AKG C747 V11 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . .S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . .p. 12
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 22
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO . . . . . . . . . . . . .p. 32
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 42
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO . . . . . . . . . . . . . . .
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
C747 V11
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 1 (Schwarz/Black Auszug)
p. 52
Sommaire
Page
Bienvenue!.............................................................................................................23
1 Sécurité et environnement ..............................................................................23
1.1 Sécurité .....................................................................................................23
1.2 Environnement............................................................................................23
2 Description......................................................................................................24
2.1 Fournitures.................................................................................................24
2.2 Accessoires optionnels ................................................................................24
2.3 Microphone ................................................................................................24
3 Raccordement.................................................................................................25
3.1 Indications générales...................................................................................25
3.2 Entrée symétrique avec alimentation fantôme................................................25
3.3 Entrée symétrique sans alimentation fantôme................................................25
3.4 Entrée asymétrique .....................................................................................25
4 Utilisation ........................................................................................................26
4.1 Fixation ......................................................................................................26
4.1.1 Fixation transversale du col-de-cygne ..................................................26
4.2 Parole ........................................................................................................27
4.3 Caisse claire ...............................................................................................28
4.4 Saxophone ..................................................................................................28
4.5 Guitare acoustique ......................................................................................28
4.6 Micro auxiliaire............................................................................................29
5 Nettoyage........................................................................................................29
6 Caractéristiques techniques............................................................................30
C 747 V1122
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 22 (Schwarz/Black Auszug)
Bienvenue!
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG. Veuillez lire attentive-
ment le mode d’emploi, tout particulièrement le chapitre 1 Sécurité et envi-
ronnement, avant d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement le mode
d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consul-
ter. Nous espérons que vous aurez beaucoup de satisfaction et de succès avec vo-
tre micro.
1 Sécurité et environnement
1.1 Sécurité
1.2 Environnement
L
Vérifiez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le microphone ré-
pond aux règlements de sécurité en vigueur et possède une prise de
terre de sécurité.
Si vous mettez le micro à la ferraille, démontez boîtier, électronique et
câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux pres-
criptions en vigueur.
L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de
collecte prévu à cet effet.
C 747 V11
23
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 23 (Schwarz/Black Auszug)
2 Description
2.1 Fournitures
2.2 Accessoires
optionnels
2.3 Microphone
Microphone C 747 V11
Pince micro H 47
Col-de-cygne MSH 70 (140 mm)
Elément raccord SA 47
Pince de fixation SA 80
Adaptateur de pas SHZ 80
Ecran anti-vent en mousse
Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant
AKG actuel ou sur www.akg.com. Votre fournisseur se tient à votre disposition
pour vous conseiller.
Le C 747 V11 est un microphone "crayon" miniature, électrostatique, se distin-
guant en dépit de sa petite taille par une réponse en fréquence bien équilibrée et
une directivité indépendante de la fréquence.
Le tube disposé en avant de la capsule, soigneusement équilibré acoustiquement,
permet d'avoir un comportement de transmission incroyablement homogène pour
ce diamètre jusqu'aux fréquences les plus basses. On a en outre une haute sensi-
bilité, un excellent rapport signal/bruit et un facteur de directivité uniforme.
Le C 747 V11 est un micro hypercardioïde, dont la directivité fait un microphone
auxiliaire discret grâce à la bonne séparation des canaux.
Ce microphone s'adapte de façon idéale, tant par ses dimensions réduites que par
les accessoires fournis, aux applications le plus diverses.
La sortie de basse impédance est équilibrée électroniquement de façon que le mi-
cro peut être alimenté par une source de courant fantôme. Le micro peut être
branché sur une entrée symétrique ou asymétrique.
C 747 V1124
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 24 (Schwarz/Black Auszug)
3 Raccordement
Le C 747 V11 est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation.
Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire :
broche 1 = masse
broche 2 = point chaud
broche 3 = point froid
Le micro peut être raccordé à des entrées micro symétriques avec ou sans ali-
mentation fantôme. Les alimentations fantômes AKG permettent également de le
raccorder à des entrées asymétriques.
1. Connectez le microphone à l’aide d’un câble de micro XLR-XLR sur une entrée
de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension (Veuillez vous reporter à la notice
de l’équipement utilisé).
Si votre table de mixage ne possède pas d’alimentation fantôme, insérez une
alimentation fantôme AKG optionnelle B 18 entre le micro et l’entrée de la ta-
ble de mixage.
Vous pouvez aussi connecter l’alimentation fantôme B 18 d’AKG sur une
entrée asymétrique.
Veuillez vous reporter à la notice de l’alimentation fantôme B 18.
C 747 V11
25
3.1 Indications
générales
Voir points 3.2 et 3.3
3.2 Entrée symétrique
avec
alimentation fantôme
Fig. 1 : connexion sur une
entrée symétrique
Voir Fig. 1.
3.3 Entrée symétrique
sans
alimentation fantôme
Voir Fig. 1 (page 26)
3.4 Entrée asymétrique
Fig. 2 : Branchement sur
une entrée asymétrique
Voir Fig. 2.
3.2
3.3
C 747 V11
C 747 V11
B 18
C 747 V11
B 18
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 25 (Schwarz/Black Auszug)
4 Utilisation
4.1 Fixation
Remarque :
Fig. 3 : Fixation
du microphone
sur un plateau de table
Voir Figs. 3 et 4.
4.1.1 Fixation transver-
sale du col-de-cygne
Fig. 5 : Fixation transver-
sale du col-de-cygne
sur la pince SA 80
Voir Fig. 5a.
C 747 V1126
Tous les filets et taraudages des accessoires de fixation ont un pas de 3/8", vous
pouvez donc monter le raccord H 47 aussi bien que le col-de-cygne MSH 70 sur
tous les pieds de sol ou supports de table.
Pour le montage sur un pas de 5/8", veuillez utiliser une réduction de type
commercial.
La pince SA 80 vous permet de monter le C 747 V11 sur un plateau de table,
un pied de microphone, un pupitre ou un support de tambour ou de cymbale
ou encore à un élément du décor qui peut avoir au maximum 20 mm d'épais-
seur ou de diamètre.
1. Desserrez la vis de fixation (1) à l'aide d'un tournevis ou d'une pièce de mon-
naie.
Fig. 4 : Fixation du microphone sur un pied de sol
MSH 70
H 47
SA 80
H 47
SA 80
SHZ 80
MSH 70
ab
1
2
3
4
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 26 (Schwarz/Black Auszug)
4 Utilisation
Voir Fig. 5b (p.26).
4.2 Parole
Fig. 6 : Montage
du microphone
sur un support de table
Voir Fig. 6.
Fig. 7 : Fixation
du microphone
sur un plateau de table
Voir Fig. 8.
2. Introduisez l'adaptateur fileté SHZ 80 (2) dans le trou de la pince SA 80 (3).
3. Vissez le col-de-cygne (4) sur la pince (3).
Etant donné ses dimensions réduites et la légère accentuation de présence, le
C 747 V11 convient remarquablement pour la transmission de la parole dans les
systèmes de conférence et de discussion, et en tant que microphone de speaker
pour la radio, télévision et les studios d'enregistrement.
1. Montez le microphone sur un support de table, p.ex. ST 46 (optionnel).
2. Placez le microphone à 30 cm environ du speaker.
Voir Fig. 7 : Vous pouvez fixer le mi-
crophone à l'aide de la pince SA 80
sur un plateau de table.
1. Vous pouvez aussi fixer le microphone à l'aide de l'élément raccord SA 47 sur
un support de table.
2. Placez le microphone à 30 cm environ du speaker.
C 747 V11
27
ST 46
MSH 70
H 47
Fig. 8 : Fixation directe du microphone sur un support de table
MSH 70
H 47
SA 47
SA 80
H 47
ST 46
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 27 (Schwarz/Black Auszug)
4 Utilisation
Voir Figs. 4 (p. 26) et 9 :
1. Fixer le microphone à un support de
cymbale.
2. Vous pouvez obtenir des sonorités
différentes suivant l'emplacement
du micro.
Toutes le fréquences du saxophone dans la bande de 3 dB sont renvoyées par le
pavillon.
1. Placez le micro au-dessus du pavillon.
2. Dirigez le micro en gros vers le centre de l'instrument.
Si vous désirez réduire le bruit des clés, éloignez le micro et/ou dirigez le C 747
V11 vers le bord du pavillon.
La guitare acoustique (à cordes de nylon ou d'acier) est un instrument discret. La
sonorité dépend des cordes, du bois, du
vernis et du style su musicien.
Voir Fig. 11 :
Le meilleur moyen de bien capter le
spectre sonore d'une guitare clas-
sique est d'orienter le micro vers le
chevalet. C'est là que les harmo-
niques qui donnent à l'instrument sa
sonorité spécifique sont les plus
fortes, étant donné qu'elles sont
renforcées par la vibration de la ta-
ble d'harmonie.
C 747 V1128
4.3 Caisse claire
Fig. 9 : Emplacement
du microphone
pour la caisse claire
4.4 Saxophone
Fig. 10 : Emplacement
du microphone
pour un saxophone
Voir Fig. 10a.
Voir Fig. 10b.
4.5 Guitare acoustique
Fig. 11 : Emplacement re-
commandé du microphone
pour la guitare acoustique
ab
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 28 (Schwarz/Black Auszug)
4 Utilisation
Guitare à cordes d’acier :
4.6 Micro auxiliaire
La "guitare western", à cordes d'acier, est plus grosse et offre un spectre sonore
plus clair, particulièrement riche en harmoniques, lorsqu'on utilise un médiator.
Pour obtenir une restitution du son bien équilibrée (sur scène et en studio), di-
rigez le micro sur l'ouïe d'une distance de 20 cm.
Dans des studios particulièrement silencieux, vous pouvez essayer d'éloigner
le micro.
Pour l'enregistrement de musique orchestrale, il faut souvent capter les instru-
ments discrets et/ou les instruments solo à l'aide d'un microphone auxiliaire placé
à proximité. Grâce à sa directivité hypercardioïde relativement étroite, le C747 a
un pouvoir de séparation acoustique élevé. Cette propriété et l'accentuation légère
de la présence en font un excellent microphone auxiliaire.
Placez le C 747 V11 exactement comme les microphones auxiliaires habituels.
Nettoyez la surface extérieure du boîtier du micro avec un chiffon légèrement
humide (eau claire).
C 747 V11
29
5 Nettoyage
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 29 (Schwarz/Black Auszug)
6 Caractéristiques techniques
C 747 V1130
Principe : transducteur électrostatique (autopolarisé)
Caractéristique de directivité : hypercardioïde
Réponse en fréquence : 30 à 18.000 Hz (voir courbe de réponse)
Sensibilité à 1000 Hz : 8,5 mV/Pa / -42 dBV rapp. à 1V/Pa
Niveau de pression acoustique maximale
à 1000 Hz pour 1% de DHT : 93 Pa /133 dB SPL
Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4 : 32 dB
Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4
(valeur pondérée A) : 21 dB-A
Rapport signal/bruit pour 1 Pa (valeur pondérée A) : 73 dB
Impédance électrique : ≤ 400 ohms
Impédance de charge recommandée : ≥ 1000 ohms
Tension d’alimentation : alimentation fantôme de 9 - 52 V,
selon norme CEI 61938
Consommation : ≤ 2 mA
Connecteur : type XLR, à 3 pôles
Dimensions extérieures : 9 x 137 mm (ø x L)
Poids net : 25 g (sans câble et connecteur)
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre
connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à [email protected].
Réponse en fréquence Diagramme polaire
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 30 (Schwarz/Black Auszug)
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Draht
loskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones ·
Wireless Microphones ·
Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Laxenburger Straße 254, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0*
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com or www.harman.com
BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 64 (Schwarz/Black Auszug)
odifications.Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de m
ecificações sujeitasCi riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Esp
a mudanças sem aviso prévio.
02/16/5069167_A
PAP
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AKG C747 V11 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur