Pioneer CD-BTB20 Manuel utilisateur

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Nous vous remercions davoir acheté cet appareil
Pioneer.
Afin dutiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode demploi entière-
ment. Après avoir lu ce mode demploi, conservez-le dans en endroit sûr pour pouvoir
vous y référer ultérieur ement.
Avant de commencer
Quelques mots sur cet appareil 129
Environnement dutilisation 129
Visitez notre site Web 129
Quelques mots sur ce mode demploi 130
En cas danomalie 130
Quelques mots sur Bluetooth 130
Réinitialisation de lappareil 130
Réinitialisation de cet appareil sans
effacer les données
téléphoniques 130
Réinitialiser cet appareil en effaçant
toute la mémoire 131
Téléphone Bluetooth
Téléphonie mains libres avec des téléphones
cellulaires disposant de la technologie
sans fil Bluetooth 132
Quelques mots sur la source téléphone 133
Mode attente 133
Réglage pour la téléphonie mains
libres 133
Utilisation élémentaire de la téléphonie
mains libres 134
Exécution dun appel 134
Prise dun appel 135
Introduction à lutilisation avancée de la
téléphonie mains libres 136
Connexion dun téléphone cellulaire 136
Recherche des téléphones cellulaires
disponibles 136
Utilisation dun téléphone cellulaire
pour établir une connexion 137
Déconnexion dun téléphone cellulaire 137
Enregistrement dun téléphone cellulaire
connecté 138
Suppression dun téléphone enregistré 138
Connexion à un téléphone cellulaire
enregistré 138
Connexion manuelle à un téléphone
enregistré 138
Connexion automatique à un téléphone
enregistré 139
Utilisation de lAnnuaire 139
Transfert des entrées dans
lAnnuaire 140
Modification de lordre daffichage de
lannuaire 140
Appel dun numéro de lAnnuaire 140
Recherche dun numéro dans
lAnnuaire 141
Modification du nom dune entrée de
lAnnuaire 141
Modification des numéros de
téléphone 142
Effacement dune entrée de
lAnnuaire 142
Effacement de la mémoire 143
Utilisation de lHistorique des appels 143
Affichage de lHistorique des
appels 143
Appel dun numéro à partir de
lHistorique des appels 143
Utilisation des numéros de
présélection 144
Affectation des numéros de
présélection 144
Rappel des numéros
présélectionnés 144
Exécution dun appel par saisie dun numéro
de téléphone 144
Annulation décho et réduction de bruit 145
Mise en service ou hors service de la
sonnerie 145
Réglage du rejet automatique 145
Réglage de la réponse automatique 145
Affichage de ladresse BD (Bluetooth
Device) 146
Audio Bluetooth
Ecouter des plages musicales sur Audio BT
(lecteur audio Bluetooth) 147
Fr
127
Français
Table des matières
Connexion dun lecteur audio
Bluetooth 148
Lecture de plages musicales sur un lecteur
audio Bluetooth 148
Déconnexion dun lecteur audio
Bluetooth 149
Affichage de ladresse BD (Bluetooth
Device) 149
Réglages initiaux
Saisie du code PIN pour la connexion sans fil
Bluetooth 150
Utilisation avec différents appareils
centraux
Utilisation comme source extérieure 151
Tableaux de compatibilité des fonctions 153
Appareils centraux du groupe 1 153
Appareils centraux du groupe 2 154
Appareils centraux du groupe 3 156
Appareils centraux du groupe 4 157
Connexion dun téléphone cellulaire 159
Utilisation dun téléphone cellulaire
pour établir une connexion 159
Enregistrement dun téléphone cellulaire
connecté 159
Déconnexion dun téléphone cellulaire 160
Reconnaissance vocale 160
Réglage de la réponse automatique 160
Connexion automatique à un téléphone
enregistré 160
Réglage de la tonalité de sonnerie 161
Affichage des informations sur lappareil
pour cet appareil 161
Connexion dun lecteur audio
Bluetooth 161
Déconnexion dun lecteur audio
Bluetooth 162
Connexions
Connexion des appareils 164
Installation
Installation de lappareil 165
Montage avec des fixations
Velcro 165
Installation du microphone 166
Si vous installez le microphone sur le
pare-soleil 166
Si vous installez le microphone sur la
colonne de direction 166
Réglage de langle du microphone 167
Informations complémentaires
Messages derreur 168
Caractéristiques techniques 168
Table des matières
Fr
128
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-
pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroni-
ques usagés, qui doivent être récupérés, traités
et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des 25 états membres de lUE,
de Suisse et de Norvège peuvent retourner
gratuitement leurs appareils électroniques
usagés aux centres de collecte agréés ou à un
détaillant (si vous rachetez un appareil simi-
laire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-
dessus, veuillez contacter les autorités locales
pour savoir comment vous pouvez vous débar-
rasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont
vous vous débarrassez sont correctement ré-
cupérés, traités et recyclés et préviendrez de
cette façon les impacts néfastes possibles sur
lenvironnement et la santé humaine.
Quelques mots sur cet appareil
Cet appareil est ladaptateur utilisé pour la
connexion à un appareil central Pioneer dun
téléphone cellulaire disposant de la technolo-
gie sans fil Bluetooth en téléphonie mains li-
bres et pour lécoute de plages musicales sur
un lecteur audio Bluetooth.
! Cet appareil est conçu pour une utilisation
à bord de véhicules uniquement.
PRÉCAUTION
! Ne laissez pas cet appareil venir en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de lappareil.
! Conservez ce mode demploi à portée de main
afin de vous y référer pour les modes dopéra-
tion et les précautions.
! Maintenez toujours le niveau découte à une
valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de lextérieur du véhicule.
! Protégez lappareil contre lhumidité.
! En cas danomalie, consultez le distributeur
ou le centre dentretien agréé par Pioneer le
plus proche.
Environnement dutilisation
Cet appareil doit être utilisé dans les plages de
température ci-dessous.
Plage de température de fonctionnement : -10
°C à +60 °C (14 °F à 140 °F)
Température de test ETC EN300328 : -20 °C et
+55 °C (-4 °F et 131 °F)
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant :
! Enregistrez votre produit. Nous conserve-
rons les détails de votre achat dans nos fi-
chiers pour vous aider à faire référence à
ces informations pour une déclaration das-
surance en cas de perte ou de vol.
! Notre site Web fournit les informations les
plus récentes sur la Pioneer Corporation.
Avant de commencer
Fr
129
Section
Français
01
Quelques mots sur ce mode
demploi
Utilisez cet appareil avec lappareil central
connecté. Les instructions de ce mode dem-
ploi utilisent AVH-P7800DVD (Russian model)
comme exemple dappareil central.
! Quand vous utilisez cet appareil avec AVH-
P6800DVD (Russian model), reportez-vous
au mode demploi fourni avec lui pour les
instructions dutilisation.
! Si vous utilisez un appareil central autre
que AVH-P7800DVD (Russian model ) ou
AVH-P6800DVD (Russian model), reportez-
vous à la page 151, Utilisation comme
source extérieure.
Nous vous recommandons de vous familiari-
ser avec les fonctions et leur utilisation en li-
sant lensemble du mode demploi avant de
commencer à utiliser lappareil. Il est particu-
lièrement important que vous lisiez et respec-
tiez les indications ATTENTION et
PRÉCAUTION de ce mode demploi.
En cas danomalie
En cas danomalie, consultez le distributeur
ou le centre dentretien agréé par Pioneer le
plus proche.
Quelques mots sur Bluetooth
Bluetooth est une technologie de connexion
par radio sans fil de courte portée qui est déve-
loppée pour remplacer le câble pour les télé-
phones mobiles, les ordinateurs de poche et
dautres appareils. Bluetooth fonctionne dans
la gamme de fréquences 2,4 GHz et transmet
la voix et les données à une vitesse allant jus-
quà 1 mégabit par seconde. Bluetooth a été
lancé en 1998 par un groupe dintérêt spécial
(SIG) comprenant Ericsson Inc. Intel Corp.,
Nokia Corp., Toshiba et IBM, et est maintenant
développé par près de 2 000 sociétés dans le
monde.
! La marque Bluetooth et les logos associés
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par
Pioneer Corporation seffectue sous li-
cence. Les autres noms de marques et
marques commerciales appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Réinitialisation de lappareil
PRÉCAUTION
Appuyer sur la touche RESET de cet appareil avec
le contact dallumage en service (ACC ON) efface
le contenu de la mémoire de ladaptateur.
Réinitialisation de cet appareil
sans effacer les données
téléphoniques
Appuyer sur la touche RESET de cet appareil
vous permet de réinitialiser celui-ci à ses ré-
glages initiaux sans effacer les données télé-
phoniques. Toutefois, les valeurs des réglages
suivants sont réinitialisées :
! PHONEBOOK NAME VIEW
! AUTO ANSWER
! REFUSE ALL CALLS
! RING TONE
! AUTO CONNECT
! ECHO CANCEL
Avant de commencer
Fr
130
Section
01
Si vous utilisez cet appareil comme appareil
externe, les valeurs des réglages suivants sont
réinitialisées :
! réponse automatique
! connexion automatique
! sonnerie
Cet appareil doit être réinitialisé dans les
conditions suivantes :
! Avant la première utilisation de cet appareil
après son installation
! Quand cet appareil et lappareil central
sont reconnectés
! En cas danomalie de fonctionnement de
lappareil
! Quand des messages étranges ou incor-
rects saffichent sur lécran
! Sil semble y avoir des problèmes dutilisa-
tion de la fonction Téléphonie Mains Libres
1 Coupez le contact.
2 Appuyez sur RESET avec la pointe dun
stylo ou un autre instrument pointu.
Touche RESET
Réinitialiser cet appareil en
effaçant toute la mémoire
Pour protéger les informations personnelles et
privées, les données relatives au téléphone en-
registrées dans cet appareil peuvent être effa-
cées.
1 Placez le contact dallumage en position
ON ou ACC.
2 Appuyez sur RESET avec la pointe dun
stylo ou un autre instrument pointu.
Toute la mémoire est maintenant complète-
ment effacée.
# La suppression des données prend environ 10
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez
le contact dallumage en position ACC ou ON
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-
pression.
# Vérifiez que toutes les données ont été
complètement effacées. Pour avoir une confirma-
tion de létat des données, reportez-vous à la
page 138, Enregistrement dun téléphone cellulaire
connecté. Si tous les états du téléphone sont à
blanc, les données ont été complètement
effacées.
Avant de commencer
Fr
131
Section
Français
01
Téléphonie mains libres avec
des téléphones cellulaires
disposant de la technologie
sans fil Bluetooth
1
1
1
3
3
3
4
4
4
c
c
c
2
2
2
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
9
a
a
a
b
b
b
5
5
5
Si votre téléphone cellulair e dispose de la tech-
nologie sans fil Bluetooth, vous pouvez utiliser
cet adaptateur pour vous connecter à un appa-
reil central Pioneer afin deffectuer des appels
mains libres sans fil, même pendant que vous
conduisez.
Important
Comme cet appareil est en attente dune conne-
xion avec vos téléphones cellulaires via la techno-
logie sans fil Bluetooth, son utilisation avec le
moteur arrêté peut entraîner lépuisement de la
batterie.
1 Icône de la source
Elle indique la source choisie.
2 Nom de la source
Indique le nom de la source sélectionnée.
3 Numéro de téléphone
Indique le numéro de téléphone que vous
avez sélectionné.
4 Indicateur du numéro dutilisateur
Indique le numéro denregistrement du télé-
phone cellulaire.
5 Nom de lappareil
Indique le nom dappareil du téléphone cel-
lulaire.
6 Indicateur de reconnaissance vocale
Indique quand la fonction reconnaissance
vocale est en ser vice (pour avoir plus de dé-
tails, reporte-vous à la page 134, Reconnais-
sance vocale).
7 Indication notification dappel entrant
Indique quand un appel entrant a été reçu
et non encore pris en compte.
8 Indicateur de réponse automatique
Indique quand la fonction répondeur auto-
matique est en service (pour avoir plus de
détails, reporte-vous à la page 145, Réglage
de la réponse automatique).
9 Indicateur de force de la batterie
Indique la force de la batterie du téléphone
cellulaire.
! Lindicateur de force de la batterie peut
afficher une valeur différente de la force
effective de la batterie.
! Si la force de la batterie nest pas dispo-
nible, rien nest affiché dans la zone indi-
cateur de force de la batterie.
a Indicateur de niveau du signal
Indique la force du signal du téléphone cel-
lulaire.
! Lindicateur de niveau du signal peut affi-
cher une valeur différente du niveau de
signal effectif.
! Pour certains téléphones cellulaires dis-
posant de la technologie sans fil Blue-
tooth, lintensité du champ radio nest
pas disponible.
Téléphone Bluetooth
Fr
132
Section
02
b Indicateur téléphone
Indique quand une connexion téléphonique
utilisant la technologie sans fil Bluetooth
est établie (pour avoir plus de détails, repor-
tez-vous à la page 136, Connexion dun télé-
phone cellulaire).
c Affichage de la liste de présélection des
numéros dappel
Montre la liste de présélection des numéros
dappel.
Remarques
! La réception dappel téléphonique de cet ap-
pareil est en attente quand le contact dallu-
mage est en position ACC ou ON.
! La distance en ligne droite entre cet appareil
et votre téléphone cellulaire ne doit pas dépas-
ser 10 mètres pour lémission et la réception
de la voix et des données via la technologie
sans fil Bluetooth. Toutefois, la distance de
transmission peut devenir plus courte que la
distance estimée, selon lenvironnement duti-
lisation.
! Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth,
les appareils doivent pouvoir interpréter cer-
tains profils. Cet appareil est compatible avec
les profils suivants.
GAP (Generic Access Profile)
SDP (Service Discovery Protocol)
OPP (Object Push Profile)
HSP (Head Set Profile)
HFP (Hands Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Pro-
file)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-
file)
! Quand vous utilisez la fonction RDS (radio
data system) ou DAB (émission en audio nu-
mérique) et activez lattente de bulletin dinfor-
mations, un appel téléphonique peut être
interrompu par la réception d un signal de
bulletin dinformations.
! Quand le téléphone est sélectionné comme
source, le volume et la courbe dégalisation
sont automatiquement réglés sur les valeurs
appropriées pour la source téléphone. Quand
une autre source redevient la source sélec-
tionnée, le volume et les paramètres de légali-
seur sont remis à leurs réglages originaux.
! La courbe dégalisation pour la source télé-
phone est prédéfinie.
Quelques mots sur la
source téléphone
Mode attente
Une fois connecté avec la technologie sans fil
Bluetooth, lappareil central reste en attente
de la source téléphonique en arrière-plan,
aussi longtemps que la connexion est mainte-
nue. Cela signifie que vous pouvez utiliser li-
brement les autres fonctions de lappareil
central, tout en restant prêt à recevoir un
appel.
% Touchez licône de la source puis tou-
chez Telephone pour choisir le téléphone.
# Quand licône de la source nest pas affichée,
vous pouvez lafficher en touchant lécran.
Réglage pour la téléphonie
mains libres
Avant de pouvoir utiliser la fonction téléphonie
mains libres, vous devez préparer lappareil
pour une utilisation avec votre téléphone cellu-
laire. Ceci implique détablir une connexion
sans fil Bluetooth entre lappareil et votre télé-
phone, denregistrer votre téléphone sur lap-
pareil, et de régler le niveau du volume sonore.
Téléphone Bluetooth
Fr
133
Section
Français
02
1 Connexion
Pour des instructions détaillées sur la conne-
xion de votre téléphone à cet appareil via la
technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous à
la page 136, Connexion dun téléphone cellu-
laire.
# Votre téléphone doit maintenant être connecté
temporairement ; toutefois, pour tirer le meilleur
profit de la technologie, nous vous recomman-
dons denregistrer le téléphone sur cet appareil.
2 Enregistrement
Pour enregistrer votre téléphone connecté
temporairement, reportez-vous à la page 138,
Enregistrement dun téléphone cellulaire
connecté.
3 Réglage du volume
Réglez le volume de lécouteur sur votre télé-
phone cellulaire à un niveau confortable. Une
fois réglé, le niveau du volume est mémorisé
dans lappareil en tant que réglage par défaut.
# Le volume de la voix de lappelant et le volume
de la sonnerie peuvent varier en fonction du type
de téléphone cellulaire.
# Si la différence entre le volume de la sonnerie
et le volume de la voix de lappelant est impor-
tante, le niveau de volume global peut devenir
instable.
# Avant de déconnecter le téléphone cellulaire
de lappareil, assurez-vous de régler le volume au
niveau approprié. Si le volume a été réglé sur si-
lencieux (niveau zéro) sur votre téléphone cellu-
laire, ce volume reste sur silencieux après la
déconnexion de votre téléphone cellulaire de
lappareil.
Utilisation élémentaire de
la téléphonie mains libres
Voici les opérations élémentaires pour utiliser
la téléphonie mains libres via la technologie
sans fil Bluetooth. Les utilisations plus avan-
cées de la téléphonie mains libres sont expli-
quées à partir de la page 136, Introduction à
lutilisation avancée de la téléphonie mains li-
bres.
Important
Les opérations avancées qui requièrent votre at-
tention, telles que composer des numéros sur le
moniteur, utiliser lannuaire, etc. sont interdites
pendant que vous conduisez. Si vous devez effec-
tuer ces opérations évoluées, arrêtez votre véhi-
cule dans un endroit sûr et effectuez ces
opérations.
Exécution dun appel
Reconnaissance vocale
Si votre téléphone cellulaire dispose de la
technologie reconnaissance vocale, vous pou-
vez effectuer un appel en utilisant des
commandes vocales.
! Le mode opératoire dépend du type de
votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au
mode demploi fourni avec votre téléphone
cellulaire pour les instructions détaillées.
! Cette fonction est utilisable seulement
quand la connexion est établie avec HFP
(Hands Free Profile).
1 Touchez VOICE pour mettre en service
la fonction reconnaissance vocale.
Licône numérotation vocale saffiche sur la
barre dinformation. La fonction reconnais-
sance vocale est maintenant prête à être utili-
sée.
# Si votre téléphone cellulaire ne supporte pas
la fonction reconnaissance vocale, vous ne pou-
vez pas toucher VOICE.
2 Prononcez le nom de votre contact.
Téléphone Bluetooth
Fr
134
Section
02
Prise dun appel
Réponse à un appel entrant
Même quand une source autre que
Telephone est sélectionnée ou quand cet ap-
pareil est mis hors service, vous pouvez tou-
jours répondre aux appels entrants. Si vous
réglez cet appareil pour quil réponde automa-
tiquement aux appels entrants, reportez-vous
à la page 145, Réglage de la réponse automa-
tique.
1 Quand un appel arrive, touchez
.
# Si le mode privé est sélectionné sur le télé-
phone cellulaire, la téléphonie mains libres nest
pas utilisable.
2 Pour terminer lappel, touchez .
La durée estimée de lappel est affichée (elle
peut différer légèrement de la durée réelle de
lappel).
# Il est possible que vous entendiez un bruit
quand vous déconnectez le téléphone.
Rejet dun appel entrant
Vous pouvez rejeter un appel entrant. Pour re-
jeter automatiquement tous les appels en-
trants, reportez-vous à la page 145, Réglage du
rejet automatique.
% Quand un appel arrive, touchez
.
Lappel est rejeté.
Remarque
Lappel rejeté manuellement est enregistré dans
lhistorique des appels manqués. Pour des infor-
mations sur lhistorique des appels manqués, re-
portez-vous à la page 143, Utilisation de
lHistorique des appels.
Réponse à un appel en attente
Si un autre appel arrive alors que vous êtes
déjà en communication, le numéro (ou le nom
si ce numéro est dans votre annuaire) du nou-
vel appelant saffiche sur lécran pour signaler
que vous avez un appel en attente. Vous pou-
vez mettre le premier appelant en garde pen-
dant que vous répondez à lappel en attente,
ou vous pouvez rejeter lappel.
1 Touchez
pour répondre à un appel
en attente.
2 Touchez
pour terminer lappel.
# Lappelant auquel vous avez parlé est mainte-
nant en garde. Pour terminer lappel, vous et
votre appelant doivent raccrocher le téléphone.
# Pendant que vos appelants conservent la
ligne, toucher
vous fait basculer entre les ap-
pelants.
Rejet dun appel en attente
Si vous préférez ne pas interrompre votre
appel en cours pour répondre à lappel en at-
tente, vous pouvez rejeter celui-ci.
% Touchez
pour rejeter un appel en at-
tente.
# Le numéro que vous avez rejeté nest pas
ajouté à lhistorique des appels.
Téléphone Bluetooth
Fr
135
Section
Français
02
Introduction à lutilisation
avancée de la téléphonie
mains libres
1
1
1
Important
Pour effectuer cette opération, assurez-vous de
garer votre véhicule et de mettre le frein à main.
1 Afficheur de fonction
Indique les noms des fonctions.
1 Sélection de Telephone comme source.
2 Touchez AV MENU pour afficher MENU.
MENU apparaît sur lécran.
# Quand AV MENU nest pas affiché, vous pou-
vez lafficher en touchant lécran.
# Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant
sur le joystick.
3 Touchez FUNCTION pour afficher le
nom de chaque fonction.
Les noms des fonctions sont affichés et celles
qui peuvent être utilisées sont en surbrillance.
# Touchez BACK pour revenir à laffichage pré-
cédent.
# Touchez ESC pour revenir à laffichage des
conditions de lecture.
Connexion dun téléphone
cellulaire
Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en
liaison sans fil, il faut dabord établir une
connexion en utilisant la technologie sans fil
Bluetooth. Il existe plusieurs manières deffec-
tuer cette opération.
! La connexion est en principe établie par
HFP, ce qui vous permet un contrôle total
des fonctions disponibles sur le téléphone
source. Toutefois, dans certains cas
lorsque vous établissez la connexion de-
puis votre téléphone mobile, la connexion
peut être établie par HSP, et certaines fonc-
tions peuvent ne pas être disponibles.
! Un téléphone peut être connecté via la télé-
phonie sans fil Bluetooth, mais non encore
enregistré sur cet appareil. Dans ce cas, on
dit quil est connecté temporairement, et
les fonctions disponibles sont limitées.
Pour profiter pleinement de toutes les fonc-
tions disponibles, nous vous recomman-
dons denregistrer votre téléphone sur cet
appareil. Reportez-vous à la page 138, Enre-
gistrement dun téléphone cellulaire
connecté pour des informations complé-
mentaires sur cette opération.
Recherche des téléphones
cellulaires disponibles
Vous pouvez demander à cet appareil de re-
chercher les téléphones équipés de la techno-
logie sans fil Bluetooth disponibles dans le
voisinage, puis sélectionner celui que vous
voulez connecter à partir dune liste affichée
sur lécran.
1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu
des fonctions.
Téléphone Bluetooth
Fr
136
Section
02
2 Touchez Search pour rechercher les té-
léphones cellulaires disponibles.
Pendant la recherche, SEARCHING saffiche.
Quand lappareil trouve des téléphones cellu-
laires équipés de la technologie sans fil Blue-
tooth, les noms dappareil de ces téléphones
(ou Name Not Found si le nom ne peut pas
être obtenu) sont affichés.
# Si lappareil ne trouve aucun téléphone cellu-
laire disponible, NOT FOUND est affiché.
3 Touchez le nom de lappareil que vous
voulez connecter.
Pendant la connexion, CONNECTING saffi-
che. Pour achever la connexion, vérifiez le
nom de lappareil (Pioneer BT unit) et entrez
le code de liaison sur votre téléphone cellu-
laire. Si la connexion est établie, CONNECTED
saffiche.
# Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.
Vous pouvez changer ce code dans les réglages
initiaux. Reportez-vous à la page 150, Saisie du
code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth.
Utilisation dun téléphone
cellulaire pour établir une
connexion
Placer lappareil en mode Connection open
vous permet détablir une connexion sans fil
Bluetooth à partir de votre téléphone. Vous de-
vrez peut-être vous reporter au mode demploi
fourni avec votre téléphone si vous nêtes pas
sûr de la procédure à suivre pour établir une
connexion à partir de votre téléphone.
1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu
des fonctions.
2 Touchez CONNECTION OPEN.
Lappareil est maintenant en attente de conne-
xion à partir du téléphone cellulaire.
3 Utilisez le téléphone cellulaire pour le
connecter à cet appareil.
# Le mode opératoire dépend du type de votre
téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode
demploi fourni avec votre téléphone cellulaire
pour les instructions détaillées.
# Vous devrez peut-être saisir le code de liaison
sur votre téléphone cellulaire pour achever la
connexion.
# Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.
Vous pouvez changer ce code dans les réglages
initiaux. Reportez-vous à la page 150, Saisie du
code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth.
Déconnexion dun
téléphone cellulaire
Quand vous avez fini dutiliser votre téléphone
avec cet appareil, vous pouvez fermer la
connexion sans fil Bluetooth.
1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu
des fonctions.
2 Touchez DISCONNECT pour déconnec-
ter de cet appareil le téléphone cellulaire
actuellement connecté.
Quand la déconnexion est réalisée,
NO CONNECTION saffiche.
Téléphone Bluetooth
Fr
137
Section
Français
02
Enregistrement dun
téléphone cellulaire connecté
Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est
connecté temporairement à cet appareil pour
bénéficier de la totalité des fonctions disponi-
bles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un
total de cinq téléphones peuvent être enregis-
trés : trois téléphones cellulaires dutilisateurs
et deux téléphones dinvités. Quand un télé-
phone est enregistré comme téléphone dutili-
sateur, toutes les fonctions possibles sont
disponibles. Quand il est enregistré comme té-
léphone dinvité, certaines fonctions sont limi-
tées.
1 Touchez PHONE REGISTER sur le menu
des fonctions.
2 Touchez de façon prolongée une des af-
fectations denregistrement pour enregis-
trer le téléphone actuellement connecté.
Sélectionnez une des options suivantes :
1 (utilisateur 1)2 (utilisateur 2)3 (utilisa-
teur 3)G (invité 1)G (invité 2)
Si lenregistrement a réussi, le nom dappareil
du téléphone connecté est affiché dans laffec-
tation sélectionnée.
# Si laffectation est vide, le nom de lappareil
nest pas affiché. Si laffectation est déjà prise, le
nom de lappareil saffiche. Pour remplacer laf-
fectation par un nouveau téléphone, supprimez
dabord laffectation actuelle. Pour avoir plus des
instructions plus détaillées, reportez-vous à cette
page, Suppression dun téléphone enregistré.
# Si lenregistrement a échoué, le nom dappa-
reil du téléphone connecté nest pas affiché dans
laffectation sélectionnée. Dans ce cas, revenez à
létape 1 et réessayez.
Remarque
Le réglage audio peut être effectué de façon indé-
pendante pour chaque utilisateur.
Suppression dun
téléphone enregistré
Si vous navez plus besoin dutiliser un télé-
phone enregistré avec cet appareil, vous pou-
vez le supprimer des affectations
denregistrement pour le remplacer par un
autre téléphone.
1 Touchez PHONE REGISTER sur le menu
des fonctions.
2 Touchez DELETE près du nom de lappa-
reil que vous voulez supprimer.
Une indication de confirmation saffiche. Tou-
chez YES pour supprimer le téléphone.
# La suppression des données prend environ 10
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez
le contact dallumage en position ACC ou ON
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-
pression.
# Pour annuler la suppression dun téléphone
enregistré, touchez NO.
Connexion à un téléphone
cellulaire enregistré
Une fois que votre téléphone est enregistré sur
cet appareil, létablissement dune connexion
sans fil Bluetooth, manuellement en sélection-
nant une affectation denregistrement ou au-
tomatiquement quand un téléphone
enregistré est dans la zone de portée, est une
opération simple.
Connexion manuelle à un
téléphone enregistré
Pour connecter le téléphone manuellement,
sélectionnez un téléphone à partir des affecta-
tions denregistrement.
Téléphone Bluetooth
Fr
138
Section
02
1 Touchez PHONE CONNECT sur le menu
des fonctions.
2 Touchez DIRECT CONNECT.
3 Touchez le nom de lappareil que vous
voulez connecter.
CONNECTING clignote pendant la connexion.
Si la connexion est établie, CONNECTED saffi-
che.
Connexion automatique à un
téléphone enregistré
Lorsque la Connexion Automatique est acti-
vée, lappareil établit automatiquement une
connexion avec un téléphone enregistré
quand celui-ci arrive à portée de connexion.
! Si cet appareil ne parvient pas à trouver de
téléphone enregistré, il se connecte auto-
matiquement au téléphone enregistré
comme 1 (utilisateur 1).
! Cette fonctionnalité peut ne pas fonction-
ner avec tous les téléphones. Si votre télé-
phone enregistré ne parvient pas à se
connecter en Connexion Automatique, uti-
lisez la méthode de connexion manuelle ex-
pliquée à la page précédente, Connexion
manuelle à un téléphone enregistré.
! Avec certains téléphones cellulaires, il peut
vous être demandé de faire une confirma-
tion sur le téléphone cellulaire lors de la
connexion à cet appareil. Dans ce cas, la
connexion peut ne pas être effectuée jus-
quà ce que vous la confirmiez sur le télé-
phone même si la connexion automatique
de cet appareil est en service. Si possible,
paramétrez votre téléphone cellulaire pour
quil ne demande pas de confirmation pour
la connexion Bluetooth. Pour les détails,
veuillez vous référer au mode demploi four-
ni avec votre téléphone cellulaire.
! Lexécution de cette fonction nest pas pos-
sible pendant que vous lisez des plages
musicales sur votre lecteur audio Blue-
tooth via la technologie sans fil Bluetooth.
Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez à
une autre source pour que votre téléphone
cellulaire se connecte à cet appareil au
moyen de cette fonction.
! Si vous êtes en train dutiliser le menu de
fonctions de la source Telephone ou de la
source BT AUDIO, cet appareil nétablit
pas de connexion automatique avec votre
téléphone enregistré.
! Cette fonction ne peut pas être paramétrée
pour les téléphones de chaque utilisateur.
% Touchez AUTO CONNECT sur le menu
de fonctions pour mettre la fonction
Connexion Automatique en service.
Si votre téléphone cellulaire est réglé prêt à
une connexion sans fil Bluetooth, la conne-
xion à cet appareil sera établie automatique-
ment.
# Touchez à nouveau AUTO CONNECT pour
désactiver la connexion automatique.
Utilisation de lAnnuaire
LAnnuaire peut stocker un maximum de 500
noms et numéros. Utilisez lAnnuaire pour re-
chercher les numéros sur lafficheur de lappa-
reil et sélectionner les numéros à appeler. Les
noms et les numéros de téléphone stockés
dans le répertoire du téléphone dun utilisa-
teur enregistré peuvent être transférés sur
lAnnuaire, ce qui vous permet de remplir
celui-ci rapidement et facilement avec vos
contacts.
! Le nombre maximum de caractères qui
peuvent être affichés dépend de votre télé-
phone cellulaire. Cet appareil peut afficher
jusquà 24 à 48 lettres.
Téléphone Bluetooth
Fr
139
Section
Français
02
Transfert des entrées dans
lAnnuaire
Pour remplir lAnnuaire vous pouvez transférer
les numéros du répertoire dun téléphone du-
tilisateur enregistré.
LAnnuaire peut contenir un total de 500 en-
trées ; 300 de lUtilisateur 1, 150 de lUtilisateur
2et50delUtilisateur 3.
! Une fois que la fonction de transfert de
lAnnuaire a commencé, la connexion
Bluetooth est interrompue et la téléphonie
mains libres nest pas possible. Pour redé-
marrer la téléphonie mains libres, recon-
nectez votre téléphone cellulaire à cet
appareil. Toutefois, si la connexion automa-
tique de cet appareil est en service, la
connexion sera établie automatiquement
plusieurs dizaines de secondes après que
le téléphone ait été déconnecté pour le
transfert.
! Certains symboles utilisés dans le numéro
de téléphone des entrées de lannuaire ne
peuvent pas être transférés sur cet appa-
reil. Seuls, +, # et * peuvent être reconnus
correctement par cet appareil.
! Avec certains téléphones cellulaires, le
transfert de la totalité de lannuaire en une
seule fois peut être impossible. Dans ce
cas, transférez les entrées dannuaire une
par une à partir de votre téléphone en utili-
sant votre téléphone cellulaire.
! Avec certains téléphones cellulaires
connectés via la technologie sans fil Blue-
tooth, cet appareil ne peut pas afficher
lAnnuaire correctement. (Certains caractè-
res peuvent être altérés.)
! Si lannuaire du téléphone cellulaire
contient des données image, son transfert
peut ne pas seffectuer correctement.
1 Touchez PHONEBOOK TRANSFER sur le
menu des fonctions.
2 Touchez START pour mettre la fonction
Transfert dAnnuaire en service.
Le Transfert dAnnuaire est maintenant en at-
tente.
3 Utilisez le téléphone cellulaire pour ef-
fectuer le transfert dannuaire.
Effectuez le transfert dannuaire en utilisant le
téléphone cellulaire. Pour des instructions dé-
taillées sur cette opération, reportez-vous au
mode demploi fourni avec votre téléphone cel-
lulaire.
# Pendant le transfert de lannuaire, licône sa-
blier saffiche.
# Lécran affiche le nombre dentrées transfé-
rées et le nombre total dentrées à transférer.
# Pour annuler le processus de transfert, tou-
chez STOP.
4 Completed saffiche et le transfert de
lannuaire est terminé.
Modification de lordre
daffichage de lannuaire
Vous pouvez choisir dafficher lAnnuaire trié
par prénom ou par nom de famille.
! Avec certains téléphones cellulaires, lexé-
cution de cette fonction peut ne pas être
possible.
% Touchez PHONEBOOK NAME VIEW sur
le menu de fonctions pour mettre la fonc-
tion Mode dAffichage des Noms de lAn-
nuaire en service.
Lordre daffichage de lAnnuaire est modifié.
# Pour modifier lordre ordre daffichage, tou-
chez PHONEBOOK NAME VIEW à nouveau.
Appel dun numéro de lAnnuaire
Vous pouvez sélectionner lentrée dans lAn-
nuaire et effectuer lappel.
Téléphone Bluetooth
Fr
140
Section
02
1 Touchez PHONE BOOK pour afficher
lAnnuaire.
2 Touchez une entrée de lAnnuaire que
vous voulez appeler.
Lécran passe à laffichage de modification de
lAnnuaire.
# Touchez PREV ou NEXT pour afficher dautres
entrées de lannuaire.
3 Touchez le numéro de téléphone de
lentrée de lAnnuaire que vous voulez ap-
peler.
Si plusieurs numéros de téléphone figurent
dans une entrée, touchez celui que vous vou-
lez appeler.
Lécran revient à laffichage normal et lentrée
de lAnnuaire que vous avez sélectionnée est
affichée sur la barre dinformation.
4 Touchez
pour effectuer un appel.
La durée estimée de lappel est affichée (elle
peut différer légèrement de la durée réelle de
lappel).
# Pour un appel international, touchez add "+"
pour ajouter + au numéro de téléphone.
5 Pour terminer lappel, touchez .
La durée estimée de lappel est affichée (elle
peut différer légèrement de la durée réelle de
lappel).
Recherche dun numéro dans
lAnnuaire
Après avoir trouvé dans lAnnuaire le numéro
que vous voulez appeler, vous pouvez sélec-
tionner lentrée et effectuer lappel.
1 Touchez PHONE BOOK pour afficher
lAnnuaire.
2 Touchez SEARCH pour afficher lécran
de recherche dans lAnnuaire.
3 Touchez une lette de lalphabet pour
choisir la première lettre du nom que vous
recherchez.
4 Touchez ENTER pour afficher les en-
trées commençant par la lettre que vous
avez choisie.
Lécran affiche les six premières entrées de
lAnnuaire commençant par cette lettre (par
exemple Ben, Brian et Burt quand B est
sélectionné).
# Touchez PREV ou NEXT pour afficher dautres
entrées de lannuaire.
# Pour affiner la recherche avec une autre lettre,
touchez CLEAR.
5 Touchez une entrée de lAnnuaire et ef-
fectuez un appel.
Reportez-vous aux étapes deux à cinq de la
page précédente, Appel dun numéro de lAn-
nuaire pour la procédure à suivre pour effec-
tuer cette opération.
Modification du nom dune
entrée de lAnnuaire
Vous pouvez modifier les noms des entrées de
lAnnuaire. Chaque nom peut avoir une lon-
gueur maximum de 16 caractères.
1 Touchez PHONE BOOK pour afficher
lAnnuaire.
2 Sélectionnez une entrée de lAnnuaire
que vous voulez modifier.
Reportez-vous aux étapes deux à trois de la
page précédente, Appel dun numéro de lAn-
nuaire pour la procédure à suivre pour effec-
tuer cette opération.
3 Touchez EDIT près du nom de lentrée
de lAnnuaire.
Laffichage se change en écran de modifica-
tion de lAnnuaire.
Téléphone Bluetooth
Fr
141
Section
Français
02
4 Touchez 123 ou ABC pour choisir le type
de caractères désiré.
Toucher ABC fait passer dun type de caractè-
res à un autre dans lordre suivant.
Alphabet (majuscules), chiffres et symboles
alphabet (minuscules)chiffres et symboles
caractères russes
# Vous ne pouvez passer au type de caractères
russes que si vous utilisez un modèle russe.
5 Touchez une lettre pour la saisir.
# Pour supprimer un caractère et laisser un es-
pace, touchez
.
6 Touchez MEMORY pour mettre en mé-
moire le nouveau nom.
Modification des numéros de
téléphone
Vous pouvez modifier les numéros de télé-
phone des entrées de lAnnuaire.
1 Touchez PHONE BOOK pour afficher
lAnnuaire.
2 Sélectionnez une entrée de lAnnuaire
que vous voulez modifier.
Reportez-vous aux étapes deux à trois de la
page 140, Appel dun numéro de lAnnuaire
pour la procédure à suivre pour effectuer cette
opération.
3 Touchez EDIT près du numéro de télé-
phone que vous voulez modifier.
Laffichage se change en écran de modifica-
tion des numéros de lAnnuaire.
4 Touchez 09 pour saisir les numéros.
# Pour un appel international, touchez add "+"
pour ajouter + au numéro de téléphone.
# Touchez CLEAR pour supprimer le numéro.
5 Touchez c ou d pour déplacer le cur-
seur et modifier le numéro.
Répétez ces étapes jusquà ce que vous ayez
terminé les modifications.
6 Touchez ENTER pour mettre en mé-
moire le nouveau numéro.
Effacement dune entrée de
lAnnuaire
Vous pouvez supprimer des entrées dAn-
nuaire de lAnnuaire une par une.
Pour effacer toutes les entrées de lAnnuaire,
reportez-vous à la page suivante, Effacement
de la mémoire.
1 Touchez PHONE BOOK pour afficher
lAnnuaire.
2 Sélectionnez une entrée de lAnnuaire
que vous voulez supprimer.
Reportez-vous aux étapes deux à trois de la
page 140, Appel dun numéro de lAnnuaire
pour la procédure à suivre pour effectuer cette
opération.
3 Touchez DELETE pour supprimer len-
trée de lAnnuaire.
Une indication de confirmation saffiche. Tou-
chez YES pour supprimer lentrée.
# La suppression des données prend environ 10
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez
le contact dallumage en position ACC ou ON
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-
pression.
# Si vous ne voulez pas effacer une entrée dAn-
nuaire que vous avez sélectionnée, touchez
NO.
Téléphone Bluetooth
Fr
142
Section
02
Effacement de la mémoire
Vous pouvez effacer la mémoire de chaque
élément ; Annuaire, historique des appels
composés/reçus/manqués et numéros de télé-
phone présélectionnés.
1 Touchez CLEAR MEMORY sur le menu
des fonctions.
2 Touchez CLEAR près de lélément que
vous voulez effacer de la mémoire.
Sélectionnez une des options suivantes :
PHONE BOOK (annuaire)DIALED CALLS
(historique des appels composés)
RECEIVED CALLS (historique des appels
reçus)MISSED CALLS (historique des ap-
pels manqués)PRESET DIALS (numéros de
téléphone présélectionnés)
Après que vous avez sélectionné un élément
désiré, un affichage de confirmation apparaît.
Touchez OK pour effacer la mémoire.
# Si vous voulez effacer la totalité de lAnnuaire,
les historiques des appels composés/reçus/man-
qués et les numéros de téléphone présélection-
nés, touchez CLEAR ALL.
# La suppression des données prend environ 10
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez
le contact dallumage en position ACC ou ON
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-
pression.
# Si vous ne voulez pas effacer la mémoire que
vous avez sélectionnée, touchez CANCEL.
Utilisation de lHistorique
des appels
Les 12 appels les plus récents effectués
(composés), reçus et manqués sont enregis-
trés dans lHistorique des appels. Vous pouvez
parcourir lHistorique des appels et appeler
des numéros à partir de celui-ci.
Affichage de lHistorique des
appels
LHistorique des appels est divisé en trois
groupes : Appels manqués, Appels composés,
et Appels reçus. Vous pouvez voir le numéro
(et le nom si le numéro est dans lAnnuaire).
% Touchez LOG pour afficher lHistorique
des Appels.
Toucher LOG répétitivement fait basculer
entre les historiques des appels suivants :
Appels manqués Numéros appelés Ap-
pels reçus
# Si aucun numéro de téléphone na été stocké
dans la liste sélectionnée, rien ne saffiche.
# Vous pouvez basculer entre numéro de télé-
phone et nom (sil a été saisi) en touchant
ABC/123.
Appel dun numéro à partir de
lHistorique des appels
1 Affichez la liste et sélectionnez un nu-
méro de téléphone.
Affichez le numéro de téléphone que vous vou-
lez appeler.
2 Touchez le numéro de téléphone ou le
nom (sil a été saisi) que vous voulez appe-
ler.
Lécran revient à laffichage normal et le numé-
ro de téléphone que vous avez sélectionné est
affiché sur la barre dinformation.
# Touchez PREV ou NEXT pour afficher un autre
numéro de téléphone ou un autre nom (sil a été
entré).
3 Touchez pour effectuer un appel.
La durée estimée de lappel est affichée (elle
peut différer légèrement de la durée réelle de
lappel).
# Pour un appel international, touchez add "+"
pour ajouter + au numéro de téléphone.
4 Pour terminer lappel, touchez .
Téléphone Bluetooth
Fr
143
Section
Français
02
Utilisation des numéros de
présélection
Affectation des numéros de
présélection
Les numéros que vous appelez fréquemment
peuvent être affectés à des numéros de présé-
lection permettant de les rappeler rapidement.
Vous pouvez affecter jusquà six numéros de
téléphone appelés fréquemment à des numé-
ros de présélection (P 1-P 6).
1 Sélectionnez le numéro de téléphone
désiré dans lAnnuaire ou lHistorique des
Appels.
Reportez-vous aux instructions données dans
les pages précédentes sur la façon de sélec-
tionner un numéro de téléphone désiré dans
lAnnuaire ou lHistorique des Appels.
Lécran doit maintenant être revenu à laffi-
chage normal et le numéro de téléphone que
vous avez sélectionné est affiché sur la barre
dinformation.
2 Touchez LIST pour afficher les numéros
présélectionnés P 1-P 6.
3 Touchez de façon prolongée un des
P 1-P 6 pour présélectionner le numéro de
téléphone.
Le numéro de téléphone que vous avez choisi
est enregistré dans les numéros présélection-
nés.
# Un maximum de 30 numéros de téléphone
(six numéros pour chacun des trois téléphones
enregistrés et des deux téléphones invités) peut
être stocké en mémoire.
Rappel des numéros
présélectionnés
Vous pouvez rappeler facilement les numéros
dappel présélectionnés.
1 Touchez LIST pour afficher les numéros
présélectionnés P 1-P 6.
Les numéros de présélection P 1-P 6 saffi-
chent sur lécran.
2 Touchez un des numéros de pré-
sélectionP 1-P 6.
Le numéro de téléphone sélectionné doit
maintenant être affiché sur la barre dinforma-
tion.
3 Touchez
pour effectuer un appel.
4 Pour terminer lappel, touchez
.
La durée estimée de lappel est affichée (elle
peut différer légèrement de la durée réelle de
lappel).
Exécution dun appel par
saisie dun numéro de
téléphone
Vous pouvez effectuer un appel en saisissant
directement des numéros de téléphone sur
cet appareil.
1 Touchez DIRECT pour afficher lécran de
numérotation directe.
2 Touchez 09 pour saisir les numéros.
# Pour un appel international, touchez add "+"
pour ajouter + au numéro de téléphone.
# Touchez CLEAR pour supprimer le numéro.
# Vous pouvez entrer un maximum de 24 chif-
fres.
3 Quand vous avez terminé la saisie du
numéro, touchez
pour effectuer lap-
pel.
4 Pour terminer lappel, touchez
.
La durée estimée de lappel est affichée (elle
peut différer légèrement de la durée réelle de
lappel).
Téléphone Bluetooth
Fr
144
Section
02
Annulation décho et
réduction de bruit
Quand vous utilisez la téléphonie mains libres
dans le véhicule, il se peut que vous entendiez
un écho indésirable. Cette fonction réduit
lécho et le bruit, et conserve une certaine
qualité du son.
! Cette fonction ne peut pas être paramétrée
pour les téléphones de chaque utilisateur.
% Touchez ECHO CANCEL sur le menu des
fonctions pour mettre la fonction Annula-
tion décho en service.
# Touchez à nouveau ECHO CANCEL pour met-
tre lannulation décho hors service.
Mise en service ou hors
service de la sonnerie
Lappareil vous propose de mettre la sonnerie
pour les appels entrants en service ou hors
service.
! La tonalité de sonnerie que vous sélection-
nez pour cet appareil na pas deffet sur la
tonalité de sonnerie utilisée par votre télé-
phone. Si vous ne voulez pas que votre télé-
phone et cet appareil sonnent en même
temps, nous vous recommandons de met-
tre lune ou lautre des tonalités de sonne-
rie hors service.
% Touchez RING TONE sur le menu des
fonctions pour mettre la sonnerie en ser-
vice.
# Touchez à nouveau RING TONE pour désacti-
ver la sonnerie.
Réglage du rejet automatique
Si cette fonction est en service, cet appareil re-
jette automatiquement tous les appels en-
trants.
! Cette fonction ne peut pas être paramétrée
pour les téléphones de chaque utilisateur.
! Lappel rejeté nest pas enregistré dans
lhistorique des appels reçus ou manqués.
% Touchez REFUSE ALL CALLS sur le menu
de fonctions pour mettre la fonction rejet
automatique des appels en service.
ON apparaît sur lafficheur.
# Touchez à nouveau REFUSE ALL CALLS pour
désactiver le rejet automatique des appels.
Réglage de la réponse
automatique
Si cette fonction est en service, cet appareil ré-
pond automatiquement à tous les appels en-
trants.
! Cette fonction ne peut pas être paramétrée
pour les téléphones de chaque utilisateur.
% Touchez AUTO ANSWER sur le menu de
fonctions pour mettre la fonction réponse
automatique en service.
ON apparaît sur lafficheur.
# Touchez à nouveau AUTO ANSWER pour dés-
activer la fonction réponse automatique.
Remarque
Si les fonctions rejet automatique et réponse au-
tomatique sont toutes deux activées, le rejet auto-
matique a priorité et tous les appels entrants sont
automatiquement rejetés.
Téléphone Bluetooth
Fr
145
Section
Français
02
Affichage de ladresse BD
(Bluetooth Device)
Une adresse dappareil de 48 bits unique est
attribuée à chaque appareil utilisant la techno-
logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse dap-
pareil est constituée dune chaîne
hexadécimale de 12 chiffres.
Vous pouvez afficher ladresse BD de votre té-
léphone cellulaire et celle de cet appareil.
Au cas cet appareil ne fonctionnerait pas
correctement et vous consulteriez votre re-
vendeur pour le faire réparer, on pourrait vous
demander dindiquer les versions du système
de cet appareil et du module Bluetooth. Vous
pouvez afficher ces versions et les confirmer.
% Touchez DEVICE INFO sur le menu de
fonctions pour afficher ladresse BD.
Diverses informations sur la technologie sans
fil Bluetooth sont affichées.
! BD ADDRESS (adresse du système)
! SYSTEM NAME (nom du système)
! SYSTEM VER. (version)
! BT MODULE VER. (version du module
Bluetooth)
Téléphone Bluetooth
Fr
146
Section
02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169

Pioneer CD-BTB20 Manuel utilisateur

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à