IKEA KULINARISK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
Table des matières
Informations de sécurité 4
Consignes de sécurité 6
Installation 8
Description de l'appareil 9
Bandeau de commande 10
Avant la première utilisation 12
Utilisation quotidienne 13
Fonctions de l'horloge 19
Programmes automatiques 21
Utilisation des accessoires 22
Fonctions supplémentaires 24
Conseils 26
Entretien et nettoyage 26
En cas d'anomalie de fonctionnement 31
Caractéristiques techniques 33
Rendement énergétique 33
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
35
GARANTIE IKEA 35
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
FRANÇAIS
4
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
FRANÇAIS
5
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixé conformément aux réglementations relatives
aux câblages.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et
des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de
l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de
telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
FRANÇAIS
6
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à
une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur
le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
des usages autres que celui pour lequel il
a été conçu, à des fins de chauffage par
exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte), veuillez
à ce que la porte ne soit jamais fermée
lorsque l'appareil est en marche. La
chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler
derrière la porte fermée du meuble et
provoquer d'importants dégâts sur
l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages
matériels à l'appareil.
La vapeur qui s'échappe peut provoquer
des brûlures :
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
FRANÇAIS
7
Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la
vapeur.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle, d'incendie
ou de dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre pourraient se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Matériau d'emballage :
Les matériaux d'emballage sont conçus
dans le respect de l'environnement et
sont recyclables. Les pièces en plastique
sont marquées d'abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Jetez les emballages dans les conteneurs
de la commune prévus à cet effet.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Installation
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Montage
Consultez la notice de montage
lors de l'installation.
Installation électrique
AVERTISSEMENT! Le
branchement électrique doit être
confié à un électricien qualifié.
FRANÇAIS 8
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions de
sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ».
Cet appareil est livré sans fiche ni câble
d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque signalétique.
Vous pouvez également consulter le
tableau :
Puissance totale (W) Section du câble
(mm²)
maximum 1 380 3 x 0.75
maximum 2 300 3 x 1
maximum 3 680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et neutre
(fils bleu et marron).
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
6
13
10
9
5
4
12
8
5
4
1
2
3
3
2 3
7
1
11
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Prise pour la sonde à viande
5
Gril
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Support de grille amovible
9
Tuyau de vidange
10
Vanne de vidange de l'eau
11
Plaque signalétique
12
Position des grilles
13
Tuyau d'arrivée de la vapeur
Accessoires
Grille métallique x 2
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson x 1
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril x 1
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande x 1
FRANÇAIS 9
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Rails télescopiques x 2 kits
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Bandeau de commande
Programmateur électronique
1 112 4 63 9 105 7 8
Symbole Fonction Commentaire
1
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil.
2
Modes De Cuis-
son ou Cuisson
Assistée
Appuyez une fois sur le symbole pour choisir un
mode de cuisson ou le menu : Cuisson Assistée.
Appuyez à nouveau sur le symbole pour naviguer
entre les fonctions : Modes De Cuisson, Cuisson
Assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage,
appuyez sur la touche
pendant 3 secondes.
3
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour affi-
cher le menu principal, appuyez sur ce symbole
pendant 3 secondes.
4
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la tempéra-
ture actuelle de l'appareil. Appuyez sur le symbole
pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la
fonction : Préchauffage rapide.
5
Programmes Pré-
férés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
6
- Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
7
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
FRANÇAIS 10
Symbole Fonction Commentaire
8
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
9
Heure et fonctions
supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur le symbole pour
régler la minuterie ou les fonctions : Touches Ver-
rouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set +
Go. Vous pouvez également modifier les réglages
de la Sonde à viande.
10
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
11
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Affichage
A
DE
B C
A. Mode de cuisson
B. Heure du jour
C. Indicateur de chauffe
D. Température
E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
son nécessaire.
Fin L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température La température s'affiche.
FRANÇAIS 11
Symbole Fonction
Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mo-
de de cuisson. Appuyez sur et sur
simultanément pour réinitialiser la du-
rée.
Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Indicateur De Préchauffa-
ge Rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson par
le poids est actif ou que le poids peut
être modifié.
Chaleur Et Tenir La fonction est activée.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
Premier raccordement
Lorsque vous raccordez l'appareil à
l'alimentation secteur ou après une coupure
de courant, vous devez régler la langue, le
contraste de l'affichage, sa luminosité et
l'heure.
1. Appuyez sur
ou sur pour régler la
valeur.
2. Appuyez sur
pour confirmer.
Préchauffage
Avant la première utilisation, préchauffez
l'appareil en y introduisant uniquement les
grilles métalliques et les plateaux de
cuisson.
1. Réglez la fonction : Convection naturelle
(voûte et sole)
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction : Chaleur Tournante
et la température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
FRANÇAIS 12
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper de l'appareil. C'est
normal. Assurez-vous que la ventilation
dans la pièce est suffisante.
Utilisation du verrouillage mécanique de
la porte
La sécurité enfants est installée sur
l'appareil et activée. Elle se trouve juste en
dessous du bandeau de commande sur le
côté droit.
Pour ouvrir la porte du four lorsque la
sécurité enfants est activée, tirez la manette
vers le haut comme illustré sur la figure.
Fermez la porte du four sans tirer la sécurité
enfants.
Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez
la porte du four et désactivez la sécurité
enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est
fournie dans le sachet des accessoires du
four.
Revissez la vis dans l'orifice après avoir
désactivé la sécurité enfants.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Navigation dans les menus
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
l'option de menu.
3. Appuyez sur pour passer au sous-
menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal avec la
touche .
Présentation des menus
Menu principal
Symbo-
le
Élément de menu Utilisation
Modes De Cuisson Contient une liste des modes de cuisson.
FRANÇAIS 13
Symbo-
le
Élément de menu Utilisation
Cuisson Assistée Contient une liste des programmes automatiques.
Programmes Préférés Contient une liste des programmes de cuisson
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
Réglages De Base Utilisé pour configurer l'appareil.
Programmes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplé-
mentaires.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbo-
le
Sous-menu Description
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche
lorsque vous éteignez l'appareil.
Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lors-
qu'elle est activée.
Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ultérieu-
rement en appuyant sur un symbole du bandeau
de commande.
Chaleur Et Tenir Maintient les aliments cuits au chaud pendant
30 minutes après la fin de la cuisson.
Prolongement De La Cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de la
cuisson.
Affichage Contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Affichage Luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume Alarme Permet de régler le volume des tonalités des tou-
ches et des signaux sonores par paliers.
Tonalité Touches Active et désactive la tonalité des touches sensiti-
ves. Il est impossible de désactiver la tonalité de
la touche MARCHE/ARRET.
FRANÇAIS 14
Symbo-
le
Sous-menu Description
Son Alarme/Erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.
Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.
Modes De Cuisson
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur Tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem-
pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonc-
tion : Convection naturelle (Voûte).
Chaleur tournante + Va-
peur
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette
fonction pour diminuer la durée de cuisson et pré-
server les vitamines et nutriments des aliments.
Pour l'utiliser, sélectionnez cette fonction et réglez
la température entre 130 °C et 230 °C.
Convection naturelle
(voûte et sole)
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole Pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte à la
vapeur.
Cuisson Basse Tempéra-
ture
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
FRANÇAIS 15
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur Tournante Hu-
mide
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits.
Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Cette fonction doit être utilisée en suivant les indi-
cations du tableau de cuisson avec la fonction
Chaleur tournante humide afin d'atteindre les ré-
sultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus
d'informations sur les réglages recommandés, re-
portez-vous au chapitre Conseils, au tableau de
cuisson avec la fonction Chaleur tournante humi-
de. Cette fonction est utilisée pour définir la classe
d'efficacité énergétique selon la norme EN
60350-1.
Eco Turbo gril Lorsque vous utilisez cette fonction en cours de
cuisson, elle vous permet d'optimiser la consom-
mation d'énergie. Pour obtenir plus d'informations
sur les réglages recommandés, reportez-vous au
chapitre « Conseils », un tableau de la fonction
équivalente (Turbo gril).
Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour grati-
ner et faire dorer.
Réhydratation Vapeur Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur
pour éviter que la surface ne se dessèche. La cha-
leur est diffusée de façon douce et homogène, ce
qui permet de conserver les saveurs et arômes
des aliments comme s'ils venaient d'être prépa-
rés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ré-
chauffer directement des aliments sur une assiette.
Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes
simultanément en utilisant les différents gradins.
FRANÇAIS 16
Programmes Spéciaux
Mode de cuisson Utilisation
Pain Pour cuire du pain.
Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin
de pommes de terre. Également pour gratiner et
faire dorer.
Levée De Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant
la cuisson.
Chauffe-Plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir.
Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pê-
ches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,
champignons, etc.) coupés en rondelles.
Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour déconge-
ler des aliments surgelés comme des légumes et
des fruits. Le temps de décongélation dépend de
la quantité et de l'épaisseur des aliments surge-
lés.
Activation d'un mode de cuisson
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
3. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans le
bandeau de commande.
AVERTISSEMENT! Utilisez
exclusivement de l'eau. N'utilisez
pas d'eau filtrée (déminéralisée)
ou distillée. N'utilisez pas
d'autres liquides. Ne versez pas
de liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Préparez les aliments dans des
récipients adaptés.
FRANÇAIS 17
2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau
pour l'ouvrir.
3. Versez 900 ml d'eau dans le bac à eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 55 à 60 minutes d'utilisation.
4. Replacez le bac à eau dans sa position
initiale.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Si nécessaire, réglez la fonction Durée
ou Fin .
Lorsque le générateur de vapeur
est vide, un signal sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la durée
de cuisson.
8. Éteignez l'appareil.
9. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson
à la vapeur.
ATTENTION! L'appareil est
chaud. Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
Faites sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte.
AVERTISSEMENT! Attendez au
moins 60 minutes après chaque
utilisation de la fonction de
cuisson à la vapeur afin d'éviter
que de l'eau chaude ne s'écoule
de la vanne de vidange de l'eau.
Voyant « Réservoir vide »
L'affichage indique : Niveau d'eau bas et
un signal sonore retentit lorsque le réservoir
est vide et qu'il doit être rempli.
Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Cuisson à la vapeur ».
Voyant « Réservoir plein »
Lorsque l'affichage indique : Réservoir
d'eau plein, vous pouvez utiliser la cuisson à
la vapeur.
Un signal sonore retentit lorsque le réservoir
est plein.
Si vous versez trop d'eau dans le
réservoir, le dispositif de sécurité
déversera l'excédent d'eau dans
le fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
Vidange du réservoir d'eau
ATTENTION! Assurez-vous que
l'appareil a refroidi avant de
vider le réservoir d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni
dans le même sachet que le mode
d'emploi. Placez l'embout (B) sur l'une
des extrémités du tuyau de vidange.
B
C
A
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placez-le
plus bas que la vanne de vidange (A).
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de vidange
(A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le réservoir
d'eau.
FRANÇAIS
18
Il peut rester un peu d'eau
dans le réservoir lorsque
l'affichage indique : Niveau
d'eau bas.
Attendez que l'eau cesse de
s'écouler de la vanne de
vidange de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
N'utilisez pas l'eau de vidange
pour remplir de nouveau le
réservoir d'eau.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuisson,
une barre s'affiche. La barre indique que la
température du four augmente. Lorsque la
température est atteinte, l'alarme sonore
retentit 3 fois, la barre clignote puis
disparaît.
Indicateur De Préchauffage Rapide
Cette fonction diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans
l'appareil lorsque la fonction
Préchauffage rapide est en
cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche appuyée pendant 3 secondes.
L'indicateur de chauffe s'affiche de manière
intermittente.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
Fonctions de l'horloge
Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horloge Utilisation
Minuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonc-
tionnement de l'appareil.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez
sur ou pour régler les minutes, puis sur
pour démarrer.
Durée Pour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-
son (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout de
5 secondes.
FRANÇAIS 19
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge : Durée, Fin, l'appareil
désactive les éléments de cuisson
au bout de 90 % du temps réglé.
L'appareil utilise la chaleur
résiduelle pour poursuivre la
cuisson jusqu'à la fin du temps de
cuisson programmé (de 3 à
20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin, vous devez d'abord
régler un mode de cuisson et une
température. L'appareil s'éteint
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin
simultanément si vous souhaitez
que l'appareil s'allume et
s'éteigne automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin ne
fonctionnent pas lorsque vous
utilisez la Sonde à viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
souhaitée et le symbole correspondant
s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
4. Appuyez sur pour confirmer.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil est désactivé. Un message
s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le
signal sonore.
Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
La température réglée est d'au moins
80 °C.
La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la
cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages De Base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez les
modes de cuisson.
Prolongement De La Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement De
La Cuisson permet au mode de cuisson de
se poursuivre après la fin de la Durée.
Elle peut être utilisée avec tous
les modes de cuisson avec la
fonction Durée ou Cuisson Par Le
Poids.
Ne concerne pas les modes de
cuisson avec la sonde à viande.
1. À la fin de la durée de cuisson, un signal
sonore retentit. Appuyez sur n'importe
quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer, ou pour
l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur .
FRANÇAIS
20
Programmes automatiques
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Recettes en ligne
Vous pouvez trouver les recettes
pour les programmes
automatiques de cet appareil sur
le site Internet www.ikea.com.
Pour trouver le bon Livre de
recettes, vérifiez le numéro du
produit sur la plaque
signalétique, à l'avant de la
cavité de l'appareil.
Cuisson Assistée avec Recettes
Automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les
modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson Assistée.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche pour
confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur
la touche pour confirmer.
Lorsque vous utilisez la fonction :
Cuissons Traditionnelles,
l'appareil utilise les réglages
automatiques. Comme pour les
autres fonctions, vous pouvez les
modifier.
Cuisson Assistée avec Cuisson Par Le
Poids
Cette fonction calcule automatiqueent le
temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut
entrer le poids de l'aliment.
1. Activez l'appareil.
2. Cuisson Assistée. Appuyez sur
pour
confirmer.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Cuisson Par Le Poids. Appuyez sur
pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche ou pour
régler le poids des aliments. Appuyez
sur
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez changer le poids à tout
moment. Appuyez sur ou sur pour
changer le poids.
7. À la fin du temps fixé, un signal sonore
retentit. Appuyez sur un symbole
quelconque pour supprimer le signal.
Avec certains programmes,
retournez l'aliment après 30
minutes. L'écran affiche alors un
rappel.
FRANÇAIS 21
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus et assurez-vous que les pieds
pointent vers le bas.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-
bascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser de la grille.
Sonde à viande
Deux températures peuvent être réglées : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande permet de mesurer la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION! N'utilisez que la
sonde à viande fournie ou des
pièces de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise pendant
toute la durée de la cuisson.
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez la pointe de la sonde à viande
au cœur de la viande.
FRANÇAIS
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA KULINARISK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues