Ninja CP307 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
26 27
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
MERCI
d’avoir acheté le système Ninja Hot & Cold Brewed
MC
.
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . 28
Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation du tableau de commande . . . . . . . . . . . . .31
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Boutons des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Préparation de votre
Système Ninja
Hot & Cold Brewed
mc
. . . . . . . . . . . . . . 35
Étalonnage pour la haute altitude . . . . . . . . . . . . . . 36
Préparer et utiliser
le système Ninja Hot & Cold Brewed . . . . . . . . . . . . . 37
Quelle quantité obtenez-vous dans votre tasse?. . . . . . .37
Tableau des mesures de café recommandées . . . . . . . . 37
Tableau des mesures de thé recommandées . . . . . . . . .37
Remplissage du panier à infusion de café . . . . . . . . . .38
Remplissage du panier à infusion de thé . . . . . . . . . . .38
Drip stop (soupe d’arrêt) d’écoulement automatique . . . .39
Infusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Infusions personnalisées: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Classic (classique) et Rich (riche) . . . . . . . . . . . . . 40
Over Ice (sur glace) et cold brew (à froid) . . . . . . . . . 41
Infusion Signature: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Specialy (spécialité). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Réglage de le Delay Brew (infusion diérée) . . . . . . . . .43
Moussage du lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Soins et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nettoyage après une infusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Nettoyage de votre réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . . . .45
Nettoyage de votre carafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Nettoyage et détartrage de votre système d’infusion . . . . .46
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Enregistrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Commande de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . 49
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE
PRÉSENT MODE D’EMPLOI ET
LE CONSERVER À TITRE INFORMATIF.
Ces instructions ont été conçues
pour vous aider à bien comprendre
le fonctionnement de votre nouveau
système Ninja Hot & Cold Brewed
MC
.
Pour toute question,
veuillez communiquer avec notre
service à la clientèle au 1877646-5288.
CE GUIDE PORTE SUR LE NUMÉRO
DE MODÈLE:
CP307
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V~, 60Hz
Puissance: 1500watts
Capacité du
réservoir d’eau: 1,48l (50oz)
CONSEIL: Le numéro de modèle et
le numéro de série apparaissent sur
l’étiquette de code QR qui est située à
l’arrière de l’appareil, à côté du cordon
d’alimentation.
CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS
CI-DESSOUS
Numéro du modèle: ��������������
Numéro de série: ����������������
Date d’achat: �������������������
(conservez la facture)
Magasin où l’appareil a été acheté:
��������������������������������
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourninja.com
1-877-646-5288
Numérisez le code QR
avec votre appareil mobile
28 29
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, de
décharges électriques, de blessures
graves, de décès ou de dommages lors
de l’utilisation de cet appareil, respectez
ces précautions de sécurité élémentaires.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Précautions générales
1 NE PERMETTEZ PAS aux jeunes enfants
d’utiliser l’appareil ou de s’en servir
comme jouet. Une surveillance étroite
est nécessaire lorsqu’un appareil est
utilisé en présence d’enfants.
2 Afin de réduire le risque d’électrocution,
cet appareil est muni d’une fiche
polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Comme précaution, cette fiche
s’insère dans une prise polarisée dans
un seul sens. Si la fiche d’alimentation
ne s’insère pas à fond dans la prise
de courant, inversez alors le sens de
la fiche. Si elle ne s’insère toujours
pas, communiquez avec un électricien
qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer
la fiche dans la prise et ne tentez pas
de la modifier pour qu’elle puisse entrer
dans celle-ci.
3
Afin d’éviter les risques d’incendie,
d’électrocution et de blessure, NE
PLONGEZ PAS le cordon, les fiches
ou l’appareil dans de l’eau ou
d’autres liquides.
4 NE PORTEZ JAMAIS l’appareil par le
cordon d’alimentation et ne tirez pas sur
celui-ci pour débrancher l’appareil; tirez
plutôt sur la fiche.
5 N’UTILISEZ PAS un appareil dont la
fiche ou le cordon est endommagé,
un appareil qui a subi une défaillance
ou un appareil qui a été échappé ou
endommagé de quelque façon que ce
soit. Communiquez avec SharkNinja
Operating LLC pour la réparation.
6 Usage domestique et sur un comptoir
seulement. NE LAISSEZ PAS le cordon
pendre ni toucher des surfaces chaudes,
comme celles d’une cuisinière.
7 Pour éviter tout risque de feu,
d’électrocution ou de dommage
à l’appareil, N’ENTREPOSEZ PAS
ou N’UTILISEZ PAS l’appareil dans
un meuble de rangement pour
électroménagers ou sous une armoire.
8 Débranchez l’appareil de sa source
d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé
et avant de le nettoyer. Laissez l’appareil
refroidir avant d’enlever ou d’installer
des pièces et de le nettoyer.
Avis d’utilisation
9 L’utilisation d’un accessoire n’étant pas
recommandé par le fabricant pourrait
causer un débordement et un danger
d’échaudage, ou mener à un incendie, à
une électrocution ou à une blessure.
10 UTILISEZ TOUJOURS l’appareil sur une
surface propre, plane et sèche.
11 NE PLACEZ PAS l’appareil sur un
élément chaud de poêle électrique ou
de poêle au gaz, à proximité de celui-ci,
ou dans un four chaud.
12 N’UTILISEZ PAS l’appareil pour
d’autres fins que celles pour lesquelles
il est prévu. N’UTILISEZ PAS cet
appareil à l’extérieur.
13 NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes.
Utilisez les poignées ou les boutons.
14 Pour éviter le contact avec la vapeur ou
les surfaces chaudes, NE PASSEZ PAS
la main au-dessus de la machine pour
utiliser la buse à mousser.
15 PLACEZ TOUJOURS un contenant sous
le panier à infusion pour recevoir le café
ou le thé infusé.
16 Louverture du panier à infusion pendant
le cycle d’infusion ou de nettoyage peut
causer un échaudage.
17 NE RETIREZ PAS le contenant pendant
que l’appareil fonctionne et que la
soupape d’arrêt d’écoulement est en
position fermée. Replacez rapidement le
contenant et ouvrez la soupape d’arrêt
d’écoulement pour continuer l’infusion.
18 NE REMPLISSEZ PAS trop le réservoir
d’eau. Ajoutez de l’eau uniquement
jusqu’au niveau de la
ligne de remplissage maximal.
19 NE FAITES PAS FONCTIONNER
l’appareil sans eau.
20 La capacité maximale du panier à
infusion est de 14cuillerées à table
arrondies ou 7grandes cuillerées Ninja.
Dépasser cette quantité ou utiliser du
café moulu trop finement peut causer
un débordement.
Carafe thermique
21 La carafe est conçue pour être utilisée
avec cet appareil seulement. NE
PLACEZ PAS la carafe sur un élément
de poêle électrique ou de poêle au gaz
chaud ou à proximité de celui-ci, ou
dans un four chaud.
22 NE METTEZ PAS la carafe dans
le lave-vaisselle.
23 N’UTILISEZ PAS une carafe avec une
poignée lâche ou fragilisée.
24 NE NETTOYEZ PAS la carafe avec des
nettoyants abrasifs, des tampons de laine
d’acier, des brosses métalliques ou tout
autre matériel abrasif.
25 NE METTEZ PAS la carafe au four
micro-ondes.
26 NE BUVEZ PAS directement de la carafe.
Le liquide dans la carafe pourrait être
très chaud.
27 N’UTILISEZ PAS la carafe pour stocker
des aliments lorsqu’elle n’est pas utilisée.
28 Assurez-vous que la carafe est
complètement vide avant de commencer
un cycle de nettoyage ou d’infusion.
Commencer un cycle avec de l’eau, du
café ou du thé dans la carafe causera
un débordement.
Soins et entretien
29 Laissez l’appareil refroidir avant de retirer
toute pièce et avant le nettoyage.
30 Afin d’éviter les maladies liées à la
prolifération de bactéries dans l’appareil,
suivez toutes les instructions de
nettoyage figurant dans la section
«Soins et entretien» du présent
guide d’utilisation.
31 Nettoyez le système toutes les semaines.
32 Si le produit ne fonctionne pas
correctement, communiquez avec
SharkNinja Operating LLC au
1877646-5288 à des fins d’examen,
de réparation ou d’ajustement.
Avis sur le cordon
33 Un cordon d’alimentation court est
fourni; un cordon plus long augmente
les risques qu’on s’y empêtre ou qu’on
trébuche sur celui-ci.
34 N’UTILISEZ PAS de rallonge avec
ce produit.
Lisez toutes les instructions avant dutiliser votre
système Ninja Hot & Cold Brewed
MC
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité de base
doivent toujours être suivies, y compris les suivantes:
30
1-877-646-5288
31ninjakitchen.com
FRANÇAIS
PIÈCES UTILISATION DU TABLEAU DE COMMANDE
A Machine
(cordon d’alimentation et
rangement non illustrés)
B Couvercle à bascule du réservoir
d’eau
C Réservoir d’eau amovible
D Douchette
E Tableau de commande
F Plate-forme de service à portion
individuelle
G Panier à infusion pivotant
H Porte-filtre à thé amovible
I Filtre à thé permanent
J Porte-filtre à café amovible
K Filtre à café permanent
L Buse à mousser intégrée
M Fouet à mousser
N Couvercle laissant passer l’infusion
O Carafe en acier inoxydable
P Ninja Smart Scoop™
A
B
D
E
F
G
HJ
IK
M
P
L
CAFÉ THÉ
C
N
O
32
1-877-646-5288
33ninjakitchen.co m
FRANÇAIS
PANNEAU DE COMMANDE
Infusion du café et du thé – Infusez du café
et du thé avec une seule machine.
Deux porte-filtres amovibles – Paniers
spécialement conçus pour le café et le thé
afin de séparer les saveurs.
Détection intelligente du panier – Le
système Ninja Hot & Cold Brewed détecte
automatiquement le type de porte-filtre
placé dans le panier à infusion. Le panneau
de commande changera de réglage (café ou
thé) selon le porte-filtre inséré dans le panier
à infusion.
Filtre à café permanent – Un filtre réutilisable
qui préserve les huiles et les petites particules
naturelles de café pour fournir une saveur
robuste, similaire à celle que vous obtiendriez
si vous utilisiez une presse française.
Filtre à thé permanent – Conçu spécialement
pour obtenir un thé à la saveur parfaite.
Sélection du type de thé – Choisissez parmi
les types de thé suivants: Herbal (tisane),
Black (noir), Oolong (oolong), White (blanc)
ou Green (vert).
Technologie Thermal Flavor Extraction
MD
Libère tout le potentiel de saveur de votre
café en alliant la précision de la livraison de
l’eau avec des contrôles automatisés pour une
température étalonnée, une infusion préalable,
la saturation et la richesse de la saveur.
• Auto-iQ
MD
– Le système Ninja Hot & Cold
Brewed sait quelle quantité d’eau utiliser, ainsi
que sa température, pour chaque taille et
type d’infusion (thé ou café).
Tailles d’infusion – Infusez directement dans
votre tasse préférée, votre tasse de voyage ou
votre carafe.
Types d’infusion – Contrôlez l’intensité et le
style de votre café ou de thé:
Classic Brew (infusion classique) pour une
saveur douce, équilibrée et traditionnelle.
Rich Brew (infusion riche) pour une saveur
plus riche, sans être amère, qui ne sera pas
masquée par le lait, la crème ou les arômes.
Over Ice Brew (infusion sur glace) pour
un café ou thé glacé doux, riche et
fraîchement infusé, sans être dilué.
La Cold Brew (infusion à froid) est infusée
à une température plus basse et pendant
plus longtemps sur de la glace pour obtenir
un thé ou un café ultradoux, intense,
naturellement sucré et rafraîchissant.
La Specialy Brew (infusion de spécialité)
est un concentré très riche utilisé pour
préparer des boissons à base de café,
comme des cappuccinos ou des lattés, ou
des boissons à base de thé comme le chai
ou le matcha.
Plate-forme de service
de tasse individuelle
Abaissez la plate-forme pour directement
infuser dans votre tasse favorite.
Réservoir d’eau amovible avec couvercle
à bascule à accès facile
Pour un remplissage rapide et facile.
Infusion diérée programmable sur une
période de24heures – Planifiez facilement
une infusion automatique.
Soupape d’arrêt automatique
La soupape d’arrêt se ferme
automatiquement lorsque l’infusion est
terminée. Appuyez sur le bouton Drip
Stop (soupape d’arrêt automatique)
pour placer une tasse, puis appuyez une
nouvelle fois sur Drip Stop (soupape d’arrêt
automatique) pour finir l’infusion.
Fonction de nettoyage – Le voyant CLEAN
(nettoyer) s’illumine lorsque votre système
détecte une accumulation de calcium
provenant de l’eau dure qui pourrait aecter
la saveur de votre café ou de votre thé.
Suivez les instructions de nettoyage de la
section Soins et entretien.
Étalonnage pour la haute altitude
L’infusion d’étalonnage ajuste le point
d’ébullition de la machine selon l’altitude
de votre domicile pour profiter d’une
infusion constante.
Arrêt automatique
Votre appareil s’éteindra automatiquement
après une heure d’inactivité.
1 Horloge numérique
programmable
2 Boutons des heures
et des minutes
3 Bouton Drip Stop
(soupape d’arrêt d’écoulement)
4 Bouton Delay Brew
(infusion diérée)
5 Témoin lumineux du mode thé
6 Témoin lumineux du mode café
7 Cadran à services multiples
a Cup (tasse)
b XL Cup (tasse TG)
c Travel Mug
(tasse de voyage)
d XL Multi-Serve
(multiportion TG)
e Half Carafe (demi-carafe)
f Full Carafe (carafe pleine)
8 Barre de progression
9 Types d’infusion personnalisés
Classic (infusion classique)
Rich (infusion riche)
Over Ice (infusion sur glace)
Cold (infusion à froid)
10 Ninja
MD
Signature Brew
(infusion Signature)
Specialty Brew
(infusion de spécialité)
11 Types de thé
Herbal (tisane)
Black (noir)
Oolong (oolong)
White (blanc)
Green (vert)
12 Bouton Tea (thé)
13 Bouton Start/Selection
(démarrer/sélectionner)
14 Bouton/voyant
Intelligent Clean Cycle
(cycle de nettoyage intelligent)
15 Bouton Power (mise en marche)
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
CARACRISTIQUES
DU SYSME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
1
3
6
9
10
7a
7b
7c
7
14
4
5
7d
7f
7e
8
12
13
15
2
11
Infusion dans une tasse régulière,
une tasse de voyage ou une carafe.
Tasse
Tasse de voyage
ou tailles TG
Demi-carafe
ou Carafe pleine
35ninjakitchen.com34
1-877-646-5288
FRANÇAIS
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
REMARQUE: Si vous débranchez la machine à café, ou s’il y a une panne
de courant prolongée, vous devrez régler à nouveau l’horloge lorsque la
machine à café sera rebranchée.
REMARQUE: Si l’horloge cesse de clignoter et n’ache pas l’heure
correcte, vous pouvez à tout moment appuyer sur le bouton H (heure) ou
M (minute) pour que l’horloge se remette à clignoter. Vous pouvez alors
programmer à nouveau l’heure correcte en suivant les étapes ci-dessus.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
1 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique. L’horloge sur
le panneau de commande clignotera pour indiquer que l’heure n’a pas été
réglée (fig.1).
2 Appuyez sur le bouton H (heure) ou M (minute) jusqu’à ce que vous atteigniez
l’heure actuelle. Le voyant AM ou PM à la gauche de lachage s’illuminera
pendant que vous réglez l’heure.
3 Après 5secondes, l’horloge cessera de clignoter: elle est alors réglée.
1 Retirez tous les matériaux d’emballage et les autocollants de la machine à café.
2 Lavez le réservoir deau, la carafe thermique, les porte-filtres amovibles et
les filtres à café et à thé permanents dans de l’eau tiède savonneuse avec
un chion doux.
3 Rincez les pièces et séchez-les bien.
4 Avant la première utilisation, préparez le système en eectuant deux cycles
Full Carafe (carafe pleine), Classic Brew (infusion classique) avec de l’eau
seulement. Après la fin de chaque cycle, jetez l’eau.
Fig. 1
PRÉPARATION DE VOTRE
SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
1 Pour remplir le réservoir d’eau,
utilisez les poiges pour le faire
glisser vers la droite et le soulever
de la machine (fig.2). Ouvrez le
couvercle du réservoir ou enlevez-
le complètement, puis ajoutez
de leau fraîche et filtrée, sans
passer la ligne de remplissage
maximal (fig. 3). Replacez le
réservoir d’eau dans la machine
(fig. 4). NE REMPLISSEZ PAS
le réservoir avec des liquides
autres que leau, car ils peuvent
endommager votre machine.
2 Assurez-vous que l’un des porte-
filtres amovibles soit placé dans
le panier à infusion (fig. 5). Une
fois en place, insérez entièrement
le panier à infusion en le faisant
glisser jusquà ce que vous
entendiez un léger déclic (fig.6).
IMPORTANT:
Nous recommandons d’utiliser de
l’eau filtrée fraîche et froide. Leau
de puits est déconseillée.
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 5
Fig. 3
VEUILLEZ TOUJOURS GARDER CES CONSIGNES IMPORTANTES À
LESPRIT LORSQUE VOUS UTILISEZ LAPPAREIL:
IMPORTANT: NE FAITES PAS FONCTIONNER lappareil sans eau.
Fig. 2
36 37
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
TABLEAU DES MESURES DE CAFÉ TABLEAU DES MESURES DE THÉ
PRÉPARATION DE VOTRE
SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
3 Tournez le couvercle laissant passer
l’infusion dans le sens des aiguilles
d’une montre sur la carafe pour
le verrouiller (fig. 7) et centrez la
carafe en dessous du panier
à infusion (fig. 8).
REMARQUE: Ne placez pas de
café moulu ou de thé dans le
panier à infusion pour les deux
premiers cycles.
4 Une fois que toutes les pièces
sont bien fixées et que l’appareil
est allumé, sélectionnez le format
Full Carafe (carafe pleine) et
le réglage Classic Brew (infusion
classique), puis appuyez sur
le bouton START/SELECT
(démarrer/sélectionner) (fig. 9).
5 Une fois le cycle terminé, jetez
l’eau de la carafe. Répétez en
commençant par l’étape1. Vous
êtes maintenant prêt à utiliser
votre système Ninja Hot & Cold
Brewed pour infuser.
Fig. 8
Fig. 7
Fig. 9
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
Format
Classic
(Classique)
Rich
(Riche)
Over Ice & Cold Brew
(infusion sur glace et à froid)
café/thé seulement rempli avec de la glace
Tasse 280ml (9,5oz) 257ml (8,7oz) 142ml (4,8oz) 280ml (9,5oz)
Tasse TG 340ml (11,5oz) 304ml (10,3oz) 171ml (5,8oz) 340ml (11,5oz)
Tasse de voyage 414ml (14oz) 390ml (13,2oz) 207ml (7,0oz) 414ml (14oz)
Multiportion TG 532ml (18oz) 473ml (16oz) 266ml (9,0oz) 532ml (18oz)
Vous n’avez pas besoin d’ajuster la taille de votre Specialty Brew (infusion de spécialité), car celle-ci
produit toujours 118ml (4oz) de café et 177ml(6oz) de thé (59ml [2oz] pour le thé vert).
Format
Ninja
Smart Scoop
MC
Cuillerées à
soupe
Tasse/Tasse TG
2 ou 3petites
cuillerées
2 à 3c. à soupe
Tasse de voyage/
Multiportion TG
3 à 5petites
cuillerées
3 à 5 c. à soupe
Demi-carafe
3 ou 4grandes
cuillerées
6 à 8c. à soupe
Carafe pleine
4 à 6grandes
cuillerées
8 à 12c. à soupe
Spécialité
(118ml [4oz])
2grandes
cuillerées
4c. à soupe
Format
Ninja
Smart Scoop
MC
Thé en feuilles
Sachets de
thé
Cup/XL Cup
1 petite cuillère
1 sachet
de thé
Travel Mug/
XL Multi-Serve
1 ou 2petites
cuillerées
2 sachets
de thé
Half Carafe
2 ou 3petites
cuillerées
4 sachets
de thé
Full Carafe
3 à 4petites
cuillerées
6 sachets
de thé
Specialty
(6 oz.)*
1grande
cuillerée
3 sachets
de thé
QUELLE QUANTITÉ OBTENEZ-VOUS DANS VOTRE TASSE?
Chaque format et chaque type d’infusion produisent une quantité diérente de
café et de thé pour optimiser l’intensité et la saveur.
REMARQUE: Le café moulu et le thé absorberont une partie de leau servant à
l’infusion: il y aura un peu moins de café ou de thé que d’eau utilisée.
VOLUMES D’INFUSION APPROXIMATIFS
REMARQUE: Pour le café infusé à froid,
ajoutez une cuillère supplémentaire.
REMARQUE: Ne pas respecter la taille
de mouture moyenne recommandée
pour les grains entiers pourrait causer
le débordement du panier à infusion.
ÉTALONNAGE POUR LA HAUTE ALTITUDE
(FACULTATIF, MAIS RECOMMANDÉ POUR
LES UTILISATEURS EN HAUTE ALTITUDE)
Leau bout à une plus basse température
en haute altitude, c’est pourquoi eectuer
un cycle d’étalonnage avant votre première
infusion permettra à votre appareil de
détecter le point d’ébullition de l’eau selon
votre emplacement. Eectuer un cycle
d’étalonnage permettra de toujours obtenir
une infusion constante.
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la
ligne de remplissage maximal, sans la
dépasser.
2. Placez un porte-filtre vide dans le panier
à infusion et un récipient vide dans la
machine.
3. Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton Drip Stop (soupape d’arrêt
d’écoulement)
et le bouton Tea (thé)
jusqu’à ce que l’horloge ache une
minuterie de deux minutes.
4. Un cycle d’étalonnage commencera.
L’appareil émettra un bip et l’horloge
achera End (fin). Jetez l’eau dans
le contenant.
REMARQUE: Appuyer sur le bouton Drip
Stop (soupape d’arrêt d’écoulement)
,
le bouton Tea (thé)
ou le bouton Power
(mise en marche) annulera le cycle.
* À l’exception du thé vert de spécialité
qui donne 59ml (2oz)
38 39
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
REMPLISSAGE DU PANIER
À INFUSION DE CAFÉ
Pour de meilleurs résultats, servez-vous
des mesures de café recommandées
dans le tableau afin de déterminer quelle
quantité de café moulu vous devriez
utiliser pour chaque format d’infusion.
La quantité de café moulu pour chaque
format restera la même pour n’importe
quel type d’infusion que vous choisissez.
Par exemple, si vous sélectionnez Tasse
et Classic Brew (infusion classique), vous
utiliserez la même quantité de café moulu
que si vous sélectionnez Tasse et Infusion
sur glace. La seule exception est pour la
fonction Cold Brew (infusion à froid), qui
nécessite une cuillère supplémentaire de
café, quelle que soit la taille.
1 Ouvrez le panier à infusion en le faisant
glisser hors de la machine (fig. 10).
Assurez-vous que le porte-filtre à café
(avec une poignée orange et une icône
de grain de café) soit dans la machine.
2 Placez le filtre à café permanent ou
un filtre en papier conique nº4 dans
le porte-filtre à café amovible. Si vous
utilisez un filtre en papier, assurez-
vous d’abord que le filtre permanent
est retiré du porte-filtre. Puis, pliez
le filtre papier le long des coutures,
ouvrez-le complètement et enfoncez-
le fermement dans le panier à infusion
en vous assurant qu’il est bien en
place (fig. 11).
3 Utilisez la cuillère Ninja Smart Scoop
MC
et suivez les mesures du tableau pour
remplir le panier à infuser (fig. 12).
Ces mesures sont basées sur des
cuillerées rases – ajustez-les selon vos
goûts. Nous suggérons d’utiliser une
mouture moyenne si vous moulez des
grains entiers.
4 Remettez le panier à infusion dans la
machine à café en le faisant glisser
jusqu’au déclic.
REMPLISSAGE DU PANIER À
INFUSION DE THÉ
Pour de meilleurs résultats, servez-vous
des mesures recommandées dans le
tableau afin de déterminer combien de
sachets de thé ou la quantité de feuilles
de thé vous devriez utiliser pour chaque
format d’infusion. La quantité de thé
pour chaque format restera la même
pour n’importe quel type d’infusion que
vous choisissez.
1 Ouvrez le panier à infusion en le faisant
glisser hors de la machine (fig. 10).
Assurez-vous que le porte-filtre à THÉ
(avec une poignée verte et une icône
de feuille de thé) soit dans la machine.
2 Placez le filtre à thé permanent dans
le porte-filtre à THÉ (fig. 11). Lorsque
vous utilisez des sachets de thé, vous
pouvez retirer le filtre à thé permanent
si vous avez besoin de plus d’espace
dans le panier à infusion.
3 Utilisez la cuillère Ninja Smart
Scoop
MC
et suivez les mesures
recommandées du tableau pour
remplir le panier à infuser en les
ajustant pour obtenir votre saveur
désirée (fig. 12).
4 Remettez le panier à infusion dans la
machine à café en le faisant glisser
jusqu’au déclic.
Fig. 10
RÉGLAGE DU TEMPS DE DRIP STOP
(SOUPE D’ARRÊT)
Après l’infusion, l’écoulement s’arrêtera
automatiquement. Certains types de café,
comme le café finement moulu ou décaféiné,
peuvent nécessiter plus de temps pour
s’écouler du panier d’infusion. Pour augmenter
la durée de l’ouverture de la soupape d’arrêt
d’écoulement, suivez ces instructions:
1 Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton Drip Stop (soupape d’arrêt
d’écoulement)
(fig. 13a) jusqu’à ce
que l’horloge ache dFLt (défaut) ou
l’heure précédemment réglée.
2 Appuyez sur le bouton heure (H) ou
minute (M) jusqu’à ce que la durée
désirée soit sélectionnée: dFLt (défaut),
:15 (+15 secondes), :30 (+30 secondes),
:45 (+45 secondes), :60 (+60 secondes),
ou OFF (arrêt) (fig. 13b).
3 Appuyez sur le bouton Drip Stop
(soupape d’arrêt d’écoulement)
pour régler une nouvelle durée. Ou alors,
attendez cinq secondes et l’appareil
émettra un bip, ce qui signifie qu’une
nouvelle durée soit réglée.
DRIP STOP (SOUPE D’ARRÊT)
AUTOMATIQUE
Le système est équipé d’un dispositif
automatique d’arrêt d’écoulement. Lorsque
le bouton Drip Stop (soupape d’arrêt
d’écoulement)
est allumé, l’arrêt
d’écoulement est fermé et aucun café
ou thé ne coulera du panier à infusion.
Lorsque vous préparez une carafe pleine ou
à demi remplie, appuyez sur le bouton Drip
Stop (soupape d’arrêt d’écoulement)
pour
mettre le cycle d’infusion en pause et verser
une tasse. Replacez rapidement la carafe et
appuyez sur le bouton Drip Stop (soupape
d’arrêt d’écoulement)
une nouvelle fois
pour terminer l’infusion (fig. 13a).
REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez OFF
(arrêt), la soupape d’arrêt d’écoulement restera
ouverte après la fin de l’infusion. Vous pouvez
fermer la soupape d’arrêt d’écoulement à
tout moment en appuyant une nouvelle fois
sur le bouton Drip Stop (soupape d’arrêt
d’écoulement)
. dFLt (défaut) est le
réglage par défaut de la machine.
REMARQUE: Si vous oubliez d’appuyer sur
Drip Stop (soupape d’arrêt d’écoulement)
pour reprendre l’infusion
, l’appareil mettra
l’infusion en pause et, après 30secondes, il
émettra un signal sonore servant de rappel
amical. Après 5minutes, l’infusion sera annulée.
ou ou
CAFÉ THÉ
Fig. 12
Fig. 11
Fig. 13a
Fig. 13b
40 41
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
3
Remplissez entièrement le contenant que
vous souhaitez utiliser avec des cubes de
glace et placez-le sous le panier à infusion.
Utilisez le cadran à services multiples pour
sélectionner le format de l’infusion.
4
Faites tourner le bouton START/SELECT
(démarrer/sélectionner) pour choisir Over
Ice Brew (infusion sur glace) ou Cold
Brew (infusion à froid)(fig. 16a et 16b). Si
vous souhaitez infuser du thé, appuyez
sur le bouton Tea (thé)
pour passer au
menu de thé, et utilisez le bouton pour
choisir votre type de thé. Pour changer
votre style d’infusion dans le menu de thé,
appuyez sur le bouton Tea (thé)
.
5
Appuyez sur le bouton START/SELECT
(démarrer/sélectionner) pour commencer
l’infusion. Une barre de progression sur le
panneau de commande achera l’état du
cycle d’infusion. Pour annuler l’infusion,
appuyez n’importe quand sur le bouton
ou sur le bouton Power (mise en marche).
6
L’appareil émettra un bip et l’horloge
achera End (fin) lorsque l’infusion
est terminée.
INFUSION
I
NFUSIONS PERSONNALISÉES:
CLASSIC BREW (INFUSION
CLASSIQUE) ET RICH BREW
(INFUSION RICHE)
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau,
insérez le porte-filtre à CAFÉ ou THÉ
dans le panier à infusion. Ajoutez le
café moulu, les feuilles de thé ou les
sachets de thé dans le filtre.
2 Fermez le panier à infusion en vous
assurant qu’il soit solidement en place.
Le panneau de commande achera
les réglages COFFEE (café) (fig. 14a)
ou TEA (thé) (fig. 14b) selon le porte-
filtre inséré.
OVER ICE BREW
(INFUSION SUR GLACE) ET COLD BREW
(INFUSION À FROID)
REMARQUE: Glassware may be used
with the Cold Brew setting, but not the
Over Ice Brew setting.
1
Après avoir rempli le réservoir d’eau,
insérez le porte-filtre à CAFÉ ou à THÉ
dans le panier à infusion. Ajoutez le
café moulu, les feuilles de thé ou les
sachets de thé dans le filtre.
2
Fermez le panier à infusion en vous
assurant qu’il soit solidement en place.
Le panneau de commande achera
les réglages COFFEE (café) (fig. 14a)
ou TEA (thé) (fig.14b) selon le porte-
filtre inséré.
3
Utilisez le cadran à services multiples pour
sélectionner le format de l’infusion. Placez
le contenant vide que vous souhaitez
utiliser sous le panier à infusion.
4 Faites tourner le bouton START/
SELECT (démarrer/sélectionner) pour
choisir Classic Brew (infusion classique)
ou Rich Brew (infusion riche) (fig. 15a
et 15b). Si vous souhaitez infuser du
thé, appuyez sur le bouton Tea (thé)
pour passer au menu thé, et utilisez
le bouton pour choisir votre type de
thé. Pour changer votre style d’infusion
dans le menu thé, appuyez une nouvelle
fois sur le bouton Tea (thé)
.
5 Appuyez sur le bouton START/
SELECT (démarrer/sélectionner)
pour commencer l’infusion. Une barre
de progression sur le panneau de
commande achera l’état du cycle
d’infusion. Pour annuler l’infusion,
appuyez n’importe quand sur
le bouton ou sur le bouton Power
(mise en marche).
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
REMARQUE: Certaines infusions
comportent un cycle d’infusion
préalable de durée variable. Le cycle
d’infusion commencera, puis se mettra
en pause pendant une courte période
avant de reprendre. Ce processus
est utilisé pour saturer de manière
uniforme le café moulu ou le thé.
REMARQUE: Si vous souhaitez faire une
tasse individuelle, baissez la plate-forme
de service de tasse individuelle et placez
votre récipient en son centre. Veuillez
vous assurer d’utiliser une tasse d’au
moins 355ml (12oz) pour le format Tasse,
une tasse d’au moins 414ml (14oz) pour
le format Tasse TG, une tasse de voyage
d’au moins 473ml (16oz) pour le format
Tasse de voyage et une tasse de voyage
d’au moins 591ml (20oz) pour le format
Multiportions TG.
REMARQUE: Le Rich Brew (infusion
riche) utilisera un peu moins d’eau et
produira un peu moins de café ou de thé
que le Classic Brew (infusion classique).
REMARQUE: SEULEMENT pour le café
COLD BREW (infusé à froid): ajoutez
une cuillère supplémentaire de café
moulu au panier à infusion.
REMARQUE: Le cycle d’infusion
commencera, puis se mettra en pause
pendant une courte période avant de
reprendre. Ce processus est utilisé pour
saturer de manre uniforme le café
moulu ou le thé.
REMARQUE: L’infusion à froid prend
environ 15minutes pour une carafe pleine.
REMARQUE: Si le panier à infusion est
fermé sans porte-filtre, le témoin lumineux
COFFEE (café) et TEA (thé) clignotera.
Fig. 15bFig. 15aFig. 14b
Fig. 14a
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
Fig. 16a Fig. 16b
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
REMARQUE: N’AJOUTEZ PAS
de glace dans le réservoir d’eau.
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
6 L’appareil émettra un bip et l’horloge
achera End (fin) lorsque l’infusion
est terminée.
42 43
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
INFUSION SIGNATURE:
SPECIALTY BREW
(INFUSION DE SPÉCIALITÉ)
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau,
insérez le porte-filtre à CAFÉ ou à
THÉ dans le panier à infusion. Ajoutez
le café moulu, les feuilles de thé ou les
sachets de thé dans le filtre.
2 Fermez le panier à infusion en
vous assurant qu’il est bien fixé. Le
panneau de commande achera les
réglages COFFEE (café) (fig. 14a)
ou TEA (thé) (fig. 14b) selon
le porte-filtre inséré.
3 Placez le contenant vide que vous
souhaitez utiliser sous le panier
à infusion.
4 Tournez le bouton START/SELECT
(démarrer/sélectionner) pour
sélectionner SPECIALTY (spécialité)
(fig. 17). Si vous infusez du thé,
appuyez sur le bouton Tea (thé)
pour passer au menu de thé et
utilisez le bouton pour choisir votre
type de thé. Pour changer le style
d’infusion dans le menu de thé,
appuyez une nouvelle fois sur le
bouton Tea (thé)
.
RÉGLAGE DE LE DELAY BREW
(INFUSION DIFFÉRÉE)
1 Mettez l’appareil en marche en
appuyant sur le bouton Power
(mise en marche).
2 Après avoir rempli le réservoir d’eau
et ajouté du café moulu ou du thé au
bon porte-filtre, assurez-vous que le
réservoir, le panier et le filtre sont bien
fixés. Placez un contenant de format
approprié sous le panier à infusion.
3 Appuyez sur DELAY BREW (infusion
diérée). Le bouton DELAY BREW
(infusion diérée) s’illuminera, et
l’horloge commencera à clignoter
en indiquant «12:00» ou la dernière
heure d’infusion diérée réglée
(fig. 18).
4 Pendant que l’horloge clignote,
appuyez sur le bouton H (heure)
or M (minute) pour régler l’heure à
laquelle vous souhaitez que le Delay
Brew (infusion diérée) commence.
Le voyant AM ou PM à la gauche de
l’achage s’illuminera pendant que
vous réglez l’heure souhaitée.
5 Une fois l’heure correcte réglée,
sélectionnez le format de contenant
que vous souhaitez remplir.
5 Appuyez sur le bouton START/
SELECT (démarrer/sélectionner)
pour commencer l’infusion. Une
barre de progression sur le panneau
de commande achera l’état du
cycle d’infusion. Pour annuler
l’infusion, appuyez n’importe quand
sur le bouton ou sur le bouton
Power (mise en marche).
6 L’appareil émettra un bip et l’horloge
achera End (fin) lorsque l’infusion
est terminée.
6 Tournez le bouton START/SELECT
(démarrer/sélectionner) pour choisir
votre style d’infusion. Si vous
souhaitez infuser du thé, appuyez sur
le bouton Tea (thé)
pour passer au
menu de thé, et utilisez le bouton du
bas pour choisir votre type de thé.
Pour changer votre style d’infusion
dans le menu de thé, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton Tea (thé)
.
7 Une fois l’heure, le format de
l’infusion, le type d’infusion et
le type de thé (le cas échéant)
sélectionnés, attendez que le voyant
DELAY BREW (infusion diérée)
arrête de clignoter ou appuyez sur
le bouton DELAY BREW (infusion
diérée) pour activer l’infusion
diérée. Lorsqu’activé, l’appareil
émettra un bip, puis DELAY BREW
(infusion diérée) et les options que
vous avez sélectionnées resteront
allumées. Pour annuler, appuyez
une nouvelle fois sur DELAY BREW
(infusion diérée).
REMARQUE: Le cycle d’infusion
commencera, puis se mettra en pause
pendant une courte période avant
de reprendre. Ce processus est utilisé
pour saturer de manière uniforme le
café moulu ou le thé.
REMARQUE: Si vous tentez de changer
vos sélections pendant que Delay
Brew (infusion diérée) est activé,
l’appareil émettra un bip et DELAY
BREW (infusion diérée) clignotera.
Pour changer vos sélections, annulez
Delay Brew (infusion diérée).
REMARQUE: La fonction Specialty
(spécialité) produit toujours 118ml
(4oz) de café et 177ml(6oz) de thé
(59ml [2oz] pour le thé vert).
REMARQUE: Si vous préparez une
boisson glacée mélangée, avant
l’infusion, remplissez le contenant que
vous souhaitez utiliser avec la quantité
de glace recommandée par la recette.
REMARQUE: L’appareil doit demeurer
en marche afin de faire fonctionner
l’option d’infusion diérée. N’ÉTEIGNEZ
PAS l’appareil après avoir activé la
fonction Delay Brew (infusion diérée).
REMARQUE: L’horloge restera
allumée même si l’appareil est hors
fonction. Assurez-vous que l’appareil
est allumé pour régler la fonction
Delay Brew (infusion diérée).
REMARQUE: Le panier d’infusion doit
être bien fermé avec le filtre à CAFÉ
ou à THÉ pour activer Delay Brew
(infusion diérée).
Fig. 18
Fig. 17
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
44 45
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
SOINS ET ENTRETIEN
MOUSSAGE DU LAIT
1 Remplissez une tasse de lait jusqu’à
1
/
3
. (Utilisez plus ou moins de lait
selon votre préférence.) Mettez-la
au four micro-ondes pendant 45
à 60secondes pour obtenir
du lait chaud.
2 Placez la buse à mousser en
position prête en faisant pivoter
le bras vers l’avant.
3 Tenez la tasse sous la buse à
mousser et immergez le fouet juste
sous la surface du lait. Ainsi, de l’air
peut entrer dans le lait pour créer un
maximum de mousse (fig. 19).
4 Gardez le bouton enfoncé pendant
30 à 45secondes (fig.20).
5 Vous pouvez facilement retirer le
fouet à mousser en le faisant tourner
dans le sens horaire. Afin d’éviter les
déversements, gardez votre tasse
sous le fouet et apportez-le à votre
évier ou à votre lave-vaisselle à des
fins de nettoyage (Fig. 21).
NETTOYAGE APRÈS UNE INFUSION
1 Retirez le porte-filtre du panier à
infuser après que la machine ait
refroidi. Si vous utilisez un filtre de
papier à café, il sut de le jeter. Si
vous utilisez le filtre permanent à café
ou à thé, lavez-le bien avec du savon
et de l’eau chaude ou mettez-le dans
le panier supérieur du lave-vaisselle.
2 Nettoyez le fouet à mousser après
chaque utilisation. Lavez-le bien à
la main ou mettez-le dans le panier
supérieur du lave-vaisselle.
3 Lavez la carafe et le couvercle
laissant passer l’infusion avec de
l’eau tiède savonneuse. Utilisez une
brosse à bouteille ou un chion
pour laver l’intérieur de la carafe.
La carafe thermique NE VA PAS
au lave-vaisselle.
4 Attendez que l’appareil ait refroidi,
puis nettoyez l’unité principale,
la douchette et le réservoir d’eau
avec un chion et de l’eau chaude.
N’IMMERGEZ PAS la machine dans
de leau.
NETTOYAGE DE VOTRE
RÉSERVOIR D’EAU
Videz le réservoir d’eau et lavez-le
à la main ou dans le lave-vaisselle.
NETTOYAGE DE VOTRE CARAFE
Nous recommandons de nettoyer votre
carafe avec de l’eau tiède savonneuse.
Si vous souhaitez laver la carafe plus
en profondeur, nous recommandons
d’utiliser une brosse de mousse souple.
N’UTILISEZ PAS une brosse métallique.
La carafe thermique NE VA PAS
au lave-vaisselle.
REMARQUE: Le couvercle
laissant passer l’infusion, les filtres
permanents à café et thé, les porte-
filtres amovibles, le réservoir d’eau,
le couvercle rabattable, le fouet à
mousser et la cuillère peuvent être
mis dans le panier supérieur du
lave-vaisselle.
REMARQUE: Pour obtenir les
meilleurs résultats, nous vous
recommandons de rincer le réservoir
après l’infusion et de le remplir d’eau
fraîche pour la prochaine infusion.
Fig. 19
Fig. 20
Fig. 21
PRÉPARER ET UTILISER
LE SYSTÈME NINJA
HOT & COLD BREWED
MC
CP307 P4 BACKLIT UI LAYOUT
2017.12.21
Fig. 22
46
1-877-646-5288
47ninjakitchen.com
FRANÇAIS
Il y a des sédiments dans mon café.
Si vous utilisez un filtre permanent, les sédiments au fond du café préparé
peuvent être causés par l’utilisation d’un café moulu trop finement.
Pour réduire la quantité de sédiments dans le café préparé, utilisez une
moulure un peu plus grosse ou utilisez un filtre en papier.
REMARQUE: Nous ne RECOMMANDONS PAS l’utilisation d’un filtre en papier
avec le filtre permanent, car une obstruction ou un refoulement de l’eau ou du
café peut se produire dans le panier à filtre.
L’infusion OVER ICE (sur glace) ou COLD BREW (à froid) n’est pas froide.
Avant l’infusion, remplissez toujours entièrement votre tasse, votre tasse de
voyage ou votre carafe de cubes de glace. Votre système Ninja Hot & Cold
Brewed
MC
infusera à des températures élevées pour obtenir la meilleure saveur,
puis la glace refroidira le café ou le thé infusé jusqu’à la température parfaite.
La saveur du café ou du thé n’est pas assez forte.
CAFÉ: Pour un café plus fort, utilisez le réglage RICH Brew (infusion riche) en
utilisant des grains de café à torréfaction foncée et utilisez le filtre permanent
plutôt qu’un filtre en papier. Si vous recherchez une saveur encore plus forte,
vous pouvez ajouter davantage de café moulu au panier à infusion. Le café
moulu supplémentaire absorbe le liquide, donc vous obtiendrez une tasse plus
petite et une saveur plus concentrée.
THÉ: Pour les thés plus forts, utilisez le réglage RICH Brew (infusion riche) ou
ajoutez plus de thé dans le panier à infusion.
Le café ou le thé est trop fort.
CAFÉ: Pour un café plus doux, utilisez le réglage CLASSIC Brew (infusion
classique) en utilisant des grains à torréfaction légère et un filtre en papier
plutôt que le filtre permanent. Si vous recherchez une saveur encore plus
douce, vous pouvez mettre moins de café moulu dans le panier à infusion.
THÉ: Pour les thés plus doux, utilisez le réglage CLASSIC Brew (infusion
classique) ou utilisez une plus petite quantité de thé dans le panier à infusion.
Le cycle d’infusion est trop lent.
Selon vos réglages, le temps de l’infusion peut aller de 4 à 18minutes. La barre
de progression du panneau de commande indique l’état de l’infusion.
Ma tasse ou ma tasse de voyage a débordé.
Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le format
Cup (tasse), une tasse d’au moins 414ml (14oz) pour le format XL Cup (tasse
TG), une tasse de voyage d’au moins 473ml (16oz) pour le format Travel Mug
(tasse de voyage) et une tasse de voyage d’au moins 591ml (20oz) pour le
format XL Multi-Serve (multiportion TG).
Le panier à infusion a débordé.
Le dessous du porte-filtre peut se boucher. Cette situation peut être causée
par du café moulu finement ou un excès de café moulu dans le panier à
infusion. Il est recommandé d’utiliser du café à mouture moyenne.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez un filtre en papier, n’utilisez pas
le filtre permanent.
SOINS ET ENTRETIEN GUIDE DE DÉPANNAGE
NETTOYAGE ET DÉTARTRAGE DE
VOTRE SYSTÈME D’INFUSION
Le bouton CLEAN (nettoyer) s’allume
lorsqu’un cycle de nettoyage de votre
appareil est suggéré, puisqu’une
accumulation de dépôts de calcium
pourrait nuire à la saveur de votre café
ou de votre thé.
Pour nettoyer et détartrer votre
système Ninja Hot & Cold Brewed
MC
:
1 Sélectionnez le format Carafe pleine
et placez la carafe vide sous le panier
à infusion.
2 Utilisez une solution de détartrage
spécialement conçue pour nettoyer les
cafetières instructions qui se trouvent sur
l’emballage. Remplissez le réservoir d’eau
jusqu’à la ligne de remplissage maximal
(1,48l [50oz]), sans la dépasser.
OU
Versez du vinaigre blanc dans le réservoir
jusqu’à atteindre la ligne de tasse de
voyage (0,47L [16 oz]), puis remplissez le
reste du réservoir d’eau sans dépasser la
ligne de remplissage maximal.
IMPORTANT: Utilisez uniquement du
vinaigre blanc.
3 Une fois que le réservoir d’eau est
rempli du mélange de solution de
nettoyage et d’eau, appuyez sur le
bouton CLEAN (nettoyer) (fig. 22).
IMPORTANT: Si vous annulez le cycle
de nettoyage, la machine ne sera pas
correctement détartrée.
4 L’horloge achera et fera le décompte
du temps restant pour le cycle de
nettoyage, une exécution qui demande
environ 60minutes. Votre appareil
produira une petite quantité de solution
nettoyante pour la distribuer dans le
système. Il se mettra ensuite en pause,
ajoutera une quantité supplémentaire
de solution nettoyante et fonctionnera
ensuite pendant 60minutes. Les pauses
prolongées permettront un nettoyage et
un détartrage maximum.
IMPORTANT: NE RETIREZ PAS la carafe
lorsque le cycle de nettoyage est activé.
5 Lorsque le cycle est terminé, la
cafetière émettra un son, l’horloge
achera End (fin) et le voyant CLEAN
(nettoyer) s’éteindra.
6 Videz et nettoyez soigneusement
la carafe et le réservoir d’eau avec
de l’eau chaude et savonneuse afin
d’éliminer tout résidu de solution de
nettoyage qui pourrait nuire à la saveur
de votre café ou de votre thé.
7 Remplissez le réservoir d’eau fraîche
jusqu’à la ligne de remplissage
maximal, puis mettez la carafe vide
sous le panier à infusion.
8 Vidangez le système en eectuant
un cycle de Classic Brew (infusion
classique) à Carafe pleine, avec de
l’eau seulement. Après la fin du cycle,
jetez l’eau et nettoyez bien la carafe.
REMARQUE: Le cycle de nettoyage
dure environ 60minutes.
REMARQUE: Pour annuler le cycle
de nettoyage, appuyez une fois sur
le bouton d’alimentation ou CLEAN
(nettoyer). L’appareil émettra un bip
et arrêtera l’infusion de la solution
nettoyante. Suivez ensuite les
instructions à partir de l’étape 6.
REMARQUE: Si le voyant CLEAN
(nettoyer) est toujours illuminé,
c’est qu’il y a toujours une présence
d’accumulation de calcium. Suivez à
nouveau les instructions du cycle de
nettoyage depuis le début, puis le
témoin lumineux CLEAN (nettoyer)
s’éteindra lorsque votre machine
sera propre.
48
1-877-646-5288
49ninjakitchen.com
FRANÇAIS
PIÈCES DE RECHANGE
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
GUIDE DE DÉPANNAGE - SUITE
Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires,
veuillez visiter ninjaaccessories.com ou communiquer avec
le Service à la clientèle au 1877646-5288.
Veuillez consulter le site registeryourninja.com ou composer le
1877646-5288 pour enregistrer votre nouveau produit Ninja
MD
au plus tard dix (10)jours après l’achat. Le nom du magasin, la date
d’achat, le numéro de modèle ainsi que votre nom et votre adresse
vous seront demandés.
Lenregistrement nous permettra de vous joindre dans le cas peu
probable d’un avis de sécurité touchant le produit. Lorsque vous
enregistrez votre produit, vous reconnaissez avoir lu et compris
les instructions et les avertissements présentés dans le guide
d’utilisation inclus.
Il reste de l’eau dans mon réservoir.
Les marques du réservoir d’eau représentent les lignes de remplissage minimal
qui indiquent le niveau d’eau requis pour le format de l’infusion sélection.
Toutefois, tous les styles d’infusion utilisent des quantités d’eau diérentes
pour fournir une bonne saveur et concentration, en laissant une certaine
quantité d’eau.
Mon système Ninja Hot & Cold Brewed fuit.
Après avoir retiré le réservoir d’eau, il pourrait rester une petite quantité d’eau
dans la valve du réservoir. On peut facilement l’éliminer avec un chion sec.
Si la fuite provient du panier à infusion, assurez-vous que toutes les pièces
sont bien assemblées et fixées. Si la fuite provient du bas de la machine à café,
appelez le service à la clientèle au 1877646-5288.
Le témoin CLEAN (nettoyage) est allumé.
Eectuez un cycle de nettoyage. Si vous avez récemment eectué un cycle
de nettoyage, vous pourriez avoir besoin d’un faire un deuxième pour éliminer
l’accumulation de minéraux qui se produit naturellement au fil du temps.
Il n’existe aucun réglage pour le roïbos ou le pu’erh.
Utilisez le réglage Herbal (tisane) pour le roïbos et le réglage Black (noir)
pour le pu-erh.
MESSAGES AFFICHÉS À L’ÉCRAN DE L’HORLOGE:
« Add » « Wtr »
Le système n’a pas assez d’eau dans le réservoir pour terminer l’infusion. Ajoutez
de l’eau fraîche dans le réservoir, puis appuyez sur le bouton START/SELECT
(démarrer/sélectionner) pour poursuivre.
« CLn »
Le système a détecté qu’il s’avère nécessaire de procéder à un cycle de
nettoyage immédiatement, afin d’éliminer l’accumulation de dépôts calcaires
dans la bouilloire. Consultez la section « Nettoyage et détartrage de votre
système d’infusion » pour lire les instructions.
« Hot » « Wtr »
Le système a détecté que de l’eau chaude a été ajoutée dans le réservoir d’eau.
Retirez le réservoir et videz l’eau chaude. Remplissez le réservoir à nouveau en
ajoutant de l’eau fraîche, puis replacez celui-ci sur la base du système. Attendez
que l’écran d’achage n’indique plus le message « Hot » «Wtr» avant d’utiliser
le système à nouveau.
MESSAGES D’ERREUR:
« Er »
Si l’écran de l’horloge ache le message « Er », suivi d’un chire (par exemple,
«Er 03 »), communiquez avec le service à la clientèle au : 1-877-646-5288.
51ninjakitchen.com50
1-877-646-5288
FRANÇAIS
La garantie limitée d’un an s’applique aux achats eectués auprès de détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et
au produit original et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour
une période de 1an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et
si le produit est entretenu conformément aux exigences décrites dans le présent Guide d’utilisation,
sous réserve des conditions, des exclusions et des exceptions ci-dessous.
Que couvre ma garantie?
1. L’appareil d’origine et/ou les composants inusables considérés comme défectueux, à la seule
discrétion de SharkNinja, seront réparés ou remplacés pour 1an à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans les rares cas où un appareil est remplacé, la garantie prend fin six(6) mois après la date de
réception de l’appareil de remplacement ou le reste de la période de garantie existante, selon la
période la plus longue. Si l’appareil est remplacé, SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par
un appareil de valeur égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par ma garantie?
Nos spécialistes de produits et du service à la clientèle sont à votre disposition pour vous fournir
toutes les options du service de la garantie oertes, y compris la possibilité de l’améliorer et de
choisir nos options de garantie de service VIP disponibles pour certaines catégories de produits.
1. L’usure normale des pièces d’usure (y compris le porte-filtre, les filtres permanents, le fouet
à mousser, la carafe et le couvercle laissant passer l’infusion, le réservoir d’eau, le couvercle à
bascule et la cuillère Ninja Smart Scoop
MC
) qui nécessitent un entretien ou un remplacement
périodique afin d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil n’est pas couverte par la
présente garantie.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos centres par le consommateur en vue
de la réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de19,95$ pour les frais de retour
de l’appareil réparé ou remplacé sera facturé au moment de son expédition.
4. Dommages causés par un mésusage, un abus ou une manipulation sans précaution en cours
d’utilisation, ou dommages causés par une manipulation inadéquate en cours de transport.
5. Dommages indirects et accessoires.
6. Défectuosités causées par ou découlant de dommages lors de l’expédition ou des réparations,
d’un entretien ou d’une modification du produit ou de toute pièce de celui-ci, eectués par un
réparateur non autorisé par SharkNinja.
7. Produits achetés ou utilisés à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Problèmes avec l’appareil et réparations sous garantie:
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait en cours d’usage domestique normal
pendant la période de garantie, consultez le site www.ninjakitchen.com pour obtenir de
l’information au sujet des soins et l’entretien du produit que vous pouvez eectuer vous-même.
Pour obtenir de l’assistance avec les options du service de la garantie ou avec le produit, veuillez
appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de produits au 1877646-5288.
Comment présenter une demande de service sous garantie:
Vous pouvez téléphoner au1877646-5288pour demander l’aide d’un spécialiste du service à la
clientèle. Veuillez noter que vous devez téléphoner au1877646-5288pour présenter une demande
de service sous garantie. Les directives d’emballage et de retour de l’appareil vous seront fournies
à ce moment-là.
Pour connaître les heures d’ouverture du service à la clientèle, consultez le site www.ninjakitchen.com.
Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange en visitant le www.ninjakitchen.com. Pour obtenir
plus de renseignements sur ce qui est qualifié de pièces d’usure et de pièces inusables, consultez le
site suivant:www.ninjakitchen.com/warranty.
Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers selon la loi; vous pouvez aussi
bénéficier d’autres droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre.
Certains États américains ou certaines provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la
limitation de dommages accessoires ou indirects, ce qui fait que cette disposition peut ne pas
s’appliquer à votre cas.
GARANTIE LIMITÉE
D’UN (1)AN
REMARQUES
@ninjakitchen
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products,
therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice.
For SharkNinja U.S. Patent information, visit sharkninja.com/uspatents.
AUTO-IQ, NINJA, and THERMAL FLAVOR EXTRACTION are registered trademarks
of SharkNinja Operating LLC.
NINJA HOT & COLD BREWED SYSTEM and NINJA SMART SCOOP are trademarks
of SharkNinja Operating LLC.
© 2018 SharkNinja Operating LLC
CP307�IB�EN�FR�SP�MP�Mv4
PRINTED IN CHINA
Les illustrations peuvent diérer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos produits; par
conséquent, les caractéristiques indiquées dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis.
Pour obtenir de l’information au sujet des brevets de SharkNinja aux États-Unis, consultez le site
suivant:www.sharkninja.com/USPatents.
AUTO-IQ, NINJA et THERMAL FLAVOR EXTRACTION sont des marques de commerce déposées
de SharkNinja Operating LLC.
SYSTÈME NINJA HOT & COLD BREWED et NINJA SMART SCOOP sont des marques de commerce
de SharkNinja Operating LLC.
©SharkNinja Operating LLC,2018
CP307�IB�EN�FR�SP�MP�Mv4
IMPRIMÉ EN CHINE
Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros
productos, por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso.
Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE. UU., visite sharkninja.com/uspatents.
AUTO-IQ, NINJA, y THERMAL FLAVOR EXTRACTION son marcas comerciales registradas
de SharkNinja Operating LLC.
NINJA HOT & COLD BREWED SYSTEM y NINJA SMART SCOOP son marcas comerciales
de SharkNinja Operating LLC.
© 2018 SharkNinja Operating LLC
CP307�IB�EN�FR�SP�MP�Mv4
IMPRESO EN CHINA
VISIT US ONLINE AT:
ninjakitchen.com
Or follow us on any of our social media pages:
VISITEZ-NOUS EN LIGNE:
www.ninjakitchen.com
Ou suivez-nous sur nos pages de réseaux
sociaux:
VISÍTENOS EN LÍNEA EN:
ninjakitchen.com
O síganos en cualquiera de nuestras páginas
de medios sociales:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Ninja CP307 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues