Bosch NIT8653UC/08 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Use and Care manual 3-23
Guide d'utilisation et d'entretien......... 24-47
Manual de uso y cuidado 48 -70
2
Table de mati res
24
S6curit6 ........................................ 26
Causes de dommages ............................................... 29
D6marrage ..................................... 31
Faites connaissance avec votre appareil electrom6nager ............... 31
Le bandeau de commande ............................................ 31
Les el6ments ....................................................... 31
Indicateur de surface chaude .......................................... 32
Cuisson a induction ................................................ 32
Qu'est-ce que la cuisson a.induction? .................................. 32
Batterie de cuisine appropriee ......................................... 33
Fonctionnement ................................. 34
Interrupteur principal et securit6-enfants ............................. 34
Interrupteur principal ................................................. 34
Verrouillage a I'epreuve des enfants .................................... 34
Cuisson ........................................................... 35
Ainsi est realis6e la programmation ..................................... 35
Tableau ............................................................ 36
Pour obtenir de meilleurs resultats ...................................... 37
Fonction Garder chaud ............................................. 37
Methode de fonctionnement .......................................... 37
Fonction Powerboost ............................................... 38
Limites de la fonction Chauffage rapide ................................. 38
Ainsi est activee la fonction ............................................ 38
Ainsi est desactiv6e la fonction ......................................... 38
Minuterie .......................................................... 39
Minuterie de cuisson ................................................. 39
Mise en arr_t du son de I'affichage ................................... 39
Nettoyage et entretien ........................... 40
Nettoyage ......................................................... 40
Nettoyage quotidien ................................................. 40
Directives de nettoyage ............................................... 40
Entretien .......................................................... 42
Entretien ....................................... 43
Depannage ........................................................ 43
Table de mati_res
Remarques ......................................................... 45
Bruits normaux de fonctionnement d'un appareil electrom6nager ............ 45
Service & la clientele ................................................ 46
Garantie ........................................................... 46
Garantie limitee standard ............................................. 46
25
S6curit6
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ETCONSERVER DES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT: Veuillez life toutes les directives avant d'utiliser cet appareil
electrom6nager. Si les renseignements contenus dans ce manuel ne sont pas suivis
_.la lettre, un incendie ou une explosion risque de causer des dommages, des
blessures corporelles ou la mort. Afin de reduire les risques d'incendie, de choc
electrique et de blessures corporelles, veuillez prendre ces precautions :
Installation
Assurez-vous que votre appareil electrom6nager est installe et mis _.la terre par un
technicien qualifie.
Sachez o@et comment eteindre la surface de cuisson.
Demandez 9.I'installateur de vous montrer I'emplacement du disjoncteur ou du
fusible. Marquez-le pour en faciliter la recherche.
Utilisation prevue Cet appareil 61ectromenager est congu seulement pour I'utilisation par un menage
familial regulier. Voir Garantie. Veuillez communiquer avec le fabricant si vous avez
des questions.
Cet appareil 61ectromenager est congu seulement pour une utilisation residentielle.
IIn'est pas approuve pour une utilisation _.I'exterieur.
Securit6 relative & la cuisson
Lorsqu'un enfant est assez _.g6pour faire fonctionner I'appareil, les parents ou les
tuteurs legaux ont la responsabilite de s'assurer que des personnes qualifiees les
forment sur les pratiques de securit6.
Ne laissez pas du papier d'aluminium, du papier ou du tissu entrer en contact avec
un br01eur chaud ou une grille chaude. Ne laissez pas une casserole bouillir jusqu%.
ce qu'elle soit vide.
Ne permettez pas que des couvercles ou autres grands objets en metal touchent
I'el6ment de surface. Ne laissez pas une casserole bouillir jusqu%, ce qu'elle soit
vide.
Netouchez pas aux unites de surfaces ou aux zones p@s des unites. Les unites de
surface peuvent 6tre chaudes m6me si elles sont d'une couleur foncee. Les zones
p@s des unites de surface peuvent devenir assez chaude pour provoquer des
brOlures. Pendant et ap@s I'utilisation, ne touchez pas ni ne laissez pas de
v6tement ou autre materiau inflammable entrer en contact avec les unites de
surfaces ou des zones pres des unites jusqu%, ce qu'ils aient eu assez de temps
pour refroidir.
N'utilisez que des poignees seches; les poignees humides sur des surfaces
chaudes peuvent causer de la vapeur risquant d'entraher des brOlures. Ne laissez
pas les poignees venir en contact avec les el6ments de chauffage chauds. N'utilisez
pas de serviette ou de linge encombrant
Ne deplacez jamais de casserole contenant de I'huile chaude, specialement les
friteuses. Attendez qu'elle soit refroidie.
Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance Iorsqu'elle est en marche.
Les debordements provoquent de la fumee et les deversements d'huile peuvent
s'enflammer. Chauffez I'huile lentement a feu bas ou moyen.
26
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ETCONSERVER DES DIRECTIVES
Allumez toujours la hotte Iorsque vous cuisinez a temperature elev6e ou que vous
faites flamber de la nourriture (p.ex. des cr6pes Suzette, des cerises jubilees, du
bceuf au poivre flambe).
Ne faites pas chauffer ou rechauffer la nourriture dans un contenant qui n'a pas et6
ouvert. L'augmentation de la pression pourrait faire exploser le contenant et
provoquer des blessures.
Laissez la hotte en marche Iorsque vous flambez des aliments.
Ne laissez jamais la surface de cuissons sans surveillance Iorsqu'elle est en marche.
Les debordements provoquent de la fumee et les deversements d'huile peuvent
s'enflammer.
Laissez la hotte en marche Iorsque vous flambez des aliments.
S6curit6 relative aux casseroles
Pour reduire les risques de brOlure, I'inflammation de materiaux inflammables et de
deversements causes par un contact involontaire avec un ustensile de cuisine, la
poignee de la casserole doit 6tre tournee vers I'interieur de sorte qu'elle ne ressorte
pas des unites des surface adjacentes.
Utilisez une casserole de la dimension appropriee - cet appareil est dote d'une ou
de plusieurs unites de surface de dimension differente. Choisissez une casserole
ayant un fond plat assez grand pour couvrir 1'61ementde chauffage de I'unite de
surface. L'utilisation de casserole dont la dimension est trop petite expose une
partie de 1'61ementde chauffage _.un contact direct et peut entraTnerI'inflammation
des v6tements. Un rapport casserole-brOleur adequat rehausse aussi I'efficacite.
Tenez la poignee de la casserole Iorsque vous remuez ou retournez de la nourriture.
Cela aide _.prevenir les d6g_.ts et emp6che la casserole de bouger.
Securit6 relative au nettoyage Ne nettoyez pas la surface de cuisson Iorsqu'elle est chaude. Certains nettoyants
produisent des emanations nocives Iorsqu'ils sont appliques sur une surface
chaude. Si vous utilisez une eponge ou un linge humide pour nettoyer un
deversement dans la zone de cuisson, assurez-vous d'eviter des brOlures causees
par la vapeur.
Nettoyez souvent le ventilateur d'aeration. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur
le ventilateur ou sur le filtre.
N'utilisez pas cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a et6
endommage. Communiquez avec un reparateur autorise.
Condition de I'appareil Ne pas utilisez la surface de cuisson si elle est endommagee. Si la surface de
cuisson est endommagee, les solutions de nettoyage et les deversements peuvent
s'introduire dans la surface de cuisson endommagee et creer des risques de choc
electrique. Communiquez sans tarder avec un technicien qualifie.
Surface de travail / Environnement Ayez toujours un detecteur de fumee installe pres de la cuisine.
Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil a moins d'6tre etroitement surveilles
par un adulte. Les enfants et les animaux domestiques ne devraient pas 6tre laisses
seuls ou sans surveillance p@s de rappareil en marche. On ne devrait jamais les
laisser jouer autour de I'appareil, qu'il soit en marche ou non.
27
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ETCONSERVER DES DIRECTIVES
Ne laissez personne grimper sur I'appareil, s'y tenir debout, couche, assis ou se
pendre a.une piece de I'appareil, en particulier une porte, le tiroir de rechauffement
ou de rangement Cela pourrait endommager I'appareil et il pourrait basculer et
causer ainsi des blessures graves.
Les enfants ne doivent pas 8tre laisses sans surveillance dans les endroit o@des
appareils electrom6nagers sont en marche. Ne les laissez jamais s'asseoir ou se
tenir debout sur une partie de I'appareil electrom6nager.
MISE EN GARDE : Ne rangez jamais des articles pouvant susciter I'inter6t des
enfants sur le dessus ou a.I'endos de la surface de cuisson; un enfant qui grimperait
sur la surface de cuisson pour atteindre ces articles pourrait se blesser gravement
Ayez un extincteur approprie disponible eta portee de la main, a un endroit bien en
vue et accessible pres de la surface de cuisson.
S6curit6 relative a I'entretien et aux
reparations
Ne reparez nine remplacez toute piece a moins que ce ne soit specifiquement
recommande dans ce manuel. Toutes les autres reparations doivent _tre confiees a.
un technicien qualifie.
Avant de reparer la surface de cuisson, pour eviter tout risque de choc electrique,
coupez I'alimentation a.partir du panneau de service et verrouillez le panneau afin
d'emp6cher que I'alimentation ne soit activee par megarde.
Materiaux inflammables
Ne rangez ni n'utilisez des produits chimiques corrosifs, des vapeurs, materiaux
inflammables ou des produits non-alimentaires dans la zone enwonnante de cet
apparel. IIa et6 specifiquement congu pour rechauffer ou preparer la nourriture.
L'utilisation de produits chimiques corrosifs pour rechauffer la nourriture ou pour le
nettoyage de I'appareil risque de causer des dommages sur I'appareil et/ou
blessures corporelles.
Portez des v6tements appropries. Les v6tements laches ou dont les manches
pendent ne doivent jamais _tre portes Iorsque vous preparez un repas en utilisant la
surface de cuisson.
Si la surface de cuisson est situee p@s d'une fen6tre, assurez-vous que les rideaux
ne sont pas deplac6s par le vent au-dessus ou p@s des el6ments car ils
risqueraient de s'enflammer.
En cas d'incendie
Si vos v_tements s'enflamment, roulez par terre immediatement pour eteindre les
flammes.
@teignezles flammes d'un feu d'aliments autre que de la graisse avec du
bicarbonate de sodium. N'utilisez jamais d'eau sur un feu de cuisson.
@teignezles flammes d'un feu impliquant de la graisse avec un couvercle etanche,
une plaque a biscuit ou un autre plateau en metal, puis eteignez I'el6ment Prenez
les precautions necessaires pour eviter les br@lures.Si les flammes nes'eteignent
pas immediatement, sortez de la maison et tel6phonez au service d'incendie.
N'utilisez pas d'eau, y compris des chiffons ou des serviettes humides, sur des feux
de graisse. Une violente explosion de vapeur peut en decouler. @teignezle feu ou
les flammes a I'aide d'un extincteur a.poudre ou a mousse.
Si possible, n'utilisez pas le systeme de ventilation durant un incendie de cuisson.
N'essayez toutefois pas d'atteindre le bouton pour le fermer au travers des
flammes.
28
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ETCONSERVER DES DIRECTIVES
Extincteurs
Ne placez pas d'objet en metal sur la
surface de cuisson & induction
N'utilisez pas d'eau incluant les linges & vaisselle ou les serviettes mouilles pour
eteindre un feu impliquant de la graisse. Une violente explosion de vapeur peut en
decouler. @teignezle feu ou les flammes a.I'aide d'un extincteur B.poudre ou a.
mousse.
Ne saisissez jamais une casserole en feu. Vous pourriez subir des brOlures.
N'utilisez un extincteur que si :
Vous savez que vous possedez un extincteur de classe A-B-C et que vous
connaissez la fagon de vous en servir.
Le feu est petit et est limite & la zone oO il a debut6.
Quelqu'un a tel6phon6 au service d'incendie.
Vous pouvez combattre le feu en ayant le dos dirige vers la sortie.
Ne laissez pas de couvercle ou d'autres objets en metal sur I'eBment Si rappareil
est mis en marche par megarde, ces objets se rechaufferont t@s rapidement et
constitueront un risque de brOlure.
Soin de la hotte Cette surface de cuisson est dotee d'un ventilateur de refroidissement monte en
dessous de I'appareil. Si un tiroir est installe en dessous de la surface de cuisson,
veuillez n'y ranger que de petits objets ou du papier car ils pourraient endommager
le ventilateur de refroidissement ou nuire au systeme de refroidissement Ne rangez
pas de papier double argent et des materiaux ou des liquides inflammables (par
exemple, des aerosols) dans le tiroir ou p@s de la surface de cuisson. IIspourraient
exploser.
Remarque Cet appareil electrom6nager produit et utilise de renergie de frequence ISM. S'il
West pas installe correctement, conformement aux directives du fabricant, il peut
causer des interferences a la reception radio et de television. Des tests par type ont
6te execut6s et ils se sont rev616s6tre conformes aux limites des equipements ISM
en vertu de la partie 18 des reglements du FCC, congus pour procurer une
protection raisonnable contre ces interferences dans une installation residentielle.
Nous ne pouvons cependant pas garantir que des interferences ne se produiront
pas dans certaines installations.
Allumez et eteignez I'appareil 61ectromenager pour determiner s'il est la cause des
interferences. Effectuez la directive suivante pour tenter de corriger les
interferences:
- Reorientez I'antenne de reception de la radio ou du tel6viseur.
Le fabricant n'est pas responsable de toutes interferences radio ou de t61evision
causees par une modification non autorisee apportee a cette surface de cuisson. II
incombe de la responsabilite de I'utilisateur de corriger ces interferences.
Cet appareil electrom6nager chauffe les casseroles en utilisant un champ
61ectromagnetique. IIse conforme a toutes les exigences de la US Federal
Communications Commission visant a minimiser les interferences avec les autres
appareils. Si vous croyez cependant qu'il a un effet sur d'autres appareils
electroniques ou des appareils medicaux (tel un stimulateur cardiaque), veuillez
communiquer avec le fabricant de votre appareil pour determiner si des mesures
peuvent _tre prises avant d'utiliser ce produit
29
Causes de dommages
Fonds de casseroles et de po61es
Po61es et casseroles chaudes
Sel, sucre et sable
Objets durs et pointus
Exemples de dommages possibles
Les dessous de casseroles et de po61esrugueux rayent la vitroceramique. Verifiez
votre vaisselle.
IIest tres important que le recipient place dans une zone activee contienne du
liquide ou des aliments en son interieur, specialement les recipient s emaill6e. Le
fond du recipient pourrait m6me fondre et endommager le verre de la plaque.
Tenet en cuenta las instrucciones del fabricante si se utilizan recipientes especiales.
Ne placez jamais de casseroles ou de po61eschaudes sur la zone de commande ou
le cadre de la plaque de cuisson. Des dommages peuvent survenir.
Le sel, sucre et le sable occasionnent des rayures sur la vitroceramique. Ne vous
servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail.
Le sucre et les aliments _tforte teneur en sucre endommagent la table de cuisson.
Enlevez immediatement les aliments debord6s avec un racloir _.verre.
Attention Le racloir a verre a une lame aiguisee.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent
occasionner des dommages.
Ne rangez pas de tels objets au-dessus de la table de cuisson.
Les endommagements suivants n'influencent nile fonctionnement ni la robustesse
de la vitroceramique.
Egratignures
dues a du sucre fondu ou des aliments a forte teneur en sucre.
Rayures
dues a des grains de sel, de sucre ou de sable ou par des dessous de casseroles
rugueux.
Effets de miroitements metalliques
dus au frottement de casseroles ou a.I'utilisation de
detergents inappropries.
Decor efface
dO a des produits nettoyants inappropries.
3O
D6marrage
Faites connaissance avec votre appareil 61ectrom6nager
Le bandeau de
commande
Cette section decrit le tableau des touches, les el6ments et les affichages
Indications pour
Niveaux de puissance 1 9
Fonctionnalit60
Chaleurr6siduelleH/h
Fonctionmaintenirchaud£_
FonctionPowerboostP
Surfaces de
commande pour
r6gler le temps du
temporisateur
Surface de
commande pour
ON/OFF eteindre la
plaque de cuisson
Surfaces de commande pour
sel. activer la zone de cuisson
- et + selectionner la position de chauffe
Touches
Remarque
Les 61ements
lel6ment unique
Lorsque vous touchez a un symbole, la fonction correspondante est activee.
Exemple : appuyez sur le symbole ON/OFFde la plaque.
La plaque de cuisson s'allume.
Les reglages ne changent pas Iorsque plusieurs symboles sont touches brievement.
Ainsi, vous pouvez essuyer tout deversement sur le tableau de commande.
Assurez-vous que les touches sont toujours propres et seches. L'humidite et les
saletes peuvent nuire _.leur performance.
Selectionnez I'el6ment approprie.
La dimension de la casserole doit 6tre la m_me que celle de I'el6ment.
Dans la section ,,Batterie de cuisine appropri6e_,, nous recommandons deux types
de casseroles pour la cuisson a induction.
31
1_16mentdouble
L'61ement double est compose de deux zones de cuisson: une zone dans la partie
interne et une autre dans la partie externe.
Lorsque la dimension de la casserole est la m6me que celle de la zone de cuisson
interne, la cuisson s'effectue avec un seul 61ement
Si la dimension de la casserole est la m6me que celle de la zone de cuisson
externe, I'anneau exteme se met alors automatiquement en marche et le voyant °
s'allume.
Indicateur de surface
chaude
La surface de cuisson est dotee d'un indicateur de surface chaude pour chaque
el6ment L'indicateur signale les 61ements dont la surface est encore chaude.
Vous devez donc eviter de toucher a.la surface de cuisson Iorsque I'indicateur est
active.
Bien que la surface de cuisson soit eteinte, I'indicateur h/H demeure allume Iorsque
la surface de cuisson est chaude.
Si la casserole est retiree mais que 1'61ementn'est pas eteint, I'indicateur h/N
clignote alors et indique le niveau de temperature selectionn6.
Cuisson & induction
Qu'est-ce que la
cuisson & induction?
La cuisson et la friture s'effectuent
plus rapidement
Economique
Contr61e et securit6 de cuisson
Nettoyage
La cuisson & induction constitue un changement radical comparativement a la
forme de cuisson traditionnelle. La chaleur est produite directement dans la
casserole et la surface de cuisson demeure froide. De la, cette methode presente
plusieurs avantages par rapport aux autres methodes de cuisson :
Puisque la casserole est chauffee directement, et non le verre, I'efficacite est
superieure aux autres systemes car iln'y a aucune perte de chaleur.
IIest prouve que la cuisson a.induction est plus economique que les autres
methodes de cuisson.
La surface de cuisson se rechauffe et se refroidit immediatement ap@s que les
reglages sont effectues. Lorsque la casserole est retiree, la production de chaleur
est arr6t6e sans pour autant que I'alimentation soit d'abord coupee. Si un linge ou
un autre objet inflammable est laisse sur la surface de cuisson par megarde, il ne
s'enflamme pas m6me si I'el6ment est allume car seule la chaleur residuelle
produite par la casserole demeure sur leverre ap@s que la surface de cuisson ait
et6 utilisee.
Puisque le verre n'est pas chauffe, les aliments devers6s sur la surface de cuisson
ne br01ent pas. De plus, il n'est pas necessaire que la surface de cuisson refroidisse
avant de la nettoyer. Cette caracteristique est t@s pratique et assure la proprete de
la surface.
32
Batterie de cuisine
appropriee
Choisissez toujours des casseroles et des autocuisseurs de dimension appropriee
pour la quantite d'aliment _.preparer. Une grande casserole ou un grand
autocuisseur rempli a.moitie consommera beaucoup plus d'energie.
Seules les casseroles ferromagnetiques conviennent a la cuisson a induction. IIpeut
s'agir de casseroles en acier emaill6, en fonte ou en acier inoxydable special
congues pour la cuisson _.induction. Vous ne devez jamais utiliser de casseroles en
acier inoxydable regulier, en verre, en ceramique, en cuivre ou en aluminium. Pour
verifier si les casseroles sont convenables, assurez-vous que les bases sont attirees
par un aimant.
Pas de casserole.
Lorsqu'il n'y a pas de casserole sur I'el6ment ou que la casserole n'est pas faite
d'un materiau approprie ou que sa dimension est inadequate, le nombre indiquant
le niveau de temperature sur I'indicateur de I'el6ment clignote. II arr6te de clignoter
Iorsqu'une casserole de dimension convenable est placee sur I'el6ment.
Si vous prenez plus de 90 secondes pour placer une casserole convenable sur
I'el6ment, il s'eteint automatiquement.
33
Fonctionnement
Interrupteur principal et s curit -enfants
Interrupteur principal
Connexion
Deconnexion
Indications
Verrouillage & 1'6preuve
des enfants
Activation du verrouillage &
I'_preuve des enfants
Utilisation de la surface de cuisson
Desactivation du verrouillage &
I'epreuve des enfants
Verrouillage ponctuel de la plaque
Deverrouillage de la protection
ponctuelle
Impo_ant
Moyennant I'interrupteur principal est connecte le systeme electronique du
bandeau de commande. Maintenant la plaque de cuisson est operationnelle.
Appuyez sur le symbole ON/OFFjusqu%, ce que s'allument les indications - des
zones de cuisson.
Appuyez sur le symbole ON/OFFjusqu%, ce que s'eteignent les indications - des
zones de cuisson. Toutes les zones de cuisson se deconnectent L'indicateur de
chaleur residuelle reste allumee jusqu %.ce que les zones de cuisson aient
suffisamment refroidi.
La plaque de cuisson est automatiquement deconnect6e quand toutes les zones
de cuisson sont deconnect6es plus de 10 secondes.
II est possible d'emp_cher I'allumage accidentel de la surface de cuisson afin de
s'assurer que les enfants n'allumeront pas les el6ments de cuisson. Le verrouillage
_.I'epreuve des enfants demeure active en tout temps.
1Tournezles boutons des el6ments de cuisson au reglage de chaleur 2.
2. Moyennant le symbole -, placez les zones de cuisson sur le niveau de
puissance 0, une ap@s I'autre et de droite B.gauche (voir image).
3. Appuyez sur la touche d'alimentation durant au moins 5 secondes; B.la fin des
5 secondes vous entendrez un signal sonore.
Le verrouillage a I'epreuve des enfants est maintenant active.
Pour I'allumer, appuyez sur latouche d'alimentation ON/OFFdurant au moins 4
secondes. L'affichage de la touche t_vacillera durant ce temps. Lorsque cet
indicateur s'eteint, la surface de cuisson est branchee.
Le verrouillage a I'epreuve des enfants peut 6tre desactiv6 _.nouveau. Pour ce faire,
vous n'avez qu%.rep6ter la procedure permettant de I'activer.
Vous pouvez verrouiller la plaque de cuisson pour une occasion unique, si vous
recevez par exemple lavisite de petits enfants :
La surface de cuisson doit 6tre eteinte.
Appuyez sur la touche ON/OFFpendant plus de 4 secondes.
Le temoin lumineux _ s'allume durant 10 secondes, puis s'eteint La surface de
cuisson est verrouillee.
Appuyez sur la touche ON/OFFpendant plus de 4 secondes. La plaque de cuisson
est deverrouill6e.
Le verrouillage a.I'epreuve des enfants peut 6tre active ou desactiv6
accidentellement lots du nettoyage de I'appareil avec de I'eau ou ap@s qu'un d6g_.t
ou des objets aient couvert la touche ON/OFF.
34
Cuisson
Le touches + et -
Ainsi est realis6e la
programmation
Cette section decrit la fagon d'ajuster les el6ments Dans le tableau suivant, vous
trouverez les reglages de temperature et les durees de cuisson pour differents
aliments
Utilisez le touches + et - pour selectionner la temperature desir6e
Reglage de chauffage 1 -- le plus bas niveau
Reglage de chauffage 9 = le niveau le plus elev6
La gamme de temperature est une echelle allant de 1 a 9 Le niveau est indique par
un nombre ou un nombre avec un point decimal (par exemple, 2 ou 2) 2 est la
moi% entre 2 et 3
La plaque de cuisson doit _tre connectee
1. Connectez la zone de cuisson en appuyant sur le symbole sel
Un 0 clignote sur I'indicateur de la zone de cuisson
2. Dans les 5 secondes suivantes, appuyez sur le symbole + La position de
cuisson I apparaTtsur I'indicateur
Si au bout de 5 secondes le symbole + n'a pas et6 touche, la zone de cuisson
s'eteint
3. Reglez le niveau de puissance souhaite moyennant les symboles + et -
Au bout de 5 secondes, I'indicateur de la zone de cuisson cesse de clignoter
La zone de cuisson est activee
Modifier la puissance de chauffe
Deconnecter une zone de cuisson
La position de chauffe peut _tre modi%e _ tout moment en appuyant sur le
symbole + ou -
Selectionnez la position de chauffe k Au bout de 3 secondes environ, la zone de
cuisson s'eteint et I'indicateur de chaleur residuelle s'allume
35
Tableau
Le tableau suivant presente quelques exemples.
Le valeurs du tableau ont et6 calculees apres un prechauffage de la zone de
cuisson au niveau de chauffe maximum.
Exemples Reglage de la
chaleur
Refonte
Chocolat, garniture de chocolat, beurre 1-2
Rechauffage
legumes congeles ex. : epinards 2 points - 3 points
Bouillon 7 8
Soupe dense 2-3
Lait** 4 5
Mijotage
Sauce ex. :. sauce Bechamel ** 5-6
sauce a.spaghetti 2-3
Boeuf braise 4-5
Poisson* 4 points 5 points
Cuisson
Riz (avec deux fois sa quantite en eau)
Pommes de terre bouillies avec la pelure dans 1 a 2 tasses d'eau
Pommes de terre bouillies dans 1 a 2 tasses d'eau
Legumes frais dans 1 a 2 tasses d'eau
Legumes congeles dans 1 a.2 tasses d'eau
P_.tes(2-4 pintes d'eau)
Pouding**
C6reales
2 points - 3 points
4-5
4-5
4-5
4-5
6-7*
56
2 points 3 points
Friture
COtelette de porc 6-7
Poitrine de poulet 4 points - 5 points
Bacon 6 7
Oeufs 5-6
Poisson 6-7
Cr6pes 6-7
Grande friture (dans 1 a 2 Id'huile)
Aliments surgeles** par ex. : bStonnets de poulet (0.45 Ib par portion) 7-9
Autres** par ex. : beignes (0.9 Ib par portion) 4 points - 5 points
* reglage continu sans couvercle
** sans couvercle
36
Pour obtenir de meilleurs
resultats
La dimension appropriee de casserole
Mettez le couvercle
Utilisez seulement une petite quantite
d'eau pour faire bouillir les aliments
Reduisez la chaleur
Utilisez des casseroles comportant une base epaisse et plate. Le temps de cuisson
est prolonge Iorsque la base West pas plate.
Choisissez la dimension de casserole appropriee pour chaque el6ment. Le diametre
de la casserole doit correspondre a celui de I'el6ment.
Remarque : Les fabricants de casserole donne du diametre a la pattie superieure de
la casserole. Ainsi, cette partie est habituellement plus grande que le diametre de la
base.
Utilisez une petite base pour les petites quantites.
Recouvrez toujours la casserole d'un couvercle approprie. Les aliments cuisent plus
rapidement Iorsque vous utilisez un couvercle.
Faites bouillir les aliments avec une petite quantite d'eau. Les Dgumes conservent
ainsi leurs vitamines et mineraux.
Reglez a.une temperature basse le plus tOt que possible.
Fonction Garder chaud
Methode de
fonctionnement
Ainsi est activ6e la fonction
Ainsi est desactiv6e la fonction
Tous les el6ments sont dotes de la fonction Garder chaud.
La fonction Garder chaud convient au chocolat fondu ou au beurre ou pour garder
les aliments cuits au chaud. Cette fonction n'est possible qu'avec les casseroles
appropriees pour les surfaces de cuisson a induction.
Lorsque la fonction "Garder chaud" est activee, I'el6ment passe automatiquement
a.son reglage de puissance minimum pour garder les aliments au chaud.
Suivez les pas suivants :
La zone de cuisson doit 6tre activee.
1, Selectionnez la position de chauffe souhaitee.
2, Appuyez en mSme temps sur les symboles ÷ et -.
La lettre E apparaTt sur le panneau d'indication.
La fonction maintenir chaud est activee.
Suivez les pas suivants :
1, Appuyez sur le symbole - ou + de la zone de cuisson. La lettre E disparaTtde
I'indication visuelle. La fonction a et6 desactiv6e.
37
Fonction Powerboost
Limites de la fonction
Chauffage rapide
Groupe I
Groupe 2
Groupe 3
Utilisez cette fonction pour chauffer plus rapidement le contenu de casserole si vous
utilisez le niveau de puissance maximum (g).
Cette fonction vous permet d'augmenter le niveau maximum de la temperature de
I'el6ment utilise.
La fonction Powerboost sera disponible a condition que I'autre zone de cuisson du
mSme groupe ne soit pas en fonction (voir schema).
Exemple : Si vous desirez utiliser la fonction sur la zone de cuisson 6, la zone de
cuisson 5 (derriere la zone 6) doit 8tre eteint. IIen est de m6me dans I'autre sens. Si
la zone de cuisson n'est pas eteint, la lettre Pet la puissance de chauffe 9 clignotent
en alternance _.I'affichage; ensuite s'enclenche _.nouveau la puissance de chauffe
maximale 9. La m6me chose se produit avec les zones de cuisson de 1 et 2.
La fonction Powerboost peut _tre activee a tout moment sur la zone de cuisson
numero 3 tant que la zone exterieure (numero 4) n'est pas en fonctionnement,
consultez I'image.
La fonction Amplification de puissance n'est pas disponible sur I'el6ment de
cuisson numero 4.
Ainsi est activee la
fonction
1. Selectionnez la position de chauffe g.
2. Appuyez sur le symbole ÷. La lettre P apparaTtra sur I'indicateur.
Ainsi est desactiv6e
la fonction
1. Appuyez sur le symbole -. La lettre P cessera de s'afficher. La fonction
Powerboost a et6 desactiv6e. La zone de cuisson revient sur la position de
chauffe g.
Dans certaines circonstances, la fonction Powerboost peut 6tre
automatiquement deconnect6e pour proteger les composantes
electroniques de I'interieur de la plaque.
38
Minuterie
Minuterie de cuisson
Reglez la minuterie comme suit
Au terme de la duree
Changement de la duree
Remarque
Utilisez la minuterie de cuisson pour regler une duree jusqu'_. 99 minutes. La
minuterie est independante de tousles autres reglages.
1. Touchez simultanement au symboles + et - jusqu'a ce que I'affichage
clignote. 2,0clignote _.I'affichage de la minuterie.
2,
Effleurer le symbole - ou le symbole +.
La valeur de ref6rence apparaTt.
Symbole ÷ -- 10 minutes
Symbole - - 05 minutes.
3, Regler le temps au moyen du symbole - ou du symbole +.
La minuterie commence le decompte apres quelques secondes.
La minuterie emettra un son. ,_,,_,clignote alors _.I'affichage de la minuterie.
L'affichage z_ clignote. Appuyez sur une touche. L'affichage s'eteint et le son
s'arr_te.
Touchez simultanement au symboles ÷ et - jusqu'a, ce que I'affichage _ clignote.
L'affichage de la minuterie clignote
Regler le temps au moyen du symbole - ou du symbole +.
La minuterie n'est plus en fonction Iorsque I'electricit6 est retablie apres une panne
electrique.
Mise en arr6t du son de I'affichage
L'affichage emet un son Iorsqu'une touche est appuyee. Ce reglage peut _tre
desactiv6 :
Allumez la surface de cuisson par la touche d'alimentation.
1. Reglez tous les el6ments au niveau 3 de la temperature.
2. Moyennant le symbole -, placez les zones de cuisson sur le niveau de
puissance 0, une apres I'autre et de droite _.gauche (voir image).
3. Appuyez sur la touche d'alimentation pendant au moins 5 secondes.
L'affichage emet alors un son pour confirmer le changement.
Effectuez de nouveau les etapes ci-dessus pour remettre le son de I'affichage en
marche.
39
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Nettoyage quotidien
Remarque :
Surface de cuisson en vitroceramique
Garnitures laterales en acier
inoxdyable
Cadran magnetique
Directives de nettoyage
I_vitez ces nettoyants
Les nettoyants recommandes indiquent un type de nettoyant et ne constituent pas
attestation.
MISE EN GARDE! N'utilisez pas de nettoyant sur leverre Iorsque la surface est
chaude, utilisez seulement la gratte avec lame de rasoir. Les vapeurs emises
peuvent 8tre dangereuses pour votre sante. Le rechauffement du nettoyant peut
attaquer chimiquement la surface et endommager la surface.
Nettoyez la surface Iorsqu'elle est entierement refroidie 9.I'exception des
cirsconstances suivantes :enlever immediatement a.I'aide de la gratte avec lame de
rasoir le sucre sec, le sirop de sucre, les produits de tomate et lelait (Voir le tableau
des soins speciaux).
Essuyez les eclaboussures avec une eponge propre ou un essuie-tout. Rincez et
assechez. Utilisez du vinaigre blanc si les taches ne s'enlevent pas; rincez.
Appliquez une petite quantite de nettoyant du surface de cuisson en
virtroceramique. Lorsque la surface est seche, passez un linge ou un essuie-tout
sur la surface.
Essuyer dans le sens du grain lots du nettoyage. Pour les saletes moder6es ou
tenaces, utilisez un nettoyant en poudre doux tel que BonAmi@ ou Soft Scrub@
(sans agent de blanchiment).
Essuyez avec une eponge ou un linge humide, rincez et assechez.
Retirez le cadran de la surface de cuisson. Essuyez avec un linge savonneux chaud,
rincez et assechez. Ne faites pas tremper dans I'eau.
N'utilisez qu'une petite quantite de nettoyant, le cas 6cheant; appliquez le nettoyant
sur un essuie-tout ou un linge. Nettoyez la surface et essuyez avec un essuie-tout
propre et sec.
Pour obtenir les meilleurs resultat, utilisez des nettoyants tels que les nettoyants de
@ @
surface de cuisson en vitroceramique, BonAmi , Soft Scrub (sans agent de
blanchiment) et du vinaigre blanc.
Nettoyants pour verre qui contiennent de I'ammoniaque et des agents de
blanchiment avec chlore. Ces ingredients peuvent rayer ou tacher la surface de
cuisson en permanence.
Les nettoyants caustiques - les nettoyants tels que Easy Off@peuvent rayer la
surface de cuisson.
Nettoyants abrasifs.
4O
Tableau de ne_oyage
Les tampons a.recurer faits de metal et les eponges a recurer telles que Scotch
Brite@ peuvent egratigner et / ou laisser des marques de metak
Les tampons _.recurer avec savon tels que SOS @peuvent egratigner la surface.
Les nettoyants avec poudre contenant des agents de blanchiment avec chlore
peuvent tacher la surface de cuisson en permanence.
Les nettoyants inflammables tels que I'essence pour briquets ou WD-40.
Deversement de sucre sec, sirop
de sucre, produits de tomate et
de lait. Papier aluminium ou
pellicule plastique fondu. Tous
ces articles NleCESSITENT UN
RETRAIT IMMleDIAT. L'omission
de les retirer peut endommager la
surface en permanence.
Type de saletes Solution possible
Retirez ces types de deversements
I'aide de la gratte avec lame de rasoir
Iorsque la surface est chaude. Utilisez
une nouvelle lame de rasoir dans la
gratte.
Retirez la casserole et eteignez
I'el6ment.
En portant des gants de cuisine, tenez
la gratte a un angle de 30° et prenez
soin de ne pas percer ou egratigner le
verre. Poussez la salete a.I'exterieur du
la zone chaude.
Lorsque la surface est refroidie, enlevez
les residus et appliquez du nettoyant de
surface de cuisson en vitroceramique.
Taches d'aliments br_16s, trainees Faites amollir le dessus de la tache
fonc6es et autres taches I'aide d'un essuie-tout ou une eponge
humide pendant 30 minutes.
Utilisez un tampon _.recurer de
plastique, un nettoyant de surface de
cuisson en vitroceramique ou une gratte
avec lame de rasoir. Rincez et
assechez.
r
Eclaboussures de graisse Utilisez une eponge ou un linge avec
savon pour enlever la graisse; rincez en
profondeur et assechez. Appliquez du
nettoyant de surface de cuisson en
vitroceramique.
Marques de metal: Taches
iridescentes
Les bases de casserole faites
d'aluminium, de cuivre et d'acier
inoxydable peuvent laisser des
marques. Traitez immediatement avec
du nettoyant de surface de cuisson en
vitroceramique Iorsque la surface est
refroidie. Si les marques ne
disparaissent pas, essayez un abrasif
doux (Bon Ami@, Soft Scrub@ sans
agent de blanchiment) avec un
essuie-tout humide. Rincez et
appliquez de nouveau du nettoyant de
surface de cuisson en vitroceramique.
L'omission d'enlever les marques de
metal avant le prochain chauffage
rendra I'enlevement des marques tres
difficile.
41
Type de salet6s
"laches d'eau dure
Liquides chauds de cuisson
degoutt6s sur la surface
Solution possible
Les mineraux contenus dans certaines
eaux peuvent 6tre transfer6s sur la
surface et provoquer des taches.
Utilisez du vinaigre blanc non dilue,
rincez et assechez. Appliquez du
nettoyant de surface de cuisson en
vitroceramique. Enlevez les
debordements et les taches avant
d'utiliser de nouveau la surface de
cuisson.
r
Egratignures sur la surfaces
De petites egratignures sent
normales et n'ont pas d'impact sur la
cuisson. Elles deviennent plus lisse
et moins visibles Iorsque vous utilisez
quotidiennement du nettoyant de
surface de cuisson en
vitroceramique.
Appliquez du nettoyant de surface de
cuisson en vitroceramique avant
d'enlever les grains, semblable a du
sable, et les grosses particules telles
que du sel et les assaisonnements.
Peuvent 6tre reduites si vous utilisez des
casseroles dont la base est lisse, propre
et seche.
Utilisez quotidiennement le nettoyant de
surface de cuisson en vitroceramique
recommande.
Soyez prudent : Les bagues en
diamant egratignent la surface.
Entretien
Cet appareil electrom6nager ne requiert pas d'entretien autre qu'un nettoyage
quotidien. Pour obtenir les meilleurs resultats, appliquez quotidiennement le
nettoyant de surface de cuisson en vitroceramique.
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Bosch NIT8653UC/08 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à