Hama 95222 Mode d'emploi

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

70
DPF DVB-T
F
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . .67
Avant-propos. . . . . . . . . . . . . . 67
Informations concernant ce
mode d’emploi . . . . . . . . . . . . 67
Droits d‘auteur . . . . . . . . . . . . 67
Avertissements . . . . . . . . . . . . 68
Utilisation conforme . . . . . . . . 69
Limitation de responsabilité . . 69
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . .70
Consignes de sécurité de
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Danger en raison du courant
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Manipulation des piles . . . . . . 71
Structure et fonctionnement
.72
Cadre photo numérique
(vue arrière) . . . . . . . . . . . . . . 72
Télécommande . . . . . . . . . . . 73
Mise en service . . . . . . . . . . .74
Consignes de sécurité . . . . . . 74
Contenu de la livraison et
inspection du transport . . . . . . 74
Elimination de l’emballage . . . 75
Conditions sur le lieu
d’installation . . . . . . . . . . . . . . 75
Branchement électrique . . . . . 76
Mise en place et
raccordement . . . . . . . . . . . . . 76
Télécommande . . . . . . . . . . . 77
Commande et fonctionnement
.78
Gestion du menu . . . . . . . . . . 78
Changement de la langue
d‘utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 78
Première installation . . . . . . . . 79
Paramètres du système . . . . . 79
TV numérique . . . . . . . . . . . . . 81
Cadre photo numérique
« DPF » . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Accessoires
(fonctions supplémentaires) . . 90
Nettoyage et entretien . . . . .91
Consignes de sécurité . . . . . . 91
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Elimination des pannes . . . .92
Consignes de sécurité . . . . . . 92
Causes et élimination des
pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Entreposage . . . . . . . . . . . . .93
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . .94
Recyclage de l’appareil . . . . . 94
Recyclage des piles . . . . . . . . 94
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Caractéristiques techniques . . 95
Structure du menu de
l‘appareil « DPF » . . . . . . . . . . 96
Mode d´emploi
f
71
DPF DVB-T
F
Introduction
Avant-propos
Chère cliente, cher client,
En choisissant ce cadre photo numérique, vous avez opté pour un
produit Hama de qualité, qui, aussi bien du point de vue de la technique
que de la fonctionnalité, correspond au standard de développement le
plus moderne.
Veuillez lire attentivement les informations contenues dans le présent
mode d’emploi a n de vous familiariser rapidement avec votre appareil
et pouvoir utiliser l’ensemble de ses fonctions.
Nous vous souhaitons entière satisfaction avec ce produit.
Informations concernant ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi est livré avec le cadre photo numérique DVB-
T (ci-dessous « appareil ») et contient des remarques importantes
concernant l’utilisation conforme, la sécurité, le raccordement et
l’utilisation de l’appareil.
Le mode d’emploi doit toujours être disponible à proximité de
l’appareil. Il doit être lu et appliqué par toutes les personnes qui
utilisent cet appareil ou éliminent des dysfonctionnements au niveau
de l’appareil.
Conservez ce mode d’emploi et transmettez-le avec l’appareil le cas
échéant.
Droits d‘auteur
Cette documentation est protégée par la législation en matière de
droits d’auteur.
La reproduction ou la réimpression, même partielle, de même que la
diffusion des illustrations, même modi ées, sont autorisées uniquement
avec l’accord écrit du fabricant.
72
DPF DVB-T
F
Avertissements
Le présent mode d’emploi contient les avertissements suivants :
DANGER
Un avertissement de ce type signale une situation dangereuse.
Risque de mort ou de blessures graves si la situation dangereuse
n’est pas évitée.
Respectez les consignes indiquées par cet avertissement pour
éviter tout risque de mort ou de blessures graves.
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce type signale un danger potentiel.
Risque de blessures et/ou de dommages matériels si la situation
dangereuse n’est pas évitée.
Respectez les consignes indiquées par cet avertissement pour
éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
ATTENTION
Un avertissement de ce type signale un dommage matériel
potentiel.
Risque de dommage matériel si la situation n’est pas évitée.
Respectez les consignes indiquées par cet avertissement pour
éviter tout dommage matériel.
REMARQUE
Une remarque contient des informations supplémentaires qui
facilitent la manipulation de l’appareil.
73
DPF DVB-T
F
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation à l‘intérieur
pour présenter des photos, lire des vidéos, des chiers musicaux ou
visionner des émissions de télévision.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
AVERTISSEMENT
Danger en cas d’utilisation non conforme !
L’appareil est susceptible de provoquer des situations
dangereuses en cas d’utilisation non conforme et/ou divergente.
Utilisez uniquement l’appareil conformément à sa destination.
Respectez les marches à suivre indiquées dans ce mode
d’emploi.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant
d’une utilisation non conforme.
L’exploitant est seul responsable des risques.
Limitation de responsabilité
Toutes les informations techniques, données et remarques
concernant l’utilisation de l’appareil contenues dans ce mode d’emploi
correspondent à l’état actuel au moment de l’impression et prennent
en compte les expériences et connaissances dont nous disposons à
ce moment.
Aucune exigence ne peut être revendiquée sur la base des indications,
illustrations ou descriptions de ce mode d’emploi.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus
au non-respect du mode d’emploi, à l’utilisation non conforme,
aux réparations inadéquates, aux modi cations effectuées sans
autorisation ou à l’utilisation de pièces de rechange non admises.
74
DPF DVB-T
F
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes relatives
à l’utilisation de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
L’utilisation non conforme peut cependant entraîner des dommages
matériels et corporels.
Consignes de sécurité de base
Tenez compte des consignes de sécurité suivantes a n de garantir un
fonctionnement de l’appareil en toute sécurité :
Contrôlez que l‘appareil ne présente aucune détérioration
avant la première utilisation. N‘utilisez en aucun cas un appareil
endommagé.
Faites effectuer les réparations uniquement par du personnel
quali é. Des réparations non conformes vous feraient perdre vos
droits de garantie.
Faites remplacer les composants défectueux exclusivement par
des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent
le respect des exigences de sécurité.
Débranchez l‘adaptateur secteur de l’alimentation électrique en cas
de dysfonctionnement, pendant un orage et avant un nettoyage de
l‘appareil.
Protégez l‘appareil de l’humidité et de l’in ltration de liquides ou
d‘objets. Débranchez immédiatement l’adaptateur secteur en cas
de contact avec un liquide.
Ne placez aucun objet sur l‘appareil.
75
DPF DVB-T
F
Danger en raison du courant électrique
DANGER
Danger de mort en raison du courant électrique !
Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou
composants sous tension !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter
toute mise en danger due au courant électrique :
Utilisez uniquement l‘adaptateur secteur contenu dans la
livraison a n de ne pas endommager l‘appareil.
Ne mettez pas l‘appareil en service en cas d‘endommagement
de l’adaptateur secteur, du cordon de connexion ou de la che.
N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l‘appareil ou de l’adaptateur
secteur. Risque d’électrocution en cas de contact avec des
raccords conducteurs de tension et de modi cation de la
structure électrique et mécanique.
Manipulation des piles / batterie
AVERTISSEMENT
Danger en cas d’utilisation non conforme !
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité de la dernière
page a n de garantir une manipulation des piles en toute
sécurité.
76
DPF DVB-T
F
Structure et fonctionnement
Cadre photo numérique (vue avant)
OK
2
Menu
3
Droite
4
Gauche
5
Vers le bas
6
Vers le haut
7
TV/radio
8
Sortie audio/vidéo
9
Connexion USB
10
Sortie casque
11
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
12
Prise de raccordement pour
adaptateur secteur
13
Haut-parleur
14
Ouverture du pied
15
Prise de raccordement pour
antenne DVB-T
16
Connexion pour cartes SD/
MMC ou clé mémoire
2
3
4 5 6 7
8
9
10
11
12
15
16
13 14
77
DPF DVB-T
F
Télécommande
MUTE
Son MARCHE/ARRÊT (sourdine)
TV/RADIO Commutation entre TV/radio
DPF Consultation du menu DPF
INFO
Af chage des informations émetteur
1-9, 0 Touches chiffrées pour la
sélection du canal
Retour rapide
Avance rapide
RECALL Retour à l’émetteur précédent
FAV Fonction des favoris MARCHE/
ARRÊT
Titre précédent
Titre suivant
SETUP Menu de con guration
Lecture démarrage/interruption
Stop
Touche de direction/inverser la photo
à l‘horizontale/émetteur suivant
Touche de direction/inverser la photo
à la verticale/émetteur précédent
OK Con rmation
Touche de direction /rotation de
la photo
Touche de direction /rotation de
la photo
REPEAT Répéter
EXIT Quitter le menu
MENU Retour au menu principal
LIST Liste des programmes
TTX Vidéotexte (télétexte)
EPG EPG (Guide électronique des
programmes)
VOL + Augmentation du volume
VOL - Diminution du volume
AUDIO Mode audio
SUBTITLE Sous-titres MARCHE/ARRÊT
(si disponibles)
78
DPF DVB-T
F
Mise en service
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de dommages corporels et matériels lors de la mise en
service de l’appareil !
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité suivantes pour
éviter les dangers.
Les matériaux d’emballage ne doivent pas être utilisés pour
jouer. Risque d’étouffement.
Veuillez respecter les consignes concernant l‘emplacement
destiné à l‘appareil ainsi que le branchement électrique de
l‘appareil a n d‘écarter tout risque de dommage corporel et
matériel.
Contenu de la livraison et inspection du transport
L’appareil, dans la version standard, est livré avec les composants
suivants :
Cadre photo numérique
Adaptateur secteur
Antenne DVB-T
Télécommande
1 pile CR2025, 3 V CC
Câble audio/vidéo
Mode d‘emploi
REMARQUE
Véri ez que la livraison est complète et que les éléments
ne présentent pas de dommages visibles. Les livraisons
incomplètes ou endommagées doivent être immédiatement
signalées au livreur/fournisseur.
79
DPF DVB-T
F
Déballage
Procédez comme suit lors du déballage :
Sortez l‘appareil du carton et retirez l‘emballage.
Retirez l‘emballage des accessoires.
Retirez le lm de protection de l‘écran LCD.
Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil des dommages de transport. Les
matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères
environnementaux et d’élimination et sont donc recyclables.
Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux permet
d’économiser des matières premières et de réduire les déchets.
Recyclez les matériaux d’emballage qui ne sont plus nécessaires
conformément aux prescriptions locales en vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l’emballage d’origine
pendant toute la durée de la garantie a n de pouvoir emballer
correctement l’appareil en cas de recours à la garantie.
Conditions sur le lieu d’installation
Le lieu d’installation de l‘appareil doit remplir les conditions
suivantes a n de garantir un fonctionnement en toute sécurité et sans
défaut de l‘appareil :
Placez l‘appareil sur une surface plane et horizontale.
N‘installez pas l‘appareil dans un environnement excessivement
chaud ou humide.
Une bonne circulation de l‘air est nécessaire au bon fonctionnement
de l’appareil. Pendant son fonctionnement, ne placez pas l‘appareil
sur une surface molle, un tapis ou d‘autres matériaux susceptibles
d‘empêcher la circulation de l‘air.
La prise de courant doit être facilement accessible, de telle sorte
que vous puissiez facilement débrancher le cordon secteur en cas
d’urgence.
80
DPF DVB-T
F
Branchement électrique
Respectez les conditions suivantes lors du branchement électrique de
l‘appareil a n de garantir un fonctionnement en toute sécurité et sans
défaut de l‘appareil :
Avant le branchement, comparez les caractéristiques de
votre réseau électrique à celles de la plaque signalétique de
l‘adaptateur secteur (tension et fréquence). Assurez-vous que ces
caractéristiques correspondent parfaitement a n d‘éviter toute
détérioration de l‘appareil.
Protégez le cordon contre les surfaces chaudes et les bords vifs.
Veillez à ce que le cordon ne soit pas exagérément tendu ni plié.
Mise en place et raccordement
Vous pouvez placer l‘appareil sur une surface plane ou l‘accrocher à la
paroi pour une utilisation permanente.
Dans le cas d‘une installation sur une surface plane, installez le pied
fourni dans l‘encoche à l‘arrière de l‘appareil.
Vissez le pied dans l‘ouverture
14
de l‘appareil prévue à cet effet.
Ne placez pas l‘appareil à la verticale ou en biais. Faites pivoter
le pied dans la bonne position.
ATTENTION
Risques de détérioration de l’appareil en cas de basculement
ou de chute.
Assurez-vous que l‘appareil ne peut pas basculer.
Branchez le cordon de connexion à la prise de raccordement
12
de l’appareil et insérez l’adaptateur secteur dans une prise de
courant.
REMARQUE
Utilisez uniquement l‘adaptateur secteur fourni.
81
DPF DVB-T
F
Insérez un support d‘enregistrement approprié dans l‘appareil.
L‘appareil est capable de lire les supports d‘enregistrement
suivants :
Cartes SD .
Cartes MMC
Clés mémoire
Supports d‘enregistrement USB
Connectez l‘antenne DVB-T à la prise
15
de l‘appareil a n de
pouvoir l‘utiliser comme téléviseur numérique.
Mettez l‘appareil sous tension en plaçant l‘interrupteur MARCHE/
ARRÊT
11
sur ON (MARCHE).
Télécommande
Insertion de la pile
Déballez la pile fournie.
Procédez comme suit a n d‘insérer la pile ou en cas de remplacement
de la pile :
Ouvrez le compartiment de la pile de la télécommande
en appuyant sur le verrouillage latéral et en extrayant le
compartiment.
Retirez la pile usée et insérez une nouvelle pile de type CR2025
(pile bouton) dans le compartiment. Insérez la pile dans le
compartiment en respectant la polarité.
Réinsérez le compartiment dans la télécommande.
82
DPF DVB-T
F
Commande et fonctionnement
Gestion du menu
L‘appareil est équipé d’une gestion de menu conviviale. La gestion du
menu apparaît à l‘écran.
Vous pouvez ouvrir le menu principal à l‘aide de la touche « MENU ».
Dans le menu, utilisez les touches « ▲▼ » a n de sélection une
fonction.
Un sous-menu apparaît automatiquement dès que vous con rmez
votre sélection à l‘aide de la touche « OK ». La touche « » vous
permet de sauter dans le sous-menu. Dans le sous-menu, utilisez
également les touches « » ou « » a n de sélectionner une ligne.
La ligne apparaît alors en couleur.
Con rmez votre sélection à l’aide de la touche « OK ». Un autre menu,
dans lequel vous pouvez utiliser les touches « ◄►▼▲ » a n de
sélectionner des paramètres, apparaît dans la plupart des cas.
Utilisez la touche « Exit » a n de quitter le niveau du menu.
Vous trouverez également la structure du menu dans l‘annexe.
Vous pouvez commander l‘appareil à l‘aide des touches situées sur sa
face arrière ou à l‘aide de la télécommande fournie.
Changement de la langue d‘utilisation
La langue par défaut est l‘anglais. Procédez comme suit afin changer
ce paramètre :
Appuyez sur la touche « SETUP » de la télécommande
Sélectionnez l’option « System Setting », puis con rmez cette
sélection à l‘aide de la touche « OK ».
Sélectionnez « Language Setup » - « OSD », votre langue
d‘utilisation, puis con rmez votre sélection à l‘aide de la touche
« OK ».
Vous pouvez quitter le menu en cliquant sur la touche « Exit » de
la télécommande.
83
DPF DVB-T
F
Première installation
Un assistant de con guration apparaît lors de la première installation
de l‘appareil.
Démarrez l‘assistant de con guration en sélectionnant « YES »
et en con rmant votre sélection à l‘aide de la touche « OK ».
Sélectionnez « Country », puis le pays dans lequel vous
envisagez utiliser l‘appareil. Con rmez votre sélection à l‘aide de
la touche « OK ».
Sélectionnez « Language », puis la langue souhaitée. Con rmez
votre sélection à l‘aide de la touche « OK ».
Sélectionnez « Time Zone », puis votre fuseau horaire.
Con rmez votre sélection à l‘aide de la touche « OK ».
Sélectionnez « Next » a n de continuer la con guration.
Sélectionnez « Yes » a n de lancer une recherche automatique
des stations a n de pouvoir recevoir les programmes DVB-T.
Paramètres du système
Sélectionnez « Setup » dans le menu principal, puis con rmez votre
sélection à l‘aide de la touche « OK » a n de consulter le menu
de con guration. Sélectionnez « Paramètres du système », puis
con rmez votre sélection à l‘aide de la touche « OK » a n de consulter
le menu de con guration du système. Les options de menu suivantes
sont disponibles :
Paramétrage de la langue :
OSD
Sélectionnez la langue d‘utilisation souhaitée
(OSD - On Screen Display).
Encodage
Sélectionnez « Europe de l‘Ouest » ou
« Europe Centrale ».
84
DPF DVB-T
F
Paramètres de l’écran :
Norme TV
Sélectionnez PAL ou NTSC.
Le standard est automatiquement adapté
dans le paramétrage AUTO.
Sortie AV
Sélectionnez af chage sur l‘appareil (Format)
ou sur un téléviseur (TV).
Type
d‘af chage
Sélection de la taille de l‘image :
4:3 PS
4:3 LB
16:9
Luminosité Sélectionnez normal, clair ou doux (sombre)
Contraste Sélectionnez le contraste désiré.
Luminosité
TFT
Sélectionnez la luminosité désirée.
Contraste TFT Sélectionnez le contraste désiré.
Saturation TFT Sélectionnez la saturation désirée.
Instructions :
Changer le
PIN (code
personnel)
Changement du PIN (code personnel)
Instructions
Sélectionnez « Lire » a n de rétablir les
réglages par défaut.
Fin : sélectionnez cette option de menu ou appuyez sur la touche
« Exit » a n de quitter le menu de con guration.
85
DPF DVB-T
F
TV numérique
Sélectionnez « TV numérique » dans le menu principal, puis con rmez
votre sélection à l‘aide de la touche « OK » a n de démarrer le mode
de fonctionnement DVB-T.
Con guration
Appuyez sur la touche « SETUP » de la télécommande, puis sélecti-
onnez le menu DVB-T a n de consulter le menu de con guration pour
la TV numérique.
Les options de menu suivantes sont disponibles :
Liste des programmes
Programmes TV / programmes musicaux : les stations TV et les
stations de musique détectées lors de la recherche de programmes
sont sauvegardés dans une liste de programmes. Vous pouvez
adopter les réglages suivants :
Favor
Sélectionnez une station et enregistrez-la
comme station favorite à l’aide de la touche
« OK ».
Move
Sélectionnez une station, appuyez sur la
touche « OK » a n de la déplacer vers la
position souhaitée à l‘aide des touches
« ▲▼ ». Appuyez sur la touche « OK » a n
de con rmer cette position.
Del
Sélectionnez une station que vous désirez
supprimer et appuyez sur la touche « OK »
a n de la supprimer de la liste.
86
DPF DVB-T
F
Sort: vous pouvez trier les programmes de la liste en fonction de
leurs noms, du Service ID ou du n° de canal.
Recherche des programmes
Recherche auto : démarrage de la recherche automatique des
stations de TV et de radio.
Recherche manuelle : démarrage de la recherche manuelle d‘un
certain canal.
Protection enfants
Verrouillage d‘un canal : activation ou désactivation de la fonction
de verrouillage de la station actuellement sélectionnée.
REMARQUE
Vous devez saisir votre PIN (code personnel) a n de
désactiver cette fonction. Le PIN par défaut est « 8888 ».
Vous pouvez modi er le PIN dans le menu DVB
sous « Paramètres du système », « Instructions » ou
« Modi cation du PIN ».
Paramétrage de la protection enfants : après avoir saisi votre
PIN (code personnel), sélectionnez les programmes que vous
désirez verrouiller, puis cochez-les à l‘aide de la touche « OK » .
Vous pouvez enregistrer vos modi cations et quitter le menu en
appuyant sur la touche « Exit ».
Paramètres du système
Pays : sélectionnez votre pays pour la recherche des programmes.
Langue : sélectionnez votre langue pour le 1e/2e canal son et les
sous-titres.
Utilisation de GMT : activation ou désactivation de la synchronisation
automatique de l‘heure.
Fuseau horaire : sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous
désirez utiliser l‘appareil. Pour l’Allemagne : GMT+01:00 (heure
en vigueur en Allemagne/« heure d‘hiver ») ou GMT+02:00 (heure
d‘été).
Plani cation horaire du système : vous pouvez ici créer et éditer
un planning horaire. L‘appareil se met automatiquement sous
tension et passe un programme prédé ni à l‘heure sélectionnée.
10 sélections (tasks) sont disponibles. Les saisies suivantes sont
nécessaires pour une tâche (task) :
87
DPF DVB-T
F
Mode Activation / désactivation de la tâche
Fréquence
Intervalle-temps de la tâche (une fois/
quotidiennement/hebdomadairement)
Type de canal Programme TV ou programme radio
N° du canal Numéro du programme
Réglage de
l‘heure
Date de démarrage/heure de démarrage/
heure d‘arrêt
Fin : sélectionnez cette option de menu ou appuyez sur la touche
« Exit » a n de quitter le menu de con guration.
Commande
Vous pouvez piloter les fonctions suivantes à l‘aide de la
télécommande :
Touche Fonction
MUTE Mise en sourdine du son
TV/RADIO Commutation entre réception TV et réception radio
INFO Informations concernant la station écoutée
1-9 Sélection de la station
RECALL Retour vers la dernière station
FAV Consultation de la liste des favoris
SETUP Consultation du menu de con guration
/
Passer d‘une station à l‘autre vers l‘avant / vers
l‘arrière
OK Consultation de la liste des stations
MENU Consultation du menu principal
VOL+/VOL- Modi cation du volume
LIST Consultation de la liste des programmes
TTX Consultation du vidéotexte
EPG Consultation du guide électronique des programmes
AUDIO Réglages audio
SUBTITLE Af chage des sous-titres (si disponibles)
88
DPF DVB-T
F
DPF (cadre photo numérique)
Con guration
Sélectionnez « Setup » dans le menu principal, puis con rmez votre
sélection à l‘aide de la touche « OK » a n de consulter le menu de
con guration. Sélectionnez « DPF Setup », puis con rmez votre
sélection à l‘aide de la touche « OK » a n de consulter le menu
de con guration du cadre photo numérique. Les options de menu
suivantes sont disponibles :
Paramètres des photos
Intervalle
Sélectionnez l‘intervalle-temps de changement
d‘une photo à l‘autre. Vous devrez changer les
photos manuellement dans le cas où cette option
est désactivée (ARRÊT).
Transition
Sélectionnez l‘effet de transition lors du
changement des photos.
Type de
présentation
Sélectionnez le mode d‘af chage des photos.
Adapter à l‘écran – format d‘origine
Image entière – adaptation à l‘écran en fonction
du rapport de pages.
Parcourir
Sélectionnez une forme de présentation :
vignette – af che l‘aperçu vignettes
gestionnaire de chiers - af che la structure des
chiers
Lecture automatique
Vous pouvez ici activer (marche) ou désactiver (arrêt) la lecture
automatique pour les fonctions photos, musique et lm.
Fin
Sélectionnez cette option de menu ou appuyez sur la touche « Exit »
a n de quitter le menu de con guration.
89
DPF DVB-T
F
Menu DPF
Sélectionnez « DPF » dans le menu principal, puis con rmez votre
sélection à l‘aide de la touche « OK » a n de consulter le menu DPF.
REMARQUE
L‘appareil véri e automatiquement si un support
d‘enregistrement est prêt à l‘utilisation.
Les supports de types différents ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
L‘appareil af che les photos ou lit automatiquement de la
musique ou des vidéos dans le cas où l‘option « Lecture
automatique » est activée (marche).
Les options suivantes sont disponibles :
Photo
Sélectionnez cette option a n d‘af cher des photos.
Vous pouvez piloter les fonctions suivantes à l‘aide de la télécommande :
Touche Fonction
TV/radio
commutation vers la réception TV et la réception radio
INFO
appuyez 2 fois sur la touche - af chage des
informations de la photo
appuyez 3 fois sur la touche – masquer la fenêtre
d‘informations
/ image précédente/suivante
SETUP consultation du menu de con guration
démarrage/interruption du diaporama
STOP ouvre l’aperçu
REAPEAT
sélection de la fonction de répétition :
titre, dossier, tout ou arrêt
inverser l‘image à l‘horizontale
inverser l‘image à la verticale
rotation de 90° vers la gauche
rotation de 90° vers la droite
EXIT
appuyez 1 fois sur la touche – retour au menu DPF
appuyez 2 fois sur la touche – retour au menu principal
MENU retour au menu principal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Hama 95222 Mode d'emploi

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à