Bosch MUZ8CC2 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
he תירבע . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MUZ8CC.book Seite 2 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Pour votre sécurité
Cet accessoire est destiné au robot culinaire MUMX.../MUM8... .
Respectez la notice d’utilisation du robot culinaire.
Cet accessoire convient pour découper les produits alimentaires
en dés. Les produits alimentaires ne doivent contenir ni os, ni noyaux,
ni d’autres constituants durs. Il faut que les produits alimentaires aient
entièrement dégelé. D’autres applications sont possible à condition
d’utiliser les accessoires homologués par le fabricant.
, Consignes de sécurité pour cet appareil
Risque de blessures avec les lames tranchantes / l’entraînement
en rotation !
N’introduisez pas les doigts dans l’accessoire en place !
N’introduisez pas les doigts dans l’ouverture d’ajout.
L’accessoire à découper en dés ne fonctionne qu’après avoir fer
le couvercle. Ne retirez / posez l’accessoire à découper en dés
qu’après que le moteur se soit immobilisé. Lorsque vous démontez /
remontez l’accessoire à découper en dés, ne saisissez le disque
à découper que par le pommeau en plastique au milieu.
Ne saisissez pas la grille de coupe par ses lames tranchantes.
Ne saisissez la grille de coupe que par le bord !
Important !
N’utilisez les accessoires que dans la position de travail indiquée.
N’utilisez les accessoires qu’après les avoir entièrement assemblés.
Vue d’ensemble
Veuillez déplier les volets illustrés.
Fig.
1
Insert de pilon poussoir
2
Pilon-poussoir
3
Couvercle avec ouverture pour ajout
4
Accessoire à découper en dés
4a Disque à découper
4b Grille de coupe, grande (13 mm)
4c Grille de coupe, petite (9 mm)
4d Support de base
4e Agrafes de fermeture
4f Nettoyeur de grille de coupe
(tête tournante pour différentes
grilles de coupe)
5
Arbre d’entraînement
6
Boîtier
Fig.
Position de travail
Protection contre la surcharge
Fig.
Pour empêcher que votre appareil ne
s’endommage en cas de surcharge, l’arbre
d’entraînement comporte un insert (zone
de rupture programmée). En cas de sur-
charge, seul l’insert se brise, pas l’arbre
d’entraînement. Un insert de rechange est
livré d’origine et son remplacement est facile.
Vous pouvez sinon aussi le commander
auprès du service après-vente (n° de réf.
623944).
Remarque concernant le remplacement
de l’insert :
Fig.
Retirez l’insert défectueux à l’aide d’un
tournevis (1.). Avant d’enfoncer le nouvel
insert, contrôlez bien que les quatre ergots
de l’ancien insert ne sont plus enfoncés dans
l’arbre d’entraînement.
fr
MUZ8CC.book Seite 12 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13
Pour fixer le nouvel insert :
mettez l’insert en place de telle manière
que les ergots rentrent dans les alésa-
ges (2.).
Tournez l’insert jusqu’à ce que les deux
pattes rentrent dans les évidements (3.),
puis enfoncez-le dans le boîtier.
Utilisation
Consignes importantes :
Il faudrait que les fruits / légumes
ne soient pas trop mûrs sinon leur
jus risque de couler.
Avant de découper les produits alimen-
taires cuits avec l’accessoire, laissez les
refroidir car ainsi ils seront plus fermes,
et le résultat de coupe sera meilleur.
Le fait d’appuyer plus ou moins fortement
sur le pilon poussoir pour rajouter des ali-
ments permet de d’allonger ou raccourcir
les dés.
Vitesse de travail
Choisissez une vitesse adaptée aux produits
alimentaires à découper.
Niveau 3 (2): pommes de terre, carottes
et œufs cuits, cornichons, bananes, fraises,
melons.
Niveau 5 (3): pommes de terre et carottes
crues, saucisse de viande molle (mortadelle
par exemple), fromage coupé en tranches,
fromage dur, poivrons, tomates, oignons,
pommes, kiwis.
Assembler l’accessoire à découper
en dés
Fig.
Mettez la grille de coupe dans le support
de base. Tenez compte des évidements !
Mettez le disque de coupe dans le support
de base.
Poussez les 3 fermetures vers le haut
jusqu’à ce qu’elles encrantent.
Utilisation du l’accessoire Fig.
Appuyez sur la touche de déverrouil-
lage et amenez le bras multifonctions
sur la position 1.
Recouvrez les entraînements qui ne ser-
vent pas avec des couvercles de protec-
tion.
fr
Remarque importante
Les valeurs indicatives de la vitesse de
travail recommandées dans cette notice
d’utilisation se réfèrent aux appareils
équipés d’un sélecteur rotatif à 7 positions.
Pour les appareils à sélecteur rotatif
4 gradins, consultez les valeurs indicati-
ves figurant sur le tableau suivant :
7 gradins : 1...2...3...4...5...6...7
4 gradins : 1........2........3........4
Attention !
Consignes d’utilisation
L’accessoire à découper est uniquement
destiné à découper les produits suivants :
pommes de terre (crues ou cuites), carot-
tes, concombres, tomates, poivrons,
oignons, bananes, pommes, poires, fraises,
melons, kiwis, œufs, les saucisses de
viande molles (la mortadelle par exemple), la
viande de volaille désossée cuite ou rôtie.
L’appareil n’est pas utilisable avec du fro-
mage très mou (par exemple mozzarella,
fromage de brebis).
Avec le fromage en tranches (le gouda
par exemple) et le fromage dur (emmenthal
par exemple), la quantité traitée en une
seule fois ne doit pas dépasser 3 kg.
Avant de traiter des fruits à pépins
et noyaux (pommes, pêches, etc.), il faut
enlever ces pépins et noyaux.
Avant de traiter de la viande cuite ou rôtie,
il faut la désosser.
Il faut que les produits alimentaires aient
entièrement dégelé.
Le non-respect de ces consignes peut
endommager l’accessoire à découper
en dés, y compris la grille de coupe
et la lame tournante.
Si l’accessoire à découper en dés a été
utilisé à d’autres fins, modifié ou utilisé
de façon inexperte, la Sté Robert Bosch
Hausgeräte GmbH ne pourra assumer
aucune responsabilité des dommages
éventuels.
Cela exclut aussi la responsabilité des
dommages (par exemple lames émous-
sées ou déformées), engendrés par
le traitement de denrées alimentaires
non admises.
Attention !
Consignes d’utilisation
MUZ8CC.book Seite 13 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Mise en place du bol :
Présentez le bol incliné vers l’avant
puis posez-le.
Tournez en sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à l’encrantement.
Appuyez sur la touche de déver-
rouillage et amenez le bras multi-
fonctions sur la position 3.
Retirez le couvercle d’entraînement de
l’accessoire râpeur/éminceur (Fig. -4a).
Posez l’accessoire peur / éminceur sur
l’entraînement puis tournez dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la butée.
Mettez l’arbre d’entraînement en place.
Attention !
Il ne faut pas que l’orifice de l’arbre d’entraî-
nement (fig.
-6) soit obstrué par des
résidus alimentaires ou assimilés.
Mettez l’accessoire à découper en dés
en place. La flèche sur l’accessoire
à découper en dés et celle sur le boîtier
doivent coïncider !
Posez le couvercle (respectez le repère
fig. -8) puis tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à la butée.
Introduisez la fiche dans la prise de cou-
rant.
Réglez le sélecteur rotatif sur la position
recommandée.
Par l’orifice d’ajout, introduisez les pro-
duits alimentaires à découper.
Si nécessaire, faites avancer les aliments
en appuyant légèrement avec le pilon-
poussoir. Si nécessaire, découpez les
produits alimentaires en plus petits
morceaux.
Attention !
Videz le bol suffisamment tôt :
après avoir traité environ 1500 grammes,
avant que les dés aient atteint le bord
inférieur de l’accessoire à découper
en dés.
Remarque :
Pour retirer / vider le bol, il faut détacher
l’accessoire à découper en dés de l’appa-
reil.
N’appuyez que sur la touche de déver-
rouillage et amenez le bras multifonc-
tions sur la position
1
.
Si vous traitez les différents ingrédients
d’une même recette, il n’est pas néces-
saire de nettoyer l’accessoire entremis.
Après le travail
Amenez l’interrupteur rotatif sur la posi-
tion 0/off.
branchez la fiche mâle de la prise
de courant.
Tournez le couvercle en sens inverse des
aiguilles d’une montre puis retirez-le.
Sortez l’accessoire à découper en dés
du boîtier.
Retirez l’arbre d’entraînement.
Tournez le boîtier dans le sens des
aiguilles d’une montre puis retirez-le.
Avec le dispositif de nettoyage, enlevez
les résidus alimentaires qui adhèrent
sur la grille de coupe. Tournez la tête
du dispositif nettoyeur pour l’adapter
à la taille de grille correspondante.
Démonter l’accessoire à découper
en dés
Fig.
Poussez les 3 agrafes de fermeture vers
l’extérieur et retirez le disque à découper.
Extrayez la grille de coupe du support
de base.
Nettoyage et entretien
Attention !
N’utilisez pas de détergent abrasif.
Vous risquez d’endommager les surfaces.
Ne lavez pas les pièces de l’accessoire
à découper en dés au lave-vaisselle car les
lames s’émousseraient.
Pour nettoyer l’accessoire à découper
en dés, démontez-le.
Rincez d’abord toutes les pièces sous
l’eau du robinet. Nettoyez les pièces avec
une brosse.
N’essuyez l’arbre d’entraînement qu’avec
un essuie-tout humide.
Toutes les autres pièces vont au lave-
vaisselle (boîtier, couvercle, pilon poussoir).
Ne coincez pas les pièces en plastique
dans le lave-vaisselle car elles risquent
de se déformer.
fr
Remarque importante
Il ne faut pas que l’orifice de l’arbre d’entraî-
nement (fig.
-6) soit obstrué par des
résidus alimentaires ou assimilés.
Avec une brosse, nettoyez soigneusement
les résidus.
MUZ8CC.book Seite 14 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15
Un conseil : pour enlever le revêtement rouge
laissé par le traitement des carottes par
exemple, versez un peu d’huile alimentaire
sur un chiffon et frottez les pièces en plas-
tique. Ensuite, rincez les pièces.
Recettes
Salades
Salade « Olivie »
(pour env. 4 personnes)
4 pomme de terre cuites refroidies
2 carottes cuites
4 œufs cuits durs
200 g de blanc de poulet cuit
1–2 cornichons au sel ou au vinaigre
1–2 concombres
300 g de petits pois fins (1 petite boîte)
Sel et poivre
250 g de mayonnaise
Prenez les pommes de terre cuites mais
déjà refroidies, les carottes et les œufs
et découpez-les en dés à la vitesse 3 (2).
Prenez les cornichons et la viande
et découpez-les en dés à la vitesse 5 (3).
Dans un saladier, mélangez les ingré-
dients découpés en dés avec les petits
pois.
Salez et poivrez pour parfaire le goût.
Incorporez la mayonnaise et dressez
avec cette dernière.
Salade « Vinaigrette »
(pour env. 4 personnes)
4 pomme de terre cuites refroidies
500 g betterave rouge cuite
2 carottes cuites
2 cornichons au sel
100 g petits pois fins
½ bouquet de ciboulette (env. 50 g)
Sel et poivre
100 ml d’huile
Prenez les pommes de terre cuites mais
déjà refroidies, les carottes, la betterave
rouge et la ciboulette et découpez-les
en dés à la vitesse 3 (2).
Découpez les cornichons en dés
à la vitesse 5 (3).
Dans un saladier, mélangez les ingré-
dients découpés en dés avec les petits
pois.
Salez et poivrez pour parfaire le goût.
Assaisonnez avec de l’huile.
Salade « Stolichny »
(pour 2 personnes)
150 g de jambon
3 pomme de terre cuites refroidies
2 cornichons au sel ou au vinaigre
1 carotte cuite
Une demie boîte de petits pois
Sel et poivre
Sauce :
¼ de pot de crème fraîche
¼ de verre de mayonnaise
Prenez les pommes de terre cuites mais
déjà refroidies, les carottes et découpez-
les en dés à la vitesse 3 (2).
Découpez le jambon et les concombres
en dés, à la vitesse 5 (3).
Dans un saladier, mélangez les ingré-
dients découpés en dés avec les petits
pois.
Salez et poivrez pour parfaire le goût.
Mélangez tous les ingrédients.
Incorporez de la crème fraîche
et de la mayonnaise.
Salade de crabes
(pour env. 4 personnes)
300 g de viande cuite
300 g pomme de terre cuites refroidies
200 g concombres
Laitue
50 g de chair de crabe
3 œufs cuits durs
150 g de mayonnaise
Prenez les pommes de terre cuites mais
déjà refroidies, les œufs, les cornichons
et la chair de crabe et découpez en dés
à la vitesse 3 (2). Découpez la viande
cuite en dés, à la vitesse 5 (3).
Hachez finement la salade verte.
Salez et poivrez pour parfaire le goût.
Incorporez de la mayonnaise.
Salade de fruits
½ ananas
½ melon
2 bananes
2 pêches
2 kiwis
50 ml d’amaretto
Découpez les fruits en dés à la vitesse
5 (3).
Dans un saladier, incorporez l’amaretto
aux ingrédients découpés en dés.
fr
MUZ8CC.book Seite 15 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Soupe « Okroshka »
(pour 4–6 personnes)
2 litres de kwas
300 g de saucisse cuite ou de blanc de poulet
3–4 pomme de terre cuites refroidies
3–4 œufs cuits durs
1 botte de radis (8–10 radis)
3 concombres
½ bouquet de ciboulette (env. 50 g)
Persil et aneth
3 cuillères à soupe de crème fraîche
Moutarde, sucre
Prenez les pommes de terre cuites mais
déjà refroidies, les œufs et découpez-les
en dés à la vitesse 3 (2).
Prenez les cornichons, les radis, la sau-
cisse et le blanc de poulet et découpez-
les en dés à la vitesse 5 (3).
Mélangez bien la crème fraîche, la cibou-
lette hachée et les œufs avec la moutarde
et le sucre, et diluez avec le kwas.
Rajoutez les ingrédients découpés
en dés, le persil haché et l’aneth.
Salez et poivrez pour parfaire le goût.
fr
Sous réserve de modifications.
MUZ8CC.book Seite 16 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Bosch MUZ8CC2 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à