Amana MXP5221 Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
Conserver ces instructions pour les
consulter ultérieurement. Si le four
change de propriétaire, ce manuel
doit être joint au four. Avant d’utiliser
le four, se reporter aux CONSIGNES DE
SÉCURITÉ pour prendre connaissance
d’importantes informations.
Manuel du propriétaire
FOUR COMBINÉ COMMERCIAL À HAUTE VITESSE
2
Identication du modèle
Pour toute question ou pour obtenir l’adresse d’un
technicien local agrée par ACP, communiquer avec le
service clientèle ComServ de ACP.
À l’intérieur des États-Unis ou du Canada,
composer le numéro sans frais 866-426-2621.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada,
composer le +1 319-368-8120.
Courriel : [email protected]
Les réparations sous garantie doivent être effectuées
par un technicien agréé ACP. ACP conseille également
de communiquer avec un technicien agréé ACP ou avec
le service à la clientèle ComServ de ACP si une réparation
est nécessaire une fois la garantie expirée.
Lors de tout appel à ACP, fournir les informations sur le
produit. Les informations sur le produit se trouvent sur
la plaque signalétique du four. Noter les informations
suivantes :
Numéro de modèle : ___________________________
Numéro de série ou S/N : _______________________
Date d’installation : ____________________________
Nom et adresse du dépositaire : __________________
____________________________________________
____________________________________________
An d’éviter les risques de chocs électrique ou la mort, ce four doit être mis à la terre et sa che ne doit pas
être modiée.
Instructions de mise à la terre
Le four DOIT être mis à la terre. La mise à la terre réduit les risques de choc électrique en permettant
au courant électrique de s’échapper par le l connecté à la terre en cas de court-circuit. Ce four est
équipé d’un cordon avec mise à la terre et d’une che de mise à la terre. La che doit être branchée
dans une prise installée et mise à la terre correctement.
Consulter un électricien ou un technicien agréé si les instructions de mise à la terre ne sont pas
entièrement comprises ou s’il existe un doute sur la mise à la terre correcte du four.
Ne jamais utiliser de rallonge électrique.
Si le cordon d’alimentation du produit est trop court, faire installer une prise à trois fentes par un électricien agréé. Ce four
doit être branché sur un circuit distinct, ayant les caractéristiques électriques indiquées dans le tableau des spécications.
Lorsqu’un four combiné est branché sur un circuit utilisé par d’autres équipements, le temps de cuisson peut être plus
long et des fusibles peuvent griller.
Borne de mise à la terre isopotentielle externe (pour l’exportation seulement)
Le four est muni d’une deuxième borne de mise à la terre. La borne permet un branchement externe de mise à la terre
utilisé en plus de la broche ou de la che de mise à la terre. Cette borne, située sur le panneau extérieur arrière du four,
est marquée avec le symbole indiqué ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser le four, lire toutes les Consignes de sécurité qui l’accompagnent.
3
Caractéristiques
1
2
3
4
5
6
7
3
1 Poignée de porte
Conception ergonomique pour pouvoir être manipulée
d’une seule main.
2 Numéro de série de l’appareil
Situé sur la partie inférieure gauche, à l’arrière du four.
3 Filtres à air
Le four est équipé de deux ltres à air. Chacun d’entre
eux est situé sur la partie inférieure des parois du four.
Pour les retirer, il suft de les faire glisser vers l’extérieur.
4 Afcheur
L’afcheur constitue l’interface utilisateur.
5 Touche MARCHE/ARRÊT
S’utilise pour mettre en marche et arrêter le four.
6 Clavier
S’utilise pour entrer le temps de cuisson, pour les
touches programmées et pour la saisie de données.
7 Port EzCard
Ce four est équipé d’un port de données EzCard.
S’utilise avec la carte EzCard (disponible sur
demande)
Pour programmer le four en utilisant un lecteur ash standard :
Le four doit être en mode Arrêt (le préchauffage doit être en mode ARRÊT)
1. Ouvrir le couvercle protecteur au bas du clavier.
2. Introduire le lecteur ash dans la fente située sous le clavier.
3. En mode Arrêt, appuyer sur la touche « 2 » et la maintenir appuyée pour passer à « Options d’utilisateur ».
4. Passer à l’option n°17 en appuyant sur la touche
Retour ou en appuyant plusieurs fois sur la touche Entrer.
5. Sélectionner l’opération désirée en mettant en surbrillance Transfert des données du lecteur ash au four
»
ou « Transfert des données du four à la carte
» ou Transfert des données du four au lecteur ash en
utilisant la touche
Délement vers le bas.
6. Appuyer sur la touche
Programmation pour démarrer le transfert (TRANSFERRING (TRANSFERT EN COURS)
s’afche, puis DONE (TERMINÉ) s’afche lorsque le transfert est terminé). Remarque : L’icône
AUCUNE CARTE
s’afche si la touche de transfert des données n’est pas sélectionnée.
7. Retirer le lecteur ash et fermer le couvercle protecteur.
4
Installation
A
C
D
B
ÉTAPE 1 - Déballage du four
Vérier que le four n’est pas endommagé et que la porte ou la cavité ne
sont pas bosselées.
Signaler immédiatement tout bossellement ou pièce cassée en contactant
le lieu d’achat.
Ne pas essayer d’utiliser le four s’il est endommagé.
Enlever tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du four.
Si le four a été entreposé dans des endroits soumis à un froid extrême,
attendre quelques heures avant de rebrancher l’alimentation.
ÉTAPE 2 - Placement du four sur le plan de travail
La profondeur de plan de travail recommandée est de 66 cm (26 po).
Ne pas installer le four à proximité ou au-dessus d’une source de chaleur
comme un four à pizza ou une friteuse à cuisson profonde. Ceci pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement du four et réduire la durée de vie
des pièces électriques.
Ne pas bloquer ni obstruer les ltres du four. Prévoir un accès pour
permettre le nettoyage.
Installer le four sur un comptoir à niveau.
La prise doit être située de telle manière que la che reste accessible
lorsque le four est en place.
ÉTAPE 3 - Installation de la grille
Installation de la grille du four
1. La cavité du four ne doit pas être chaude au toucher.
2. Placer la grille dans le four, sa protection arrière orientée vers la partie
arrière du four.
NE PAS cuire d’aliment directement sur le panneau inférieur du four.
ÉTAPE 4 - Fonctionnement du four
Préchauffage du four
Ce four peut être réglé à une température
de préchauffage allant de 95 °C (200 ºF)
à 270 °C (520 ºF).
1. Le four doit être branché.
2. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT.
3. La température de préchauffage du four s’afche.
4. L’icône de PRÉCHAUFFAGE est afchée jusqu’à
ce que la température de préchauffage soit atteinte.
Ensuite, l’écran menu s’afche.
ARRÊT DU FOUR
À la n de la journée, arrêter le four en appuyant sur la touche MARCHE /
ARRÊT du clavier.
Le ventilateur du four continue à fonctionner pour refroidir le four. L’icône
de refroidissement du four s’afche et reste afchée jusqu’à ce que la
température soit inférieure à (95 °C) 200 °F. Pour éviter d’endommager le
moteur du four à convection ne pas couper l’alimentation en débranchant
l’appareil ou en coupant le courant au niveau du disjoncteur tant que
le ventilateur n’est pas arrêté. L’icône d’Arrêt du four s’afche pendant
5 minutes puis l’afcheur devient vierge.
Dégagements minimaux
requis
A— Pour les modèles d’Amérique du
Nord (UL/CSA), prévoir au moins
5,1 cm (2 po) de dégagement
au-dessus du four. Pour les
modèles internationaux de 50 Hz,
prévoir au moins 18 cm (7 po) de
dégagement au-dessus du four.
Une circulation d’air adéquate
autour du four permet de refroidir
les composants électriques. Si la
circulation d’air est restreinte, le
four risque de ne pas fonctionner
adéquatement, et la durée de vie
utile des composants électriques
est alors réduite.
B— Prévoir au moins 5,1 cm (2 po)
de dégagement entre le mur
et l’évacuation d’air à l’arrière
du four.
C— Prévoir au moins 5,1 cm (2 po)
de dégagement sur les côtés
du four.
D— Installer le four combiné de
manière que la partie inférieure
soit à au moins 91,5 cm (3 pi)
au-dessus du sol.
An d’éviter les risques de choc
électrique ou la mort, ce four doit
être mis à la terre et sa che ne
doit pas être modiée.
AVERTISSEMENT
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
5
Instructions générales destinées à l’utilisateur
CONSEILS POUR LA CUISSON
1. Des récipients en métal peuvent être utilisés dans l’AXP mais leur hauteur ne doit pas dépasser 5,1 cm (2 po).
Différents types de métaux conducteurs de chaleur chauffent à des vitesses différentes. L’aluminium chauffe
plus rapidement que l’acier inoxydable. Éviter d’utiliser des casseroles et des accessoires en silicone.
2. La cuisson par étapes aide à conserver la qualité des aliments congelés et délicats. Finir la cuisson des aliments en
mode 0 % micro-ondes, ventilateur et IR (infrarouges) permet de les brunir facilement ou de les rendre croustillants
sans cuisson excessive.
3. Accessoires disponibles :
a. Panier antiadhésif (SB10 ou TB10) : Permet de brunir les aliments et de les rendre croustillants. Permet aussi
de nettoyer le four plus facilement. Idéal pour les aliments panés tels que les cuisses de poulet, les frites, les
bâtons de mozzarelle ou des beignets de piment jalapeño.
b. Plaque à pâtisserie (1/4 de la taille normale) : Idéale pour les aliments ne pouvant pas être directement
exposés à la chaleur de l’élément radiant ou ceux exsudant de la graisse ou des assaisonnements.
c. Pelle à four (PA10) : Permet de retirer les sandwichs et les pizzas des fours Convection Express™ et AXP.
d. Grille à pizza : Idéale pour brunir les sandwichs et les pizzas et les rendre croustillants, ainsi que pour tout
aliment devant être directement exposé à l’élément chauffant.
e. Plat en céramique : Idéal pour les aliments devant être cuits dans un récipient tels les aliments prêt-à-servir,
les légumes cuits ou les soupes.
f. Pierre à pizza (ST10X) : Permet de brunir les pains et les pizzas et de les rendre croustillants.
g. Gril pour panini (GR10) : Appose les marques particulières d’un gril sur un produit.
4. La température de four la plus souvent utilisée est 270 ºC (520 ºF). Réduire la température du four si le produit doit
cuire pendant longtemps.
5. Recouvrir la plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé pour pouvoir enlever facilement les aliments une fois qu’ils
sont cuits et nettoyer facilement la plaque.
6. Les moules à mufns sont idéaux pour les petits gâteaux ou les carrés au chocolat (brownies). Vaporiser la plaque
avec un peu d’huile de cuisson pour pouvoir facilement retirer les aliments une fois qu’ils sont cuits.
7. Des nettoyages fréquents empêchent les dépôts pouvant affecter le fonctionnement du four.
8. Utiliser un nettoyant, par exemple le ACP Oven Cleaner (CL10) et le protecteur Oven Shield (SH10) ou tout autre
produit nettoyant sans ammoniaque, sans phosphate, sans chlore, sans hydroxyde de sodium ou hydroxyde de
potassium car ces produits peuvent endommager les pièces du four et annuler la garantie couvrant ces dernières.
9. Les aliments ainsi que les articles servant à leur cuisson sont chauds une fois la cuisson terminée. Utiliser toujours
des gants de cuisine, des pinces ou une pelle à pizza pour les retirer du four en toute sécurité.
UTILISATION DE LA CUISSON PAR ÉTAPES
La cuisson par étapes permet d’utiliser plusieurs cycles consécutifs (étapes consécutives) de cuisson, sans intervention
répétée de l’utilisateur pour la saisie.
Exemple :
Rouleaux de printemps (congelés), temps total de la cuisson : 1:30
Température 270 °C (520 °F)
Étape 1 Étape 2
Temps de cuisson 1:00 0:30
Micro-ondes 100 % 90 %
Ventilateur 80 % 60 %
IR 100 % 100 %
6
Description des symboles du panneau tactile
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
Utiliser la touche Délement
vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour
mettre en surbrillance les
catégories d’aliments.
Écran Menu
Touche MARCHE/ARRÊT
Appuyer sur la touche pour préchauffer
le four ou pour arrêter le four. (Le
ventilateur continue à fonctionner
si la température est supérieure
à 95 °C / 200 °F).
Touche TEMPÉRATURE
Appuyer sur la touche pour vérier
la température de réglage.
Appuyer sur la touche pour modier
la température.
Appuyer sur les touches numériques
pour entrer ou modier la
température.
Appuyer sur la touche Entrer
pour enregistrer.
Touche PROGRAMMATION
Appuyer sur la touche pour
programmer la cuisson d’un
nouveau produit ou pour modier
des programmations existantes.
Appuyer sur la touche pour démarrer
le transfert des données.
Appuyer sur la touche pour modier
le mot de passe.
MODIFIER
Sélectionner la touche pour
programmer la cuisson d’une
nouveau produit ou pour modier
des programmations existantes.
SUPPRIMER
Sélectionner la touche pour
supprimer des programmations.
Touche CUISSON MANUELLE
Appuyer sur la touche pour
une cuisson manuelle.
1
3
2
4
6
5
7 8
0
9
abc def
jklghi
. ’ - #
mno
tuvpqrs wxyz
& /
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
Délement
vers le haut
Délement
vers le bas
Retour
Entrer
MARCHE/
ARRÊT
Programmation
Température
Cuisson
manuelle
Touches
numériques
Arrêter
Démarrer
7
Description des symboles du panneau tactile
Touche DÉFILEMENT VERS LE HAUT
Appuyer sur la touche pour modier
le réglage ou pour faire déler vers le
haut an d’afcher un autre réglage.
Appuyer sur la touche pour un délement
vers le haut et sélectionner une autre
zone en surbrillance.
Touche DÉFILEMENT VERS LE BAS
Appuyer sur la touche pour modier le
réglage ou faire déler vers le bas an
d’afcher un autre réglage.
Appuyer sur la touche pour un délement
vers le bas et sélectionner une autre
zone en surbrillance.
Touche RETOUR
Appuyer sur la touche plusieurs fois
pour revenir au menu principal.
Appuyer sur la touche pour revenir
à l’afchage précédent.
Appuyer sur la touche plusieurs fois
pour sortir du mode programmation.
Appuyer sur la touche pour supprimer
un caractère.
Touche ENTRER
Appuyer sur la touche pour enregistrer
un menu.
Appuyer sur la touche pour enregistrer une
programmation de CUISSON MANUELLE.
Appuyer sur la touche pour passer à l’écran
suivant.
Appuyer sur la touche pour enregistrer
un nom.
Appuyer sur la touche pour conrmer
la suppression d’un article de menu.
Touche DÉMARRER
Appuyer sur la touche pour démarrer le cycle
de cuisson.
Appuyer sur la touche pour enregistrer
une option dans le mode option.
Touche ARRÊTER / RÉINITIALISER
Appuyer sur la touche pour arrêter le
cycle de cuisson.
Appuyer sur la touche pour sortir du
mode option.
Touches NUMÉRIQUES
Appuyer sur les touche
pour entrer la température.
Appuyer sur les touches
pour sélectionner des
articles de menu.
Appuyer sur les touches
pour entrer des noms
d’articles de menu.
1
3
2
4
6
5
7 8
0
9
abc def
jklghi
. ’ - #
mno
tuvpqrs wxyz
& /
Icône Mode de refroidissement du four :
Le ventilateur du four continue à
fonctionner pour refroidir le four. L’icône
Mode de refroidissement s’afche et reste
afchée jusqu’à ce que la température
du four soit inférieure à 95 °C (200 °F).
Pour éviter d’endommager le moteur
du four à convection ne pas couper
l’alimentation en débranchant l’appareil
ou en coupant le courant au niveau du
disjoncteur tant que le ventilateur n’est
pas arrêté.
Icône Arrêt du four :
L’icône Arrêt du four s’afche pendant
5 minutes puis l’afcheur devient vierge.
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
Température du four en dehors
de la valeur des points de
consigne de cuisson :
S’afche lorsque la température
du four est en dehors de la
valeur des points de consigne
d’une programmation de
cuisson. L’article ou les articles
concerné(s) est/sont rayés.
Il est alors impossible de le/
les sélectionner. Mettre le four
en mode Programmation pour
afcher les points de consigne
de température pour cette
programmation de cuisson. Si
la température du four doit être
modiée après avoir passé
en revue la température pour
la programmation de cuisson
concernée, sortir du mode
programmation et modier
la température du four.
Programmation
MODIFIER
Afchage de la température
Modication de la température du four
Icône d’avertissement de préchauffage
de température :
Le four n’a pas atteint la température
du point de consigne.
L’avertissement de préchauffage
de température clignote lors de la
programmation du cycle de cuisson
jusqu’à ce que la température du point
de consigne soit atteinte.
8
Instructions générales destinées à l’utilisateur
1
3
2
4
6
5
7 8
0
9
abc def
jklghi
. ’ - #
mno
tuvpqrs wxyz
& /
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
Délement
vers le haut
Délement
vers le bas
Retour
Entrer
L’écran du four afche les options de menu. Les touches du clavier sont utilisées pour naviguer dans les menus à l’écran.
Les icônes ci-après sont utilisées dans ce guide pour indiquer la navigation dans les menus.
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
MENUS DE CUISSON
Lorsque nous expédions les fours, les écrans concernant
la cuisson sont réglés selon trois niveaux de menu.
1. L’écran MENU CATEGORIES (CATÉGORIES DE
MENUS) présente les catégories de produits.
2. L’écran FOOD CATEGORIES (CATÉGORIES
D’ALIMENTS) indique les produits inclus dans l’écran
Menu Category principal (Catégorie de menu) principal.
3. L’écran MENU ITEM (ARTICLES DE MENU) indique
les produits inclus dans l’écran Food Category
(Catégorie d’aliments).
REMARQUE : Le four peut être réglé pour fonctionner selon 1, 2
ou 3 niveaux de menu. Se reporter aux options de l’utilisateur
pour obtenir de plus amples informations.
Le ITEM MENU (MENU D’ARTICLES) décompose
le groupe d’articles de menu pour permettre d’entrer
des quantités, différents types d’aliments, etc.
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
TROIS NIVEAUX DE MENU
DEUX NIVEAUX DE MENU
UN NIVEAU DE MENU
Utiliser la touche
Délement vers le haut
ou la touche Délement
vers le bas pour mettre
en surbrillance les
catégories d’aliments
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
Catégories de menus Catégorie d’aliments Articles de menu
Catégorie d’aliments Articles de menu
Articles de menu
9
Instructions générales destinées à l’utilisateur
MENU DE CUISSON
PRINCIPAL
Une fois le four préchauffé, le menu principal s’afche. Le four AXP à
haute vitesse est préprogrammé avec plusieurs articles de menu an
de simplier la cuisson.
Exemples d’éléments de menu préprogrammés :
1. Une fois que le four a été préchauf
à la température désirée, faire déler
le menu ou appuyer sur la touche
numérique correspondante à la
catégorie d’aliments désirée du menu.
2. Choisir le groupe d’articles du menu et
appuyer sur Entrer pour le sélectionner.
3. Mettre en surbrillance l’article désiré
qu’il faut cuire.
Remarque : Si l’article du menu est rayé,
cela signie que la température de préchauffage
est différente de la température du menu préréglée.
La commande du four ne permet pas de
sélectionner cet article.
4. Ouvrir la porte du four, placer l’aliment
dans le four et refermer la porte.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour
démarrer le cycle de cuisson.
6. À la n du cycle de cuisson, le four émet
des bips et la séquence d’animations
indiquée à droite s’afche pour indiquer que
les aliments peuvent être retirés du four.
1. Sandwich (Sandwich)
- Breakfast (Petit déjeuner)
- Poultry (Volaille)
- Meat (Viande)
- Seafood (Produits de la mer)
- Vegetarian (Végétarien)
3. Vegetarian (Plats Végétarien)
- Breakfast (Petit déjeuner)
- Lunch (Déjeuner)
- Vegetables (Légumes)
- Appetizers (Hors-d’œuvre)
- Potatoes (Pommes de terre)
5. Pasta-Pizza (Pâtes/pizza)
- Small/Large Pizza
(Petite/grande Pizza)
- Pasta (Pâtes)
- Miscellaneous (Divers)
2. Meat (Viande)
- Poultry (Volaille)
- Beef (Bœuf)
- Pork (Porc)
- Appetizers (Hors-d’œuvre)
- Breakfast (Petit déjeuner)
4. Seafood (Produits de la mer)
- Fish (Poisson)
- Shellsh (Crustacés)
- Miscellaneous (Divers)
6. Bakery-Desserts (Produits
de boulangerie/desserts)
- Bread (Pains)
- Desserts (Desserts)
- Snacks (En-cas)
- Breakfast (Petit déjeuner)
- Sweet (Entremêts sucrés)
Remarque : Les articles de menu
peuvent varier selon le modèle du four.
1 2 3
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
Cuisson à l’aide des touches préprogrammées
Pour cuire des aliments en utilisant des articles de menu préprogrammées
1
3
2
4
6
5
7 8
0
9
abc def
jklghi
. ’ - #
mno
tuvpqrs wxyz
& /
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
10
Cuisson manuelle
Utilisation du mode CUISSON MANUELLE (L’option 4 doit être congurée pour permettre une cuisson
manuelle. Voir page 18.)
Utiliser le mode Cuisson manuelle lorsqu’un temps et des niveaux de puissance de cuisson spéciques sont désirés. Cette
option est très pratique lors d’essais de cuisson avec de nouveaux aliments. Le temps de cuisson maximal est de 100 minutes.
Les fonctions micro-ondes, ventilateur et IR peuvent être réglées selon 11 niveaux de puissance différents de 0 à 100 % par
progression de 10 %.
1. Une fois que le four est préchauffé à la température désirée
(95-270 °C / 200-520 °F), appuyer sur la touche Cuisson
manuelle.
2. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour naviguer entre les divers éléments
de conguration de la cuisson.
3. Pour l’étape 1, entrer le temps de cuisson en utilisant les
touches numériques (jusqu’à 100 minutes). Appuyer sur
la touche Délement vers le bas pour passer à l’élément
suivant de conguration de la cuisson.
4. Entrer le niveau de puissance micro-ondes désiré (appuyer
sur 0 (pour 0 %), 1 (10 %), appuyer sur 5 (50 %)… et appuyer
sur la touche 1 deux fois pour obtenir la puissance maximale
(100 %). Appuyer sur la touche Délement vers le bas pour
sélectionner l’élément suivant de conguration de la cuisson.
5. Entrer la vitesse de ventilateur désirée en utilisant les
touches numériques.
6. Entrer le niveau de puissance micro-ondes désiré (appuyer
sur 0 pour 0 %), 1 (10 %), appuyer sur 5 (50 %)… et appuyer
sur 1 deux fois pour obtenir la puissance maximale (100 %).
7. Répéter les étapes 2 à 6 pour chaque étape de la cuisson,
si plusieurs étapes sont nécessaires.
8. Placer les aliments dans le four.
9. Appuyer sur la touche
Démarrer pour démarrer
la cuisson. Le compte à rebours s’afche. Food category
(Catégorie d’aliments) s’afche ainsi que Manual
(cuisson manuelle).
Enregistrement d’une
programmation de Cuisson
manuelle dans le menu
Si les résultats en matière de cuisson sont
satisfaisants, enregistrer la programmation
de la cuisson manuelle de l’article.
1. Pour enregistrer, appuyer sur la touche
Entrer.
Remarque : L’option 5 doit être congurée pour enregistrer
une cuisson manuelle. (Voir page 18).
2. Mettre en surbrillance Menu Category (Catégorie de menu)
en utilisant la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas ou créer un nouveau nom de Menu
Category (Catégorie de menu). Appuyer sur la touche
Entrer.
3. Mettre en surbrillance Food Category (Catégorie d’aliments)
en utilisant la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour sélectionner l’endroit du
menu ouvert.
4. Dans l’écran Item Menu (Articles de menu) mettre en
surbrillance l’endroit désiré pour y ajouter un nouveau nom.
5. Lorsque le nouvel endroit est mis en surbrillance, appuyer
sur la touche
Programmation.
6. Utiliser les touches numériques
KEYPAD
pour entrer un nom
d’article. Utiliser la touche
Retour pour effacer toute erreur.
Cette étape doit être effectuée pour chaque niveau de menu.
Voir l’option d’utilisateur 2 pour des options de saisie de
caractères (page 18).
7. Appuyer sur la touche
Entrer pour nir.
8. Pour sortir du mode Cuisson manuelle, appuyer plusieurs fois
sur la touche
Retour pour revenir à l’écran du menu principal.
10. À la n du cycle de cuisson, le four émet des bips et la
séquence d’animations ci-après s’afche :
11. Retirer les aliments du four.
Remarque : Pour interrompre le cycle de cuisson, ouvrir la porte. Pour
poursuivre la cuisson, fermer la porte et appuyer sur la touche Démarrer.
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6 Bagel & Cheese
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
Bagel & Cheese
Sandwich
Breakfast
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Breakfast
11
Programmation du four
5. Dans l’écran Articles de menu, sélectionner la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le
bas pour mettre en surbrillance l’article qui doit être modié.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour afcher les réglages
de cuisson.
7. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour sélectionner le réglage de la
température, du temps de cuisson, de micro-ondes (%), du
ventilateur (%) et IR (%). Utiliser les touches numériques pour
entrer le temps de cuisson, la température et les niveaux de
puissance de cuisson. Pour Micro-ondes, ventilateur ou IR
appuyer sur 0 pour 0 %, 1 pour 10 %, 9 pour 90 % ou 1 deux
fois pour 100 %.
8. Lorsque tous les réglages de cuisson ont été effectués
appuyer sur la touche
Entrer.
9. Appuyer sur la touche
Retour plusieurs fois pour sortir
du mode programmation.
ACCÈS AU MENU PROGRAMMATION
1. Pour accéder au mode PROGRAMMATION
appuyer sur la touche
Programmation.
2. Puis sélectionner
Modier en utilisant la
touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas sur l’écran.
3. Appuyer sur la touche
Entrer puis sélectionner
la catégorie d’aliments et l’aliment à programmer en
utilisant la touche
Délement vers le haut ou sur
la touche
Délement vers le bas.
APERÇU DU PROGRAMME MENU
PROGRAMMATION – Permet d’ajouter un nouvel
élément de menu
ENTRER – Permet d’enregistrer ou de passer à l’écran
suivant
RETOUR – Permet de revenir à l’écran précédent
DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou DÉFILEMENT
VERS LE BAS
MODIFIER – Permet de modier un article de menu
existant
SUPPRIMER – Permet de supprimer un article de
menu existant
MODIFICATION OU AJOUT DE RÉGLAGES
DE PROGRAMMATION DE MENU
1. Appuyer sur la touche PROGRAMMATION.
2. Mettre en surbrillance Modier en utilisant la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas.
3. Appuyer sur la touche
Entrer.
4. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour mettre en surbrillance la catégorie
de menu et/ou la catégorie d’aliment dans laquelle l’article
de menu qui est modié doit être enregistré. Appuyer sur
la touche
Entrer.
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
Temps de cuisson
Température du four
IR
Ventilateur
Puissance
micro-ondes
12
Programmation du four
MODIFICATION D’UN NOM OU AJOUT
DE NOUVEAUX NOMS DANS MENU
CATEGORY (CATÉGORIE DE MENUS),
FOOD CATEGORY (CATÉGORIE
D’ALIMENTS) OU DANS ITEM MENU
(ARTICLES DE MENU)
1. Appuyer sur la touche Programmation.
2. Mettre en surbrillance
Modier en utilisant la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas,
puis appuyer sur la touche
Entrer.
3. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour mettre en surbrillance l’endroit où
une nouvelle catégorie ou un nouvel article doit être placé(e).
(Pour passer à l’écran suivant, utiliser la touche
Délement
vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour mettre
en surbrillance le menu désiré, puis appuyer sur la touche
Entrer). Exemple :
I. Modication du nom dans l’écran Menu
Category (Catégorie de menu)
A. Mettre en surbrillance l’article B. Passer à l’étape 4
II. Modication du nom dans Food Category
(Catégorie d’aliments)
A. Mettre en surbrillance Menu Category (Catégorie de menu)
désirée
B. Appuyer sur la touche Entrer
C. Mettre en surbrillance Food Category (Catégorie d’aliments)
désirée
D. Passer à l’étape 4
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
III. Modication/ajout d’un nom dans Menu Item
(Articles de menu)
Pour ajouter des réglages de programmation, il est d’abord
nécessaire de nommer l’article.
A. Mettre en surbrillance Menu Category (Catégorie de menu)
désirée
B. Appuyer sur la touche Entrer
C. Mettre en surbrillance Food Category (Catégorie d’aliments)
désirée
D. Appuyer sur la touche Entrer
E. Mettre en surbrillance Menu Item (Article de menu) désiré
F. Passer à l’étape 4
4. Appuyer sur la touche
Programmation.
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Sandwich
Breakfast
13
Programmation du four
SUPPRESSION D’UN SEUL ARTICLE
DE MENU
1. Appuyer sur la touche Programmation.
2. Mettre en surbrillance
Supprimer en utilisant la touche
Délement vers le haut ou la touche Délement vers
le bas.
3. Appuyer sur la touche
Entrer.
4. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour mettre en surbrillance la Catégorie
de menu et/ou la Catégorie d’aliments dans laquelle l’article de
menu unique qui est modié doit être enregistré. Appuyer sur
la touche
Programmation après avoir mis en surbrillance
l’article de menu désiré.
5. Appuyer sur la touche
Entrer pour conrmer la
suppression de l’article de menu.
6. Le nom et la programmation sont supprimés.
7. Appuyer sur la touche
Retour plusieurs fois pour sortir
du mode programmation.
.
_ , & , / , 0
Touches numériques Achage de caractères
5. Entrer un nom pour la catégorie ou pour l’article en utilisant
les touches numériques pour saisir des lettres, des numéros et
des symboles. [Par exemple : Appuyer sur la touche « 2 »
trois fois pour entrer la lettre « c »]
Une fois la lettre pertinente afchée, attendre que le curseur
passe à l’espace suivant. Si une correction est nécessaire,
appuyer sur la touche
retour pour effacer un caractère à
la fois. Voir l’option d’utilisateur 2 pour les options de saisie
de caractères (page 18).
6. Appuyer sur la touche Entrer pour enregistrer le nom
et passer à l’écran suivant. Si un article de menu est ajouté
ou modié (dernier écran), appuyer sur la touche Entrer pour
revenir à l’écran de réglage de la programmation.
7. Appuyer sur la touche
Retour plusieurs fois pour sortir
du mode programmation.
1 Biscuit E.B.C._
Breakfast
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
X X X
1 Breakfast
2 Poultry
3 Meat
4 Seafood
5 Vegetarian
6
7
8
9
0
Sandwich
X X X
1 Biscuit E.B.C.
2 B. fast Croissant
3 Croissant Sand
4 English Mu san
5 Biscuit S.E.C.
6
7
8
9
0
Breakfast
X X X
Breakfast
Biscuit E.B.C.
Sandwich
14
SUPPRESSION COMPLÈTE DE CATEGORY
MENU (CATÉGORIE DE MENU) ou FOOD
CATEGORY (CATÉGORIE D’ALIMENTS)
La suppression complète d’une catégorie de menu ou d’une
catégorie d’aliments supprime tous les articles de menu
compris dans cette catégorie (jusqu’à 100 menus pour
toute catégorie de menu et 10 articles de menus pour
la catégorie d’aliments).
1. Appuyer sur la touche
Programmation.
2. Mettre en surbrillance
Supprimer en utilisant la touche
Délement vers le haut ou la touche Délement vers
le bas.
3. Appuyer sur la touche
Entrer.
4. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour mettre en surbrillance la Catégorie
de menu et/ou la Catégorie d’aliments an d’effectuer la
suppression. Appuyer sur la touche
Programmation
après avoir sélectionné la catégorie de menu ou la
catégorie d’aliment à supprimer.
5. Appuyer sur la touche
Entrer une nouvelle fois pour
conrmer la suppression de l’article de menu.
6. Le nom du menu et tous les programmes qui correspondent
à cette catégorie sont supprimés.
7. Appuyer sur la touche
Retour plusieurs fois pour sortir du
mode programmation.
Programmation du four
1 Sandwich
2 Meat
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
X X X
Meat
1 Sandwich
2
3 Vegetarian
4 Seafood
5 Pasta-Pizza
6 Bake-Dess
7
8
9
0
15
Fonction four à micro-ondes seulement
UTILISATION DU FOUR COMME FOUR
À MICRO-ONDES
Cette option n’est disponible que si la température de la cavité
du four est inférieure à 95 °C (200 ºF).
Pour accéder à la touche MICRO-ONDES SEULEMENT,
l’option d’utilisateur n°15 (page 18) doit être congurée pour
permettre le mode micro-ondes seulement. Dans le réglage
par défaut du four, la fonction MICRO-ONDES SEULEMENT
n’est pas activée.
Lorsque l’option d’utilisateur MICRO-ONDES SEULEMENT
est activée, l’icône MICRO-ONDES SEULEMENT s’afche
à droite en bas de l’écran.
Pour cuisiner un article préprogrammé en utilisant la fonction
Micro-ondes seulement, effectuer les étapes suivantes :
1. Appuyer sur la touche
Entrer.
2. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour sélectionner l’article désiré dans le
menu de programmation ou appuyer sur la touche numérique
correspondant à l’article.
3. Placer les aliments dans le four.
4. Appuyer sur la touche
Démarrer pour démarrer la
cuisson.
5. À la n du cycle de cuisson, le four émet des bips et la
séquence d’animations ci-après s’afche :
6. Retirer les aliments du four.
AJOUT D’ARTICLES DE MENU EN MODE
MICRO-ONDES SEULEMENT
1. Appuyer sur la touche Entrer.
2. Appuyer sur la touche
Programmation.
3. Appuyer sur la touche
Entrer.
4. Utiliser la touche
Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour sélectionner l’endroit du nouvel
article.
5. Appuyer sur la touche
Programmation.
6. Entrer un nom pour la catégorie ou pour l’article en utilisant
les touches numériques pour saisir des lettres, des numéros et
des symboles. [Par exemple : Appuyer sur la touche « 2 »
trois fois pour entrer la lettre « c »]
Une fois la lettre pertinente afchée, attendre que le curseur
passe à l’espace suivant. Si une correction est nécessaire,
appuyer sur la touche
Retour pour effacer un caractère
à la fois.
.
_ , & , / , 0
Touches numériques Achage de caractères
7. Appuyer sur la touche Entrer pour enregistrer le nom.
8. Entrer le temps de cuisson en utilisant les touches
numériques.
9. Utiliser la touche
Délement vers le bas pour
sélectionner le pourcentage de micro-ondes.
10. Entrer le pourcentage de micro-ondes en utilisant les
touches numériques.
11. Utiliser la touche
Délement vers le bas pour
sélectionner les étapes de cuisson de 2 à 4 si plusieurs
étapes de cuisson sont nécessaires.
12. Répéter les étapes 6 à 8 s’il plusieurs étapes de cuisson
sont nécessaires.
13. Appuyer sur la touche
Entrer pour enregistrer l’article.
14. Appuyer sur la touche
Retour plusieurs fois pour sortir
du mode programmation.
CUISSON PAR MICRO-ONDES
La cuisson par micro-ondes utilise des ondes d’énergie
à haute fréquence pour chauffer les aliments. Pendant
la cuisson, l’énergie micro-ondes déplace rapidement
les molécules des aliments. Le mouvement rapide des
molécules génère de la chaleur qui cuit les aliments.
QU’EST-CE QUE LA CUISSON PAR
ÉTAPES?
La cuisson par étapes permet plusieurs cycles de cuisson
différents, ou étapes, à utiliser l’un après l’autre sans
intervention de l’utilisateur. La cuisson par étapes peut être
utilisée pour d’abord décongeler les aliments, puis les cuire
et les conserver chauds jusqu’au moment de servir. Le temps
total de la cuisson pour toutes les étapes combinées ne doit
pas dépasser 100 minutes.
Icône Micro-ondes seulement
16
Entretien et nettoyage du four AXP
Entretien et nettoyage du four AXP/MXP
Recommandations pour le nettoyage journalier : Suivre les instructions ci-dessous pour entretenir correctement du four
AXP/MXP.
Remarque : L’utilisation de produits de nettoyage caustiques ou de produits qui contiennent de l’ammoniaque, des phosphates,
du chlore, de l’hydroxyde de sodium ou de l’hydroxyde de potassium (soude caustique) peut endommager certains éléments
importants du four. N’utiliser jamais de systèmes de nettoyage à jet d’eau sous pression. L’utilisation d’agents de nettoyage
non approuvés annulera la garantie.
Fournitures recommandées pour le nettoyage : Serviette humide, tampon à récurer en plastique, nettoyant ACP Oven
Cleaner (article CL10) et protecteur ACP Oven Shield Protectant (article SH10).
1A. Four chaud : Arrêter le four en
appuyant sur la touche MARCHE /
ARRÊT et ouvrir la porte. Le
ventilateur continue à fonctionner
jusqu’à ce que le four ait refroidi.
Le four refroidit en 15-20 minutes.
1B. Four froid : Pour obtenir un
résultat optimal, chauffer le four à
une température de 95 °C (200 °F)
au maximum, arrêter le four, attendre
que le ventilateur s’arrête.
2. Enlever la grille, la pierre à
pizza et tout autre accessoire de
la cavité lorsque le four a refroidi.
3. Lever la partie inférieure
Si la partie inférieure est chaude,
utiliser des gants isolés, des gants
pour four ou des pinces pour lever
cette partie. Enlever tout résidu de
cuisson en utilisant un racloir.
4. Vaporisation de l’intérieur du four
Porter des gants en caoutchouc et
des lunettes de protection. Vaporiser
la porte, les panneaux latéraux et
le panneau inférieur du four avec le
nettoyant ACP Oven Cleaner (CL10).
Éviter de vaporiser toute la zone
perforée. Laisser le nettoyant agir
durant 2 minutes.
I. Avant la première utilisation d’un four neuf :
Alors que le four est propre, vaporiser le protecteur ACP Oven Shield (SH10) sur une serviette humide et nettoyer toutes les
surfaces intérieures. Ne pas enlever le protecteur pour four. Mettre le four en marche et le préchauffer pour commencer la cuisson.
II. NETTOYAGE QUOTIDIEN
5. Nettoyage de l’intérieur du four
5A. Nettoyer la porte du four et
l’intérieur à l’aide d’un tampon à récurer
en plastique ou en nylon. Les plaques
en céramique blanche latérales du
four jaunissent après l’utilisation du
four. Nettoyer soigneusement les
plaques en céramique et le scellant
rouge en exerçant une pression légère
uniquement. Au besoin, répéter les
étapes 4 et 5.
5B. Nettoyer la zone perforée au
moyen d’un chiffon humide imbibé
de nettoyant.
6. Essuyage de l’intérieur du four
Utiliser une serviette humide propre,
essuyer l’intérieur du four, rincer
et bien essorer la serviette, répéter
cette opération 2 ou trois fois pour
éliminer tout nettoyant et tout résidu
du four.
7. Vaporisation du protecteur
pour four
Lorsque le four est propre, vaporiser
une ne couche de protecteur ACP
Oven Shield (SH10) sur toutes les
surfaces intérieures. Remettre la
grille en place dans le four. Ne pas
enlever le protecteur pour four.
8. Nettoyage de l’extérieur du four
Nettoyer l’extérieur de la porte et
d’autres surfaces à l’aide d’un chiffon,
d’une éponge ou d’un tampon en nylon
propre et d’une solution composée
d’un détergent doux et d’eau tiède.
Porter des gants et des lunettes de protection lors du nettoyage du four.
Pour éviter toute brûlure, manipuler les ustensiles, les accessoires et
la porte avec précaution. Laisser refroidir le four, les ustensiles et les
accessoires avant de les nettoyer. Le four, les ustensiles et les
accessoires chauffent pendant leur utilisation.
AVERTISSEMENT
17
Entretien et nettoyage du four AXP
1. Nettoyer les ltres à air
Retirer les ltres à air, chacun est
situé de chaque côté du socle du
four. Nettoyer les ltres à l’aide d’une
solution composée d’un détergent
doux et d’eau tiède. Rincer et sécher
à fond. Remettre les ltres en les
faisant glisser dans leur emplacement
d’origine.
III. NETTOYAGE HEBDOMADAIRE
À FAIRE :
Nettoyer le four tous les jours.
Utiliser un nettoyant qui n’est pas caustique.
Sortir la nourriture du four à la n du cycle.
N’utiliser que des accessoires agréés pour un four à haute température et pour un four à
micro-ondes.
Nettoyer la grille avec de l’eau chaude savonneuse et la laisser sécher à l’air.
Nettoyer la pierre à pizza au moyen d’un racloir en plastique pour éliminer tout résidu de cuisson.
À NE PAS FAIRE :
NE PAS utiliser de produits caustiques, ou qui contiennent de l’ammoniaque, des phosphates,
du chlore, de l’hydroxyde de sodium ou de l’hydroxyde potassium (soude caustique).
NE PAS utiliser de systèmes de nettoyage à jet d’eau sous pression.
NE PAS cuire de la nourriture enveloppée dans un lm plastique.
NE PAS utiliser de tampons abrasifs pour nettoyer les plaques latérales en céramique et le scellant
rouge qui entoure chaque plaque.
NE PAS laver ou immerger la pierre à pizza dans l’eau.
NE PAS faire fonctionner le four sans aliment (à vide) en mode micro-ondes.
Pour toute question concernant des produits chimiques, se reporter aux ches signalétiques Chemco
concernant l’ACP Oven Cleaner et l’ACP Oven Shield Protectant ou communiquer avec le service à
la clientèle ComServ de ACP, Inc.
18
Options de l’utilisateur
Remarque : Se reporter à la page 3 pour
des instructions sur le transfert de données
(option 17).
Il est possible de modier plusieurs options pour personnaliser le fonctionnement du four en fonction des besoins de l’utilisateur.
Le tableau ci-dessous illustre ces options ; les réglages d’usine sont en caractères gras.
1. Le four doit être à l’arrêt. Pour arrêter le four, appuyer sur la touche
MARCHE/ARRÊT.
2. Appuyer sur la touche « 2 » et la maintenir appuyée jusqu’à ce que l’écran option s’afche.
3. Choisir l’option en appuyant sur la touche
Entrer, puis utiliser la touche Délement vers le haut ou la touche
Délement vers le bas pour sélectionner l’option désirée.
4. Appuyer sur la touche
Démarrer pour enregistrer et appuyer sur la touche Arrêter/Réinitialiser pour sortir du mode
options.
5. Option 6, si le message « Password Needed » (mot de passe requis) est en surbrillance, appuyer sur la touche
Programmation pour afcher ou modier le mot de passe.
CLEAN FILTER
(NETTOYER FILTRE)
Lorsque ce message s’afcher, nettoyer
soigneusement les ltres à air. Le
nettoyage des ltres à air ne fera pas
disparaître le message. Le message
disparaît automatiquement après
24 heures.
La fréquence de nettoyage des
ltres dépend de l’utilisation du four
à micro-ondes et des conditions
environnementales. Lorsque la
fréquence est déterminée, régler
l’option pour la durée correspondante.
Les ltres à air et les évents doivent
être nettoyés régulièrement pour éviter
la surchauffe du four. Consulter le
manuel du propriétaire pour obtenir des
instructions complètes sur le nettoyage.
Air Filters
On Sides
CLEAN
FILTERS
N° d’option Nom du réglage Options
01 Entrée de chiffre Entrée à un chiffre
Entrée à deux chiffres
02 Type de caractères Majuscules
Minuscules
Combinaison de majuscules et de minuscules
03 Réglage de menu 1 niveau, 10 articles
2 niveaux, 100 articles
3 niveaux, 360 articles
04 Cuisson manuelle Cuisson manuelle autorisée
Cuisson manuelle non autorisée
05
programme manuel
Enregistrer après une cuisson manuelle
Ne pas enregistrer après une cuisson manuelle
06 Verrouillage du programme Mot de passe nécessaire
Modifications des programmes autorisées
07 Porte ouverte L’ouverture de la porte réinitialise le minuteur
L’ouverture de la porte interrompt le cycle
de cuisson
08 Fenêtre du clavier Désactivée
30 secondes
60 secondes
120 secondes
09
Bip de touche
Activé
Désactivé
10 Volume de bip
de touche
Faible
Moyen
Fort
11 Fin du cycle
de cuisson
Trois bips une seule fois
Trois bips qui se répètent
Bip continu jusqu’à ce que la porte soit ouverte
12 Avertissement
de préchauffage
Avertit si le four n’est pas à la température
Désactivé
13 Échelle de température Les températures sont affichées en °F sur les modèles 60 Hz
Les températures sont affichées en °C sur les
14 Nettoyer les filtres Désactivé
S’affiche tous les 7 jours
S’affiche tous les 30 jours
S’affiche tous les 90 jours
15 Mode micro-ondes Autoriser le mode Micro-ondes seulement
Pas de mode Micro-ondes seulement
16 Arrêt automatique Désactivé
2 heures
4 heures
8 heures
17 Transfert
de données
Commencer le transfert : Carte vers four
Commencer le transfert : Four vers carte
19
Problème Cause possible
Le four ne fonctionne pas Vérifier que le four est branché.
Vérifier que le four est branché sur un circuit
mis à la terre.
Vérifier le fusible ou le disjoncteur.
Le four fonctionne
par intermittence
Vérifier les filtres à air et les évents d’aération.
Si le four n’accepte pas d’entrée
alors qu’une touche est appuyée
Vérifier que le four a préchauffé. Ouvrir et fermer
la porte, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Le ventilateur se met en route alors
que le four n’est pas en mode de
préchauffage ni de cuisson
Fonctionnement normal.
Lorsque le four est mis à l’ARRÊT,
l’afficheur reste allumé
Fonctionnement normal.
Clean Filter (Nettoyer les filtres)
s’affiche
Ce message est normal et restera affiché
pendant 24 heures.
Afficheur du four bloqué
L’afficheur du four doit être réinitialisé.
Débrancher le four. Attendre 5 secondes.
Rebrancher le four.
Avant d’appeler le service à la clientèle
© 2011 ACP, Inc.N° de pièce 20001305
Revisé le 7/11
Pour obtenir la documentation complète sur le produit visiter :
www.acpsolutions.com
An d’éviter un choc électrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort, ne jamais enlever le boîtier
extérieur. Seul un technicien agrée doit enlever le boîtier extérieur.
Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique il peut causer des brouillages radio.
Dans un tel cas il peut être exigé de l’utilisateur de prendre des mesures appropriées.
AVERTISSEMENT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Amana MXP5221 Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi