Denver MC-5230DAB plus Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

DENVER
®
Guide d’utilisation
MC-5230DAB+
Cher client,
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire et suivre ces instructions pour éviter
d'endommager le produit. Nous ne couvrons aucun dommage provenant d'une mauvaise
utilisation du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Conseil important de sécurité
Lire toutes les instruction avant l'usage.
Pour éviter un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles, ne pas
immerger le fil électrique, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
Ne pas exposer cet appareil à des températures extrêmes. L'appareil doit être utilisé
dans des climats tempérés.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut
entrainer un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles.
Ne pas ouvrir l'unité en retirant les parties couvrantes. Ne pas essayer de réparer
l'unité. Les réparations et révisions ne doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
Seules des personnes qualifiées peuvent effectuer des travaux techniques sur
le produit. Le produit ne peut être ouvert ni changé. Les composants ne peuvent
être révisés par l'utilisateur. Le fabricant n'est pas responsable pour les interférences
radio ou TV causées par des modifications non approuvées.
L'appareil n'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec. Ne jamais laisser
les enfants insérer des corps étrangers dans l'appareil.
Ne jamais nettoyer la surface de l'appareil avec des solvants, des diluants de peinture,
des nettoyeurs ou autres produits chimiques. Au lieu de cela, utiliser un chiffon sec ou
une brosse douce.
Conservez ces instructions.
Petits objets
Garder les petits objets (vis, matériel de montage, cartes de mémoire, etc.) et les
emballages hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'enveloppe.
Danger d'étouffement !
Transport de l'appareil
Veuillez garder l'emballage d'origine. Pour conserver suffisamment de protection de
l'appareil pendant l'expédition ou le transport, s'assurer de le remettre dans son emballage
d'origine.
Nettoyage de la surface
Ne pas utiliser de liquides volatiles, détergents ou similaires. Utiliser un chiffon sec.
Données techniques
Article #
Alimentation
MC-5230DAB+
230V ~ 50Hz, consommation d'énergie : 27W
Haut-parleur 2 x 3", 10W @ 4Ω (THD @ 1kHz: max. 10%)
Bande radio FM : 88 MHz - 108 MHz / DAB : 174 - 240MHz
USB
Compatible avec USB 1.1 & USB 2.0
Types de fichier : MP3 (32 ~ 320 kbps)
CD
Convertisseur D/A Convertisseur multi D/A
Réponse en fréquence : 20 - 20 000 Hz
Livraison Appareil, mode d'emploi RC
Présentation de l'appareil
Haut / Avant :
Standby / Source
Appuyer pour allumer ; appuyer et maintenir
pour passer en Standby ; appuyer
répétitivement pour choisir la source
1 8 VOL-
Menu / Infos 2 9 VOL+
Lecture / Pause / Recherche
3 10
Ouvrir
Ouvrir le plateau de CD
Arrêt / Désappairer
4 11 Haut-parleurs
Port USB
Connecter le drive USB ici (inapproprié pour la
connexion d'un PC)
5 12 Plateau de CD
Précédent (morceau / station / pré-programme)
6 13 Support (détachable)
Suivant (morceau / station / pré-programme)
7 14 Affichage
Arrière :
Crochets muraux 15 17 AUX-IN (3.5mm)
Antenne 16 18 Prise électrique
EN FR
Standby: Standby mode ON/OFF button Standby : Bouton MARCHE / ARRET de mode Standby
FM/DAB: Press to switch between FM & DAB radio FM / DAB : Appuyer pour passer de la radio FM à DAB
USB: Press to enable USB mode USB : Appuyer pour activer le mode USB
CD: Press to enable CD mode CD : Appuyer pour activer le mode CD
MENU: Press enable the DAB/FM menu options MENU : Appuyer pour activer les options de menu DAB
/ FM
Ʌ PRESET: Tune up and menu navigation button Ʌ PREPROGRAMME : Bouton de recherche montante
et de navigation dans le menu
< TUNE: Tune down and menu navigation button < RECHERCHE : Bouton de recherche descendante et
de navigation dans le menu
LIGHT: Light on/off ECLAIRAGE : Allumer / Eteindre l'éclairage
: Skip to the previous or next track in CD
mode.
: Passer au morceau précédent ou suivant en
mode CD.
FOLDER +/-: Skip folders on a disc or USB flash drive FICHIER +/- : Passer des fichiers sur disque ou un flash
drive USB
X-BASS: Press to enhance the bass output X-BASS : Appuyer pour augmenter les basses
MONO/ST: Press to switch between FM radio stereo &
mono modes
MONO / ST : Appuyer pour passer de la radio FM en
stéréo au mono
NUMERIC BUTTONS: Press to enter digits directly TOUCHES NUMÉRIQUES : Appuyer pour entrer
directement des chiffres
MEMORY/PROGRAM: Press and hold to store a radio
station preset/Press in CD STOP mode to program a
playlist
MEMOIRE / PROGRAMME : Appuyer et maintenir
pour stocker une station de radio ; Appuyer sur CD
STOP pour programmer une liste de lecture.
SLEEP: Press to activate the sleep timer settings SLEEP : Appuyer pour activer la minuterie de sommeil
AUDIO IN: Press to enable the audio in mode AUDIO IN : Appuyer pour activer le mode audio
OPEN/CLOSE: Press to eject or close the disc
compartment
OUVRIR / FERMER Appuyer pour éjecter ou fermer le
compartiment de disque
BLUETOOTH: Press to enable Bluetooth mode BLUETOOTH : Appuyer pour activer le mode Bluetooth
SCAN: Press to perform a station scan FM/DAB SCAN : Appuyer pour effectuer un balayage de station
FM / DAB
ENTER: Press select menu options ENTRER : Appuyer pour sélectionner les options de
menu
> TUNE: Tune up and menu navigation button > RECHERCHE : Bouton de recherche montante et de
navigation dans le menu
EQ: Press to cycle EQ sound modes EQ Appuyer pour faire tourner les modes son EQ
PLAY/PAUSE: Press for play, pause functions LECTURE / PAUSE : Appuyer pour lire, pauser
STOP: Press to stop playback STOP : Appuyer pour arrêter la lecture
TREBLE: Press enable BASS & TREBLE adjustments AIGUS : Appuyer pour activer BASSE et AIGUS
VOLUME +/-: Press + to increase and - to decrease the
volume level
VOLUME +/- : Appuyer sur + pour augmenter le
volume, et sur - pour le diminuer
INTRO: Press to playback the first 10 seconds off all
tracks on a CD
INTRO : Appuyer pour écouter les 10 premières
secondes de tous les morceaux du CD.
RANDOM: Press to playback CD tracks in a random
order
ALÉATOIRE : Appuyer pour écouter les morceaux du CD
dans le désordre
MUTE: Press to mute audio playback. COUPER LE SON : Appuyer pour couper de son.
UNPAIR: Press and hold to unpair a connected
Bluetooth device
DESAPPAIRER : Appuyer et maintenir pour désappairer
un appareil Bluetooth connecté
INFO: Press in DAB mode to display information INFO : Appuyer sur DAB pour afficher les informations
Support :
Pour détacher le support, retourner doucement l'unité et pousser le support vers l'arrière
(voir la fig. 1). Puis le soulever (voir la fig. 2). Pratiquer dans le sens contraire pour refixer
le support.
EN FR
Fig 1. Fig 1.
Fig 2. Fig 2.
Première utilisation
Connecter la fiche principale à une prise de courant domestique (230 V - 50 Hz).
Appuyer sur POWER / STANDBY
Insérer deux piles (type AAA) dans le compartiment de la télécommande. Suivre les
polarités indiquées.
Opération
Fonctions globales
MODE : Allumer l'unité avec STANDBY/SOURCE, puis appuyer répétitivement pour
sélectionner CD - DAB - FM - AUX - USB - BT.
VOL +/- : Appuyer sur VOL +/- pour ajuster le volume de sortie.
COUPER LE SON : Appuyer sur MUTE pour couper ou mettre le son.
X-BASS : Commuter pour passer les basses en marche ou arrêt.
EQ Appuyer répétitivement pour faire passer les réglages EQ préréglés (Classique -
Pop - Vocal - Jazz - Plat - Rock - Arrêt EQ).
Veille : Pendant que l'appareil joue, appuyer sur SLEEP répétitivement pour activer et
régler la minuterie par tranches de 10 minutes (90 min - 80 min - 70 min - ... - 10 min -
Arrêt)
Numéro d'opération : Morceau 02 : Appuyer sur 2 ; Morceau 12 : Appuyer sur 2 puis
sur 10+ ; Morceau 22 : Appuyer sur 2 puis sur 10° deux fois
CD / USB
Appuyer sur SOURCE pour passer en mode CD / USB.
Appuyer sur OPEN / CLOSE pour ouvrir le plateau de CD. Insérer un disque MP3 /
audio avec la face imprimée vers vous. Le CD sera joué automatiquement. Insérer
une clé USB dans la prise USB en haut de l'appareil.
Utiliser Ml et ■ pour naviguer librement dans la librairie de musique.
Pour lire des CD MP3 ou des clés USB contenant des dossiers, utiliser FOLDER +/-
pour aller dans les dossiers.
Modes de lecture : Appuyer sur REPEAT (répéter le morceau en cours / répéter tous
les morceaux / répéter désactivé), INTRO (balaye tout le CD / clé USB et joue les dix
premières secondes de chaque morceau) ou RANDOM (joue les morceaux dans le
désordre) sur la télécommande.
Programmation : Vous pouvez compiler une liste consistant en 20 morceaux. Arrêter la
lecture et appuyer sur MEMORY.
Utiliser pour sélectionner le morceau désiré, puis appuyer sur MEMORY
pour l'ajouter dans votre liste. Répéter cette procédure (20 fois max.) et commencer la
lecture ( ).
Informations USB / MP3
Ne pas retirer la clé USB pendant la lecture.
999 morceaux et 99 dossiers max. peuvent être reconnus.
Format clé USB : Uniquement FAT 16, 32.
La vitesse de lecture d'USB peut être sélectionnée par le nombre de fichiers dans
l'appareil.
Radio : FM / DAB
Fonctions DAB
Au cours de la première sélection en mode DAB, un balayage des stations sera
effectué. Toutes les stations trouvées seront enregistrées dans une programmation
dans un ordre alphanumérique. La première station (selon la liste) sera jouée
automatiquement quand le balayage a réussi. Utiliser les touches NEXT / PREVIOUS
pour aller dans la liste des stations enregistrées, puis appuyer sur ENTER pour aller à
la station surlignée.
Pour effectuer un nouveau balayage, appuyer et maintenir MENU / INFO pendant 3
secondes. Confirmer avec ENTER
Prune : Appuyer sur Menu de la télécommande ou appuyer sur MENU / INFO sur le
système micro. Quand l'option « FULL SCAN » apparait, appuyer sur TUNE sur la
télécommande ou sur le système micro, et localiser « PRUNE », appuyer sur ENTER
sur la télécommande ou UNPAIR / ENTER sur le système micro. 3. Utiliser TUNE sur
la télécommande ou sur le système micro pour sélectionner « YES », et appuyer sur
ENTER sur la télécommande ou UNPAIR / ENTER sur le système micro.
DRC : Appuyer sur Menu de la télécommande ou appuyer sur MENU / INFO sur le
système micro. Quand l'option « FULL SCAN » apparait, appuyer sur TUNE sur la
télécommande ou sur le système micro, et localiser « DRC », appuyer sur ENTER sur
la télécommande ou UNPAIR / ENTER sur le système micro. Utiliser TUNE sur la
télécommande ou sur le système micro pour sélectionner DRC OFF, DRC LOW ou
DRC HIGH. Appuyer sur ENTER sur la télécommande ou UNPAIR / ENTER sur le
system micro pour enregistrer les paramètres.
DAB / FM
Utiliser pour rechercher manuellement la bande pour les stations
(maintenir pour le balayage automatique dans la direction respective). Appuyer sur
STOP pour interrompre le balayage.
Sauvegarder les stations : Appuyer et maintenir MEMORY et utiliser pour
sélectionner le numéro préprogrammé désiré. Confirmer en appuyant sur ENTER.
Alternativement, appuyer et maintenir le numéro pour lequel vous voulez enregistrer la
station.
Appuyer brièvement sur MEMORY pour entrer dans la liste de stations
préprogrammées. Utiliser les flèches pour naviguer dans la liste. Aller dans la station
désirée avec ENTER. Alternativement, utiliser les numéros pour aller directement à la
station désirée.
Appuyer sur MONO / ST pour aller en réception stéréo / mono.
Appuyer sur INFO répétitivement pour naviguer dans les modes d'affichage :
FM : Texte Radio (si disponible) - Type de programme - Nom du programme - Mode
audio (mono / stéréo) - heure et date
DAB : DSL (segment labellisé dynamique) est un message défilant que le diffuseur
peut inclure dans ses transmissions. Ce message comprend généralement des
informations (comme le détail de programme, etc.) - Puissance du signal - Type de
programme - Ensemble / Multiplex (un ensemble / multiplex est une collection de
stations radio qui sont groupées et transmises en une fréquence). Il existe des
multiplex nationaux et locaux. Les locaux contiennent des stations spécifiques à cette
zone (ex., MRX West) - Canal (fréquence actuelle) - Mode (mode en cours) - heure et
date.
BT
Cet appareil est compatible avec BT 2.1 + EDR et le profil A2DP. La fonction BT peut être
utilisée pour la musique en direct de n'importe quel appareil BT comme les smartphones
ou tablettes, mais n'est pas compatible avec les opérations de téléphone mains-libres.
Activer le MC-5230DAB+ et appuyer sur SOURCE pour passer en mode BT.
Activer BT sur votre appareil BT et appairez avec le MC-5230DAB+.
Utilisez votre appareil BT pour lire audio / média ou utiliser le MC-5230DAB+
.
Type en « 0000 », si prompté pour entrer un mot de passe.
NFC : Si activé sur l'appareil audio de transmission ; tout ce qui est requis est que
vous touchiez le logo NFC sur l'avant du système micro avec le hotspot NFC sur votre
appareil audio compatible. Activer NFC sur votre appareil audio (comme un téléphone
mobile). Toucher le hotspot NFC sur votre appareil audio vers le logo NFC sur l'avant
du système micro. Vous pouvez devoir déplacer l'appareil légèrement pour toucher
exactement le point de contact. Quand la connexion est faite, une mélodie est jouée,
et le texte « BT-LINK » sur lcran arrête de clignoter, et l'appareil est automatiquement
connecté.
Pour retirer un appareil appairé avec le système micro, appuyer et maintenir UNPAIR /
ENTER sur le système micro ou appuyer sur UNPAIR de la télécommande. Le texte
« BT-LINK » recommence à clignoter.
AUX :
Aux-ln : Utiliser un câble audio 3,5mm pour connecter les lecteurs média / audio dans
la prise AUDIO IN à l'arrière. Appuyer répétitivement sur SOURCE pour passer en
mode AUX. Activer la lecture sur votre appareil externe. En utilisant les écouteurs,
régler 70% du volume pour éviter les bourdonnements. Puis ajuster le volume de
sortie sur le MC-5230DAB+.
Illumination de l'écran
Si l'unité est en mode veille, l'éclairage s'éteint après 10 secondes. Appuyer sur LIGHT de
la télécommande pour l'éclairage pendant 10 secondes.
Paramètres système
Les paramètres du système (HEURE / DATE, MISE A JOUR AUTO et REINITIALISATION D'USINE) sont accessibles
avec la touche de MENU. Appuyer sur MEN (télécommande : maintenir), puis faire défiler la liste avec les flèches.
Appuyer sur ENTER pour entrer dans les sous-menus ou confirmer un changement. Utiliser les flèches pour
ajuster les valeurs.
Restauration des paramètres par défaut
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, appuyer sur MENU et utiliser les flèches pour
sélectionner le sous-menu SYSTEM. Défiler dans SYSTEM RESET avec les flèches, puis
appuyer sur ENTER. Remarque : Tous les paramètres de station et les changements
seront annulés.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et
substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils
électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle
barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et
électroniques doivent être jetés séparément des ordures ménagères.
Des points de collecte existent dans toutes les villes des appareils électriques et
électroniques peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage. Vous pouvez
obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Denver MC-5230DAB plus Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à