Samsung SMC-102P Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

COLOR MONITOR
SMC-213
SMC-214
Guide de l'utilisateur
F
Français-2
Explication des symboles graphiques
L'éclair et son extrémité en forme de flèche dans un triangle
équilatéral sont destinés à alerter l’utilisateur de la présence
d’une ‘tension électrique dangereuse’ non isolée à l'intérieur
du produit, d’une intensité suffisamment importante pour
constituer un risque de décharge électrique pour les êtres
humains.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est
destiné à avertir l’utilisateur de l’existence de consignes
importantes d’utilisation et d’entretien (dépannage) dans la documentation
accompagnant l’appareil.
Avertissement – Pour éviter les risques d'incendie ou de
décharge électrique, n'exposez pas ce
moniteur à la pluie ou à l'humidité.
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE CACHE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE
PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR.
ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE
DEPANNAGE.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Français-3
CONSIGNES IMPORTANTES
Attention
Le point d’alimentation est indiqué à l’arrière de l'appareil. Il contient des pièces
sous haute tension. Si vous retirez le couvercle, un incendie ou une décharge
électrique risque de se produire. Ne retirez pas vous-même le couvercle. (Les
boutons de commande sont situés à l'avant du moniteur).
1. Lisez les consignes : Vous devez prendre connaissance de toutes les
consignes de sécurité et d’utilisation avant la mise en marche de
l’appareil.
2. Conservez les consignes : Les consignes de sécurité et d’utilisation sont
à conserver en vue d’une consultation ultérieure.
3. Tenez compte des avertissements : Tous les avertissements figurant
sur le moniteur et dans les consignes d’utilisation doivent être pris en
compte.
4. Suivez les consignes : Toutes les consignes d’utilisation doivent est
suivies.
5. Nettoyage : Débranchez le moniteur de la prise d’alimentation avant de
le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en
aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
Exception. Dans le cas d’un moniteur destiné à fonctionner en continu et
excluant, pour des raisons telles que le risque de perdre le code
d’autorisation d’un convertisseur de télévision par câble, tout
débranchement de la part de l’utilisateur en vue d’un nettoyage ou pour
toute autre raison, il peut arriver que le débranchement du moniteur ne
soit pas mentionné dans la description du nettoyage qui autrement est
requise au point 5.
6. Accessoires : N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par
Samsung, car ils peuvent se révéler dangereux.
7. Eau et humidité : N’utilisez pas ce moniteur à proximité de source
d’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
F
Français-4
8. Accessoires : Ne placez pas ce moniteur sur un chariot, un socle, un
trépied, une console ou une table instable. La chute du moniteur
pourrait blesser grièvement un enfant ou un adulte et gravement
endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un
trépied, une console ou une table recommandé(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec le moniteur. Suivez les consignes de Samsung lors du
montage du moniteur et utilisez l'accessoire de montage recommandé
par Samsung.
9. Ventilation : Dans le châssis, les fentes et les ouvertures assurent la
ventilation et le bon fonctionnement du moniteur, lui évitant ainsi les
risques de surchauffe ; n’obstruez jamais ces ouvertures en plaçant le
moniteur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire.
Ne placez pas le moniteur à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou
d'un registre de chaleur. Ne placez pas le moniteur dans un meuble
encastré comme une bibliothèque ou une étagère sauf dans le cas où une
ventilation adéquate est prévue ou si vous vous conformez aux
consignes de Samsung.
10. Sources d'alimentation : Raccordez ce moniteur uniquement à la
tension d'alimentation indiquée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr de
la tension d'alimentation du lieu d’installation, consultez votre
revendeur Samsung ou votre fournisseur d'électricité local.
11. Prise de terre ou polarisation : Pour les moniteurs équipés d’une prise
de type mise à la terre 3 conducteurs avec une troisième broche (de
mise à la terre). Cette prise ne peut être branchée que dans une prise
murale avec mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous
ne parvenez pas à insérer la prise dans l'alimentation murale, contactez
votre électricien pour qu'il remplace cette dernière. Ne démontez pas le
dispositif de sécurité de la prise de terre.
12. Alimentation : Les cordons d'alimentation secteur doivent cheminer de
telle sorte qu'ils soient en dehors des zones de passage et ne soient pas
pincés par des objets placés sur ou contre eux. Accordez une attention
particulière aux cordons au niveau des prises, des réceptacles source
d'alimentation et à leur point de sortie du moniteur.
Français-5
13. Foudre : Afin d’assurer une protection supplémentaire pour le
moniteur, débranchez-le de la prise murale et débranchez le connecteur
du réseau câblé en cas d'orage ou d'absence et de non-utilisation
prolongées. Cela évitera que le moniteur ne soit endommagé par la
foudre et par des surtensions des lignes électriques.
14. Surcharge : Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de
rallonge car cela crée un risque d’incendie ou de décharge électrique.
15. Entrée d’objets et de liquides : N’introduisez aucun objet dans les
ouvertures du moniteur car ils risqueraient de toucher des zones de
tension électrique dangereuses ou de court-circuiter des pièces et ainsi
de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez
aucun liquide quel qu'il soit sur le moniteur.
16. Réparations : Ne tentez pas de réparer vous-même le moniteur, car en
ouvrant ou en retirant les couvercles vous vous exposeriez à des
tensions électriques dangereuses et à d’autres risques. Confiez
l'ensemble des réparations au personnel qualifié.
17. Dommages nécessitant réparations : Débranchez le moniteur de la
prise murale et confiez les réparations au personnel qualifié dans les cas
suivants :
a. Lorsque le cordon ou la prise d’alimentation est endommagée.
b. Si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont
tombés dans le moniteur.
c. Si la moniteur a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d. Si le moniteur ne fonctionne pas normalement malgré le respect des
consignes d'utilisation. Réglez seulement les commandes traitées
dans les consignes d'utilisation, car un réglage incorrect des autres
commandes peut endommager le moniteur et exige souvent un
important travail de la part du technicien qualifié pour ramener le
moniteur à son état normal.
e. Si le moniteur est tombé ou si le châssis est endommagé.
f. Si le moniteur donne des signes évidents de baisse de performance,
un dépannage s’impose.
F
Français-6
18. Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que le technicien de dépannage utilise des pièces de
rechange spécifiées par Samsung ou des pièces présentant les mêmes
caractéristiques que les pièces d'origine.
Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, des
décharges électriques et d’autres dommages.
19. Contrôle de sécurité : Après chaque intervention sur ce moniteur,
demandez au technicien de dépannage d'effectuer des contrôles de
sécurité pour s'assurer que le moniteur est en bon état de
fonctionnement.
Français-7
Table des matières
CONSIGNES IMPORTANTES ........................................ ......Français-3
Commandes et composants de la façade
SMC-213)..............Français-8
Utilisation des boutons du panneau avant...................................... Français-8
Plage de réglage de chaque bouton ...........................................Français-10
Eléments et commandes de la façade (SMC-214).....................Français-12
Structure du menu Setup (Configuration)..................................Français-13
Commandes et composants du panneau arrière(SMC-213)......Français-14
Eléments et commandes du panneau arrière (SMC-214)...........Français-15
Branchements ............................................................................Français-16
Entretien ....................................................................................Français-17
Caractéristiques techniques.......................................................Français-18
F
Français-8
Commandes et composants de la façade
SMC-213
Utilisation des boutons du panneau avant
Bouton POWER
Bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur ce bouton pour allumer le moniteur. La
LED rouge du signal d’entrée sélectionné s’allume.
Touche SOURCE (SOURCE) (Sélection de l'entrée VIDEO)
Cette touche permet de sélectionner le signal d'entrée vidéo. Pour changer de
signal d'entrée, appuyez également sur cette touche.
Bouton VOL, DATA (Vol, Données)
La touche VOLUME a deux fonctions :
• Commande du volume
: Pour changer le volume, appuyez uniquement sur cette touche.
• Commmande des données
: Si vous appuyez sur CONTRAST (Contraste), BRIGHT (Brillance),
COLOR (Couleur), TINT (Nuance) ou SHARP (Finesse), puis sur la
touche VOL, vous pourrez changer la valeur de chaque touche.
SMC-213
Bouton CONTRAST (Contraste)
Ce bouton règle le contraste de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le
bouton CONTRAST, puis sur la touche VOL(DATA) pour régler le
contraste.
Bouton BRIGHTNESS (Brillance)
Ce bouton règle la brillance de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le
bouton BRIGHTNESS, puis sur la touche VOL (DATA) pour régler la
brillance.
Bouton COLOR (Couleur)
Ce bouton règle l’intensité de la couleur de l’image affichée à l’écran.
Appuyez sur le bouton COLOR, puis sur la touche VOL (DATA) pour régler
l’intensité de la couteur.
Bouton TINT (Nuance)
Ce bouton règle la nuance pour la rapprocher de la teinte naturelle. Pour
optimiser le résultat, réglez l’image affiché à l’écran de manière à ce que la
couleur de la peau soit naturelle. Appuyez sur le bouton TINT, puis sur la
touche VOL (DATA) pour régler la nuance. (Seulement NTSC)
Bouton SHARPNESS (Finesse)
Ce bouton règle la finesse de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le
bouton SHARP, puis sur la touche VOL (DATA) pour régler la finesse.
Bouton LANGUE (LANGUAGE)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une langue.
Vous pouvez sélectionner la langue dans l'ordre suivant :
Anglais – Allemand – Français – Chinois – Espagnol - Italien
Français-9
F
Français-10
Plage de réglage de chaque bouton
Explication
Permet de sélectionner un niveau de contraste
(Contrast) spécifique dans la plage de réglage.
Permet de sélectionner un niveau de luminosité
(Brightness) spécifique dans la plage de réglage.
Permet de sélectionner un niveau de netteté
(Sharpness) spécifique dans la plage de réglage.
Permet de sélectionner un niveau de couleur
(Color) spécifique dans la plage de réglage.
Permet de sélectionner un niveau de teinte spécifique
dans la plage de réglage.
Anglais – Allemand – Français – Chinois –
Espagnol - Italien
Plage de réglage
0~100
0~100
0~100
0~100
Rouge de 0 à 100
Vert de 0 à 100
6
MENU
Contrast
(Contraste)
Brightness
(Luminosité)
Sharpness
(Netteté)
Color
(Couleur)
Tint (Teinte)
(NTSC)
Langue
Réglage des paramètres des menus :
contraste (Contrast), luminosité (Brightness), netteté (Sharpness), couleur (Color) et
teinte (Tint) (NTSC), à l'aide du bouton VOL .
• Sélectionnez chaque menu et appuyez sur le bouton VOL .
• Une barre s’affiche dans lesquels les paramètres correspondant au menu sélectionné
peuvent être réglés.
• Appuyez sur le bouton VOL pour diminuer la valeur du paramètre du menu.
• Appuyez sur le bouton VOL pour augmenter la valeur du paramètre du menu.
Les valeurs par défaut des paramètres PREREGLES (PRESET) sont :
Français-11
Valeur par défaut
50
50
50
50
Vert 50, Rouge 50
Anglais
Paramètre préréglé
Contrast (Contraste)
Brightness (Luminosité)
Sharpness (Netteté)
Color (Couleur)
Tint (NTSC) (Teinte (NTSC))
Langue
F
Français-12
Eléments et commandes de la façade
(SMC-214)
Utilisation des boutons de la façade
CH1
CH2
CH3
CH4
Touche Power (Mise sous/hors tension)
Touche On/Off (Marche/Arrêt) Cette touche vous permet d'activer l'écran ;
la DEL du signal d'entrée sélectionné s'allume également.
Commutateur de réglage VOL (VOLUME) et DATA (DONNEES)
La touche VOL (VOL) possède deux fonctions :
• Commande du volume : permet de modifier le volume.
• Commande des données : permet de modifier les valeurs de chaque
fonction.
AUTO (AUTO) : cette touche vous permet de changer automatiquement
de canal lorsqu'elle est actionnée.
Quatre canaux différents sont disponibles sur la façade : CH1 (CANAL1),
CH2 (CANAL2), CH3 (CANAL3), CH4 (CANAL4). Vous pouvez
brancher votre appareil photo sur l'un d'entre eux.
Français-13
Structure du menu Setup (Configuration)
Régler Contraste : 50
Luminosité : 50
Netteté : 50
Couleur : 50
Teinte : G 50 R 50
Nuance Coul . : Froide 1 / Froide 2 / Normal / Chaude1 / Chaude2
Réinit
Retour .
Ch. 1 : sec.
Dwell time Ch. 2 : sec.
Ch. 3 : sec.
Ch. 4 : sec.
Return
Ch.OSD : Mar./Arr.
Osd. Setting Auto.OSD : Mar./Arr.
No Entrée OSD : Mar./Arr.
Retour
NR numérique : Mar./Arr.
Mélodie : Mar./Arr.
Le bouton MENU (MENU) permet de configurer les options de menu.
Si vous souhaitez régler chaque fonction du MENU (MENU), appuyez sur VOL
• Choisissez MENU (MENU), puis appuyez sur VOL
• Si vous souhaitez diminuer le réglage de MENU (MENU), appuyez sur
VOL
• Si vous souhaitez augmenter le réglage de MENU (MENU), appuyez sur
VOL
F
Français-14
VIDEO A (IN) (ENTRÉE) / VIDEO B (IN) (ENTRÉE)
Ce connecteur sert à l’entrée de signaux vidéo.
VIDEO A (OUT) (SORTIE) / VIDEO B (OUT) (SORTIE)
Ce connecteur sert à l’émission de signaux vidéo.
AUDIO A (IN) (ENTRÉE) / AUDIO B (IN) (ENTRÉE)
Ce connecteur sert à l'entrée de signaux audio.
AUDIO A (OUT) (SORTIE) / AUDIO B (OUT) (SORTIE)
Ce connecteur sert à l’émission de signaux audio.
SMC-213
Commandes et composants du panneau arrière
(SMC-213)
Français-15
1
234
3
4
AUDIO (AUDIO) 1~4
Ce connecteur sert à l’entrée de signaux AUDIO.
AUDIO OUT (SORTIE AUDIO)
Ce connecteur sert à l’émission de signaux AUDIO.
CAMERA IN (ENTRÉE APPAREIL PHOTO) 1~4
Ce connecteur sert à l’entrée de signaux VIDEO.
VIDEO OUT (SORTIE VIDEO)
Ce connecteur sert à l’émission de signaux VIDEO.
SMC-214
Commandes et composants du panneau arrière
(SMC-214)
F
Français-16
Branchements
SMC-213
Appareil photo A
Appareil photo B
1
234
3
4
Camera A
Camera B
Les entrées d’appareils photo CAMERA
IN 3 (ENTREE APPAREIL PHOTO 3)
et CAMERA IN 4 (ENTREE APPAREIL
PHOTO 4) utilisent les mêmes méthodes
de connexion que CAMERA IN 1
(ENTREE APPAREIL PHOTO 1) et
CAMERA IN 2 (ENTREE APPAREIL
PHOTOAPPAREIL
PHOTO 2).
SMC-214
Français-17
Entretien
Si la qualité d’image du MONITEUR COULEUR est mauvaise ou s’il est impossible de l’améliorer,
contrôlez tous les branchements et les parcours de câbles.Les réparations doivent être effectuées par un
technicien qualifié disposant d’installations et d’équipements de contrôle appropriés
F
Français-18
Caractéristiques techniques
SMC-213 / SMC-214 (NTSC/PAL)
21" en diagonale ; pas de 0,7 bande ; déflexion de 90°
2 entrées et 2 sorties de canal (SMC-213)
4 entrées et 1 sortie de canal (SMC-214)
2 entrées et 2 sorties de canal (SMC-213)
4 entrées et 1 sortie de canal (SMC-214)
Plage de commande de l'alimentation (110 V~220 V) ou
« indiquée à l'arrière de l'écran »
90W (maxi.)
490 mm x 325,7 mm x 467 mm (sans carton
d'emballage)
25 Kg (au sujet de)
Système multiple (NTSC/PAL)
Plage de capture ± 500 Hz
Plage de maintien ± 500Hz
Plage de capture ± 4 Hz
Plage de maintien ± 4Hz
Plage de capture ± 400 Hz
Plage de maintien ± 400Hz
1,5 W
Inférieure à 0,5 mm maxi. (centre)
10%
-10° C ~ +50° C
10 ~ 90 % (sans condensation)
Système
Ecran à tube cathodique
Entrée/Sortie vidéo
Entrée/Sortie audio
Source d'alimentation
Consommation
Dimensions (l x P x H)
Poids
Système vidéo
Stabilisation horizontale
Stabilisation verticale
Stabilisation de la sous
porteuse
Audio
Convergence
Surbalayage
Température de
fonctionnement
Humidité en
fonctionnement
Français-19
Notes
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Samsung SMC-102P Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à