MicroTouch DT-215P-M1 Medical-Grade Desktop Monitor Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
DT-215P-M1
Medical-Grade Desktop Monitor
User Manual
1
About This Document
No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a
retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or
by any means, including, but not limited to, electronic, magnetic, optical, chemical,
manual, or otherwise without prior written permission of MicroTouchTM a TES Company.
The information in this document is subject to change without notice. MicroTouchTM a
TES Company makes no representations or warranties with respect to the contents
herein, and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose. MicroTouchTM a TES Company reserves the right to revise this
publication and to make changes from time to time in the content hereof without
obligation of MicroTouchTM a TES Company to notify any person of such revisions or
changes. Windows is a registered trademark of Microsoft, Inc. Other brand or product
names are trademarks of their respective holders.
2
Compliance Information
For FCC (USA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
For IC (Canada)
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
For CE (EU)
The device complies with the EMC Directive 2014/30/EU and Low Voltage Directive
2014/35/EU
3
Renseignements relatifs à la conformi
Pour la FCC (États-Unis).
Ce matériel a fait l’objet d’essais qui ont déterminé qu’il respectait les limites d’un appareil
de classe B selon la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont établies pour
assurer une protection raisonnable contre les parasites nuisant à une installation
résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio électriques, et
lorsqu’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des parasites
nuisant aux communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’il n’y aura pas de
parasites dans une installation en particulier. Si ce matériel cause des parasites à la
réception d’ondes radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant et en
l’allumant, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème des parasites par l’une
ou l’autre des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre le matériel et la réception.
Brancher le matériel dans une prise sur un autre circuit que celui où le récepteur est
branché.
Consulter le distributeur ou un technicien radio ou TV expérimenté pour des conseils.
L’appareil respecte la partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement doit
respecter les deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer de parasites et
(2) cet appareil doit accepter tous les parasites reçus, notamment ceux pouvant causer un
fonctionnement non voulu.
Pour Industrie Canada
Norme canadienne NMB-3(B)
Pour la CE (UE)
L’appareil respecte la directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique et
la directive 2014/35/EU sur les limites de basse tension
4
Usage Notice
Precautions
Please follow all warnings, precautions and maintenance as recommended in this user’s
manual to maximize the life of your unit.
Do
Turn off the product before cleaning.
Use a soft cloth moistened with mild detergent to clean the product housing.
Use only the qualified power adapter that comes with your device.
Disconnect the power plug from AC outlet if the product is not going to be used for an
extended period of time.
Don’t
Do not use abrasive cleaners, waxes or solvents for your cleaning.
Do not operate the product under the following conditions:
- Extremely hot, cold or humid environment.
- Areas susceptible to excessive dust and dirt.
- Near any appliance generating a strong magnetic field.
! Warning - To prevent the risk of fire or shock hazards, and do not
expose the product to moisture.
! Warning - Please do not open or disassemble the product as this may
cause electric shock.
! Warning - Power cord shall be connected to a socket-outlet with
earthing connection.
! Warning - The cable cover cannot be removed under normal use
conditions.
! Warning - Stability Hazard. The touch monitor may fall, causing
serious personal injury or death. To prevent injury, this
touch monitor must be securely attached to the wall in
accordance with the installation instructions.
5
Avis d’utilisation
Précautions
Veuillez suivre toutes les mises en garde, précautions et entretiens recommandés dans
ce manuel d’utilisation pour maximiser la durée de vie de votre unité.
À faire :
Éteindre l’appareil avant de le nettoyer.
Utiliser un chiffon humidifié par une solution savonneuse pour nettoyer le boîtier du
produit.
Utiliser uniquement l’adaptateur d’alimentation prescrit pour votre appareil.
Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
À éviter :
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de cires ou de solvants pour le nettoyage
Ne jamais utiliser l’appareil dans les conditions suivantes :
des conditions environnementales extrêmes (chaud, froid ou humidité)
des endroits remplis de poussières et de saletés.
à proximité d’appareils produisant un fort champ magnétique.
! Mise en garde Pour prévenir les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer le produit à l’humidité.
! Mise en garde Prière de ne pas ouvrir ou démonter le produit, car
cela pourrait entraîner l’électrocution.
! Mise en garde Le cordon d’alimentation doit être branché à une
prise pourvue d’une mise à la terre.
! Mise en garde La gaine du câble ne doit pas être retirée en
conditions normales d’utilisation.
! Mise en garde Risque de renversement. Le moniteur tactile peut se
renverser et causer de graves blessures corporelles, voire la mort.
Pour prévenir les blessures, ce moniteur tactile doit être solidement
fixé au mur selon les instructions d’installation.
6
Table of Contents
Chapter 1 ........................................................................................................................ 7
1.1 Overview .................................................................................................................... 8
1.2 Feature ...................................................................................................................... 8
1.3 Specifications ............................................................................................................. 8
1.4 Block Diagram............................................................................................................ 9
1.5 Interface Connectors ................................................................................................ 10
1.5.1 Power Connector ............................................................................................. 10
1.5.2 Video Signal Connector ................................................................................... 10
1.5.3 Signal Connector .............................................................................................. 12
1.6 Package Overview ................................................................................................... 13
Chapter 2 ...................................................................................................................... 14
2.1 About VESA Mount .................................................................................................. 15
2.2 About Wall Mount ..................................................................................................... 16
2.2.1 Landscape ....................................................................................................... 16
2.2.2 Portrait ............................................................................................................. 18
2.2.3 Face up ............................................................................................................ 19
2.3 On-Screen Display ................................................................................................... 20
2.3.1 OSD Function Description ................................................................................ 22
2.3.2 Timing Table Chart ........................................................................................... 23
2.3.3 EDID Data ........................................................................................................ 23
2.4 Dimension ................................................................................................................ 24
2.4.1 Front View ........................................................................................................ 24
2.4.2 Side View ......................................................................................................... 24
2.4.3 Rear View ........................................................................................................ 25
Appendix ...................................................................................................................... 26
7
Chapter 1
Product Introduction
8
1.1 Overview
The DT-215P-M1 series is a 21.5” touchscreen monitor that builds to withstand
commercial grade open frame monitor, with stylish thin cable management bracket and
versatile design DT-215P-M1 is an exceptional choice for applications for all business
sectors and well suited for point-of-sales, point-of-information, point-of-service and
interactive signage.
1.2 Feature
Cable management bracket design for easy organize cable.
1.3 Specifications
LCD Touch Panel
21.5” TFT LCD
350 cd/m2 (Non-touch screen)
297 cd/m2 (P-cap touch with AG Coating)
1920 (H) × 1080 (V)
P-CAP/ 10 points
Environment
E, CB, FCC, UL, RoHS
IEC60601-1-2 4th edition compliant
Front Panel IP54
0C ~ 40C
-20C ~ 60C
20% ~ 80% RH, non-condensing
VESA 100 mm x 100 mm
517.4 mm x 351.7 mm x 219.0 mm
7.8
10.8
9
1.4 Block Diagram
10
1.5 Interface Connectors
1.5.1 Power Connector
The DC power via external 12V Adapter provide it
1.5.2 Video Signal Connector
VGA
The video signal input via D-type 15-pin female connector.
Connector Pin Assignment:
Pin
Signal
1
RED
2
GREEN
3
BLUE
4
NC
5
GND
6
RED_RTN
7
GREEN_RTN
8
BLUE_RTN
9
+5V
10
GND
11
NC
12
SDA
13
HSYNC
14
VSYNC
15
SCL
11
Display Port(1.2a)
Pin
Signal
Pin
Signal
1
ML_Lane 0(p) Data0 +
11
Signal ground
2
Signal ground
12
ML_Lane 3(n) Data3 -
3
ML_Lane 0(n) Data0 -
13
Signal ground
4
ML_Lane 1(p) Data1 +
14
Signal ground
5
Signal ground
15
AUX_CH(p) AUX + Signal for
Auxiliary Channel
6
ML_Lane 1(n) Data1 -
16
Signal ground
7
ML_Lane 2(p) Data2 +
17
AUX_CH(n) AUX - Signal for
Auxiliary Channel
8
Signal ground
18
Hot Plug
9
ML_Lane 2(n) Data 2 -
19
DP_PWR Return
10
ML_Lane 3(p) Data3 +
20
DP_PWR
HDMI(1.3) (compatible with HDMI1.4)
Pin
Signal
Pin
Signal
1
TMDS Data2+
11
TMDS Clock Shield
2
TMDS Data2 Shield
12
TMDS Clock
3
TMDS Data2
13
CEC
4
TMDS Data1+
14
Reserved (N.C. on device)
5
TMDS Data1 Shield
15
SCL
6
TMDS Data1
16
SDA
7
TMDS Data0+
17
DDC/CEC Ground
8
TMDS Data0 Shield
18
+5V Power
9
TMDS Data0
19
Hot Plug Detect
10
TMDS Clock+
12
1.5.3 Signal Connector
USB Connector
Pin
Signal
Pin
Signal
1
VCC
3
D+
2
D-
4
GND
RJ11 Connector (for Remote Key) (option)
Pin
Signal
Pin
Signal
1
MENU
4
SELECT
2
UP
5
POWER
3
DOWN
6
GND
Line-in Connector
Pin
Signal
Pin
Signal
1
GND
4
LEFT
2
LEFT
5
RIGHT
3
RIGHT
13
1.6 Package Overview
LCD Display
Power Cord
DC Power Supply
HDMI Cable
VGA cable
USB cable (A to B)
M3 screw
! Warming!
This product is intended to be supplied by a Listed Power Adapter or DC power
source, rated 12Vdc, 4A minimum, Tma = 40 degree C minimum, and the altitude
of operation = 3048m minimum. If it needs further assistance with purchasing
the power source, please contact to MicroTouch for further information.
! Mise en garde!
Cet appareil est conçu avec une alimentation de courant CA, d’une tension
nominale de 12Vdc, 4A minimum, Tma = 40 degrés C minimum et l’altitude de
l’utilisation = 3048 m minimum. Pour d’autres conseils pour l’installation de la
source d’alimentation, communiquer avec MicroTouch pour de plus amples
renseignements.
14
Chapter 2
Product Installation
15
2.1 About VESA Mount
The DT-215P-M1 series conform to the VESA Flat Display Mounting Interface
Standard which defines a physical mounting interface for touch monitor, and
corresponding with the standards of touch monitor mounting devices. The VESA
mount is located on the back of this unit.
VESA Mount
! Warming!
Please select the MicroTouch original screws!
The distance between the back cover surface and the bottom of the screw hole
is 8 mm. Please use four M4 screws diameter with 8-10mm proper length to
mount your monitor.
Note: The mounting stand must be able to support at least 7.67 lbs (3.48 Kg).
! Mise en garde!
Sélectionner les vis d’origine de MicroTouch!
La distance entre la surface du couvercle arrière et le bas de l’orifice de la vis
est de 8 mm et 18mm. Utiliser les vis M4 de diamètre pour le montage de
votre moniteur.
Remarque : Le support de montage doit pouvoir supporter un poids d’au moins
7.67 lb (3,48kg).
16
2.2 About Wall Mount
The DT-215P-M1 series support wall mount, and this monitor can be mounted to the
wooden or concrete wall with 8xM4 screws diameter with 6mm length and two
bracket set on the opposites.
2.2.1 Landscape
Depending on your mounting scheme, alternately, you may use the side brackets to
mount your displays onto your wall or device.
Find a suitable location for attaching side brackets.
A. The left and right sides
B. The Top and bottom sides
17
! Warming!
This apparatus is intended to be supported by a Listed Wall Mount Bracket” or
the equivalent.
! Mise en garde!
Cet appareil est conçu pour être supporté par un support de fixation mural
répertorié ”ou l’équivalent.
18
2.2.2 Portrait
A. The left and right sides
B. The Top and bottom sides
19
2.2.3 Face up
Step1: Fixed the 4 x L-bracket on the 4-side of DT-215P-M1
Back side
Step2: Assembly DT-215P-M1 into the wall hole and insert screws.
Back side
Front side
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

MicroTouch DT-215P-M1 Medical-Grade Desktop Monitor Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur