LG CT12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CLIMATISATION
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d’utiliser
l’appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à
tout moment.
FRANÇAIS
MFL72017401
Rev.00_060123
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Scannez le QR code
pour voir le manuel.
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou
un contenu différent du modèle que vous
avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION........................ 5
Messages de sécurité ..........................................................................................5
Remarques concernant le réfrigérant inflammable........................................6
INSTRUCTIONS D’AVERTISSEMENT ...........................................................6
Sécurité technique ...............................................................................................6
Installation ............................................................................................................8
Utilisation ..............................................................................................................9
Télécommande sans fil......................................................................................10
Maintenance .......................................................................................................10
Réfrigérant..........................................................................................................11
INSTRUCTIONS D’ATTENTION .................................................................12
Installation ..........................................................................................................12
Utilisation ............................................................................................................13
Maintenance .......................................................................................................14
UTILISATION
Avant utilisation.......................................................................................16
Notes pour l’utilisation ......................................................................................16
Suggestions relatives à l’économie d’énergie ................................................16
Présentations du produit ........................................................................ 17
Cassette 4 voies..................................................................................................17
Affichage .............................................................................................................18
Fonction Redémarrage automatique ..............................................................18
Utilisation de l’appareil avec la télécommande..............................................19
Aperçu de la Télécommande filaire .......................................................20
Télécommande filaire........................................................................................20
Mode de fonctionnement........................................................................ 22
Mode Rafraîchissement, Chauffage, Déshumidification, Automatique,
Ventilateur...........................................................................................................22
Mode Puissance..................................................................................................25
Réglage de la vitesse du ventilateur................................................................26
Réglage de la direction du flux d’air ................................................................26
Changement de température en mode Automatique ..................................28
Vérification de la température de la pièce......................................................29
Fonction Supplémentaire........................................................................30
Purification de l’air (disponible seulement sur certains modèles)...............30
Rafraîchissement confortable (disponible seulement sur certains modèles)
31
Verrouillage Enfant ............................................................................................31
Effacement du symbole de filtre ......................................................................32
Changement de la date actuelle ......................................................................33
Réservation ............................................................................................... 34
Réservation simple.............................................................................................34
Réservation de sommeil....................................................................................35
Réservation de mise en marche.......................................................................36
Réservation d’arrêt.............................................................................................36
Réservation de vacances...................................................................................37
Réservation hebdomadaire ..............................................................................38
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ ...............................................................................41
Caractéristiques de l'application LG ThinQ.....................................................41
Avant d’utiliser l’application LG ThinQ.............................................................41
Installer l’application LG ThinQ ........................................................................42
Informations sur les logiciels libres.................................................................42
Spécifications de l’équipement radio...............................................................42
MAINTENANCE
Nettoyage.................................................................................................. 43
Intervalle de nettoyage .....................................................................................43
Nettoyage du filtre à air ....................................................................................44
Nettoyage du capteur PM1.0............................................................................50
Astuces pour l’entretien.......................................................................... 51
Avant de longues périodes sans utilisation....................................................51
Après de longues périodes sans utilisation....................................................51
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service.......................................................................52
Fonction d’autodiagnostic.................................................................................52
Utilisation ............................................................................................................52
Performance .......................................................................................................55
Wi-Fi .....................................................................................................................56
D'appeler le service..................................................................................57
Situations exigeant d’appeler le service..........................................................57
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques
ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou
incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Messages de sécurité
Ce symbole s’affiche pour indiquer les éléments et les
opérations qui peuvent entraîner des risques.
Lisez attentivement les sections signalées par ce symbole et
suivez les consignes de manière à éviter les risques.
AVERTISSEMENT
Cela indique que le non-respect des consignes peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que le non-respect des consignes peut entraîner
des blessures mineures ou des dommages au niveau du
produit.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Remarques concernant le réfrigérant inflammable
Les symboles suivants figurent sur les unités.
INSTRUCTIONS D’AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc
électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de
l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris
les suivantes :
Sécurité technique
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui n’ont pas l’expérience et les
connaissances suffisantes s’ils bénéficient d’une surveillance ou de
consignes d’utilisation sûre de l’appareil et s’ils comprennent les
risques existants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et la maintenance pouvant être assurée par l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
Ce symbole indique que l’appareil utilise un réfrigérant
inflammable. En cas de fuite de réfrigérant ou d’exposition du
réfrigérant à une source d’inflammation externe, il y a un risque
d’incendie.
Ce symbole indique qu’il est nécessaire de lire attentivement le
manuel d’utilisation.
Ce symbole indique que le personnel de maintenance doit
manipuler cet équipement conformément au manuel
d’installation.
Ce symbole indique que les informations sont disponibles dans
le manuel d’utilisation ou le manuel d’installation.
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
• L’installation ou les réparations effectuées par des personnes non
autorisées peuvent présenter des risques pour vous et les autres.
Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à être
utilisées par un technicien de maintenance qualifié, familiarisé avec
les procédures de sécurité et équipé des outils et instruments de test
appropriés.
Ne pas lire ni suivre toutes les instructions de ce manuel peut
entraîner un dysfonctionnement de l’équipement, des dommages
matériels, des blessures corporelles et/ou la mort.
Le réfrigérant et le gaz d’isolation utilisés dans l’appareil nécessitent
des procédures de mise au rebut spécifiques. Consultez un agent de
service ou une personne qualifiée avant de procéder à la mise au
rebut.
Lorsque le cordon d’alimentation doit être remplacé, le travail de
remplacement doit être effectué par un personnel autorisé utilisant
uniquement des pièces de rechange d’origine.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, ses techniciens habilités ou bien une personne qualifiée
afin d’éviter tout danger.
L’appareil doit être installé conformément aux réglementations de
câblage nationales.
Cet appareil doit être mis à la terre correctement.
Ne coupez ou ne retirez pas la broche de terre de la fiche électrique.
La fixation du fil de terre sur la vis du cache de la prise électrique ne
met pas l’appareil à la terre, à moins que la vis du cache soit non
isolée et en métal et que la prise électrique soit mise à la terre via le
câblage du logement.
Si vous avez des doutes concernant la mise à la terre du climatiseur,
faites vérifier la prise électrique et le circuit par un électricien qualifié.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
Contactez un centre de service agréé lorsque vous installez ou
déplacez le climatiseur.
Contactez le revendeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un
centre de service agréé pour le nettoyage ou l’entretien du
climatiseur.
N’installez pas, ne retirez pas ou ne réinstallez pas l’unité par vous-
même (client). L’installation ou les réparations effectuées par des
personnes non autorisées peuvent présenter des risques pour vous
et les autres.
Pour les travaux électriques, contactez le revendeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un centre de service agréé.
• N’essayez pas d’effectuer des travaux électriques ou de mise à la terre
à moins d’y être autorisé. Consultez le revendeur pour les travaux
électriques et de mise à la terre.
N’installez pas le produit sur un support d’installation défectueux.
Assurez-vous que la zone d’installation ne se détériore pas avec le
temps.
Assurez-vous de n’utiliser que des accessoires fabriqués par LG qui
sont conçus spécifiquement pour être utilisés avec l’équipement et
de les faire installer par un professionnel.
N’installez jamais l’unité extérieure sur une base mobile ou à un
endroit d’où elle peut tomber.
N’installez pas l’appareil dans des atmosphères potentiellement
explosives.
N’installez pas le climatiseur dans un endroit où sont stockés des
liquides ou des gaz inflammables tels que de l’essence, du propane,
du diluant pour peinture, etc.
Installez le panneau et le couvercle du boîtier de commande en toute
sécurité.
Installez un disjoncteur de fuite à la terre et une prise électrique
dédiés avant d’utiliser l’appareil.
Utilisez un disjoncteur et un fusible standard conformes à la
puissance du climatiseur.
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
N’utilisez pas de multiprise, de rallonge de câble d’alimentation ou
d’adaptateur avec cet appareil.
Les connexions de câblage intérieur/extérieur doivent être
solidement fixées et le câble doit être acheminé correctement afin
qu’aucune force ne tire le câble des bornes de connexion. Des
connexions incorrectes ou lâches peuvent générer de la chaleur ou
provoquer un incendie.
Ne connectez pas le fil de terre à un tuyau de gaz, un paratonnerre
ou un fil de terre téléphonique.
Utilisez un gaz ininflammable (azote) pour vérifier les fuites et purger
l’air ; l’utilisation d’air comprimé ou de gaz inflammable peut
provoquer un incendie ou une explosion.
Utilisation
Ne modifiez pas et ne prolongez pas le câble d’alimentation. Les
rayures ou le décollement de l’isolant sur les câbles d’alimentation
peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique et doivent être
remplacés.
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est ni sale, ni desserré, ni
cassé.
Ne placez aucun objet sur le câble d’alimentation.
Veillez à ce que le câble d’alimentation ne puisse pas être arraché ou
endommagé pendant le fonctionnement.
Ne touchez, n’utilisez ou ne réparez jamais le climatiseur avec des
mains mouillées.
N’introduisez pas les mains ou d’autres objets à travers l’entrée ou la
sortie d’air lorsque le climatiseur est en marche.
Veillez à ce que personne, en particulier les enfants, ne grimpe sur
l’unité extérieure ou ne la heurte.
Veillez à n’utiliser que les pièces figurant dans la liste des pièces de
rechange. N’essayez jamais de modifier l’équipement.
Ne touchez pas le tuyau de réfrigérant, le tuyau d’eau ou toute autre
pièce interne pendant que l’unité fonctionne ou immédiatement
après son fonctionnement.
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne laissez pas de substances inflammables telles que de l’essence, du
benzène ou du diluant à proximité du climatiseur.
N’utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée dans un
endroit exigu sans ventilation appropriée.
Veillez à ventiler suffisamment lorsque le climatiseur et un appareil
de chauffage tel qu’un radiateur sont utilisés simultanément.
Ne bloquez pas l’entrée ou la sortie du flux d’air.
• Coupez l’alimentation électrique en cas de bruit, d’odeur ou de fumée
provenant du climatiseur.
Contactez un centre de service agréé lorsque le climatiseur est
submergé par les eaux de crue.
En cas de fuite de gaz (fréon, gaz propane, gaz liquéfié, etc.), ventilez
suffisamment avant de réutiliser le climatiseur.
Arrêtez le fonctionnement et fermez la fenêtre en cas de tempête ou
d’ouragan. Si possible, retirez le produit de la fenêtre avant l’arrivée
de l’ouragan.
Télécommande sans fil
Ne mélangez jamais différents types de piles ou des piles anciennes
et nouvelles pour la télécommande.
Ne pas recharger ou démonter les piles.
Jetez les piles dans un endroit sans risque d’incendie.
Arrêtez d’utiliser la télécommande s’il y a une fuite de liquide dans la
pile. Si vos vêtements ou votre peau sont exposés au liquide de la pile
qui fuit, lavez-les à l’eau claire.
Si le liquide de la pile qui fuit a été avalé, rincez soigneusement
l’intérieur de la bouche et consultez un médecin.
Ne laissez jamais l’unité intérieure ou la télécommande devenir
humide.
Maintenance
Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, débranchez
l’alimentation électrique et attendez que le ventilateur s’arrête.
11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
L’appareil doit être débranché de sa source d’alimentation pendant
l’entretien et le remplacement des pièces.
Réfrigérant
Généralités
Suivez les normes de la région ou du pays correspondant pour la
manipulation du réfrigérant et du climatiseur et pour le démontage
du climatiseur.
Utilisez uniquement le réfrigérant spécifié sur l’étiquette du
climatiseur.
N’introduisez pas d’air ou de gaz dans le système autre que le
réfrigérant spécifié.
Ne touchez pas le réfrigérant qui fuit pendant l’installation ou la
réparation.
Si le gaz réfrigérant fuit pendant l’installation, ventilez
immédiatement la zone.
Assurez-vous de l’absence de fuites de réfrigérant une fois le produit
installé ou réparé.
En cas de fuite de réfrigérant, consultez le revendeur. Lorsque le
climatiseur doit être installé dans une petite pièce, il est nécessaire de
prendre les mesures appropriées afin que la quantité des fuites de
réfrigérant ne dépasse pas la concentration limite, même en cas de
fuite. Si les fuites de réfrigérant dépassent le niveau de concentration
limite, un accident de déficit d’oxygène peut se produire.
R32 uniquement
L’appareil non fixé doit être stocdans une pièce dont la taille est
conforme à la zone d’utilisation spécifiée.
Les conduits reliés à un appareil ne doivent pas contenir de source
d’inflammation potentielle.
12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Toute personne qui travaille ou intervient sur un circuit de réfrigérant
doit détenir un certificat en cours de validité émis par une autorité
d’évaluation accréditée par l’industrie, qui valide ses compétences à
manipuler les réfrigérants en toute sécurité conformément aux
spécifications d’évaluation reconnues par le secteur.
L’entretien doit uniquement être effectué de la manière
recommandée par le fabricant de l’équipement. La maintenance et
les réparations nécessitant l’assistance d’autres personnes qualifiées
doivent être effectuées sous la supervision de la personne
compétente en matière d’utilisation de réfrigérants inflammables.
Maintenez les ouvertures de ventilation requises dégagées.
L’appareil doit être stocké dans une pièce où il n’y a pas de flammes
nues continuellement allumées (un appareil fonctionnant au gaz, par
exemple) ou de sources d’allumage (un radiateur électrique, par
exemple) fonctionnant en continu.
L’appareil non fixé doit être stocké dans une pièce où il n’y a pas de
flammes nues continuellement allumées (un appareil fonctionnant
au gaz, par exemple) ou d’autres sources d’inflammation potentielles
(un radiateur électrique ou des surfaces chaudes, par exemple)
fonctionnant en continu.
L’appareil doit être stocké de manière à exclure l’apparition de
dommages mécaniques.
INSTRUCTIONS D’ATTENTION
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors
de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base,
notamment les suivantes :
Installation
• Transportez le climatiseur avec deux personnes ou plus ou utilisez un
chariot élévateur.
13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
N’installez pas le climatiseur dans une zone où il est directement
exposé à l’air marin (brouillard salin).
Installez correctement le tuyau d’évacuation pour une bonne
évacuation de l’eau de condensation.
Installez le climatiseur dans un endroit où le bruit de l’unité
extérieure ou les gaz d’échappement ne gêneront pas les voisins.
Après l’installation ou la réparation, jetez en toute sécurité les
matériaux d’emballage tels que les vis, les clous, les sacs en plastique
ou les piles en utilisant un emballage approprié.
Soyez prudent lors du déballage ou de l’installation du climatiseur.
• Faites particulièrement attention aux bords du boîtier et aux ailettes
du condenseur et de l’évaporateur.
Afin d’éviter les vibrations ou les fuites d’eau, maintenez le niveau
même lors de l’installation du produit.
Lors de l’installation de l’unité, utilisez le kit d’installation fourni avec
le produit.
Les bords des ailettes de l’échangeur de chaleur sont assez
tranchants pour couper. Afin d’éviter les blessures, portez des gants
ou couvrez les ailettes lorsque vous travaillez à proximité d’elles.
Utilisation
Ne buvez pas l’eau évacuée par le climatiseur.
Ne placez pas d’objets à proximité directe de l’unité extérieure et ne
laissez pas les feuilles et autres débris s’accumuler autour de l’unité.
Les feuilles sont un foyer pour les petits animaux qui peuvent entrer
dans l’unité. Une fois à l’intérieur de l’appareil, ces animaux peuvent
provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie s’ils
entrent en contact avec des pièces électriques.
• Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant une longue période
lorsque l’humidité est très élevée ou lorsqu’une porte ou une fenêtre
est restée ouverte.
• N’exposez pas les personnes, les animaux ou les plantes au vent froid
ou chaud du climatiseur pendant des périodes prolongées.
14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N’utilisez pas le produit à des fins particulières, telles que la
conservation d’aliments, d’œuvres d’art, etc. Le climatiseur est conçu
à des fins de consommation et n’est pas un système de réfrigération
de précision. Il existe un risque de dommages ou de perte de biens.
Ne mettez pas le disjoncteur ou l’appareil sous tension lorsque le
panneau avant, l’armoire, le couvercle supérieur ou le couvercle du
boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
N’ouvrez pas la grille avant du produit pendant le fonctionnement.
Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l’appareil en est équipé.
Veillez à ce que l’eau ne puisse pas pénétrer dans le produit.
Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se trouve à proximité de l’unité
extérieure. La présence d’obstacles à proximité de l’unité extérieure
peut réduire les performances de l’unité extérieure ou augmenter
son bruit de fonctionnement.
Ne coupez pas l’alimentation immédiatement après l’arrêt du
fonctionnement. Attendez toujours au moins cinq minutes avant de
couper l’alimentation.
Maintenance
Utilisez un tabouret résistant ou une échelle lorsque vous nettoyez,
entretenez ou réparez le climatiseur en hauteur.
Ne branchez et ne débranchez pas la fiche d’alimentation pour
allumer ou éteindre l’appareil.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage ou de solvants puissants ni
d’eau pulvérisée lorsque vous nettoyez le climatiseur. Utilisez un
chiffon doux.
• Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur lorsque vous
retirez le filtre à air.
Déchirez et jetez les sacs d’emballage en plastique afin que les
enfants ne jouent pas avec.
Lorsque le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue
période, débranchez la fiche d’alimentation ou éteignez le
disjoncteur.
15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
N’inclinez pas l’unité lorsque vous la retirez ou la désinstallez. L’eau
condensée à l’intérieur peut se renverser.
Vérifiez régulièrement que la fondation n’est pas endommagée, en
particulier si elle est utilisée depuis longtemps.
Insérez toujours le filtre en toute sécurité. Nettoyez le filtre toutes les
deux semaines ou plus souvent si nécessaire. Un filtre sale réduit
l’efficacité du climatiseur et peut provoquer un dysfonctionnement
du produit ou l’endommager.
16
UTILISATION
UTILISATION
Avant utilisation
Notes pour l’utilisation
Réglez la direction du flux d’air verticalement pour faire circuler l’air intérieur.
Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer l’air intérieur rapidement, dans un court laps de
temps.
Éteignez l’appareil et ouvrez régulièrement les fenêtres pour aérer. La qualité de l’air intérieur peut
décliner si l’appareil est utilisé pendant des périodes prolongées.
Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et les impuretés accumulées dans le
filtre à air peuvent bloquer le flux d’air ou réduire les performances de l’appareil.
Suggestions relatives à l’économie d’énergie
Ne rafraîchissez pas trop l’espace. Cela peut être nocif pour votre santé et consommer davantage
d’électricité.
Bloquez la lumière du soleil avec des stores ou des rideaux lorsque vous utilisez l’appareil.
Maintenez les portes ou les fenêtres fermées hermétiquement pendant que vous utilisez l’appareil.
17
UTILISATION
FRANÇAIS
Présentations du produit
Cassette 4 voies
a
Voyant du statut de fonctionnement et récepteur de télécommande
Affiche le statut de fonctionnement et contient le récepteur de la télécommande sans fil.
b
Bouton de fonctionnement forcé
Fait fonctionner le produit lorsque la télécommande ne peut pas être utilisée.
c
Admission d’air et filtre à air
Admission d’air : aspire l’air de la pièce.
Filtre à air : réduit la poussière dans l’air.
d
Sortie d’air
Ramène de l’air à la température souhaitée dans la pièce.
18
UTILISATION
Affichage
a
Voyant du statut de fonctionnement
*1 Le voyant de nettoyage du filtre ne s’allume
pas à partir du numéro de fabrication du
produit correspondant (après oct. 2021).
b
Bouton de fonctionnement forcé
Fait fonctionner l’appareil lorsque la
télécommande ne peut pas être utilisée.
Appuyez sur le bouton
b
et maintenez-le
enfoncé pendant environ 2 secondes.
Fonction Redémarrage
automatique
Lorsque l’appareil est rallumé après une panne de
courant, il restaure les réglages de fonctionnement
précédents et s’exécute de la même manière.
Cette fonction est utile en cas de panne de
courant.
Cette fonction est activée par les réglages
d’usine par défaut.
Si vous souhaitez régler ou désactiver la fonction
de redémarrage automatique, maintenez le
bouton de fonctionnement forcé
b
enfoncé
pendant 15 secondes.
Couleur Description
Vert
1) Mode Rafraîchissement
ou Chauffage
2) Mode Démarrage à chaud
ou Dégivrage avant le
démarrage du mode
Chauffage
Vert jaunâtre
1) Temps de nettoyage du
filtre en mode
Rafraîchissement ou
Chauffage
*1
2) lorsque les ensembles de
réservations sont définis.
Orange
Temps de nettoyage du filtre
lorsque le produit n’est pas en
cours de fonctionnement.
19
UTILISATION
FRANÇAIS
Utilisation de l’appareil avec la
télécommande
Suivez ces étapes pour obtenir un guide détaillé sur
l’utilisation de l’appareil avec la télécommande.
1
Cliquez sur l’adresse du site web ci-dessous.
• www.lg.com
2
Insérez le nom du modèle dans le champ de
recherche.
Le nom du modèle se trouve sur la
télécommande ou est imprimé sur la boîte
dans laquelle la télécommande est
emballée.
3
Recherchez le manuel que vous souhaitez
consulter.
REMARQUE
Certains modèles n’ont pas de manuel sur le site
web. Pour ces modèles, reportez-vous au
manuel fourni avec la télécommande.
20
UTILISATION
Aperçu de la Télécommande filaire
Télécommande filaire
Vous pouvez utiliser l’appareil de manière plus pratique avec la télécommande filaire.
Boutons
Image Description
Marche
t
Allume/éteint l’appareil.
OPER MODE
Sélectionne le mode de fonctionnement souhaité.
FAN SPEED
Règle la vitesse du ventilateur.
Réglage de la température
J
,
K
Règle la température souhaitée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG CT12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur