºF (68 ºC).
2. Verify the well(s) are dry and clean. Do not operate this equipment if there is liquid or food debris in the well(s).
3. Place the Vollrath induction-ready pan(s) in the well(s). The bottom of the pan(s) must be in contact with the sensor(s) and the top of the pan(s)
flush with the top of the drop-in.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Keep water and other liquids from entering the inside of the
induction capsules. Liquid inside the induction capsules could
cause an electrical shock. Do not over fill pans or trays. Liquid
could contact the electrical components and cause a short
circuit or an electrical shock.
CAUTION
Burn Hazard
Do not touch hot food, liquid, pans or the equipment while the
equipment is operating.
2½"
Inch Pan 4 Inch Pan
Correct Incorrect Correct Incorrect
4"
5
NSF
+0&7%6+10
4'#&;
+0&7%6+10
4'#&;
4 Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual
OPERATION (CONTINUED)
Plug in the Equipment
Plug the equipment into a grounded electrical outlet that matches the rating on the name plate.
NOTICE: Using a voltage other than the nameplate rated voltage, or modifying the power cord or electrical components,
may damage equipment and will void the warranty.
NOTICE: This equipment requires a dedicated electrical circuit.
Turn On Main Power
The Display Will Show
Multi-well drop-ins Single well drop-ins
1. Press to turn on power to the drop-in.
2. The induction capsules and wells will default to the settings from the
previous use.
1. Press to turn on well.
2. The induction capsules will default to the settings from the previous
use.
Display Description Status
The display for one or both induction
capsules shows a STEADY temperature or
power level.
A Vollrath induction-ready pan is making contact with induction capsule
and the capsule is warming the pan.
The display for one or both induction
capsules show OFF.
Power to the corresponding induction capsule is turned off.
The display for one or both induction
capsules is FLASHING a temperature or
power level.
There is not a pan in the well.
There is a 2¹⁄₂" inch deep pan in the well but the induction capsule is set
for a 4" deep pan, therefore the pan is not detected. See “Adjust the
Induction Capsules to Accommodate the Pan(s)” on page 3.
The display for one or both induction
capsules is FLASHING BAD PAN.
The pan in the well is not a Vollrath induction-ready pan. See “Insert
Pans of Prepared Hot Food” on page 3.
The Vollrath logo on the control panel(s)
and main power switch (multi-well drop-ins
only) will illuminate and remain lit while the
drop-in is plugged in, even if the induction
capsules are turned off.
or
160
160
HI
HI
OFF
160
160
160
HI
HI
or
BAD
160
PAN
160
Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual 5
OPERATION (CONTINUED)
Turn On/Off Power to an Induction Capsule(s)
Set the Temperature or Power Level
Use the control panel to select settings for each induction capsule.
Press to switch between temperature and power level modes or change the temperature control to ºF or ºC.
Note: This equipment monitors the temperature of the induction-ready pan and automatically adjusts the output to maintain the user controlled
set point. Temperatures displayed may vary from actual food temperatures depending on the type of food and stirring frequency. For best
results adjust the settings as needed to achieve the desired temperature of each menu item. Some foods may require a higher setting to
hold at the desired temperature.
Note: The efficient induction technology of this drop-in heats the bottom of the pan. Heat will radiate up the pan to warm the sides, but they will
not be as hot as the bottom. This is normal operation.
One pan / same temperature or power level for both induction capsules
When using a single full-size pan, the sync function enables both induction capsules to operate as one.
Two pans / different temperature or power level for each induction capsule
Each induction capsule can be individually turned on and off, and have different heat settings. The heat mode, temperature or power will be
the same for both induction capsules.
Turn on/off a single induction capsule
1. Press to select induction capsule.
2. Press .
Turn on/off both induction capsules at once
1. Press .
2. Press .
1. Press to sync the induction capsules. The border around the button will turn blue to indicate the induction capsules
are in sync mode. In sync mode, settings apply to both induction capsules.
2. Press or to select a temperature or power level. The setting for both induction capsules will change.
1. Press to select a induction capsule. The border around the button will turn blue to indicate the induction
capsule is selected.
2. Press or to set a temperature or power level.
3. Press the other to select the other induction capsule. The border around the button will turn blue to indicate the
induction capsule is selected.
4. Press or to set a temperature or power level.
Sync
Fnc
Sync
Back
Front
6 Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual
OPERATION (CONTINUED)
Lock and unlock a control panel (optional)
A control panel can be locked to prevent accidental changes.
1. To lock, simultaneously press and momentarily hold and . The display will show the lock icon.
2. To unlock, repeat step 1. The lock icon will disappear from the display.
Use the Master On/Off button to Set Defaults
Automatically set which wells and/or induction capsules turn on and the setting for each when the drop-in is turned on.
To set or reset the defaults:
1. Press to turn on the drop-in.
2. Use the individual control panels to turn on or off each well and induction capsule, and set the power/temp level.
3. Press to turn off the drop-in.
4. Press to turn on the drop-in. The heating zones that were off in step 2 will remain off, and the heating zones in step 2 that were on will turn
on. The temperature and power settings last used will be the new default settings.
Note: Control panels that are locked when the drop-in is turned off by pressing the master power button, will remain locked the next time the drop-
in is turned on.
Fnc
160
160
Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual 7
CLEANING
To maintain the appearance and increase the service life, clean this equipment daily.
NOTICE: Do not use caustic cleaning chemicals, steel wool, scratching cleansers or commercial lime removal products to clean this
equipment. They may damage the equipment.
NOTICE: Do not immerse the cord, plug or equipment in water or any other liquid.
1. Turn off power to the drop-in.
Single-well drop-ins:
a. Press .
b. Press .
Multi-well drop-ins: Press the main power button.
2. Remove the food containers. Use gloves, mitts or pot holders to protect your hands.
3. Allow the drop-in to cool completely.
4. Lift the induction capsules and set them on the edge of the drop-in.
NOTICE: Do not hang the induction capsules over the edge of the countertop.
5. Inspect the top, bottom and side of each induction capsule for food debris. If needed, use a soft cloth to clean each induction capsule. A small
soft-bristle brush may be used to remove any debris caught under the lip.
6. Use a damp cloth or sponge dipped in soapy water to clean the inside of the well and the top of the drop-in and the induction capsules.
7. Use a clean soft cloth moistened with clean warm water to wipe any detergent from the well and induction capsules.
8. Use a soft clean cloth to thoroughly dry the well and the induction capsules.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Keep water and other liquids from entering the inside of the
equipment. Liquid inside the equipment could cause an
electrical shock. Do not spray water or cleaning products.
Liquid could contact the electrical components and cause a
short circuit or an electrical shock.
CAUTION
Burn Hazard
Hot surfaces and food can burn skin. Allow the hot surfaces to
cool before handling.
Sync
8 Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual
TROUBLESHOOTING
Problem Might be Caused By Course of Action
Vollrath logo on control
panel does not illuminate
when USB is plugged into
control panel.
Display not communicating with
drop-in because the USB cables are
disconnected or damaged.
Check the USB cables on the back of the control box to make sure they are
connected.
An issue with the electric power to the
drop-in.
Verify the equipment is plugged into an electrical outlet with the correct voltage,
and that is on its own separate circuit.
Damage to the control panel.
Contact an authorized service agent.
A problem with internal components.
Display for one or more
warming zones on the
control panel is not
illuminated.
Warming zone(s) may have turned off
after 10 minutes because there is not
a pan(s) in the well(s).
See “Insert Pans of Prepared Hot Food” on page 3.
Pan is not heating.
The induction capsule(s) may not be
properly adjusted to accommodate
the depth of the pan.
Set the induction capsule risers to the correct position to match the pan(s). See
“Adjust the Induction Capsules to Accommodate the Pan(s)” on page 3.
Food pan may be too cold.
Do not place a cool pan into the well. Food must be preheat to NSF safe
temperatures before placing the pan(s) into the well.
One or both warming zones may not
be turned on.
Check the control panel to make sure the zone(s) are turned on. See “Set the
Temperature or Power Level” on page 5.
The pan is not a Vollrath induction-
ready pan.
Check the display. If it shows Bad Pan, replace with an Vollrath induction-ready
pan. For information about Vollrath induction-ready pans see “Insert Pans of
Prepared Hot Food” on page 3.
Damage to one of the induction
module risers.
Order a replacement riser kit. Contact Vollrath.com.
Food temperature is
cooler than the setting on
the control panel.
Control panel setting might need to
be higher or the food may need to be
stirred more often.
See “Set the Temperature or Power Level” on page 5.
The thermistor assembly may be
stuck or broken and is therefore not
making proper contact with the
bottom of the pan.
Remove the food pan(s). Inspect the thermistor assembly on the induction
capsule. Press and release the thermistor assembly (See “Features and Controls”
on page 2.) to verify it moves down and springs back into place. If it does not
push down or spring back, inspect the gasket around the thermistor assembly to
verify the gasket is in place and is free from food debris. Clean the area if food
debris is preventing the thermistor from moving. If the gasket is damaged or
missing, order a replacement part. See Vollrath.com.
Inspect the thermistor assembly on the induction capsule. If it is loose or fall out
of the induction capsule and cannot be snapped back into place, contact an
Authorized Service Agent for repair.
Food temperature is
hotter than the setting.
The thermistor assembly may be
stuck or broken and is therefore not
making proper contact with the
bottom of the pan.
Refer to instructions above for checking the thermistor assembly.
Warming zone settings
do not adjust together.
Sync button was not pressed.
See “Set the Temperature or Power Level” on page 5.
Warming zone settings
do not adjust individually.
The Sync feature is in use.
Settings do not return to
previous selections when
the drop-in is turned on.
Power to the drop-in may have been
disrupted.
Settings will be saved when the user uses the control power button(s) to turn off
zones or the entire drop-in. However, the settings may not save if the power is
disrupted.
Missing a step while setting the
defaults.
See “Use the Master On/Off button to Set Defaults” on page 6.
Induction capsules are
turned off, but the
Vollrath logo on the
control panel is still
illuminated.
This is normal. To turn off the illumination, unplug the drop-in from the electrical outlet.
Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual 9
TROUBLESHOOTING (CONTINUED)
Display Message Might be Caused By Course of Action
Power level or
temperature is flashing.
There is not a pan(s) over the
induction capsule(s).
Place a Vollrath induction-ready steam table pan over the induction capsule(s).
The induction capsule(s) may not be
adjusted to fit the pan.
Set the induction capsule risers to the correct position to match the pan(s). See
“Adjust the Induction Capsules to Accommodate the Pan(s)” on page 3.
The pan is not a Vollrath induction-
ready pan.
Replace the pan with an Vollrath induction-ready pan. For information about
Vollrath induction-ready pans see “Insert Pans of Prepared Hot Food” on page 3.
The induction capsule(s) may be
tilted and therefore preventing
adequate contact with the pan.
Inspect the induction capsule(s). Reposition if one or both are tilted in the well.
BAD PAN
The pan is not a Vollrath induction-
ready pan.
Replace the pan with an Vollrath induction-ready pan. For information about
Vollrath induction-ready pans see “Insert Pans of Prepared Hot Food” on page 3.
The induction capsule(s) may be
tilted and therefore preventing
adequate contact with the pan.
Inspect the induction capsule(s). Reposition if one or both are tilted in the well.
The induction capsule(s) may not be
adjusted to fit the pan.
Adjust the capsule(s) to fit the pan. See “Adjust the Induction Capsules to
Accommodate the Pan(s)” on page 3.
HOT
If the equipment is in use, the pan
may be too hot.
Remove the pan. Allow the pan and equipment to cool before resuming use. Do
not place excessively hot food into the pan. Do not an place an excessively hot pan
into the equipment. Contact Vollrath Technical Services if the problem persists.
F-2 The pan may be too hot.
F-1 The equipment may have overheated.
Relocate the equipment away from external heat sources. Clear any obstructions
to the air intake. Contact Vollrath Technical Services if the problem persists.
F-8
The equipment may have overheated.
Specified installation clearances could be violated, reinstall following specified
clearances. Refer to the specification sheet on Vollrath.com.
F-14
Trouble with the electrical
connection.
Make sure the plug is fully inserted into an electrical outlet that matches the rating
on the equipment’s nameplate.
Make sure the electrical circuit is not overloaded.
The supply voltage is incorrect for the
equipment.
Plug the equipment into an outlet with the correct voltage.
A USB cable is disconnected or is not
being recognized.
Check the connections on the back of the control to verify the USB cables are
connected. If the problem continues, contact Vollrath Technical Services.
A problem with the control panel. Contact Vollrath Technical Services.
Other error codes Internal error. Contact Vollrath Technical Services.
10 Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual
This page intentionally left blank.
Modular Induction Dry Well Drop-ins Operator’s Manual 11
This page intentionally left blank.
©
2018 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 350861-1 ml 8/1/18
www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 U.S.A.
Main Tel: 800.624.2051 or 920.457.4851
Main Fax: 800.752.5620 or 920.459.6573
Customer Service: 800.628.0830
Canada Customer Service: 800.695.8560
Technical Services
Induction Products: 800.825.6036
Countertop Warming Products: 800.354.1970
Toasters: 1-800-309-2250
All Other Products: 800.628.0832
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with Part 18 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly approved by the party Responsible for compliance could void the
user’s authority to operate this equipment.
SERVICE AND REPAIR
Serviceable parts are available on Vollrath.com.
To avoid serious injury or damage, never attempt to repair the unit or replace a damaged power cord yourself. Do not send units directly to
The Vollrath Company LLC. Please contact Vollrath Technical Services for instructions.
When contacting Vollrath Technical Services, please be ready with the item number, model number (if applicable), serial number, and proof of
purchase showing the date the unit was purchased.
WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C.
This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written
warranty to purchasers for such uses.
The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically
described in our full warranty statement. In all cases, the warranty runs from the date of the end user’s original purchase date found on the receipt.
Any damages from improper use, abuse, modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will
not be covered under warranty.
For complete warranty information, product registration and new product announcement, visit www.vollrath.com.
Manuel d'utilisation
Modules encastrables secs à induction
©
2018 The Vollrath Company L.L.C. Num. d'art. 350861-1 fr 8/1/18
Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode
d’emploi et les consignes d’utilisation qui suiven. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez
l’emballage et le carton d’origine. L'emballage devra être réutilisé pour
expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil:
Utilisez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à
la tension nominale de la plaque signalétique.
Cet appareil exige un circuit dédié.
Utilisez cet appareil bien calé à l'horizontale.
N'utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Ne branchez
pas cet appareil sur une barrette d'alimentation ou un cordon
d'alimentation à prises multiples.
Par mesure de précaution, les personnes ayant un stimulateur
cardiaque devront se tenir à 12
" (30 cm) minimum de l’appareil en
marche. Des études ont montré que l’élément d’induction ne
perturbera pas les stimulateurs cardiaques.
Maintenez toutes les cartes de crédit, permis de conduire et autres
articles à bande magnétique à l’écart de l’appareil en marche. Le
champ magnétique de l’appareil endommagera les informations
présentes sur ces bandes.
Ne mettez pas d'eau dans le compartiment. Il est censé fonctionner
à sec.
Utilisez uniquement des bacs pour table à vapeur « spécial induction
» Vollrath avec cet appareil sous peine d'abîmer l'appareil et
d'annuler la garantie.
Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec
des liquides ou des produits nettoyants.
Ne nettoyez pas l'appareil à la laine d'acier.
Tenez l'appareil et son cordon d’alimentation à l’écart des flammes
nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.
N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
TABLE DES MATIÈRES
Relevé du numéro de série .......................................... page 2
Fonctions et commandes ............................................ page 2
Mode d'emploi ............................................................ page 3
Nettoyage .................................................................... page 7
Dépannage .................................................................. page 8
FONCTION ET OBJET
Cet appareil est destiné au maintien des plats préparés chauds à des
températures de service sûres. Il est destiné à fonctionner avec les bacs
pour table à vapeur « spécial induction » de Vollrath.
Les modules encastrables pour aliments chauds ne sont pas prévus
pour la cuisson d'aliments crus ou la remise en température d'aliments
réfrigérés.
Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation ménagère, industrielle
ou en laboratoire.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Num. d’art. Descritpion
FC-6IH-01120 Un compartiment, 120 V
FC-6IH-01208 Un compartiment, 208-240 V
FC-6IH-02120 Deux compartiments, 120 V
FC-6IH-02208 Deux compartiments, 208-240 V
FC-6IH-03120 Trois compartiments, 120 V
FC-6IH-03208 Trois compartiments, 208-240 V
FC-6IH-04208 Quatre compartiments, 208-240 V
FC-6IH-05208 Cinq compartiments, 208-240 V
FC-6IH-06208 Six compartiments, 208-240 V
2 Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction
RELEVÉ DU NUMÉRO DE SÉRIE
FONCTIONS ET COMMANDES
Le numéro de série du module encastrable sec à induction se trouve
sur la plaque signalétique. Pour faciliter les communications futures
sur votre produit, notez le numéro de série dans l'espace ci-dessous.
A Marche. Seulement sur les modules encastrables à bacs multiples. Permet la mise sous tension du module encastrable.
B Panneau de commande de compartiment individuel. Commande les capsules à induction dans chaque compartiment.
C Capsule à induction arrière. Permet la sélection de la capsule à induction arrière.
D Capsule à induction avant. Permet la sélection de la capsule à induction avant.
E Synchronisation. Permet de régler les capsules à induction avant et arrière à la même température ou niveau de puissance.
F Affichage. Affiche les réglages.
G Voyants de température. ºF ou ºC s'allume pour indiquer le réglage de température.
H Symbole du cadenas. S'allume lorsque les réglages des capsules à induction sont verrouillés.
I Flèche vers le haut. Permet d'augmenter le réglage de température ou de puissance.
J Marche/arrêt de la capsule à induction. Mise sous/hors tension de chaque capsule à induction ou compartiment.
K Flèche vers le bas. Permet de diminuer le réglage de température ou de puissance.
L Fonction. Permutez entre les modes température et niveau de puissance et entre l'affichage des températures en ºF et ºC.
M Capsule à induction. Renferme l'élément chauffant à induction.
N Capteur. Détecte la température du bac Vollrath « spécial induction ».
O Thermistance. Renferme le capteur.
P Joint.
Q Socle. Permet l'ajustement nécessaire pour accommoder des bacs GN de 2.5" et 4" (6,3 et 10,1 cm) de profondeur.
R Admission d'air. NE PAS BOUCHER. Requise pour la ventilation adéquate des composants électriques.
Peut être placée en plusieurs endroits du module encastrable.
Plaque
des
valeurs nominales
A
C
I
J
K
L
G
Q
M
O
E FD
B
R
N
P
H
Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction 3
MODE D'EMPLOI
AVIS : Ne mettez pas d'eau dans le compartiment. Il est censé fonctionner à sec. L'eau dans le compartiment abîmera l'appareil et
annulera la garantie.
AVIS : N'utilisez pas si le ou les compartiments sont sales. Vérifiez si le ou les compartiments sont propres et ne contiennent pas de
particules alimentaires. Reportez-vous aux instructions dans la section « Nettoyage » de ce manuel.
AVIS : Surveillez de près la température des aliments pour maintenir la sécurité des aliments. Les services d'hygiène publique des
États-Unis préconisent le maintien des aliments chauds à 140 ºF (60 ºC) minimum pour éviter la prolifération des bactéries.
AVIS : N'ajoutez pas d'aliments froids à des aliments chauds.
AVIS : Ne suspendez pas les capsules à induction sur le bord du comptoir.
Réglage des capsules à induction en fonction du bac GN
Les compartiments acceptent des bacs GN 2¹⁄₂" et 4" (6,3 et 10,1 cm) « spécial induction » de Vollrath. Ajustez les socles sous les capsules à
induction :
Bac de 2¹⁄₂" (6,3 cm) de profondeur - dépliez le socle
4" (10,1 cm) de profondeur - repliez le socle
Insertion des bacs de plats préparés chauds
1. Remplissez le bac GN « spécial induction » de Vollrath avec des aliments préchauffés à plus de 155 ºF (68 ºC).
2. Vérifiez si le ou les compartiments sont secs et propres. N'utilisez pas cet appareil si un liquide ou des particules alimentaires se trouvent dans
le(s) compartiments.
3. Placez le(s) bac(s) GN « spécial induction » de Vollrath dans le(s) compartiments. Le fond du bac doit être en contact avec le capteur et le haut du
bac doit affleurer avec le haut du module encastrable.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Empêchez toute infiltration d’eau et d'autres liquides dans les
capsules à induction. L'infiltration de liquide dans les capsules
à induction risque de causer un choc électrique. Ne remplissez
pas trop les bacs ou les plateaux. Du liquide risque d’entrer en
contact avec les composants électriques et de causer un court-
circuit ou une décharge électrique.
ATTENTION
Risque de brûlure
Ne touchez pas des aliments, liquides, bacs ou équipements
chauds en cours de fonctionnement.
2½"
(6,3 cm)
Bac GN 2½" (6,3 cm) Bac GN 4" (10,1 cm)
Correct Incorrect Correct Incorrect
4"
(10,1 cm)
5
NSF
+0&7%6+10
4'#&;
+0&7%6+10
4'#&;
4 Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction
MODE D'EMPLOI (SUITE)
Branchement de l'appareil
Branchez l'appareil sur une prise de terre qui correspond aux valeurs nominales indiquées sur la plaque signalétique.
AVIS : L'utilisation d'une tension autre que celle indiquée sur la plaque signalétique ou la modification du câble ou des composants
électriques risque d'endommager l'équipement et annulera la garantie.
AVIS : Cet appareil exige un circuit électrique dédié.
Mise sous tension
Contenu de l'affichage
Modules encastrables à compartiments multiples Modules encastrables à compartiment simple
1. Appuyez sur pour mettre sous tension le module encastrable.
2. Les capsules à induction et les compartiments utilisent par défaut les
réglages issus de l'utilisation précédente.
1. Appuyez sur pour mettre le compartiment sous tension.
2. Les capsules à induction utilisent par défaut les réglages issus de
l'utilisation précédente.
Affichage Description Statut
L'affichage pour une capsule à induction
minimum indique une température ou un
niveau de puissance STABLE.
Un bac GN « spécial induction » Vollrath est en contact avec la capsule
à induction et la capsule chauffe le bac.
L'affichage pour une capsule à induction
minimum indique OFF.
L'alimentation de la capsule à induction correspondante est coupée.
L'affichage pour une capsule à induction
minimum fait CLIGNOTER une
température ou un niveau de puissance.
Il n'y a pas de bac GN dans le compartiment.
IlyaunbacGNde2¹⁄₂" (6,3) de profondeur dans le compartiment,
mais comme la capsule à induction est réglée pour un bac GN de
4" (10,1 cm) de profondeur, le bac n'est pas détecté. Voir « Réglage
des capsules à induction en fonction du bac GN », à la page 3.
L'affichage pour une capsule à induction
minimum indique BAD PAN et CLIGNOTE.
Le bac GN dans le compartiment n'est pas un bac « spécial induction »
Vollrath. Voir « Insertion des bacs de plats préparés chauds »,
à la page 3.
Le logo de Vollrath sur le panneau de
commande et l'interrupteur général
(modules encastrables à compartiments
multiples seulement) s'allument et restent
allumés lorsque le module encastrable est
branché, même si les capsules à induction
sont hors tension.
o
160
160
HI
HI
OFF
160
160
160
HI
HI
o
BAD
160
PAN
160
Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction 5
MODE D'EMPLOI (SUITE)
Mise sous/hors tension d'une capsule à induction
Réglage de la température ou du niveau de puissance
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner les réglages pour chaque capsule à induction.
Appuyez sur pour basculer entre les modes température et niveau de puissance ou changer d'unité de température (ºF ou ºC).
Remarque : Cet appareil surveille la température du bac GN « spécial induction » et ajuste automatiquement sa puissance pour maintenir la
température de consigne définie par l'utilisateur. Les températures affichées peuvent varier des températures réelles des aliments,
selon le type d'aliment et la fréquence à laquelle il est mélangé. Pour les meilleurs résultats, ajustez les réglages si nécessaire pour
atteindre la température souhaitée pour chaque plat. Certains aliments pourront exiger un réglage supérieur pour être maintenus à la
température de consigne.
Remarque : La technologie efficace de l'induction utilisée par ce module encastrable chauffe le fond du bac GN. La chaleur rayonne en
remontant les parois du bac GN, mais ces parois ne seront pas aussi chaudes que le fond. C'est normal.
Un bac GN / même température ou niveau de puissance pour les deux capsules à induction
Lorsque vous utilisez un bac GN 1/1, la fonction SYNC permet le fonctionnement des deux capsules à induction comme une.
Deux bacs GN / température ou niveau de puissance différent(e) pour chaque capsule à induction
Chaque capsule à induction peut être individuellement mise sous ou hors tension, et avoir des réglages de température différents. Le mode de
chauffage, la température ou la puissance seront les mêmes pour les deux capsules à induction.
Mise sous/hors tension d'une seule capsule
à induction
1. Appuyez sur pour sélectionner
la capsule à induction.
2. Appuyez sur .
Mise sous/hors tension des deux capsules à
induction à la fois
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur .
1. Appuyez sur pour synchroniser les capsules à induction. La bordure du bouton devient bleue pour indiquer que les
capsules à induction sont synchronisées. En mode SYNC, les réglages s'appliquent aux deux capsules à induction.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner une température ou un niveau de puissance. Le réglage des deux
capsules à induction change.
1. Appuyez sur pour sélectionner une capsule à induction. La bordure du bouton devient bleue pour indiquer que
la capsule à induction est sélectionnée.
2. Appuyez sur ou sur pour régler une température ou un niveau de puissance.
3. Appuyez sur l'autre bouton pour sélectionner l'autre capsule à induction. La bordure du bouton devient bleue
pour indiquer que la capsule à induction est sélectionnée.
4. Appuyez sur ou sur pour définir une température ou un niveau de puissance.
Sync
Fnc
Sync
Avant
Arrière
6 Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction
MODE D'EMPLOI (SUITE)
Verrouillage et déverrouillage d'un panneau de commande (facultatif)
Un panneau de commande peut être verrouillé pour empêcher les modifications accidentelles.
1. Pour verrouiller, appuyez simultanément et momentanément sur et . L'affichage fait apparaître l'icône du cadenas.
2. Pour déverrouiller, répétez l'étape 1. L'icône du cadenas disparaît de l'affichage.
Utilisation de l'interrupteur général pour définir les réglages par défaut
Permet de définir automatiquement quels compartiments et/ou capsules à induction se mettent sous tension et le réglage pour chacun à la mise
sous tension du module encastrable.
Pour définir ou redéfinir les réglages par défaut :
1. Appuyez sur pour mettre le module encastrable sous tension.
2. Utilisez les panneaux de commande individuels pour mettre sous ou hors tension chaque compartiment et capsule à induction, et définir le niveau
de puissance.
3. Appuyez sur pour mettre le module encastrable hors tension.
4. Appuyez sur pour mettre le module encastrable sous tension. Les zones chauffantes qui étaient hors tension à l'étape 2 restent hors
tension, et celles de l'étape 2 qui étaient sous tension le restent. Les derniers réglages de température et de puissance utilisés seront les
nouveaux réglages par défaut.
Remarque : Les panneaux de commande qui sont verrouillés à la mise sous tension du module encastrable en appuyant sur l'interrupteur général
resteront verrouillés à la prochaine mise sous tension du module encastrable.
Fnc
160
160
Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction 7
NETTOYAGE
Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service, nettoyez chaque jour l'appareil.
AVIS : N'utilisez pas de produits chimiques nettoyants caustiques, de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de détartrants commerciaux
pour nettoyer l'appareil sous peine de l'abîmer.
AVIS : Ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou un autre liquide.
1. Permet la mise hors tension du module encastrable.
Modules encastrables à compartiment simple :
a. Appuyez sur .
b. Appuyez sur .
Modules encastrables à compartiments multiples : Appuyez sur le bouton Marche .
2. Enlevez les bacs GN. Utilisez des gants ou des maniques pour vous protéger les mains.
3. Laissez complètement refroidir le bac encastrable.
4. Soulevez les capsules à induction et posez-les sur le bord du module encastrable.
AVIS : Ne suspendez pas les capsules à induction sur le bord du comptoir.
5. Inspectez le dessus, le fond et la paroi de chaque capsule à induction pour vous assurer qu'il n'y a pas de débris alimentaires. Si nécessaire,
utilisez un chiffon doux pour nettoyer chaque capsule à induction. Utilisez éventuellement une petite brosse à soies souples pour enlever toutes
les particules piégées sous le rebord.
6. À l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge trempée dans de l'eau savonneuse, nettoyez l'intérieur du compartiment et le dessus du module
encastrable et des capsules à induction.
7. Utilisez un chiffon doux propre humecté d'eau chaude propre pour enlever tout le détergent du compartiment et des capsules à induction.
8. Utilisez un chiffon doux propre pour essuyer complètement le compartiment et les capsules à induction.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Empêchez toute infiltration d'eau et d'autres liquides dans
l'appareil. L'infiltration de liquide dans l'appareil risque de
causer une électrocution. Ne vaporisez pas d'eau ou de
produits nettoyants. Du liquide risque d’entrer en contact avec
les composants électriques et de causer un court-circuit ou
une décharge électrique.
ATTENTION
Risque de brûlure
Les surfaces et aliments chauds peuvent causer des brûlures.
Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation.
Sync
8 Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Mesure corrective
Le logo Vollrath sur le
panneau de commande ne
s'allume pas lorsque la
fiche USB est branchée sur
le panneau de commande.
L'affichage ne communique pas avec
le module encastrable car les câbles
USB sont débranchés ou abîmés.
Vérifiez les câbles USB à l'arrière du boîtier de commande pour vous assurer
qu'ils sont branchés.
Problème d'alimentation électrique
du module encastrable.
Vérifiez que l'appareil est branché sur une prise électrique de la tension correcte et
qu'il est sur son propre circuit.
Panneau de commande endommagé.
Contactez un agent de maintenance agréé.
Problème au niveau des composants
internes.
L'affichage d'au moins une
zone chauffante sur le
panneau de commande
n'est pas allumé.
La ou les zones chauffantes ont
peut-être été désactivées au bout de
10 minutes en l'absence d'un bac
GN dans le ou les compartiments.
Voir « Insertion des bacs de plats préparés chauds », à la page 3.
Le bac GN ne chauffe pas.
Il est possible que la ou les capsules à
induction ne soient pas correctement
réglées pour accommoder la
profondeur du bac GN.
Réglez le socle de la capsule à induction pour adapter la position au bac GN.
Voir « Réglage des capsules à induction en fonction du bac GN », à la page 3.
Le bac GN est peut-être trop froid.
Ne placez pas de bac GN réfrigéré dans le compartiment. Les aliments doivent
être préchauffés à des températures sûres selon NSF avant l'installation du bac
GN dans le compartiment.
Une zone de chauffage minimum
n'est pas sous tension.
Vérifiez le panneau de commande pour vous assurer que les zones sont sous
tension. Voir « Réglage de la température ou du niveau de puissance », à la
page 5.
Le bac GN n'est pas un bac spécial
induction Vollrath.
Vérifiez l'affichage. Si le message Bad Pan s'affiche, remplacez par un bac GN
« spécial induction » Vollrath. Pour en savoir plus sur les bacs GN « spécial
induction » Vollrath, voir « Insertion des bacs de plats préparés chauds », page 3.
Un des socles du module à induction
a été endommagé.
Commandez un kit de socle de rechange. Contactez Vollrath.com.
La température des
aliments est inférieure au
réglage sur le panneau de
commande.
Il est possible que vous deviez
monter le réglage sur le panneau de
commande ou mélanger les aliments
plus souvent.
Voir « Réglage de la température ou du niveau de puissance », à la page 5.
La thermistance est peut-être coincée
ou cassée et, par conséquent, elle
n'entre pas correctement en contact
avec le fond du bac GN.
Enlevez le(s) bac(s) GN. Inspectez la thermistance sur la capsule à induction.
Appuyez sur la thermistance et relâchez la pression (Voir « Fonctions et
commandes », à la page 2.) pour vous assurer qu'elle bouge vers le bas et
remonte en place. Si vous n'arrivez pas à l'abaisser ou qu'elle ne remonte pas,
inspectez le joint autour de la thermistance pour vérifier que le joint est en place et
dépourvu de particules alimentaires. Nettoyez la zone si des débris alimentaires
empêchent la thermistance de bouger. Si le joint est abîmé ou manquant,
commandez une pièce de rechange. Voir Vollrath.com.
Inspectez la thermistance sur la capsule à induction. Si elle est desserrée ou
tombe de la capsule à induction et qu'elle ne peut pas être remise en place,
contactez un agent de maintenance agréé pour réparation.
La température des
aliments est supérieure au
réglage.
La thermistance est peut-être coincée
ou cassée et, par conséquent, elle
n'entre pas correctement en contact
avec le fond du bac GN.
Pour vérifier la thermistance, reportez-vous aux instructions ci-dessus.
Les réglages des zones de
chauffage ne s'ajustent pas
ensemble.
Vous n'avez pas appuyé sur le bouton
SYNC.
Voir « Réglage de la température ou du niveau de puissance », à la page 5.
Les réglages des zones de
chauffage ne s'ajustent pas
individuellement.
La fonction SYNC est utilisée.
Les réglages ne retournent
pas aux sélections
précédentes à la mise sous
tension du module
encastrable.
Il est possible que l'alimentation du
module encastrable ait subi des
coupures.
Les réglages sont enregistrés lorsque l'utilisateur utilise les boutons de marche/
arrêt de la commande pour mettre les zones hors tension ou l'ensemble du
module encastrable. Toutefois, il est possible que les réglages ne soient pas
enregistrés en cas de coupure de courant.
Omission d'une étape lors de la
définition des réglages par défaut.
Voir « Utilisation de l'interrupteur général pour définir les réglages par défaut »,
à la page 6.
Les capsules à induction
sont hors tension, mais le
logo Vollrath sur le
panneau de commande est
toujours allumé.
Ceci est normal. Pour éteindre l'éclairage, débranchez le module encastrable de la prise électrique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Vollrath Modular Induction Dry Well Hot Drop-ins Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur