Canon CanoScan 9900F Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
1
Guide de démarrage rapide
Interface USB
Interface IEEE1394 (FireWire)
Guide de démarrage rapide
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 1 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
2
Présentation des guides
CanoScan et ScanGear sont des marques commerciales de Canon Inc.
Adobe
®
, Acrobat
®
et Photoshop
®
sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated.
Microsoft et Windows sont des marques commerciales de Microsoft Corporation, déposées aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Macintosh, Power Macintosh, Mac OS et FireWire sont des marques de commerce d’Apple Computer, Inc.,
enregistrées aux États-Unis et dans les autres pays.
ScanSoft et OmniPage sont des marques commerciales de ScanSoft, Inc.
Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques commerciales, déposées ou non, par
leurs détenteurs respectifs.
Les captures d’écran de Windows XP figurant dans ce guide illustrent des explications communes à tous les systèmes
d’exploitation.
Ouverture de l’emballage
Guide de démarrage rapide (le présent guide)
Ce guide vous indique la marche à suivre, de l’ouverture de l’emballage à l’utilisation du
scanner.
LISEZ-LE EN PRIORITE !
Guide de numérisation (au format HTML)
Consultez cet ouvrage après avoir installé le scanner conformément aux procédures décrites
dans le Guide de démarrage rapide. Il explique comment utiliser le scanner et les logiciels
associés, et comment résoudre les éventuels problèmes. Vous pouvez installer ce guide sur
votre disque dur avec les logiciels. Le cas échéant, l’icône du Guide de numérisation s’affiche
sur le bureau. Cliquez deux fois sur cette icône pour visualiser le guide dans un navigateur tel
qu'Internet Explorer.
Guides de l’utilisateur des logiciels (au format PDF)
ArcSoft PhotoStudio
ArcSoft PhotoBase
OmniPage SE
Presto! PageManager (Windows uniquement)
Sur le CD-Rom de l'utilitaire d'installation de CanoScan, choisissez l'option de visualisation des
guides électroniques.
Pour pouvoir visualiser ces manuels, vous devez installer Adobe Acrobat Reader sur votre
ordinateur.
Pour assurer la conformité de votre scanner à la directive sur la compatibilité électromagnétique, utilisez le câble
blindé à tores magnétiques fourni avec le scanner.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez ce produit, prenez en compte les implications légales suivantes :
La numérisation de certains documents, tels que des billets de banque, des titres d’Etat et des certificats officiels,
est susceptible d’être interdite par la loi et peut entraîner des poursuites judiciaires, civiles ou pénales.
Si l’élément à numériser est légalement protégé par des droits d’auteur ou autres, vous pouvez être tenu d’obtenir
l’autorisation du détenteur de ces droits avant de procéder à la numérisation.
En cas de doute, renseignez-vous au préalable auprès d’un conseiller juridique.
HTML
PDF
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 2 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
3
Vérification du contenu de l’emballage
Scanner et accessoires
Documentation et logiciels
Guide de démarrage rapide (le présent guide)
Documentation supplémentaire
CD-Rom de l’Utilitaire d’installation CanoScan
CD-Rom d’Adobe Photoshop Elements
Les chiffres figurant entre parenthèses ci-dessous indiquent la taille des versions
Windows et Macintosh du logiciel, respectivement.
L’espace disque requis pour installer tous les logiciels est d’environ 514 Mo (sous
Windows)/275 Mo (sur Macintosh). De l’espace disque supplémentaire est nécessaire
pour exécuter les logiciels.
ScanGear CS (25 Mo / 5 Mo) : Pilote du scanner (va étre installè)
Permet de numériser et de charger des images à partir du scanner.
CanoScan Toolbox (5 Mo / 3 Mo) : Programme Utilitaire de Numérisation
Permet de numériser et de copier (d’imprimer) des images, de les joindre à des messages
électroniques, de les enregistrer facilement, ainsi que de redéfinir les touches du scanner.
ArcSoft PhotoStudio (30 Mo / 19 Mo) : Programme d’editon d’images
Permet de charger les images à partir du scanner en vue de les retoucher, de leur appliquer des effets
spéciaux et de leur apporter des améliorations.
ArcSoft PhotoBase (75 Mo / 5 Mo) : Programme de gestion d’album photo
Permet de créer et de modifier des albums d’images, de rechercher des images et de créer des
diaporamas.
ScanSoft OmniPage SE (65 Mo / 52 Mo) : Programme ROC
Permet de convertir les caractères numérisés d’un livre, d’un magazine ou d’un journal au format
texte en vue de les modifier ou de les transmettre numériquement.
Presto! PageManager (Windows uniquement) (150 Mo) : Programme de gestion eléctronique
de documents
Facilite la numérisation, le partage et l’organisation des documents et des photos. Il crée
automatiquement des liens renvoyant à d’autres logiciels courants et évite les problèmes de partage
de fichiers via la création de fichiers autoexécutables.
Adobe Acrobat Reader (24 Mo / 24 Mo) : Logiciel de visualisation de fichiers PDF
Guides électroniques relatifs aux logiciels ci-dessus (aux formats HTML (5 Mo) et PDF)
Adobe Photoshop Elements (135 Mo / 162 Mo) : logiciel de retouche d’images
Permet de charger les images à partir du scanner en vue de les retoucher, de leur appliquer des effets
spéciaux et de leur apporter des améliorations. Veuillez lire la notice d’instructions ou le guide
électronique (au format PDF) accompagnant Adobe Photoshop Elements.
Scanner
Câble USB
Adaptateur secteur
Glissières de guidage de film pour
pellicules 35 mm/ diapositives/Films aux
formats 120 et 4”x 5”
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 3 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
4
Installation des logiciels (Windows)
1 Mettez l’ordinateur sous tension.
2 Placez le CD-ROM de l’Utilitaire d’installation
CanoScan dans le lecteur.
Une fois la langue voulue sélectionnée, le menu principal de
l’utilitaire d’installation de CanoScan s’affiche.
3 Cliquez sur [Installation des logiciels].
Lisez la LICENCE D’UTILISATEUR DE LOGICIEL. Cliquez sur [Oui]
pour en accepter les termes.
La fenêtre d'installation s'affiche.
4 Cliquez sur [Démarrage de l’installation].
Les sept logiciels et le guide de numérisation (au format HTML)
vont être installés.
5 La procédure d’installation est lancée.
Cliquez sur le bouton [Oui] ou [Suivant] lorsque vous y êtes
invité afin de poursuivre l’installation.
6 Quand l'installation est terminée, cliquez sur [Oui].
L’ordinateur redémarre.
7 Une fois l’ordinateur redémarré, retirez le CD-Rom
du lecteur et gardez-le en lieu sûr.
Suite page 6
Sous Windows XP/2000, vous devez ouvrir une
session en tant qu’administrateur pour pouvoir
installer ou désinstaller des logiciels.
Si l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté ou
l’Assistant de nouveau matériel s’affiche, cliquez sur
[Annuler].
Dans certains cas, le système d’exploitation
doit être redémarré. Suivez les messages qui
s’affichent à l’écran pour redémarrer le
système et reprendre l’installation.
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 4 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
5
Installation des logiciels (Macintosh)
Si vous utilisez un câble d’interface IEEE1394 (FireWire), lisez le
feuillet d’avertissement IEEE1394.
1 Mettez l’ordinateur sous tension.
2 Placez le CD-ROM de l’Utilitaire d’installation
CanoScan dans le lecteur.
Une fois la langue voulue sélectionnée, le menu principal de
l’utilitaire d’installation de CanoScan s’affiche.
3 Cliquez sur [Installation des logiciels].
Lisez la LICENCE D’UTILISATEUR DE LOGICIEL. Cliquez sur [Oui]
pour en accepter les termes.
La fenêtre d'installation s'affiche.
4 Cliquez sur [Démarrage de l’installation].
Les six logiciels et le guide de numérisation (au format HTML)
vont être installés.
5 La procédure d’installation est lancée.
Cliquez sur les boutons [Oui], [Suivant] et [Installer] lorsque
vous y êtes invité afin de poursuivre l'installation.
6 Quand l'installation est terminée, cliquez sur [Oui].
L’ordinateur redémarre.
7 Après le redémarrage, éjectez le CD-ROM en faisant
glisser son icône dans la corbeille, puis rangez-le
dans un endroit sûr.
Cliquez sur [Annuler] si le système vous invite à
rechercher les gestionnaires sur Internet.
Si aucune fenêtre ne s’affiche, cliquez deux fois
sur l’icône du CD-Rom, puis sur l’icône
d’installation (icône Setup).
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 5 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
6
Déverrouillage du scanner
1 Retirez les bandes de protection du scanner.
2 Ouvrez le couvercle et faites glisser le bouton de verrouillage jusqu'au repère de
déverrouillage ( ).
Déverrouillez le scanner avant de le connecter à l’ordinateur Si vous le laissez verrouillé,
un mauvais fonctionnement ou un problème risque de se produire.
Lorsque vous transportez le scanner, veillez à le verrouiller en faisant glisser le bouton
jusqu’au repère de verrouillage ( ).
Si vous omettez de verrouiller le module de numérisation, le scanner peut être
endommagé au cours du transport. Soyez particulièrement prudent si vous utilisez un
véhicule.
Repère de déverrouillage
Bouton de déverrouillage
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 6 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
7
Connexion du scanner
1 Retirez les bandes de protection du scanner.
2 Branchez le câble FAU sur le scanner.
3 Connectez le scanner à l’ordinateur à l’aide du câble d’interface USB fourni ou d’un
câble d’interface IEEE1394 (FireWire) générique.
4 Reliez l’adaptateur secteur fourni au scanner.
Assurez-vous que le module de numérisation est déverrouillé. (p. 6)
Le câble USB et le câble IEEE1394 ne peuvent pas être connectés simultanément au
scanner.
Veuillez lire le feuillet de mise en garde qui accompagne le câble IEEE1394 livré avec
le scanner pour plus d'informations sur les précautions à prendre avec l'interface
IEEE1394 et les câbles recommandés par Canon.
Utilisez exclusivement le câble USB et l’adaptateur secteur fournis avec le scanner, sans
quoi l’appareil risque de mal fonctionner.
Câble USB
Large connecteur plat
Petit connecteur carré
Câble FAU
Câble FAU
Câble IEEE1394
Câble FAU
Câble FAU
Câble USB fourni
Câble IEEE1394 (FireWire) générique
Adaptateur secteur
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 7 Saturday, December 7, 2002 7:47 PM
8
Test de numérisation
Vous trouverez ci-après une description détaillée de la numérisation à l’aide d’ArcSoft PhotoStudio.
1 Pour mettre le scanner sous tension,
appuyez sur le bouton de mise sous tension
situé sur sa face avant.
2 Placez une photo ou une image sur la vitre
du scanner en alignant son bord supérieur
sur le repère d’alignement, puis fermez le
couvercle.
Bouton de mise
sous tension
Repère
d’alignement
Haut
Bas
3 Choisissez [Démarrer], [Programmes] ou
[Tous les programmes], [ArcSoft
PhotoStudio] et [PhotoStudio 5].
PhotoStudio démarre.
Windows
3 Cliquez deux fois sur les dossiers
[Applications (Mac OS 9)] et
[PhotoStudio], puis sur l’icône
[PhotoStudio].
PhotoStudio démarre.
Macintosh
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 8 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
9
4 Cliquez sur l’icône Acquisition ou
choisissez [Acquérir] dans le menu
[Fichier].
ScanGear CS est lancé.
Si un message d’erreur s’affiche, choisissez
[Fichier], puis [Sélectionner une source] et
sélectionnez le modèle de votre scanner.
Cliquez ensuite sur [Sélectionner].
Windows
4 Cliquez sur l’icône Acquisition ou
choisissez [Importer] dans le menu
[Fichier].
Lorsque la fenêtre de sélection de la source
s'affiche, sélectionnez [ScanGear CS 8.2], puis
cliquez sur [OK].
ScanGear CS est lancé.
Macintosh
5 Dans la catégorie [Source], sélectionnez [Document].
6 Choisissez un type d’original.
Vous avez le choix entre les types suivants : Photo, Magazine,
Journal et Document.
Photo : couleur, 400 ppp
Magazine : couleur, 200 ppp
Journal : noir et blanc, 400 ppp
Document : niveaux de gris, 400 ppp
7 Cliquez sur [Aperçu].
Après le calibrage, la prénumérisation est lancée et un aperçu
de l'image s'affiche progressivement.
L’image est détourée automatiquement selon la taille de
l’original.
Si vous souhaitez effectuer un détourage supplémentaire,
tracez un rectangle de sélection à l’aide de la souris.
Test de numérisation
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 9 Friday, December 6, 2002 1:49 PM
10
Test de numérisation
8 Cliquez sur [Numériser].
La numérisation finale est lancée.
9 Cliquez sur la case de fermeture ( ou ) de la
fenêtre de ScanGear CS.
L'image numérisée s'affiche dans la fenêtre de PhotoStudio.
10
Enregistrez l'image numérisée.
Choisissez l'option [Enregistrer Sous] dans le menu [Fichier].
Sélectionnez un dossier de stockage pour le fichier image,
saisissez un nom de fichier, choisissez un type de fichier
(format JPEG recommandé) et cliquez sur [Enregistrer].
11
Cliquez sur la case de fermeture ( ou ) de la
fenêtre de PhotoStudio.
Si le scanner ne fonctionne pas comme décrit ci-dessus, consultez la section
Dépannage du Guide de numérisation (au format HTML).
Pour plus d’informations sur les logiciels fournis avec le scanner, consultez le Guide de
numérisation ou le Guide de l’utilisateur (au format PDF) de ces logiciels. Ils figurent sur
le CD-Rom de l’Utilitaire d’installation CanoScan.
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 10 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
11
Utilisation des touches du scanner
La face avant du scanner est dotée de quatre touches pratiques vous permettant, d’une simple pression, de
numériser un document et de réaliser des tâches associées. Placez un document sur la vitre du scanner avant
d’appuyer sur une touche.
L’utilisation de ces touches requiert l’installation de ScanGear CS, CanoScan Toolbox,
ArcSoft PhotoBase et Presto! PageManager (Windows) / Acrobat Reader (Macintosh) à
partir du CD-Rom de l’Utilitaire d’installation CanoScan.
Touche COPY
Pour imprimer l’image numérisée :
1 Appuyez sur la touche [COPY].
2 Le document est numérisé.
3 L’image numérisée est imprimée.
Cette fonction nécessite l'installation préalable
du pilote (gestionnaire) de l'imprimante, ainsi
que la connexion de l'imprimante.
Touche SC A N
Pour ouvrir l’image numérisée dans la fenêtre de
PhotoBase :
1 Appuyez sur la touche [SCAN].
2 Le document est numérisé.
3 L’image numérisée apparaît dans la
fenêtre de PhotoBase.
Touche FIL E
Pour enregistrer l’image numérisée dans un fichier
PDF :
1 Appuyez sur la touche [FILE].
2 Le document est numérisé.
3 L’image numérisée est enregistrée
comme document PDF et s’affiche dans
Presto! PageManager (Windows) ou
Adobe Acrobat Reader (Macintosh).
• Il est possible de modifier les paramètres de numérisation par défaut pendant une opération de
numérisation. Il suffit pour cela de cliquer sur le bouton [Annuler]. Pour plus d’informations sur la
modification des paramètres ou sur l’association d’une fonction à une touche du scanner,
consultez la section “CanoScan Toolbox” dans le Guide de numérisation (au format HTML).
Touche E-MAIL
Pour joindre l'image numérisée à un message
électronique :
1 Appuyez sur la touche [E-MAIL ].
2 Le document est numérisé.
3 La boîte de dialogue [Programme de
messagerie] s'affiche. Sélectionnez un
logiciel dans la liste et cliquez sur [OK].
Cette étape est nécessaire uniquement lors de la
première numérisation.
4 Le programme de messagerie est
exécuté. L'image numérisée est jointe à
un nouveau message.
5 Saisissez l'adresse du destinataire, ainsi
que le titre et le corps du message.
Confirmez également les paramètres
requis, puis envoyez le message.
Assurez-vous que le programme de messagerie,
tel qu’Outlook Express, Microsoft Outlook,
Eudora ou Netscape Messenger, est installé et
activé. Certains programmes de messagerie
nécessitent l’activation de la fonction MAPI
(sous Windows).
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 11 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
12
Numérisation d’un film
Vous pouvez numériser un film 35 mm (pellicule ou diapositives) ainsi qu'un film au format 120 ou 4" x 5"
sur ce scanner.
Positionnement du film
Suivez les procédures décrites ci-après pour insérer le film dans la glissière de guidage du film. Veillez à ce
que le câble FAU soit correctement connecté. Si le scanner est hors tension, mettez-le sous tension en
appuyant sur son bouton de mise sous tension (p. 8).
1 Retirez la feuille de protection du couvercle.
Lorsque la numérisation est terminée, ajustez les perforations situées au bas de la feuille sur les
emplacements inférieurs du couvercle, puis faites glisser la feuille de protection vers le bas. Recommencez
cette procédure pour la partie supérieure.
2 Placez le film dans la glissière de guidage.
Pellicules 35 mm
Ouvrez en le pinçant le porte-film de la glissière de guidage, dans le
cas des pellicules 35 mm. Tenez le film face vers le bas et glissez les
extrémités sous les onglets de la glissière de guidage. Pincez le porte-
film et refermez-le. Si le porte-film n’est pas correctement
positionné, appuyez sur toute sa surface.
Deux pellicules ou davantage, présentes dans le porte-film, sont
numérisées consécutivement en commençant par l'extrémité droite
de la pellicule inférieure.
Films aux formats 120 ou 4" x 5"
Ouvrez le porte-film de la glissière pour les films aux formats 120 et
4" x 5", insérez la pellicule face vers le bas et fermez le porte-film.
Conservez la feuille de protection en lieu sûr de manière à ne pas la plier ou la casser.
Remettez toujours en place la feuille de protection lorsque vous n’utilisez pas le
scanner afin de protéger la source lumineuse des rayures.
Il est impossible de numériser simultanément des
films de format 120 et 4” x 5”. Ne placez qu’un seul
format à la fois dans la glissière de guidage du film.
cd Retirez la feuille
de protection
en la faisant
glisser vers le
haut afin de la
libérer des
onglets
supérieurs.
efRetirez à
nouveau la
feuille en la
faisant glisser
vers le haut afin
de la libérer des
onglets
inférieurs.
Onglet
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 12 Friday, December 6, 2002 2:52 PM
13
Numérisation d’un film
Diapositives
Positionnez la glissière de guidage du film pour diapositives sur la
vitre du scanner (voir l'étape 3) et placez une ou plusieurs
diapositives face vers le bas dans la glissière, de la manière illustrée à
droite ci-contre.
3 Placez la glissière de guidage du film sur la vitre du scanner.
Faites coïncider le petit onglet latéral de la glissière de guidage avec l’indicateur FILM de la vitre du
scanner.
4 Fermez le couvercle.
Numérisation d’un film
Vous trouverez ci-après une description détaillée de la numérisation de films à l’aide d’ArcSoft PhotoStudio.
S'il y a un espace entre la glissière de guidage et le
film, obturez-le avec du papier noir.
Lors de la numérisation, veillez à ne pas obstruer la fente de calibrage de la glissière,
sans quoi les couleurs seront mal reproduites.
Fente de calibrage
1 Choisissez [Démarrer], [Programmes] ou
[Tous les programmes], [ArcSoft
PhotoStudio] et [PhotoStudio 5].
2 Cliquez sur l’icône Acquisition ou
choisissez [Acquérir] dans le menu
[Fichier].
ScanGear CS est lancé.
Si un message d’erreur s’affiche, choisissez
[Fichier], puis [Sélectionner une source] et
sélectionnez le modèle de votre scanner.
Cliquez ensuite sur [Sélectionner].
Windows
1 Cliquez deux fois sur les dossiers
[Applications (Mac OS 9)] et
[PhotoStudio], puis sur l’icône
[PhotoStudio].
2 Cliquez sur l’icône Acquisition ou
choisissez [Importer] dans le menu
[Fichier].
Lorsque la fenêtre de sélection de la source
s'affiche, sélectionnez [ScanGear CS 8.2], puis
cliquez sur [OK].
ScanGear CS est lancé.
Macintosh
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 13 Friday, December 6, 2002 1:51 PM
14
Numérisation d’un film
3 Dans la catégorie [Source], sélectionnez [Film].
4 Dans la catégorie [Type d'original], sélectionnez
[Négatif] ou [Positif].
Dans le Mode simple de ScanGear CS, les paramètres de
numérotation des films sont prédéfinis afin qu’un film 35 mm
puisse être numérisé et imprimé au format photo. La résolution
de sortie prédéfinie est de 200 ppp tandis que le format
d’impression est le format photo (8,9 x 12,7 cm).
5 Cliquez sur [Aperçu].
ScanGear CS affiche l'aperçu des images.
S'il y a plusieurs images, elles apparaissent successivement.
6 Cochez les numéros de chacune des images que vous
souhaitez numériser.
Si vous numérisez des films de 13 vues ou davantage, cliquez
sur l'onglet situé sur la droite pour afficher la 13ème image et
les suivantes.
Au départ, une seule case apparaît à côté de la première image.
Il est possible de numériser plusieurs images à la fois. Il vous
suffit de cocher les numéros associés aux images voulues.
Utilisez le Mode avancé de ScanGear CS pour numériser des films au format 120 ou 4"
x 5". Pour plus d’informations sur la numérisation de films en Mode avancé, consultez
le Guide de numérisation, un manuel au format HTML, et le document supplémentaire
intitulé Précautions à prendre lors de la numérisation de films.
N'ouvrez pas le couvercle du scanner en cours de numérisation.
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 14 Saturday, December 7, 2002 11:07 AM
15
Numérisation d’un film
7 Cliquez sur [Numériser].
Le scanner commence la procédure de numérisation.
L’opération terminée, cliquez sur la case de fermeture de
ScanGear CS ( (Windows) ou (Macintosh)).
L’image numérisée s’affiche dans ArcSoft PhotoStudio.
8 Enregistrez l'image numérisée.
Choisissez l'option [Enregistrer Sous] dans le menu [Fichier].
Sélectionnez un dossier de stockage pour le fichier image,
saisissez un nom de fichier, choisissez un type de fichier
(format JPEG recommandé) et cliquez sur [Enregistrer].
9 Cliquez sur la case de fermeture ( ou ) de la
fenêtre de PhotoStudio.
Si le scanner ne fonctionne pas comme décrit ci-dessus, consultez la section
Dépannage du Guide de numérisation (au format HTML).
Pour plus d’informations sur les logiciels fournis avec le scanner, consultez le Guide de
numérisation ou le Guide de l’utilisateur (au format PDF) de ces logiciels. Ils figurent sur
le CD-Rom de l’Utilitaire d’installation de CanoScan.
Le kit des accessoires de CanoScan 9900F (AK-9900F) est disponible à l’achat en cas de
perte ou d’endommagement de la feuille de protection ou des glissières de guidage.
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 15 Saturday, December 7, 2002 11:07 AM
16
Spécifications
*1
Disponible uniquement lors de la numérisation de films.
*2
Mode USB 2.0 Hi-Speed/Mode IEEE1394 (FireWire). Temps de transfert vers l’ordinateur non compris
*3
Temps de calibrage non compris
*4
Le type d’adaptateur secteur dépend du lieu d’achat du scanner.
Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
CanoScan 9900F
Type du scanner Scanner à plat
Elément de numérisation CCD couleur à 6 lignes
Source de lumière Lampe fluorescente à cathode froide
Résolution optique 3200 x 6400 ppp
Plage de résolution 25 - 9600 ppp (ScanGear CS)
Profondeur de bit de
numérisation
Couleur
Entrée 16 bits/Sortie 16 bits ou 8 bits par couleur (RVB)
Niveaux de gris
Entrée 16 bits/Sortie 16 bits
*1
ou 8 bits
Vitesse de
numérisation
*2
(photo ou document)
Couleur 8,64 msec./ligne (1600 ppp) 8,64 msec./ligne (3200 ppp)
Niveaux de gris,
Noir et blanc
8,64 msec./ligne (1600 ppp) 8,64 msec./ligne (3200 ppp)
Vitesse de
numérisation
*2
(film)
Couleur, Niveaux
de gris, N/B
2,16 - 146,88 msec./ligne
Vitesse de prénumérisation
*3
Environ 3 sec.
Interface
USB 2.0 Hi-Speed
USB (équivalent USB 1.1), IEEE1394 (FireWire)
Taille maximum du document A4/Lettre : 216 x 297 mm
Type de film/nombre de cadres
Pellicules 35 mm (négatives/positives)/24 images
Diapositives 35 mm (négatives/positives)/8 images
Format 120 (négatifs/positifs) 12 x 6 cm
Format 4”x 5”(négatifs/positifs)
Touches du scanner 4 touches : COPY, SCAN, FILE, E-MAIL
Plage de
fonctionnement
Température
10
qC à 35qC (50qF à 95qF)
Humidité
10 à 90 % HR, 20 à 80 % HR pour la numérisation d’un film
(sans formation de condensation)
Alimentation électrique
Adaptateur secteur (100/120/230/240 V)
*4
Consommation
Marche (maximum) : 19,5 watts (100 V), 20 watts (240 V)
Veille (maximum) : 6 watts (100 V), 7 watts (240 V)
Bouton de mise sous tension désactivé (maximum): 0,1 watt
(100 V), 0,3 watt (240 V)
(en utilisant l’adaptateur secteur fourni)
Encombrement maximum 290 x 509 x 127,3 mm
Poids Environ 5,2 kg (11,5 lb)
• Avant d’effectuer la mise à niveau de Windows 98/Me/2000 vers Windows XP, désinstallez
ScanGear CS et CanoScan Toolbox via le menu de désinstallation des logiciels du CD-Rom de
l’Utilitaire d’installation CanoScan. Si vous effectuez la mise à niveau vers Windows XP sans
désinstaller ces logiciels, le scanner risque de présenter des dysfonctionnements. Après la
mise à niveau, réinstallez ScanGear CS en suivant la procédure de la page 4. Pour plus de
détails, consultez la section “Dépannage” du Guide de numérisation (au format HTML).
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 16 Friday, December 6, 2002 1:53 PM
17
Informations système
Ce formulaire permet d’enregistrer l’environnement d’exploitation de votre scanner.
Si un problème se produit avec le scanner, vous aurez besoin de ces informations lorsque vous contacterez
notre service d’aide aux utilisateurs. Veuillez prendre note de ces informations et les conserver en lieu sûr.
Ces informations sont également requises pour toute réparation sous garantie. Assurez-vous de prendre
note de ces informations et de les conserver avec soin.
La maintenance de cet appareil est assurée pendant sept ans après l’arrêt de sa production.
• Informations relatives à l’ordinateur utilisé
Date d’achat:
Téléphone du fournisseur:
Adresse du revendeur:
Modèle du scanner: CanoScan 9900F
Numéro de série (à l’arrière de l’appareil):
Marque: Modèle:
CPU: Fréquence d'horloge: MHz
Mémoire (RAM): Mo
Espace disponible: MoDisque dur: Mo
Nom du SE: Windows XP Me 2000 98
Macintosh OS 9.0 OS 9.1 OS 9.2 OS X v10.1 OS X v10.2
Type de moniteur: Taille du moniteur: pouces
Imprimante: Fabriquant:
Type d’imprimante: Résolutions de l’imprimante:
Programme anti-virus installé:
Programme de compression installé:
Cartes embarquées:
Périphériques connectés:
Réseau connecté:
En tant que partenaire ENERGY STAR, Canon Inc. certifie que ce modèle répond aux directives ENERGY STAR
en matière de consommation électrique.
Le programme International ENERGY STAR pour l’équipement bureautique est un programme destiné à promouvoir les
économies d’énergie pour les ordinateurs et autres équipements bureautiques. Ce programme soutient le développement
et la diffusion de produits équipés de fonctions réduisant la consommation électrique de manière efficace. Ce programme
est ouvert à tous les acteurs professionnels désireux d’y participer. Les produits concernés sont les équipements de bureau
tels que les ordinateurs, les affichages, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs, les scanners et les systèmes
multifonctions. Leurs normes et logos sont les mêmes pour tous les pays.
Fran
çais
00-QSG_FR_M_MAIN.fm Page 17 Thursday, December 5, 2002 2:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Canon CanoScan 9900F Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide