Becker TRAFFIC ASSIT 7928 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation
2
>>> SOMMAIRE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Sommaire 2
Consignes de sécurité 6
Le Traffic Assist 8
Utilisation 8
Navigation 8
Musique 8
Images 8
Vidéo 8
Téléphone 8
Déballage du Traffic Assist 9
Contrôle de la fourniture 9
Éléments livrés 9
En cas de réclamations 10
Manipulation de l'emballage 10
Description de l'appareil 10
Traffic Assist - Appareil de base 10
Câble pour l'alimentation via
l'allume-cigares 11
Bloc d’alimentation 11
Accu 11
Carte mémoire SD (Memory Card) 11
Câble de raccordement USB 12
Support 12
Accessoires 12
Antenne GPS externe 12
Casque 12
Remarques relatives à la
documentation 13
Quick Start Guide 13
Manuel d'utilisation 13
Enregistrement 13
Réparation 13
Emissions et mise au rebut 13
Vue d’ensemble Traffic Assist 14
Utilisation générale 19
Entretien et nettoyage 19
Déclaration de qualité de l’accu 20
Déclaration de qualité de l’écran 20
Mise en service 20
Carte mémoire 20
Enfichage de la carte mémoire 21
Ejection de la carte mémoire 21
Alimentation électrique 22
Alimentation à l'aide
d'accumulateurs 22
Branchement sur une prise de courant 22
Branchement de l'alimentation
électrique 22
Retrait de l'alimentation électrique 23
Branchement sur l'allume-cigares 23
Support 23
Mise en place du support 24
Fixation contre le pare-brise 24
Réglage du support 25
Vertical 25
Horizontal 25
Pose du Traffic Assist 25
Retrait de Traffic Assist 25
Antenne TMC 26
Montage de l’antenne TMC 26
Raccordement de l’antenne TMC 26
Antenne GPS 27
Antenne de l'appareil 27
Raccordement d'une antenne externe 27
Connexions supplémentaires 27
Branchement d’un système de mise
en sourdine du téléphone 28
Raccordement d’un signal audio 28
Support de données de
raccordement USB 28
Mise en marche/arrêt du
Traffic Assist 29
Mise en marche 29
Arrêt 29
Règles de base concernant
l'écran tactile 30
Utilisation 30
Calibrage 30
Règles de base concernant les
menus 30
Le menu principal 30
Saisies à l'aide du menu de saisie 30
Saisie des caractères 31
Acceptation des propositions 31
Navigation dans les listes 31
Caractères spéciaux et trémas 32
Saisie des chiffres 32
La conversion majuscules/minuscules 33
Effacer des caractères 33
Ajout d'espaces 33
La touche Back 33
Sommaire
3
SOMMAIRE >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Touches tactiles 34
Verrouillage clavier 34
Activation du verrouillage clavier 34
Désactivation du verrouillage clavier 34
Réglage du volume 34
Cartes routières supplémentaires 35
Programme d'installation 35
Transfert de fichiers 35
Transfert à l'aide d'un lecteur de
cartes SD 35
Transfert via l'interface USB 35
Transfert de cartes 36
Transférer des titres, des photos et
des vidéos 36
En cas de dysfonctionnements 36
Mode Navigation 37
Qu'est-ce que la navigation ? 37
Sélection de la navigation 38
Outils pour la navigation 38
Raccourci 38
Menu navigation 38
Affichage de cartes 38
L'accès rapide 38
Structure de l'accès rapide 38
La liste des destinations 39
Icônes utilisées 39
Utilisation de l'accès rapide 39
Démarrage avec une destination
existante 39
Navigation dans la mémoire des
destinations 39
Affichage ou édition d'une destination 40
Le Menu de navigation 41
Structure du menu de navigation 41
Adresse 41
Destination spéciale 41
Sur la carte 41
Coordonnées 41
Itinéraire 41
Configuration 41
Menu de navigation: Adresse 42
Sélectionner le pays 42
Sélection de l'adresse et démarrage 42
Interruption de la navigation 48
Menu de navigation :
Destination spéciale 48
Destination spéciale : A proximité 48
Destination spéciale : Au niveau
national 49
Destination spéciale : Dans une ville 50
Menu de navigation : Sur la carte 51
Menu de navigation: Itinéraire 52
Liste d’itinéraires 52
Utiliser un itinéraire 53
La touche Nouveau 53
La touche Remanier 54
La touche Calculer 54
La touche Démarrer 55
Menu de navigation: Coordonnées 55
Menu de navigation: Configuration 56
La touche Mode automatique 56
La touche Info carte 57
La touche Options de route 58
La touche Info itinéraire 59
La touche Format 59
La touche Vitesse 60
La touche Fuseau horaire 61
La touche Smart Speller 61
Touche Info de croisement 62
La touche Domicile 62
La touche TMC 63
La touche Volume 64
La touche Luminosité auto 64
La touche Carte 64
La touche Réglages par défaut 65
Qu'est-ce que le guidage
dynamique ? 65
Représentation sur la carte de
messages TMC 66
Utiliser le TMC 66
Lire un message 67
Afficher la route concernée sur la carte 67
Actualiser les messages 67
Tenir compte des messages pour le
calcul d’itinéraire 67
Nouveau calcul automatique 67
Nouveau calcul manuel 68
L'affichage de la carte 68
Préparation de l’affichage de cartes 69
Affichage de cartes sans guidage 69
Affichage de cartes pendant le guidage 69
Affichage de cartes avec Reality View 70
Affichage de la carte avec
barre d'outils 70
4
>>> SOMMAIRE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Utilisation de l'affichage de la carte 71
Répéter la dernière annonce 71
Modifier le volume des annonces 71
Informations supplémentaires 72
Informations sur la position du
véhicule 72
Zoomer sur la carte (barre d'outils) 72
Afficher l'itinéraire (barre d'outils) 72
Afficher les messages TMC
(barre d’outils) 73
Modifier la représentation
(barre d'outils) 73
Orienter vers le nord (barre d'outils) 73
Destinations spéciales disponibles sur
l’itinéraire (barre d’outils) 73
Déplacer la carte (barre d'outils) 75
Accéder au menu d’options
(barre d’outils) 75
Lire des fichiers MP3 lors d’une
navigation active (barre d’outils) 76
Mode Téléphone 77
Sélection du mode téléphone 77
Raccourci Téléphone 77
Installation du raccourci 77
Liste des numéros 78
Icônes utilisées 78
Commande du raccourci 78
Sélection d’un numéro préenregistré 78
Recherche d’un numéro dans la
liste des numéros 78
Affichage ou édition d’une entrée 79
Menu de téléphone 79
Saisie d’un numéro 80
Répertoire 80
Raccorder un téléphone mobile 81
Sélection de la liste des appareils 81
Raccordement automatique 82
Rechercher un téléphone portable 82
Connexion à partir de la liste des
appareils 83
Paramètres du téléphone/Bluetooth 83
Activation / désactivation de la
fonction Bluetooth 83
Identification du Traffic Assist 83
Nom des appareils 84
Réglage du volume de la sonnerie
du téléphone et du téléphone 84
Appels téléphoniques 84
Etablissement d’un appel 84
Prise d’un appel 85
Raccrocher 85
En cas de guidage actif 85
Sans guidage 85
Mode Musique 86
Sélection du lecteur de musique 86
Le lecteur MP3 86
Utilisation du MP3-Players 86
Sauter un titre 86
Lecture 87
Interruption de la lecture 87
Interrompre la lecture 87
La vue d’ensemble des dossiers 87
Répétition du titre/Lecture aléatoire 88
Réglage du volume 88
Activer la réception FM 89
Navigation pendant le fonctionnement
du lecteur MP3 89
Fermeture du MP3-Player 89
Mode Images 90
Sélection de l'affichage des images 90
La visionneuse Picture Viewer 90
Utilisation de la Picture Viewers 90
Naviguer 90
Diaporama 90
Affichage en mode plein écran 91
Fermeture de la Picture Viewer 91
La vue du dossier 91
Utilisation de la vue du dossier 92
Sous-dossier 92
Naviguer 92
Sélection d'une image 92
Changement de niveau de dossier 92
Fermeture de la vue du dossier 92
Régler le volume 92
5
SOMMAIRE >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Mode Vidéo 93
Sélectionner la lecture vidéo 93
Le lecteur vidéo 93
Utilisation du lecteur vidéo 93
Ouvrir et lire une vidéo 93
Afficher la barre d’outils en cours
de lecture 94
Interrompre et reprendre la lecture 94
Avance/Retour rapide 94
Régler le volume 94
Réglages 95
Sélection des réglages 95
Le menu Réglages 95
Utilisation 95
Sélections possibles 95
Fermeture du menu Réglages 95
Les différentes options de menu 95
Energie 95
Affichage de l'alimentation en énergie 95
Fermeture de la barre d'état 96
Eclairage jour / nuit 96
Calibrage 96
Démarrage du calibrage 96
Langue 97
Appel de la sélection de la langue 97
Naviguer 97
Sélection de la langue 97
Arrêt de la sélection de la langue 97
Mood Light 97
Tons 98
Connexion/déconnexion
automatique 98
Activation/désactivation de la
fonction 98
Récepteur FM 98
Enregistrement des fréquences 99
Informations 100
Glossaire 101
Index 103
Caractéristiques techniques 106
REMARQUES 107
Déclaration CE de conformité 107
Élimination 108
Les informations et données contenues de
le présent document peuvent être modi-
fiées sans préavis.
Il est strictement interdit de copier ou de
reproduire tout élément du présent docu-
ment, quel que soit l’objet, sans autorisa-
tion expresse de HARMAN/BECKER
Automotive Systems. Toutes les données
techniques, schémas, etc. sont soumises au
copyright.
© Copyright 2007, HARMAN/BECKER
Automotive Systems
Tous droits réservés.
6
>>> CONSIGNES DE SÉCURITÉ
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Consignes de sécurité
!Consignes de sécurité
L'utilisation de l'appareil est autorisée exclusivement lorsque la situation du trafic le permet et que vous êtes absolument
sûr que vous-même, vos passagers ou autres personnes ne sont pas mis en danger et ne subissent aucune gêne ni aucune
nuisance.
Les prescriptions du Code de la route s'appliquent dans tous les cas. La saisie du lieu de destination ne doit être effectuée
que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Le système de navigation est seulement un outil d'assistance ; les données/indications peuvent dans certains cas être
erronées. Le conducteur doit dans chaque situation décider lui-même s'il suit les indications. La société exclut toute
responsabilité pour les indications erronées du système de navigation. Compte tenu des changements du réseau routier ou
de la divergence de données, il peut arriver que des indications imprécises ou erronées soient fournies. Il est donc toujours
indispensable d'observer la signalisation concrète et la réglementation routière. Ne surtout pas utiliser le système de
navigation comme outil d'orientation en cas de mauvaise visibilité.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage prévu. Le volume de l'système de navigation doit être réglé de
telle sorte que les bruits extérieurs soient encore perceptibles.
En cas de dysfonctionnement (p. ex. apparition de fumée ou d'odeur anormale), arrêter immédiatement l'appareil.Par
mesure de sécurité, l'appareil ne doit être ouvert que par un spécialiste. Pour toute réparation, contactez votre revendeur.
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
La carte mémoire SD peut être retirée. Attention ! Les jeunes enfants risquent de l’avaler.
Les tensions de réseau (volt) indiquées sur le bloc d’alimentation, sur l’adaptateur chargeur automobile et sur l’appareil ne
doivent pas être dépassées. Dans le cas contraire, cela peut entraîner la destruction de l’appareil, du chargeur, et l’explosion
de l’accu.
Vous ne devez en aucun cas ouvrir l’appareil et l’accu. Toute autre modification sur l’appareil est interdite et entraîne le
retrait de l’autorisation d’exploitation.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine BECKER. Ainsi, vous êtes assuré que toutes les dispositions
importantes sont respectées, et vous évitez tout dommage aux biens et aux personnes. Lorsque l’appareil ou l’accu ne sont
plus utilisables, mettez-les au rebut conformément aux dispositions légales.
Une mauvaise utilisation exclut tout droit à la garantie ! Ces consignes de sécurité s’appliquent également aux accessoires
d’origine BECKER.
8
>>> LE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Le Traffic Assist
Utilisation
Avec le Traffic Assist, vous disposez d'un
PND (Personal Navigation Device/Appa-
reil de navigation personnel) performant
pour une utilisation dans des véhicules et
des locaux fermés. L'appareil doit être
protégé contre l'humidité et l'encrasse-
ment.
Le Traffic Assist peut être utilisé comme :
appareil de navigation
lecteur MP3
visionneuse d'images JPEG
•Lecteur vidéo
Via Bluetooth® comme kit mains libres
très pratique
Navigation
Avec le système GPS (Global Positioning
System), finies les recherches intermina-
bles sur les cartes routières.
Grâce à l'antenne de réception intégrée
dans l'appareil, vous avez - à l'extérieur des
bâtiments - un accès permanent aux possi-
bilités de navigation. A l'intérieur des bâ-
timents, la fonction de navigation peut ne
pas être accessible en fonction de la qualité
de réception. Lors de l'utilisation dans des
véhicules, selon la position de montage du
Traffic Assist, une réception suffisante des
données GPS peut ne pas être possible.
Dans ce cas, il est possible de connecter
une antenne externe (non fournie).
Le Traffic Assist dispose du TMC, qui
vous donne la possibilité de recevoir des
messages d’informations routières avec
l’antenne TMC fournie avec l’appareil.
Lorsque le TMC est actif, vous êtes infor-
mé des obstacles à la circulation. En fonc-
tion du réglage, vous êtes dirigé automati-
quement, ou sur demande, pour
contourner les obstacles à la circulation.
Musique
Avec le MP3-Player intégré, vous pouvez
emmener vos titres préférés et les écouter
pendant vos trajets.
Images
Le Traffic Assist dispose d'une Picture
Viewer avec de nombreuses fonctions
pour la représentation des images.
Vidéo
Le Traffic Assist est doté d’un lecteur vi-
déo permettant de visionner des vidéos.
Téléphone
Traffic Assist est équipé de la technologie
sans fil Bluetooth®. Vous avez la possibi-
lité de raccorder un téléphone portable
équipé de la technologie sans fil Blue-
tooth® via Bluetooth®. Votre Traffic As-
sist fait office de kit mains libres.
9
LE TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Déballage du Traffic Assist
Contrôle de la fourniture
Avant de mettre le Traffic Assist en servi-
ce, vérifiez l'intégralité et l'état de la four-
niture(voir également page 14).
> Déballez le contenu du colis avec pré-
caution et contrôlez celui-ci.
Éléments livrés
1 Traffic Assist, un système de naviga-
tion avec lecteur MP3 intégré, un lec-
teur vidéo, une visionneuse et un kit
mains libres Bluetooth®.
2 Station de base
3 Memory Card (carte mémoire SD)
avec données cartographiques préins-
tallées
4 Câble USB
5 Bloc d’alimentation pour une alimen-
tation sur secteur de 230 V
6 Fixation de l’appareil
7 Antenne TMC
8 Bloc d’alimentation automobile 12 V
pour allume-cigare
9 DVD avec l’installateur des données
cartographiques, les données cartogra-
phiques et le mode d'emploi (non re-
présentés).
Remarque:
Votre Traffic Assist est livré dans un em-
ballage robuste. Si celui-ci ou son conte-
nu présente des dommages importants,
ne pas continuer à déballer l'appareil.
Contactez dans ce cas votre revendeur.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
>>> LE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
En cas de réclamations
En cas de réclamations, contactez votre re-
vendeur. Il est aussi possible de renvoyer
l'appareil dans son emballage d'origine di-
rectement à la société Harman/Becker.
Manipulation de l'emballage
L'emballage d'origine doit être conservé
dans un endroit sec au minimum pendant
la période de garantie.
Description de l'appareil
Le Traffic Assist se compose de l'appareil
de base Traffic Assist et des accessoires
compris dans la fourniture.
Vous trouverez une représentation des dif-
férentes pièces sous :
"Vue d’ensemble Traffic Assist" à la
page 14
Traffic Assist - Appareil de
base
L’appareil de base dispose d’un système
électronique complet :
une antenne intégrée
un récepteur TMC pour la réception
des informations routières
un écran tactile
des touches tactiles de commande
un haut-parleur intégré pour l’écoute
des instructions du système de naviga-
tion, l’écoute de fichiers MP3 et pour
les conversations téléphoniques.
un microphone
De plus, vous pouvez trouver des barres
lumineuses sur les côtés de l’appareils et
différentes prises et interfaces.
Des informations supplémentaires sur
l'appareil sont fournies sous :
"Caractéristiques techniques" à la
page 106
Remarque :
L'élimination doit être effectuée de ma-
nière appropriée conformément aux pres-
criptions légales en vigueur dans le pays.
L'emballage ne doit pas être brûlé. Selon
le pays de destination, l'emballage peut
être rapporté chez le revendeur.
Remarque :
L'appareil de base et les accessoires ne
doivent pas être ouverts et en aucun cas
modifiés.
11
LE TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Câble pour l'alimentation via
l'allume-cigares
Ce câble permet le branchement sur un
al-
lume-cigares d'un véhicule de tourisme.
Les exigences pour l'alimentation
électrique sont :
courant continu 12 volts
0,5 ampères
Bloc d’alimentation
Ce bloc d’alimentation permet de raccor-
der le Traffic Assist à une prise sur secteur.
Pour cela, l’alimentation électrique doit
présenter les caractéristiques suivantes :
Courant alternatif
100 à 240 V
0,2 A
50 à 60 Hz
Accu
L’accu intégré peut être rechargé après son
déchargement en raccordant l’appareil
Traffic Assist à l’alimentation électrique.
Pour cela, raccordez l’appareil à un ordi-
nateur via le câble de liaison USB fourni,
à une douille 12 V dans le véhicule via le
bloc d’alimentation automobile, ou au ré-
seau d’alimentation 230 V via le bloc
d’alimentation.
Carte mémoire SD (Memory
Card)
Une Memory Card sert de support de mé-
moire pour les cartes routières, les mor-
ceaux de musique et les images.
La Memory Card fournie avec l'appareil a
une capacité de stockage de 2 Go, suffi-
sante pour mémoriser le kit complet des
cartes d'Europe. L'appareil Traffic Assist
ne prend pas en charge les Memory Cards
plus importantes. Si vous souhaitez écou-
ter de la musique ou visualiser des images
avec l’appareil Traffic Assist, celles-ci doi-
vent être enregistrées sur une carte séparée
(non fournie avec l’appareil).
En option, il est possible de raccorder une
clé USB pour lire des fichiers MP3 ou vi-
sionner des images via le port USB.
Remarques :
Le kit complet des cartes d'Europe
nécessite environ 1,8 Go d'espace
mémoire.
Si vous souhaitez écouter de la musique
ou regarder des photos et des vidéos avec
votre appareil Traffic Assist, nous vous
conseillons d'enregistrer ces données sur
une autre Memory Card (non fournie).
Si vous souhaitez écouter de la musique
avec l'appareil Traffic Assist pendant la
navigation, les titres doivent être
enregistrés sur la Memory Card fournie
avec celui-ci. L'appareil Traffic Assist ne
prend pas en charge le changement de
Memory Card pendant la navigation.
12
>>> LE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
La carte mémoire doit être conservée en
dehors de l'appareil dans son emballage
d'origine dans un endroit sec et à l'abri du
soleil. Eviter de toucher ou d'encrasser la
réglette de contacts.
Des informations supplémentaires sur la
carte mémoire sont fournies sous :
"Caractéristiques techniques" à la
page 106
Câble de raccordement USB
Avec le câble de raccordement USB, il est
possible de raccorder l'appareil à un PC
courant du commerce équipé d'une inter-
face USB. Pour toute utilisation, le logi-
ciel gratuit "Active Sync" de Microsoft
®
doit néanmoins être installé sur le PC.
Support
Il est possible de fixer le Traffic Assist dans
le véhicule avec le porte-appareil et la sta-
tion de base.
Accessoires
Antenne GPS externe
Avec une antenne externe, vous pouvez
améliorer la réception dans les véhicules
ne permettant qu'une réception GPS
limitée (non fournie). Pour cela, infor-
mez-vous auprès de votre revendeur.
Casque
En fonctionnement de l’appareil Traffic
Assist comme lecteur MP3, il est possible
de raccorder un écouteur du commerce à
une prise de 3,5 mm ou à un adaptateur
correspondant (non fournis avec l’appa-
reil).
!Danger !
Risques de lésions auditives
L’utilisation prolongée de cas-
ques et d’écouteurs à un volu-
me élevé peut entraîner des
lésions auditives.
La conformité avec les valeurs limite de
pression acoustique selon la norme NF
EN 50332-1:2000 correspondant au
French Article L. 5232-1 est garantie.
Remarque :
L’utilisation de casques est interdite pen-
dant la conduite. Veuillez respecter la lé-
gislation et les directives locales.
13
LE TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Remarques relatives à la do-
cumentation
Quick Start Guide
Le guide Quick Start vous offre une initia-
tion rapide aux fonctions de commande
de votre appareil Traffic Assist. Le guide
Quick Start explique les fonctions de base
les plus importantes de l’appareil Traffic
Assist.
Manuel d'utilisation
Vous trouverez dans ce mode d’emploi
une description détaillée des fonctionnali-
tés de l’appareil Traffic Assist.
Enregistrement
Vous pouvez vous faire enregistrer auprès
de notre service logiciel.
Nous vous informons alors des dernières
actualisations et d’autres nouveautés.
Vous pouvez effectuer l’enregistrement en
ligne sur la page d’accueil Becker
www.mybecker.com.
Vous trouverez le point « Software update
» dans la zone « SERVICE ».
Réparation
En cas de dommages, l'appareil ne doit
pas être ouvert. Contactez votre reven-
deur.
Emissions et mise au rebut
Vous trouverez les informations sur les
émissions, la compatibilité électromagné-
tique et la mise au rebut à la page "RE-
MARQUES" à la page 107.
14
>>> VUE D’ENSEMBLE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Vue d’ensemble Traffic Assist
Éléments livrés
1 Traffic Assist – PND (Personal Navigation Device)
2 Station de base
3 Fixation de l’appareil
4 Antenne pour réception TMC
5 Câble pour alimentation via l’allume-cigare du véhicule
(12 V)
6 Bloc d’alimentation pour une alimentation sur secteur de
230 V
7 Câble de raccordement USB
8 Carte SD (avec données de navigation)
1
4
6
7
5
2
3
8
15
VUE D’ENSEMBLE TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Façade de l’appareil avec éléments de commande et d’affichage
1 Ecran tactile avec menu principal sélectionné
2 Zone de la touche tactile Affichage cartes (voir "L'affichage de
la carte" à la page 68)
3 Barre lumineuse (Mood Light)
4 Zone de la touche Adresse du domicile (voir "Structure de
l'accès rapide" à la page 38)
5 Touche de l’écran tactile
Appuyer = activation de la commande de touche correspon-
dante
6 Touche BACK
Appuyer = retour dans beaucoup d’applications
Appuyer longuement = allumer/éteindre Traffic Assist
7 Zone de la touche de capteur Mode jour/nuit (voir "Touches
tactiles" à la page 34)
8 Zone de la touche Téléphone (voir "Sélection du mode télé-
phone" à la page 77)
9 Microphone
6
1
5
3
8
2
4
3
7
9
16
>>> VUE D’ENSEMBLE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Face supérieure de l’appareil
1 Possibilité de raccord d’une antenne externe (antenne externe
non fournie avec l’appareil)
Face arrière de l’appareil
2 Interface pour station de base
3 Ouverture de son pour haut-parleur
Dessous de l’appareil
4 Interface USB pour PC
5 Touche de réinitialisation
1
3
2
3
4
5
17
VUE D’ENSEMBLE TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Côté gauche de l’appareil
1 Prise 3,5 mm pour écouteurs (écouteurs non fournis avec
l’appareil)
2 Prise USB pour support de données avec images ou fichiers
MP3
3 Logement pour carte SD
Côté droit de l’appareil
4 Interrupteur M/A
5 Raccord d’alimentation électrique externe
6 Réglage du volume
Vers le haut = augmentation du volume
Vers le bas = baisse du volume
Appuyer = mise en sourdine
4
5
6
2
3
1
18
>>> VUE D’ENSEMBLE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Station de base à gauche
1 Prise de câble de sourdine de téléphone (accessoire)
2 Prise de câble de signal audio (accessoire)
Station de base droite
3 Prise pour antenne TMC
4 Prise d’alimentation électrique externe
3
4
2
1
19
UTILISATION GÉNÉRALE >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Utilisation générale
Entretien et nettoyage
L’appareil ne nécessite aucun entretien.
Pour le nettoyage, vous pouvez appliquer
un produit de nettoyage courant pour ar-
ticles électroniques à l’aide d’un chiffon
doux et humide.
Votre appareil de navigation a été mis au
point et fabriqué avec le plus grand soin, il
doit être manipulé avec tout autant de
précaution. Pour profiter encore long-
temps de votre appareil de navigation mo-
bile, respectez les recommandations
énumérées ci-après :
Protégez votre appareil de navigation
mobile contre l’eau et l’humidité ! Si vo-
tre appareil a été exposé une fois à l’hu-
midité, mettez-le immédiatement hors
tension et débranchez-le de l’alimenta-
tion électrique. Faites sécher l’appareil à
température ambiante.
N’utilisez pas votre appareil de naviga-
tion mobile dans un environnement
poussiéreux ou sale, et ne le rangez pas
non plus dans un tel environnement.
Ne rangez pas votre appareil de naviga-
tion mobile dans un environnement
très chaud. Des températures élevées
peuvent raccourcir la durée de vie des
composants électroniques dans votre
appareil, endommager les accus et dé-
former ou faire fondre certaines pièces
en matière plastique.
Ne rangez pas votre appareil de naviga-
tion mobile dans un environnement
froid. Lorsque l’appareil atteint à nou-
veau sa température de service pendant
son fonctionnement, de l’humidité peut
se former à l’intérieur qui peut endom-
mager les composants électroniques.
Ne faites pas tomber votre appareil de
navigation, ne l’exposez pas à des chocs
et ne le secouez pas. Une manipulation
inappropriée peut endommager des
composants dans l’appareil.
Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun
cas des solutions de nettoyage et des
produits chimiques corrosifs, ou encore
des produits nettoyants agressifs.
Toutes ces remarques s’appliquent aussi
bien à l’appareil de navigation mobile,
qu’à l’accu, l’adaptateur chargeur de ré-
seau et d’automobile, ainsi qu’à tous les
accessoires. Si l’un de ces composants ne
fonctionne pas correctement, veuillez
vous adresser à votre spécialiste.
!Danger !
Danger de mort par électrocution.
Avant le nettoyage, débranchez de l’ap-
pareil les composants fournis et les ac-
cessoires ainsi que l’appareil lui-même
et retirez le bloc d’alimentation.
Remarque :
N’utilisez pas de produit agressif ou de
poudre à récurer, ou de chiffons présen-
tant une surface grattante.
Ne nettoyez pas l’appareil à l’eau.
20
>>> UTILISATION GÉNÉRALE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Déclaration de qualité de l’ac-
cu
La capacité de l’accu de votre appareil de
navigation mobile décroît avec chaque cy-
cle de chargement/déchargement. De mê-
me, un stockage inapproprié à températu-
re trop élevée ou trop faible peut
progressivement réduire sa capacité. De
cette façon, la durée de fonctionnement
peut diminuer considérablement, même
en cas de chargement complet.
Toutefois, l’accu est de toute façon conçu
pour pouvoir être encore chargé et déchar-
gé après une durée de fonctionnement de
6 mois après l’achat de votre appareil de
navigation mobile. En cas de perte de per-
formance notable, nous vous recomman-
dons de remplacer l’accu. Veuillez vous
renseigner auprès de votre spécialiste. Uti-
lisez uniquement des pièces de rechange
d’origine BECKER.
Déclaration de qualité de
l’écran
En raison de la technologie, il se peut dans
des cas exceptionnels que l’écran affiche
un petit nombre de pixels de couleur dif-
férente. Il se peut en outre que certains
points-images apparaissent plus clairs ou
plus foncés. Dans ces cas, il ne s’agit tou-
tefois pas de défaut.
Mise en service
Après avoir déballé Traffic Assist et vérifié
qu'il ne présente aucun dommage, vous
pouvez mettre l'appareil en service.
Les
différentes étapes sont les suivantes :
Mise en place de la carte mémoire
Branchement de l'alimentation électri-
que
Mettre l’appareil sous tension
Assurez-vous de la réception d’antenne
(au cas où la navigation est désirée)
Carte mémoire
La Memory Card fournie avec l'appareil a
une capacité de stockage de 2 Go, suffi-
sante pour mémoriser le kit complet des
cartes d'Europe. L'appareil Traffic Assist
ne prend pas en charge les Memory Cards
plus importantes.
Le kit complet des cartes d'Europe néces-
site environ 1,8 Go d'espace mémoire.
Si vous souhaitez écouter de la musique ou
regarder des photos et des vidéos avec vo-
tre appareil Traffic Assist, nous vous con-
seillons d'enregistrer ces données sur une
autre Memory Card (non fournie).
Si vous souhaitez écouter de la musique
avec l'appareil Traffic Assist pendant la
navigation, les titres doivent être enregis-
trés sur la Memory Card fournie avec ce-
lui-ci. L'appareil Traffic Assist ne prend
pas en charge le changement de Memory
Card pendant la navigation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Becker TRAFFIC ASSIT 7928 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à