Roland M-16DX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
Mode d'emploi
Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION
Tous droits reserves. Reproduction interdite sans l’autorisation ecrite de ROLAND CORPORATION.
M-16DX_f.book 1 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
2
Désignation des éléments et
description de leur fonction
fig. C panel-1
1. Commutateurs LO CUT
Ce commutateur active et désactive les filtres passe haut.
Appuyer sur le commutateur ( ) pour activer le filtre
passe haut, qui coupe la plage de fréquences inférieures à 75
Hz, de manière à éliminer les basses fréquences indésirables.
2. Boutons SENS (canaux 1 à 4)
Permet de régler la sensibilité en fonction du niveau du signal
en entrée.
En cas d’utilisation du connecteur MIC, le commutateur de
fonctions permet de moduler la plage de réglage.
“Modulation de la plage de réglage des boutons SENS
(SENS RANGE)” (p. 20)
* La position NARROW est affectée aux réglages fins.
La modification de la sensibilité via la rotation du bouton
SENS peut sembler irrégulière, mais il ne s’agit pas là d’un
mauvais fonctionnement.
3. Boutons EQ (HI, MID, LOW)
Égalisation trois bandes (réglage des aigus, des médiums et
des graves) pour chaque canal.
Tourner le bouton vers la droite pour renforcer la plage de
fréquences, vers la gauche pour l’affaiblir, et le positionner au
centre (U) pour un réglage neutre.
La rotation d’un bouton entraîne l’affichage de l’écran égali-
sation (« EQ »), qui présente les paramètres actuels sous forme
numérique et graphique.
fig. 02-EQ.bmp
Section de mixage
Réglage des différents canaux
1
2
3
5
6
9
10
4
7
8
Type de connecteur Plage de réglage
Connecteur MIC (XLR) +10 à +60 dB
Entrée ligne (jack 6,35 mm) +10 à -40 dBu
M-16DX_f.book 2 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
3
Désignation des éléments et description de leur fonction
Il est possible de modifier la fréquence centrale des plages des
aigus, des médiums et des graves, ainsi que la largeur de la
plage de fréquence des médiums (MID Q).
La rotation d’un bouton EQ entraîne l’allumage de la touche
[SEL] du canal concerné.
4. Boutons PAN
Ce bouton permet de régler la position d’un signal mono en
entrée dans l’image stéréo (gauche/droite). Le signal est situé
au centre de l’image lorsque le bouton est sur la position
().
5. Boutons BAL
Réglage de la balance du volume d’un signal stéréo en entrée
(canaux 5 à 12). Les canaux gauche et droit sont au même
volume lorsque le bouton est sur la position ( ).
6. Boutons AUX
Réglage du niveau des signaux envoyés vers les bus AUX 1 et
AUX 2.
Dans le cas d’un signal stéréo en entrée (canaux 5 à 12), les
signaux provenant des entrées impaires (L - droite) et paires
(R - gauche) sont mélangés et envoyés vers le bus AUX.
Il est possible d’envoyer vers le bus AUX 1 le signal « pre-
fader » (signal avant mélange, non traité par le réglage de
volume du canal (LEVEL)) ou le signal « post-fader » (signal
après mélange, repiqué après le potentiomètre LEVEL).
“Commutateurs PRE” (p. 5)
Le signal post-fader est envoyé vers le bus AUX 2.
7. Bouton AUX 1
Appuyer sur ce bouton pour l’affecter au réglage des niveaux
du bus AUX 1.
L’écran AUX 1 s’affiche ; il indique le niveau AUX 1 pour
chaque canal à des fins de vérification.
fig. 02-AUX1.bmp
* Appuyer sur la touche DISPLAY pour revenir au « vu-mètre ».
8. Bouton AUX 2
Appuyer sur ce bouton pour l’affecter au réglage des niveaux
du bus AUX 2.
* Lorsque l’insert effet (FX) est activé, la rotation d’un bouton
AUX règle automatiquement le niveau AUX 2 ainsi que le
rapport signal non traité/signal traité par l’effet.
L’écran AUX 2 s’affiche ; il indique le niveau AUX 2 pour
chaque canal à des fins de vérification.
fig. 02-AUX2.bmp
* Appuyer sur la touche DISPLAY pour revenir au « vu-mètre ».
9. Touches SEL
Appuyer sur l’une de ces touches (qui s’allume) pour afficher
les paramètres du canal concerné (« écran paramètres » (« CH
»)).
C’est là un moyen simple de contrôler les réglages de chaque
canal après chargement d’une « scène » (p. 19).
Cette touche permet de passer à tout moment de l’écran
paramètres (« CH ») à l’écran égalisation (« EQ »).
fig. 02-SEL-e
* Appuyer sur la touche DISPLAY pour revenir au « vu-mètre ».
10. Commutateurs SOLO (« PRE FADER »)
L’activation ( ) de cette fonction entraîne le clignotement
de la touche MUTE MAIN MIX et l’envoi du signal pré-
mélange (« pre-fader ») du canal concerné vers les sorties
casque (PHONES) et régie (CONTROL ROOM) de la console.
* L’indicateur de niveau de sortie (p. 6) affiche le niveau pré-
mélange du signal. Canaux 1 à 4 : contrôler cet indicateur lors du
réglage du volume à l’aide du bouton SENS.
Écran paramètres (“CH”)
Écran égalisation (“EQ”)
M-16DX_f.book 3 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
4
Désignation des éléments et description de leur fonction
fig. C panel-2
11. Commutateurs MUTE (ALT)
Chacun de ces commutateurs détermine l’envoi du signal du
canal concerné vers le bus ALT ou MAIN.
* Le numéro de tout canal dont le signal est affecté au bus ALT
s’affiche en surbrillance dans le vu-mètre.
fig. 02-MUTE-ALT
12. Commutateur INSERT FX (canaux 1 et 2)
Lorsque l’effet d’insertion est activé (touche INSERT FX
allumée), ces commutateurs determinent si l’effet d’insertion
portera sur les canaux 1 et 2, respectivement.
Lorsqu’un commutateur est activé( ), l’effet d’insertion
sera appliqué au signal en entrée.
13. Canal Boutons LEVEL
Réglage du niveau des signaux en entrée sur les différents
canaux.
* Pour réduire le niveau de bruit du signal de sortie de la console,
ne pas oublier de couper les canaux inutilisés.
14. Touche DIGITAL (canaux 11/12)
Détermine le signal en entrée sur les canaux 11/12, qui peut
provenir de l’entrée LINE IN ou de l’entrée DIGITAL IN
(prise jack / connecteur).
La fréquence d’échantillonnage de la console est automati-
quement adaptée à celle du signal numérique en entrée sur
DIGITAL IN (prise jack / connecteur), avec synchronisation
complète.
* La fréquence d’échantillonnage actuelle est indiquée dans l’écran
UTILITY (p. 20).
15. Touche USB (canaux 13/14)
Permet d’affecter aux canaux 13/14 les signaux en provenance
du connecteur USB.
11
13
12 14
15
Enfoncé
()
Le signal du canal est envoyé vers le bus
ALT uniquement.
Non enfoncé
()
Le signal du canal est envoyé vers le bus
MAIN uniquement.
Touche
allumée
Enfoncer la touche DIGITAL (« numérique
») pour affecter aux canaux 11/12 le signal
en entrée sur DIGITAL IN (prise jack / con-
necteur) ; cette touche s’allume si un signal
numérique valide parvient à cette entrée.
Touche
clignotante
En l’absence d’un signal numérique, ou si la
fréquence d’échantillonnage d’un tel signal
n’est pas prise en charge par la M-16DX, la
touche clignote et le signal en entrée sur les
prises LINE IN est affecté aux canaux 11/
12.
Touche
éteinte
Le signal en entrée sur les prises LINE IN
est affecté aux canaux 11/12.
Touche
allumée
Si la connexion USB est valide, la touche
s’allume automatiquement et le signal en
entrée sur le connecteur USB est affecté aux
canaux 13/14.
Touche
éteinte
Seul le signal en entrée sur les prises LINE
IN est affecté aux canaux 13/14.
Attention : en cas de connexion de la M-16DX
via USB
* il n’est pas possible de modifier la fréquence d’échan-
tillonnage.
Si, lorsque l’on enfonce la touche DIGITAL (« numérique
»), la fréquence d’échantillonnage de la console est diffé-
rente de celle du signal en entrée sur DIGITAL IN (prise
jack / connecteur), la touche clignote et le signal en entrée
sur les prises LINE IN est affecté aux canaux 11/12.
Dans ce cas, sélectionner la bonne fréquence d’échan-
tillonnage sur le périphérique numérique, ou débrancher
le câble USB le temps que la touche passe en allumage
constant.
M-16DX_f.book 4 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
5
Désignation des éléments et description de leur fonction
fig .C panel-3
16. Bouton MAIN MIX LEVEL
Réglage du niveau du signal en sortie sur les prises MAIN
OUT.
17. Commutateur ALT du potentiomètre
MAIN MIX
L’activation de ce commutateur ( ) entraîne l’envoi du
signal du bus ALT vers le bus MAIN.
18. Commutateur FX du potentiomètre
MAIN MIX
L’activation de ce commutateur ( ) entraîne l’envoi du
signal du bus FX (écho, réverbération (« reverb »)) vers le bus
MAIN.
19. Bouton PHONES/CTRL ROOM
Réglage du volume du signal en sortie sur les prises PHONES
(casque) et CONTROL ROOM (régie).
20. Commutateur ALT du potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM
L’activation de ce commutateur ( ) entraîne l’envoi du
signal du bus ALT vers les sorties PHONES (casque) et
CONTROL ROOM (régie) via le potentiomètre PHONES/
CTRL ROOM.
21. Commutateur FX du potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM
L’activation de ce commutateur ( ) entraîne l’envoi du
signal FX vers les sorties PHONES (casque) et CONTROL
ROOM (régie) via le potentiomètre PHONES/CTRL ROOM.
La désactivation du commutateur FX du potentiomètre MAIN
MIX et l’activation du commutateur FX du potentiomètre
PHONES/CTRL entraîne l’envoi du signal FX (signal avec
effets : écho ou reverb) vers les sorties PHONES (casque) et
CONTROL ROOM (régie) et du signal sans effets vers les
sorties MAIN OUT, ce qui permet entre autres de comparer
les signaux avec et sans effets.
22. Touche MUTE MAIN MIX
Appuyer sur ce commutateur pendant au moins une seconde
pour l’activer. Le signal passant par le potentiomètre MAIN
MIX LEVEL n’est plus affecté aux sorties PHONES et
CONTROL ROOM.
Appuyer une nouvelle fois sur ce commutateur pour
l’éteindre ; le signal passant par le potentiomètre MAIN MIX
LEVEL est de nouveau présent sur les sorties PHONES et
CONTROL ROOM.
23. Bouton AUX 1 MASTER
Réglage du niveau du signal en sortie sur la prise AUX SEND
1.
24. Commutateurs PRE
Détermine le signal en sortie sur la prise AUX SEND 1 (signal
pré-mélange ou post-mélange).
25. Bouton AUX 2 MASTER
Réglage du niveau du signal en sortie sur la prise AUX SEND
2.
* Le signal en sortie sur la prise AUX SEND 2 est également
envoyée à la boucle FX (écho et reverb). En d’autres termes, le
réglage du niveau de la sortie AUX SEND 2 à l’aide du bouton
AUX 2 MASTER entraîne le réglage au même niveau du la
boucle FX.
26. Touches FX
Enfoncer cette touche (qui s’allume) pour activer les effets (FX
-écho et reverb) et envoyer le signal avec effets vers le bus
MAIN et les sorties PHONES et CONTROL ROOM.
Section Sorties
16
17 18
22
19
20 21
23
25
26
24
Enfoncé
()
Signal pré-mélange (non traité par le po-
tentiomètre LEVEL du canal) en sortie.
Non enfoncé
()
Signal post-mélange (traité par le poten-
tiomètre LEVEL du canal) en sortie.
M-16DX_f.book 5 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
6
Désignation des éléments et description de leur fonction
fig. C panel-4
27. Indicateur de niveau de sortie
Indique le niveau du signal en sortie sur les prises MAIN
OUT.
* Si le commutateur SOLO (PRE FADER) est activé ( ), cet
indicateur présente le niveau du signal pré-mélange (non traité
par le potentiomètre de volume du canal) de chaque canal, ce qui
est pratique pour régler le niveau d’entrée (sensibilité) à l’aide des
boutons SENS.
28.
Touche ROOM ACOUSTIC AUTO CONTROL
Le signal en sortie sur les prises MAIN OUT ou CONTROL
ROOM de la M-16DX peut être réglé automatiquement réglé
(réponse en fréquence) en fonction de l’acoustique ambiante.
“Réglage du signal de sortie en fonction de l’acoustique
ambiante (dispositif auto-adaptatif à l’acoustique
ambiante)” (p. 14)
29. Touche 16 BAND GRAPHIC EQ
Un égaliseur graphique à 16 bandes permet de régler le signal
en sortie sur les prises MAIN OUT ou CONTROL ROOM.
30. Bouton FREQ
Ce bouton permet de sélectionner la fréquence.
31. Bouton GAIN
Permet de régler le niveau de la fréquence sélectionnée à l’aide
du bouton FREQ.
Les boutons FREQ et LEVEL servent également au réglage de
la fréquence centrale des plages des médiums ainsi que la
largeur de plage de fréquence des médiums (MID Q) de
l’égaliseur trois bandes.
32. Touche INSERT FX
Pour modifier le paramétrage de l’effet d’insert, appuyer sur
cette touche (qui s’allume) ; l’écran INSERT EFFECT s’affiche
33. Touche FINALIZE
Pour modifier les paramètres de finalisation, appuyer sur cette
touche (qui s’allume) ; l’écran FINALIZE s’affiche
34. Afficheur à cristaux liquides
Présente sous forme graphique le niveau d’entrée de chaque
canal ou affiche les paramètres et leurs valeurs.
35. Touches CURSOR (BWD/FWD)
Ces touches servent au déplacement du curseur à des fins de
modification des paramètres affichés. La touche FWD («
avance ») fait avancer le curseur, et la touche BWD (« retour »)
le fait reculer.
Le paramètre ou la valeur visé(e) par le curseur est en
surbrillance.
Appuyer simultanément sur les touches BWD et FWD pour
afficher l’écran UTILITY.
36. Touches VALUE (-/+)
Ces touches permettent de modifier les valeurs affichées.
Pour faire défiler rapidement les valeurs numériques de
manière à travailler plus efficacement, appuyer sur la touche
[+] tout en maintenant enfoncée la touche [-], et vice versa.
27
32 33
29
28
30 31
3837
36
35
34
M-16DX_f.book 6 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
7
Désignation des éléments et description de leur fonction
37. Touche DISPLAY
Appuyer sur cette touche pour afficher le vu-mètre, qui
indique le niveau d’entrée (pré-mélange) de tous les canaux.
fig. 02-DISPLAY.eps
La touche DISPLAY s’éteint lorsque l’on actionne une touche
entraînant l’affichage d’un autre écran que le vu-mètre.
Appuyer sur la touche DISPLAY pour afficher le vu-mètre à
partir d’un écran quelconque.
* Pour limiter bruit de fond et distorsion, régler le bouton SENS
de manière à ce que les crêtes du signal en entrée ne provoquent
pas l’allumage des segments supérieurs ( ) du vu-mètre.
38. Touche SCENE
Appuyer sur cette touche pour enregistrer dans une « scène »
les paramètres actifs, ou pour appeler une scène enregistrée
précédemment.
“Mémorisation et rappel des réglages de la console («
SCENES »)” (p. 19)
fig. C-rear
39. Prise casque (PHONES)
Il s’agit d’une prise jack 6,35 mm stéréo réservée au
branchement d’un casque stéréo.
40. Prises CONTROL ROOM (L, R)
(régie, canal droit et gauche)
Ces prises jack 6,35 mm fournissent un signal équivalent à
celui de la prise casque (PHONES).
Elles sont réservées au branchement d’enceintes de proximité,
le cas échéant.
41.
Prises LINE IN (AUX RETURN 2) (15L, 16R)
Il s’agit d’entrées lignes de type jack 6,35 mm. Si les prises
AUX SEND 2 sont raccordées à un module d’effets externe, le
signal de ce dernier devrait être affecté aux prises AUX
RETURN 2.
42. Prise LINE IN (STEREO) (15/16)
Prise d’entrée ligne stéréo de type mini-jack (3,5 mm)
permettant le branchement d’un périphérique audio (lecteur
de fichiers mp3, etc.).
43. CAPTEUR ACOUSTIQUE AMBIANTE
(« ROOM ACOUSTIC SENSOR »)
Ce capteur détecte la réponse harmonique du local (dispositif
auto-adaptatif à l’acoustique ambiante).
“Dispositif auto-adaptatif (Room Acoustic Auto Control)”
(p. 14)
* Un microphone branché sur le canal 1 peut remplacer ce capteur.
“Sélection du capteur du dispositif auto-adaptatif à
l’acoustique ambiante (RAC SOURCE)” (p. 20)
44. Connecteur DX BUS
Le câble fourni permet de raccorder ce connecteur au
connecteur correspondant du module E/S.
Ne pas le raccorder à un ordinateur ou à un écran.
45. Commutateurs de fonctions
Ces commutateurs rendent possible divers réglages.
“Réglage des commutateurs de fonctions” (p. 20)
Panneau arrière
39 40 41 42 43 44 45
M-16DX_f.book 7 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
8
Désignation des éléments et description de leur fonction
fig. Box-Front
1. Connecteurs MIC (canaux 1 à 4)
Il s’agit de prises XLR symétriques pour microphones. Elles
peuvent fournir une alimentation fantôme (48 V) permettant
de brancher des micros à condensateur exigeant ce type
d’alimentation.
* Elles permettent le branchement de connecteurs tant symétriques
qu’asymétriques.
* Le brochage des connecteurs MIC est indiqué ci-après. Contrôler
le brochage des périphériques avant tout branchement.
fig.02-XLR-e
2. Prises LINE IN (canaux 1 à 4)
Il s’agit d’entrées lignes de type jack 6,35 mm.
* Elles prennent en charge les fiches jack 6,35 mm standard (asymé-
triques).
L’utilisation simultanée des prises MIC et LINE IN d’un
même canal est impossible. N’utiliser que l’une d’elles.
3. Commutateurs Hi-Z (canaux 1 et 2)
L’activation de l’un de ces commutateurs ( ) fait de la
prise LINE IN correspondante un connecteur haute
impédance permettant le branchement direct d’une guitare
électrique.
4. Commutateur PHANTOM
Ce commutateur active ( ) l’alimentation fantôme des
prises MIC (1 à 4).
L’alimentation fantôme doit être désactivée à moins qu’un
micro à condensateur nécessitant une telle alimentation ne soit
branché. L’apport de cette tension d’alimentation à un micro
électrodynamique ou à un appareil audio peut endommager
celui-ci.
Consulter le mode d’emploi du microphone pour en connaître
les caractéristiques exactes.
* Alimentation fantôme de la M-16DX :
(par canal 48 Vcc, maxi. 5 mA
* Il est possible d’affecter l’alimentation fantôme à toutes les prises
MIC ou uniquement aux prises MIC 3 et 4.
“Définition des canaux fournissant une alimentation
fantôme (Phantom)” (p. 21)
5.
Connecteurs DIGITAL IN (canaux 11/12)
Ces connecteurs sont réservés aux signaux numériques en
entrée. Il s’agit d’un connecteur optique et d’un connecteur
coaxial.
Enfoncer la touche DIGITAL de la section de mixage pour
affecter le signal numérique aux canaux 11/12 (cette touche
s’allume).
* L’utilisation simultanée des entrées optique et coaxiale est impos-
sible. La M-16DX exploite le premier signal numérique détecté
après activation de la touche DIGITAL.
* La fréquence d’échantillonnage du signal numérique en entrée
doit correspondre à celle de la M-16DX.
“Paramétrage de la fréquence d’échantillonnage (Sample
Freq)” (p. 21)
Module E/S (I/O module)
Face avant
1
3
2
4 7
5 6
8
GND
(
SLEEVE
)
COLD
(
RING
)
HOT
(
TIP
)
M-16DX_f.book 8 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
9
Désignation des éléments et description de leur fonction
6. Connecteurs DIGITAL OUT
Ces prises fournissent un signal de sortie équivalent à celui
des prises MAIN OUT.
Il s’agit d’un connecteur optique et d’un connecteur coaxial
pouvant fonctionner simultanément.
7. Connecteur DX BUS
Le câble de commande fourni permet de raccorder ce
connecteur au connecteur correspondant de la section de
mixage de la M-16DX.
Ne pas le raccorder à un ordinateur ou à un écran.
8. Commutateur et témoin POWER
Cet interrupteur met l’appareil sous tension et hors tension. Le
témoin s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
fig. Box_Rear-e
9. Prise DC IN (adaptateur secteur)
Brancher l’adaptateur secteur sur cette prise.
10. Réducteur de tension
Passer le cordon de l’adaptateur secteur autour de cet élément
pour éviter tout arrachement du connecteur.
11. Connecteur USB
Permet le branchement de l’appareil sur un ordinateur.
“Paramétrage de la fréquence d’échantillonnage (Sample
Freq)” (p. 21)
12. Prises LINE IN (canaux 5 à 16)
Les canaux 5 à 14 sont dotés de connecteurs de type jack 6,35
mm.
Les canaux 15 et 16 sont de type RCA.
Si les prises AUX SEND 1 sont raccordées à un module
d’effets externe, le signal de ce dernier devrait être affecté aux
prises 13L et 14R.
Si les prises AUX SEND 2 sont raccordées à un module
d’effets externe, le signal de ce dernier devrait être affecté aux
prises 15L et 16R.
13. Prises 2 TRACK OUT (L, R)
Ces prises de type RCA permettent le branchement d’un
enregistreur de type platine cassettes, etc.
14. Prises ALT OUT (L, R)
Prises symétriques de type jack 6,35 mm pour échantillonneur
ou enregistreur. Leur utilisation sera fonction de vos besoins.
* Elles prennent en charge les fiches jack standard (asymétriques).
Les prises ALT OUT peuvent servir de sorties régie
(CONTROL ROOM).
“Affectation du signal en sortie sur CONTROL ROOM
aux sorties ALT OUT (CTRL to ALT)” (p. 21)
15. Prises AUX SEND (1, 2)
Prises symétriques de type jack 6,35 mm pour module externe
(effets, etc.).
* Elles prennent en charge les fiches jack standard (asymétriques).
* La présence de fiches jack dans les prises AUX SEND 2 désactive
le commutateur FX.
16. Prises MAIN OUT (L, R)
Prises symétriques de type jack 6,35 mm fournissant le signal
de sortie de la console de mixage.
Elles peuvent être raccordées à un amplificateur de puissance,
etc.
* Elles prennent en charge les fiches jack standard (asymétriques).
Panneau arrière
9
10
11 12
13 14 15 16
Borne de masse
M-16DX_f.book 9 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
10
Désignation des éléments et description de leur fonction
Le schéma suivant présente la circulation des signaux audio dans la M-16DX. Pour une description plus détaillée de cette circu-
lation.
fig. 02-SignalFlow
ENTRÉES
Canaux d’entrée des signaux audio en provenance de divers
appareils externes :
entrées micros, entrées ligne et entrées numériques (optiques
et coaxiales), ainsi qu’une connexion USB permettant
l’injection de signaux audionumériques.
BUS
Un « bus » est un circuit combinant divers signaux.
La console est doté de quatre bus (MAIN, ALT, AUX et
SOLO), les signaux combinés de chacun d’entre eux étant
affectés à des circuits de sorties différents.
MAIN OUT
Circuit de sortie des signaux en provenance du bus MAIN.
ALT OUT
Circuit de sortie des signaux en provenance du bus ALT. On
peut également affecter ces signaux au bus MAIN par le biais
de réglages adaptés au niveau de la section mixage.
AUX SEND
Circuit de sortie des signaux en provenance du bus AUX.
PHONES/CONTROL ROOM
Circuit servant au monitoring des signaux de sortie MAIN
OUT et ALT OUT. On peut également affecter ces signaux au
circuit de sortie des signaux du bus SOLO par le biais de
réglages adaptés au niveau de la section mixage.
USB
Circuit de connexion avec un ordinateur permettant envoi et
réception de signaux audionumériques.
Les signaux en provenance de l’ordinateur sont injectés sur les
canaux 13/14. Les signaux pré-mélange (« pre-fader ») de tous
les canaux d’entrée de la M-16DX ainsi que le signal traité par
le potentiomètre MAIN MIX LEVEL sont envoyés à
l’ordinateur via ce circuit.
Schéma du signal
B
U
S
USB
ENTRÉES
1–16
AUX SEND
(départ auxiliaire)
PHONES/CONTROL ROOM
(casque / régie)
MAIN OUT
(sorties principales)
ALT OUT
(sorties secondaire)
M-16DX_f.book 10 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
11
Connaissances de base
fig. Basic Operation
1.
Tourner lentement le bouton MAIN MIX LEVEL vers
la droite de manière à obtenir le volume souhaité.
2.
Régler la sensibilité (niveau d’entrée) des
canaux 1 à 4 à l’aide des boutons SENS.
* Pour limiter bruit de fond et distorsion, régler le bouton SENS
de manière à ce que les crêtes du signal en entrée ne provoquent
pas l’allumage des segments supérieurs ( ) du vu-mètre.
Le commutateur [SOLO (PRE FADER)] permet d’afficher
le niveau du signal en entrée en cours de réglage sur
l’indicateur de niveau de sortie.
3.
Régler le volume relatif des canaux à l’aide de
leur bouton LEVEL.
4.
Pour les canaux 1 à 4, le réglage de panorami-
que se fait à l’aide des boutons PAN. Pour les
canaux 5 à 12, la balance gauche/droite se fait à
l’aide des boutons BAL.
5.
Les boutons EQ permettent de régler les plages
de fréquences (aigus, médiums et graves).
La rotation d’un bouton entraîne l’affichage de l’écran
égalisation (« EQ »), qui présente les paramètres actuels
sous forme numérique et graphique.
fig.03-EQ-e
Il est possible de modifier la fréquence centrale des
plages des aigus, des médiums et des graves, ainsi que la
largeur de la fréquence des médiums (MID Q).
6.
Une fois terminé le réglage des niveaux des dif-
férents appareils branchés sur la console, mon-
ter le volume général jusqu’au niveau souhaité
à l’aide du bouton MAIN MIX LEVEL.
* Régler ce bouton de manière à ce que le segment « +20 » (dB)
de l’indicateur de niveau de sortie ne clignote qu’occasionnel-
lement lorsque le signal est en crête.
7.
En cas de monitoring via casque ou enceintes
raccordés aux prises CONTROL ROOM, régler
le volume à l’aide du bouton PHONES/CTRL
ROOM.
Premiers contacts
1, 6
7
2
4
5
3
Fréquence centrale
Largeur de la plage des médiums
M-16DX_f.book 11 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
12
Connaissances de base
Ce commutateur affecte ( ) le signal pré-mélange (« pre-
fader » - non traité par le potentiomètre de volume du canal
concerné) aux sorties CONTROL ROOM (sur lesquelles sont
branchés un casque ou des enceintes de proximité).
Cette fonction permet d’écouter tout canal dont la touche
[SOLO] est activée, même si le volume du canal est à zéro.
* L’activation d’un seul commutateur [SOLO] entraîne le cligno-
tement du commutateur [MUTE MAIN MIX].
* L’indicateur de niveau de sortie affiche le niveau pré-mélange du
signal. Canaux 1 à 4 : contrôler cet indicateur lors du réglage du
niveau d’entrée à l’aide du bouton SENS.
Ce commutateur affecte ( ) le signal du canal corres-
pondant aux prises ALT OUT au lieu des prises MAIN OUT,
ce qui permet de couper temporairement le son de canaux
donnés.
Le numéro de tout canal dont le signal est affecté aux sorties
ALT OUT s’affiche en surbrillance dans le vu-mètre de
l’afficheur
fig.02-MUTE-ALT
Appuyer sur cette touche (qui s’allume) pour afficher les
paramètres du canal concerné (« écran paramètres » (« CH »)).
Cette touche permet de passer à tout moment de l’écran
paramètres (« CH ») à l’écran égalisation (« EQ »).
L’écran affiche le paramétrage du canal sélectionné.
Il permet d’en modifier les valeurs numériques.
* Appuyer sur la touche DISPLAY pour revenir au vu-mètre.
fig. 03-SEL-e
C’est là un moyen simple de contrôler les réglages de
chaque canal après chargement d’une « scène » (p. 19).
Pour plus d’information sur le réglage des plages de
fréquences centrales et de la largeur de la plage de
fréquence des médiums (MID Q) de l’égaliseur trois
bandes.
Commutateurs [SOLO] (« PRE FADER »)
Commutateurs [MUTE] (ALT)
Touches [SEL]
(1)
Égalisation
(2)
Paramétrage AUX1
(3)
Paramétrage AUX2
(4)
Canaux 1 à 4 : panoramique
Canaux 5 à 12 : balance
(5)
Réglage du bouton LEVEL du canal
(6)
Activation/désactivation com-
mutateur [SOLO (PRE FADER)]
(activation)
(désactivation)
(7)
Activation/désactivation com-
mutateur [MUTE (ALT)]
(8)
Activation/désactivation com-
mutateur [INSERT FX] (canaux
1 et 2 uniquement)
Écran paramètres (“CH”)
(
1
)
(
2
)
(
4
)(
5
)
(
3
)
(
6
)
(
7
)
(
8
)
Écran égalisation (“EQ”)
M-16DX_f.book 12 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
13
Connaissances de base
La console de mixage M-16DX est dotée d’un connecteur USB
permettant de la raccorder à un ordinateur.
La connexion avec l’ordinateur se fait à l’aide d’un câble USB ;
les signaux audio en sortie de l’ordinateur peuvent être
injectés dans la M-16DX, et les signaux en sortie de la M-16DX
peuvent être renvoyés à l’ordinateur.
Après mixage et traitement (effets) du signal à l’aide de la M-
16DX, ce signal peut subir un traitement ultérieur sur
l’ordinateur (logiciel de production musicale ou de traitement
des formes d’ondes).
* La M-16DX prend en charge la norme USB 2.0, ce qui permet
l’envoi à l’ordinateur des signaux de seize canaux d’entrée ainsi
que des sorties MAIN OUT (soit dix-huit canaux en tout).
* Si la M-16DX réglée sur 24 bits/96 Hz est raccordée à
l’ordinateur, la fonction FINALIZE est inopérante.
fig. Driver-e
Un « pilote » est un logiciel qui sert à transférer les données
entre la M-16DX et le logiciel tournant sur l’ordinateur, les
deux appareils étant reliés par un câble USB.
Le pilote assure la circulation des données entre le logiciel et la
M-16DX.
Utilisation de la M-16DX
avec un ordinateur
Qu’est-ce qu’un « pilote » ?
L’utilisation de la M-16DX via une connexion
USB nécessite l’installation de son pilote.
Installer le pilote selon les instructions de la
rubrique « Installation du pilote et paramétrage ».
Connecteur USB
Ordinateur
Logiciel
d’application
Pilote
M-16DX
Module E/S
Câble USB
M-16DX_f.book 13 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
14
Fonctions avancées
Par « acoustique ambiante », on entend les caractéristiques acoustiques globales du local de travail, y compris
le comportement des enceintes utilisées.
La M-16DX est dotée d’une fonction assurant une adaptation automatique à l’acoustique ambiante (« Room
Acoustic Auto Control »). Un seul bouton commande l’exécution des opérations suivantes :
(1) Émission d’un signal test par la M-16DX via les enceintes qui lui sont raccordées.
(2) Détection du son produit par les enceintes par le biais du capteur « Room Acoustic Sensor » et
analyse de sa réponse harmonique.
(3) Ajustement automatique du signal de sortie en fonction des résultats de l’analyse.
Le signal ainsi obtenu peut être modifié manuellement si nécessaire.
Le recours au dispositif auto-adaptatif annule les réglages de l’égaliseur graphique 16 bandes.
Selon les caractéristiques du local de travail, il se peut que le réglage auto-adaptatif ne suffise pas à l’optimi-
sation du signal. Dans ce cas, des réglages manuels peuvent compléter le réglage automatique.
Le dispositif auto-adaptatif peut être affecté aux sorties MAIN OUT ou PHONES/CONTROL ROOM.
“Sélection du signal concerné par les fonctions ROOM ACOUSTIC AUTO CONTROL et FINALIZE (RAC -
FINALIZE)” (p. 21)
L’utilisateur peut définir les limites supérieures et inférieures des plages de fréquences visées par le réglage automatique.
“Définition de la plage de fréquences visée par l’analyse RAAC (RAC Freq >= / RAC Freq <=)” (p. 21)
Réglage du signal de sortie en fonction de l’acoustique
ambiante (dispositif auto-adaptatif à l’acoustique ambiante)
Dispositif auto-adaptatif (Room Acoustic Auto Control)
Pour un résultat optimal, se conformer aux consignes suivantes.
fig. RAC_Caution-e
Positionner le capteur ou le microphone (commu-
tateur de fonctions réglé sur EXT) au point de
monitoring.
Les enceintes droite et gauche doivent être à une
distance égale du capteur ou micro.
Dans la mesure du possible, le capteur ou micro
doit être à hauteur d’oreilles, au point de
monitoring..
Ne placer aucun objets à proximité du capteur ou
microphone.
Lors du réglage, ne pas placer la console ou le micro-
phone sur un objet susceptible de produire des
résonances (caisse ou support creux).
* De telles résonances pourraient se mélanger au signal de test et fausser la mesure.
Si les enceintes présentent un faible niveau de sortie, l’appareil peut ne pas détecter le signal, et donc ne pas
effectuer l’analyse. Dans ce cas, il est recommandé d’effectuer l’analyse manuellement (p. 18).
Distance
égale
M-16DX_f.book 14 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
15
Fonctions avancées
1.
À l’aide du bouton MAIN MIX LEVEL ainsi que des réglages de volume de l’ampli de puis-
sance, régler le volume des enceintes au niveau souhaité.
Régler le volume au niveau voulu pour une écoute normale.
Si le volume des enceintes est trop élevé, le signal de test est émis à un volume excessif ; si le volume des
enceintes est insuffisant, le capteur ne détecte pas le signal. Dans les deux cas, le réglage automatique ne peut
se faire correctement.
fig. RAC-01_Left-e
2.
Appuyer sur la touche [ROOM ACOUSTIC AUTO
CONTROL].
Les touches [ROOM ACOUSTIC AUTO CONTROL] et [16
BAND GRAPHIC EQ] s’allument, et l’écran du dispositif
auto-adaptatif s’affiche.
* Les paramètres système (p. 21) permettent de modifier la plage de
fréquences analysée.
fig. RAC-02
Le fait d’appuyer sur la touche [ROOM ACOUSTIC AUTO
CONTROL] alors que cet écran s’affiche désactive la fonction
auto-adaptative (la touche s’éteint).
ffig. RAC-03
3.
Positionner le curseur sur la courbe d’égalisation
voulue à l’aide des touches CURSOR ([BWD] et
[FWD]).
4.
Sélectionner la courbe de référence à l’aide des
touches VALUE [-] et [+].
* Il est possible de créer quatre variantes pour chaque courbe de réponse harmonique. Les valeurs usines de ces « variantes
» 1 à 4 sont les mêmes. Régler ces courbes en fonction des besoins.
FLAT 1–4
Égalisation neutre
BUMPY 1–4
Courbes d’égalisation qui renforcent les plages de fréquences graves et aigues (son « creusé »).
WARMY 1–4
Courbes d’égalisation renforçant la plage des médiums, pour un son détaillé et chaud.
Canal
affiché
Courbe de réponse harmonique
(réponse en fréquence)
Courbe d’égalisation
Plage de fréquences
analysée
La fonction auto-adaptative est associée à quatre écrans affichant toute une série de données.
Pour passer d’un écran à l’autre,
positionner le curseur sur le
numéro à l’aide des touches
CURSOR ([BWD] et [FWD]), et
sélectionner l’écran voulu à l’aide
des touches VALUE ([-] et [+]).
* Il n’est pas possible de modifier une
courbe à partir de l’écran « FREQ ».
* L’écran affiché lors de la fermeture
de la fonction ROOM ACOUSTIC
CONTROL est celui qui s’affiche à
l’activation suivante de cette
fonction.
Affichage de la courbe de
réponse harmonique et des
paramètres d’égalisation de la
voie de gauche (L)
GAUCHE (L)
Affichage de la courbe de
réponse harmonique et des
paramètres d’égalisation de la
voie de droite (R)
DROITE (R)
Affichage des paramètres
d’égalisation des voies de droite
(R) et de gauche (L)
L&R (droite & gauche)
Affichage de la courbe de
réponse harmonique des voies
de droite (R) et de gauche (L)
FREQ (fréquence)
M-16DX_f.book 15 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
16
Fonctions avancées
fig. RAC-04
5.
Positionner le curseur sur la courbe d’égalisation à
l’aide des touches CURSOR ([BWD] et [FWD]).
6.
Régler les différentes bandes d’égalisation à l’aide
des touches VALUE ([-] et [+]).
* La courbe FLAT ne peut être modifiée.
Analyse et réglage automatique
fig. RAC-Lstart
7.
Appuyer sur la touche [ROOM ACOUSTIC AUTO
CONTROL] pendant au moins une seconde pour
lancer l’analyse.
La touche [ROOM ACOUSTIC AUTO CONTROL] clignote et
tous les canaux d’entrée de la console sont coupés.
L’appareil émet un signal de test. Monter le niveau de sortie
si l’écran affiche le message « Turn Up Level », et l’abaisser si
l’écran affiche le message « Turn Down Level ».
Lorsque le capteur ou micro détecte le signal de test, l’écran
affiche le message « Measuring », et l’analyse du canal de
gauche (« L ») commence automatiquement.
* Appuyer sur la touche [DISPLAY] (EXIT) pour annuler l’opération, le cas échéant.
Plage
70–100–130%
Si le message « Measuring » ne s’affiche pas (pas de détection du signal de test), contrôler ou régler les
paramètres suivants.
Le bouton MAIN MIX LEVEL est-il réglé au niveau voulu ?
Il doit être de préférence réglé aux alentours de la position « U ».
Le volume de l’ampli ou des enceintes est-il suffisant ?
Régler le volume au niveau voulu pour une écoute normale.
* Un volume excessif peut endommager les enceintes. Maintenir le volume dans une plage d’écoute normale.
Le capteur ou microphone est-il positionné assez près des enceintes ?
Le capteur ou micro est-il orienté vers les enceintes ?
Si l’analyse ne démarre pas automatiquement, cela veut dire que le signal de test ne peut être détecté.
Appuyer sur la touche [DISPLAY] pour mettre fin à l’analyse. Il est recommandé de procéder alors à une
analyse manuelle.
Appuyer sur la touche [ROOM ACOUSTIC AUTO CONTROL] (qui s’allume) et suivre les indications de
la rubrique “Égalisation” (p. 18).
M-16DX_f.book 16 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
17
Fonctions avancées
fig.RAC-Rstart
Une fois terminés l’analyse et les réglages pour le canal de
gauche (« L »), l’appareil passe automatiquement à l’analyse
du canal de droite (« R »).
Monter le niveau de sortie si l’écran affiche le message « Turn
Up Level », et l’abaisser si l’écran affiche le message « Turn
Down Level ».
Lorsque le capteur ou micro détecte le signal de test, l’écran
affiche le message « Measuring », et l’analyse du canal de
droite (« R ») commence automatiquement.
Fin du réglage
fig. RAC-14
Une fois terminés l’analyse et les réglages pour les deux
canaux, les touches [ROOM ACOUSTIC AUTO CONTROL]
et [16 BAND GRAPHIC EQ] cessent de clignoter (elles restent
allumées) et l’écran affiche les résultats du réglage.
Les canaux d’entrée sont de nouveau actifs et la M-16DX est
de nouveau opérationnelle.
8.
Écouter le signal post-réglage.
La courbe de réponse harmonique ainsi obtenue et ses réglages d’égalisation sont stockés avec les résultats du
réglage. (Ces valeurs restent en mémoire à la mise hors tension de la console.)
* Pour revenir aux paramètres par défaut, exécuter l’opération d’initialisation (INITIALIZE).
“Réinitialisation (Initialize)” (p. 22)
M-16DX_f.book 17 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
18
Fonctions avancées
Ampleur des réglages
9.
Positionner le curseur sur le champ pourcentage à l’aide des touches CURSOR ([BWD] et
[FWD]), et modifier à l’aide des touches VALUE ([-] et [+]) le pourcentage déterminant
l’ampleur de l’application des résultats du réglage automatique.
fig.RAC-13
Les réglages d’égalisation changent en fonction de ce
pourcentage.
Égalisation
Apporter les corrections voulues à la courbe de réponse en écoutant le signal (par exemple, réduction de
niveaux relevés de manière excessive).
fig. RAC-15
1.
Sélectionner une bande de fréquence à l’aide du
bouton FREQ.
2.
Tourner le bouton GAIN pour régler le niveau.
La bande de fréquences sélectionnée et son niveau s’affichent
sur la gauche de l’afficheur.
fig. RAC-16
Appuyer sur la touche [ROOM ACOUSTIC AUTO
CONTROL] (qui s’allume) pour activer la fonction auto-
adaptative (la touche [16 BAND GRAPHIC EQ] s’allume
également) et rappeler les réglages sélectionnés le plus
récemment.
Positionner alors le curseur sur la courbe d’égalisation
(courbe de réponse harmonique) à l’aide des touches
CURSOR ([BWD] et [FWD]) ; les touches VALUE ([-] et [+])
font défiler les courbes et les résultats de réglage (égalisation)
mémorisés conjointement.
Ce système constitue un égaliseur préprogrammable à seize emplacements de mémoire.
Réglage manuel
Plage Explication
70–100–130%
Si le réglage est de 100 %, les résultats sont appliqués tels quels.
Un pourcentage inférieur à 100 % réduit les effets des résultats du réglage, et un pour-
centage supérieur à 100 % les renforce.
Rappel d’une configuration de réglage
M-16DX_f.book 18 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
19
Fonctions avancées
La M-16DX peut mémoriser huit ensembles de paramètres de réglage (y compris les effets). On appelle « scène » chacun de ces
groupes, qui peuvent être rappelés instantanément si nécessaire.
Chaque « scène » permet de mémoriser les réglage des
touches et boutons encadrés dans l’illustration ci-
dessous.
fig.SCENE-memorized
1.
Appuyer sur la touche [SCENE] pendant au
moins une seconde.
Cette touche s’allume et l’écran SCENE SAVE s’affiche
fig. SCENE-01
2.
Sélectionner le numéro de l’emplacement
mémoire où mémoriser la « scène » à l’aide des
touches CURSOR ([BWD] et [FWD]).
fig. SCENE-02
3.
Appuyer sur la touche [SCENE] pour enregis-
trer les paramètres.
Une fois la mémorisation terminée, le message « Save
Complete » s’affiche, après quoi l’afficheur revient à
l’écran du vu-mètre.
1.
Appuyer sur la touche [SCENE] (qui s’allume).
Les paramètres stockés dans l’emplacement mémoire 1
(« scène » 1) se chargent.
fig. SCENE-03
2.
Pour changer de scène, sélectionner le numéro
de l’emplacement mémoire voulu à l’aide des
touches CURSOR ([BWD] et [FWD]).
Les paramètres de la scène sélectionnée se chargent
immédiatement.
Selon les paramètres de la scène ainsi rappelée, le volume
général peut augmenter. Il convient donc d’utiliser cette
fonction avec précaution, en tenant compte du réglage de
volume des enceintes ou du casque.
Si la touche [SCENE] est allumée, seuls les paramètres de
la scène chargée sont valides. Les touches et boutons de la
console n’ont aucun effet sur le signal de sortie. Leur
utilisation entraîne l’affichage du message suivant :
fig. SCENE-04
Il suffit d’appuyer sur les touches suivantes pour
contrôler les paramètres chargés.
[SEL], [16 BAND GRAPHIC EQ], [INSERT FX],
[FINALIZE], [AUX 1], [AUX 2/FX], [FX]
Si l’on appuie sur la touche [SCENE] (qui s’éteint), tous les
paramètres de la scène sélectionnée sont annulés et la console
repasse en mode normal (le son est modifié en fonction de la
position des touches, boutons et commutateurs).
Selon le réglage de la console, le volume général peut
augmenter. Il convient donc d’utiliser cette fonction avec
précaution, en tenant compte du réglage de volume des
enceintes ou du casque.
Mémorisation et rappel des réglages de la console (« SCENES »)
Mémorisation d’une « scène »
Rappel d’une « scène »
Désactivation d’une « scène »
M-16DX_f.book 19 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
20
Autres fonctions
fig. FunctionSW
L’utilisateur a le choix entre les deux plages suivantes :
En cas de modification du réglage du commutateur de
fonctions, le nouveau réglage entre en action lors de la
rotation d’un bouton SENS.
* La position NARROW est affectée aux réglages fins.
La modification de la sensibilité via la rotation du bouton
SENS peut sembler irrégulière, mais il ne s’agit pas là d’un
mauvais fonctionnement.
Sélection du capteur de la fonction ROOM ACOUSTIC AUTO
CONTROL.
Avant toute commutation EXT INT, il convient de décon-
necter tout microphone éventuellement branché sur le canal 1,
sous peine de création d’une boucle de rétroaction susceptible
d’endommager les enceintes (effet Larsen).
Lorsque l’option EXT est sélectionnée, le canal 1 est exclu du
circuit de mixage.
Et l’indication « RAC » s’affiche en regard de la position 1 du
vu-mètre de l’afficheur à cristaux liquides.
fig. Func-CH1
Toute manipulation des boutons d’égalisation ou de la touche
[SEL] du canal 1 entraîne l’affichage du message suivant.
fig. Func-CH1-Caution
L’utilisateur peut modifier divers paramètres systèmes afin
d’optimiser ses opérations de mixage,
étant entendu qu’il est toujours possible de réinitialiser les
paramètres de la M-16DX.
1.
Appuyer simultanément sur les touches CUR-
SOR ([BWD] et [FWD]).
L’écran « UTILITY » s’affiche.
fig. UTIL-01
2.
Sélectionner le paramètre à modifier à l’aide
des touches CURSOR ([BWD] et [FWD]).
La valeur du paramètre sélectionné s’affiche en surbrillance.
fig. UTIL-02
3.
Modifier la valeur du paramètre à l’aide des tou-
ches VALUE ([-] et [+]).
Réglage des commutateurs de
fonctions
Modulation de la plage de réglage
des boutons SENS (SENS RANGE)
Commutateur
Plage
Explication
REGULAR
MIC
10 à 60 dB
Réglage normal
LINE +10 à -40 dBu
NARROW
MIC
40 à 60 dB Réglage opti-
mal pour un
microphone
LINE -20 à -40 dBu
Sélection du capteur du dispositif
auto-adaptatif à l’acoustique
ambiante (RAC SOURCE)
Commu-
tateur
Paramètre
INT
Utiliser le capteur intégré de la M-16DX.
EXT
Utiliser un microphone branché sur le canal 1.
Modification des paramètres
système (UTILITY)
Marche à suivre
M-16DX_f.book 20 ページ 2007年4月4日 水曜日 午後6時50分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Roland M-16DX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire