THERM PRO TP-22 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EN
Remote Food Thermometer with Dual Probe
Model No. TP-22
Introduction
Congratulations on your purchase of the Professional Remote Food Thermometer,
a programmable radio frequency food thermometer. You will now be able to remotely
monitor the temperature of cooking food and the temperature inside your grill, oven
or smoker from anywhere in your home.
Components
1. One receiver unit.
2. One transmitter unit.
3. Two detachable stainless steel probes with steel mesh cable.
4. Four AAA batteries.
Receiver Features
-1-
V20160909 EN FR
Cook Like A Pro Every Time!
LCD display
ST/SP/CLEAR
MODE
MEAT
TASTE
°FC
99-hour, 59-minute countdown timer and count up timer
Temperature range of probe: 32˚F to 572˚F (0˚C to 300˚C).
Temperature tolerance of internal food reading: +/-1.8˚F (+/-1.0˚C).
Battery compartment – Holds 2 AAA batteries.
Belt clip/Stand – Belt clip allows you to be mobile. Clip the receiver unit to belt.
Swings out and allow you to stand the receiver on tabletop as well.
Buttons
1. MODE – Press to select Thermometer Probe 1, Thermometer Probe 2 or Timer
mode. Press and hold for 2 seconds to enter Synchronization/Pairing mode.
2. – In thermometer mode (Probe 1 or 2), press once to increase the temperature
value. Press and hold for 2 seconds and the temperature value will increase at
a faster pace. In timer mode, press once to increase Hour, Minute or Second
setting. Press and hold for 2 seconds, the hours, minutes or seconds will increase
at a faster pace.
3. – In thermometer mode (Probe 1 or 2), press once to decrease the temperature
value. Press and hold for 2 seconds, the temperature value will decrease at a
faster pace. In timer mode, press once to decrease Hour, Minute or Second
setting. Press and hold for 2 seconds, the hours, minutes or seconds will decrease
at faster pace.
4. ST/SP/CLEAR – When setting the timer, press to confirm the setting. When the
timer setting is set, press once to start the timer. When the timer is running, press
once to pause the timer. Press and hold for two seconds to clear timer setting.
5. MEAT – In thermometer mode, press to select the meat type: PROG (program
– User Self-Defined), GBEEF (Ground Beef), GPOUL (Ground Poultry), BEEF,
VEAL, CHCKE (Chicken), PORK, POULT (Poultry), LAMB & FISH and OVEN.
In Timer mode, press to select Hour, Minute mode or Minute' second” mode.
6. TASTE – In thermometer mode, press to select the meat taste level: RARE, MED
RARE, MEDIUM, MEDIUM WELL and WELL DONE.
7. /ºFCPress once to turn on or off the backlight, Press and hold for 2 seconds
to select temperature readings in Celsius or Fahrenheit.
8. – Press once to turn ON/OFF the receiver.
LCD Screen
-3-
-2-
Programmable alert with preset temperatures for specific foods.
Thermometer mode
Timer
Meat type
Probe2 Temp
Setting
Probe 2 Temp
Reading
Timer mode
Taste level
Probe 1 Temp
Setting
Probe 1 Temp
Reading
Dual probe temperature display.
LCD (Liquid Crystal Display) – Displays all icons, temperature and time.
Battery
Compartment
Transmitter Features
LCD (Liquid Crystal Display) – displays temperatures of both probe 1 and probe
2. It will automatically switch between probe 1 and probe 2 displays.
Wire Stand Allows you to stand the transmitter on tabletop or it can be reversed
and used as a hanger.
Battery Compartment – holds 2 AAA batteries.
Sensor socket hole – Plug-in for stainless steel probe 1 and probe 2.
ºF/ºC / – Press once to turn on or off the transmitter. Press and hold for 2 seconds
to select the transmitter temperature display in ºC or ºF.
Button
ºF/ºC/
WIRE STAND
Battery Compartment
TX LED
Open the battery compartment of the receiver and insert two “AAA” batteries with
correct polarity. Open the battery compartment of the transmitter and insert two
AAA” batteries with correct polarity.
Turn On/Off Unit
Press button on the receiver to turn on/off the receiver;
Press ºF/ºC button on the transmitter to turn on/off the transmitter./
Synchronize/Pair Transmitter and Receiver
The transmitter and receiver were already paired at our manufacturing facility.
Usually you do NOT need to re-synchronize or re-pair the units. You just plug in
the probes, insert batteries, turn on the receiver and the transmitter and wait for a
few seconds, you will see the temperatures shown on both receiver and transmitter
and the units are ready for use.
However, in some unusual cases, the transmitter and receiver are no longer paired,
then you may need to re-synchronize them by following the below steps:
a. Insert the stainless steel probes into the corresponding plugs in the transmitter.
b. Turn on the transmitter by pressing the ºF/ºC button. The transmitter will show
the current temperatures on its LCD display.
/
c. Turn on the receiver by pressing the button.
d. Press and hold Mode button on receiver for 2~3 seconds to enter the synchronization
mode which will last for 60 seconds. The display shows “---” and it is flashing.
e. Wait for a moment until the temperature reading shows on the receiver display,
it means the synchronization/Pairing is complete. Your professional remote
cooking thermometer is now ready for use.
Note: The synchronization between the transmitter and the receiver won't be lost
even if you replace the batteries.
Loss link alert
If the receiver is taken out of range or there is abnormal external interference or
after shutting off the transmitter, the receiver may not be able to receive the
transmission from the transmitter. If this happens for over 4 minutes, the unit will
alert you the signal is lost. Pressing any button on Receiver will stop the Loss Link
beep.
Installing batteries
-5-
-5-
-4-
To regain transmission signal, move the receiver closer to the transmitter, the link
should be automatically restored and the temperatures should appear on the
receiver display.
Auto Off Feature
The receiver will turn off automatically if it hasn't received the temperature signal
from the transmitter for more than 30 minutes, a beep will sound for one minute
before it shuts down. However, the Auto Off feature will be automatically disabled
if the timer is running.
Measure meat temperature to USDA doneness temperature
range
1. You can use two probes (Probe 1 and Probe 2) to measure and monitor temperatures
of two pieces of meat or two sections of the same large piece of meat at the same
time.
2. Press MODE to select Thermometer Mode, Probe 1 or Probe 2, represented by
a small icon (PROBE 1 or PROBE 2) on the upper display.
3. Press MEAT to select meat type: PROG (Program - User self-defined), GBEEF
(Ground Beef), GPOUL (Ground Poultry), BEEF, VEAL, CHCKE (Chicken), PORK,
POULT (Poultry), LAMB & FISH.
4. Press TASTE to select the level of doneness for the meat type selected: RARE,
MED RARE, MEDIUM, MEDIUM WELL and WELL DONE.
Note: The temperature displayed to the left of the actual meat temperature will
show the preset temperature TEMP SET according to USDA doneness levels.
Example: Beef will be Well Done at 165 ºF.
5. Once the temperature of meat (Probe 1 or Probe 2) reaches the preset doneness
level, the receiver will beep and the LCD backlight will be turned on. Press any
button to stop the beep.
Measure meat temperature set to your specific taste
1. Press MODE to select Thermometer Mode, Probe 1 or Probe 2.
2. Press or to raise or lower the set temperature. As you press or the display
changes to PROG (program). Press and holding the button will raise or lower
the temperature setting rapidly. Pressing MEAT will return you to the preset
USDA ranges.
-7-
-6-
3. Once the temperature of meat reaches the preset doneness level, the receiver
will beep and the LCD backlight will be turned on. Press any button to stop the
beep.
Measure oven/smoker/barbeque temperature
1. You can use one probe (Probe 1 or 2) to measure and monitor the temperature
inside the oven, smoker or barbeque. Clip the probe you selected to grill rack
of oven or barbecue chamber
2. Press MODE to select Thermometer Mode, Probe 1 or Probe 2 as you selected.
3. Press MEAT repeatedly until the display shows OVEN.
4. The display will show the temperature inside oven, smoker or barbeque.
Procedure for typical use on an outdoor grill
The following typical example will go through the steps to have the Professional
Remote Cooking Thermometer alert you when you cook two pieces of beef steak
at the same time with one piece of beef steak to be cooked to medium (USDA
doneness level) and the other piece of beef steak to be cooked to medium well
(USDA doneness level).
1. Turn on the grill.
2. Place two pieces of beef steak on grill rack.
3. Insert probe sensor 1 into the center of thickest portion of first piece of steak.
Avoid touching bone or heavy fat areas. Insert probe sensor 2 into the second
piece of steak. Assume you would like to cook first piece of steak to medium
and the second piece to medium well.
4. Position the probe sensor wire so they will not come into contact with flames
and exit the grill surface area without being pinched/crushed by the grill cover.
6. Stand the transmitter away from heat source of grill. DO NOT put transmitter on
the closed cover or under the cover. The transmitter is not waterproof. DO NOT
use in the rain.
7. Press Mode to select Thermometer Probe 1. Press MEAT so BEEF is displayed.
8. Press TASTE so MEDIUM is displayed and 150 F will be shown as the TEMP
SET.
º
9. Press MODE to change Thermometer Probe 2. Press MEAT so BEEF is displayed.
10. Press TASTE so MEDIUM WELL is displayed and 160 F will be shown as the
TEMP SET.
º
11. You may take the receiver up to 300 feet away from the outdoor grill. Go indoors
if desired.
12. When the temperature of first piece of steak reaches 150 F MEDIUM, the
receiver will beep and the LCD backlight will be turned on.
º
13. Press any button to turn off the alert.
14. Take the first piece of steak out of grill.
15. When the temperature of second piece of steak reaches 160 F MEDIUM WELL,
the receiver will beep and the LCD backlight will be turned on.
º
16. Press any button to turn off the alert.
17. Turn off grill. Remove the probe sensors from both steaks. Always wear a heat
resistant glove to touch the stainless steel probe sensor or wire during or just
after cooking. Do not touch with bare hands.
18. Clean the stainless steel probe and dry thoroughly after each and every use.
19. Turn off the transmitter and receiver.
Using the Timer
Count down
1. Press the MODE button to select the TIMER mode. The timer 00:00 with a small
icon TIMER will be shown in the upper part of the display.
2. Press MEAT to switch between Hour: Minute timer to a minute' second” timer
and back.
3. Press or to adjust timer setting. Press and hold or to adjust setting at
a faster pace. Press ST/SP/CLEAR to confirm the setting. The maximum
countdown timer setting is 99 hours and 59 minutes.
4. Press and hold ST/SP/CLEAR to clear the setting back to 00:00
5. After setting, press ST/SP/CLEAR to start the timer. TIMER will blink indicating
the countdown timer is running.
6. To pause the countdown process, press the ST/SP/CLEAR button. The TIMER
becomes solid. Press the ST/SP/CLEAR button to continue the timer.
7. When countdown timer reaches 00:00, an alarm will sound and backlight will be
on for one minute.
Note: When the timer counts down below 1 hour 1:00, the display will automatically
change to 59'59” to indicate, 59 minutes 59 seconds. The seconds will be shown
counting down then. When the countdown reaches 0'00” the timer starts counting
up and it will beep for 60 seconds. Press any button to stop the timer.
1. Press the MODE button to select the TIMER mode, The timer 00:00 with a small
icon TIMER will be shown in the upper part of the display. If the timer setting is
not 00:00, press and hold ST/SP/CLEAR to clear the setting to 00:00.
2. Press the ST/SP/CLEAR button to start count up. The TIMER will blink
indicating count up timer is running. The maximum count up that can be reached
is 99 hours and 59 minutes.
3. To stop the count up process, press the ST/SP/CLEAR button. The TIMER
becomes solid.
4. Press and hold ST/SP/CLEAR to clear the setting back to 00:00.
5. When count up timer reaches 59 minutes and 59 seconds, it will automatically
change to Hour: Minute display format.
Helpful Hints
If the receiver and / or the transmitter display LLL or HHH instead of the probe
temperature, wait for probe to reach room temperature. If LLL or HHH is still
displayed or you get a false temperature, squeeze the probe jacks harder into
the transmitter and twist them back and forth so they make good contact. If the
problem still persists, it is likely the internal probe wire has shorted out either
through moisture or heat damage.
Do not immerse the probe in water while cleaning.
Do not allow the probe or probe wire to come into contact with flames.
Within the warranty period return defective probe to address below along with
a return address and we will send you a replacement probe at no charge.
Count up
-9-
-8-
If the temperature displayed seems to read too high or the temperature seems
to increase too quickly, check to make sure the probe tip is not poking through
the food. Reposition the probe tip in the center of the thickest part of food. Avoid
touching bone or heavy fat areas.
Cautions:
1. Always wear a heat resistant glove to touch the stainless steel probe sensors
or wires during or just after cooking. Do not touch with bare hands.
2. Keep the stainless steel probe sensors and wires away from children.
3. Clean the stainless steel probes and dry thoroughly after each and every use.
4. Do not use the unit in the rain. It is NOT rain proof.
transmitter to water or any liquid. This will result in a bad connections and faulty
readings.
6. Do not expose the receiver or transmitter to direct heat.
7. Do not use stainless steel probes in a microwave oven.
8. The Probe Thermometer registers temperatures as low as 32 ºF (0 ºC) and as
high as 572 ºF (300 ºC). LLL will be displayed below 32 ºF and HHH will be
displayed above 572 ºF. Do not use the stainless probe sensor above 572 ºF.
Doing so will deteriorate the wire.
9. Not Intended for use by persons aged 12 and under.
Cleaning
1. Always wear a heat resistant glove to touch the stainless steel probe sensors
or wires during or just after cooking. Do not touch with bare hands.
2. Keep the stainless steel probe sensors and wires away from children.
3. Wash the metal probe tips with hot soapy water and dry thoroughly. Do not
immerse the probe in water while cleaning.
4. Wipe the transmitter and receiver with damp cloth. Do not immerse either in
water.
FCC Compliance
Information to user
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the users' authority to operate
the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
5. Do not expose the plugs of the stainless steel probes or the plug in holes of the
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
- Reorient or relocate the receiving antenna.
-11-
-10-
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
ThermoPro warrants this product to be free of defects in parts, materials and
workmanship for a period of one year, from date of purchase.
Should any repairs or servicing under this warranty be required, contact Customer
Service by phone or email for instructions on how to pack and ship the product to
ThermoPro.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary from state to state.
CUSTOMER SERVICE
Telephone: 1-877-515-7797 (USA&CANADA only)
Email: service@buythermopro.com
Hours: Weekdays 8:00 AM- 6:00 PM EST
MEAT Rare Med Rare Medium Med Well Well Done
Ground
Beef
Ground
Poultry
Beef
Veal
Chicken
Pork
Poultry
Lamb
Fish
125 F/52 Cº º
140 F/60 Cº º
140 F/60 Cº º
145 F/63 Cº º
145 F/63 Cº º
160 F/71 Cº º
165 F/74 Cº º
150 F/66 Cº º
150 F/66 Cº º
165 F/74 Cº º
160 F/71 Cº º
165 F/74 Cº º
160 F/71 Cº º
145 F/63 Cº º
160 F/71 Cº º
160 F/71 Cº º
165 F/74 Cº º
165 F/74 Cº º
165 F/74 Cº º
165 F/74 Cº º
170 F/77 Cº º
170 F/77 Cº º
Program
125 F/52 Cº º 140 F/60 Cº º
Measure meat temperature to USDA doneness temperature range
-13-
-12-
FR
Thermomètre à distance avec une sonde
double pour les aliments
Modèle No. TP-22
Introduction
Félicitations pour votre achat du thermomètre à distance professionnel pour les
aliments, thermomètre avec une fréquence radio programmable spécialement
pour les aliments. Vous allez maintenant être en mesure de surveiller à distance
la température de la cuisson des aliments et la température à l'intérieur de votre
gril, four ou fumoir quel que soit l'endroit où vous vous trouvez.
Composants
1. Une unité de récepteur.
2. Une unité du transmetteur.
3. Deux détachables sondes en acier inoxydable avec un câble de maille en acier.
4. Quatre piles AAA.
Caractéristiques du récepteur
LCD (Affichage à cristaux liquides) ACL Affiche toutes les icônes, la température
et le temps.
Affichage de la température en une sonde double.
Alerte programmable avec des températures préréglées pour des aliments
spécifiques.
99-heures, 59-minutes 99-heures, 59-minutes, minuterie avec un compte à
rebours et un comptage progressif
Plage de température de la sonde : 32˚F à 572˚F (0˚C à 300˚C).
Torance de température de la lecture interne des aliments : +/-1.F (+/-1.0˚C).
Compartiment de la batterie – Supporte 2 piles AAA.
Attache de ceinture/socle – Attache de ceinture vous permet d'être mobiles.
Fixez le récepteur à la ceinture. Ouvrez vers l'extérieur en vous permettent de
tenir le récepteur sur la table aussi bien.
Boutons
1. MODE – Appuyez sur select Thermometer Probe 1, Thermometer Probe 2 ou
Timer mode. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour entrer en mode
couplage/synchronisation.
2. – En mode thermomètre (Sonde 1 ou 2), appuyez une fois pour augmenter la
valeur de la temrature. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes et la valeur
de la temrature augmentera à un rythme plus rapide. En mode de minuterie,
appuyez une fois pour augmenter le réglage d'heure, de minute ou de seconde.
Appuyez et maintenez pendant 2 secondes et les heures, les minutes et les
secondes vont augmenter à un rythme plus rapide.
-15-
-14-
Cuisiner comme un chef en tout temps!
ST/SP/CLEAR
MODE
MEAT
TASTE
°FC
affichage LCD
Compartiment des piles
3. – En mode thermomètre (Sonde 1 ou 2), appuyez une fois pour diminuer la
6. TASTE – En mode thermomètre, appuyez pour sélectionner le niveau de goût
de la viande : RARE, MED RARE, MEDIUM, MEDIUM WELL et WELL DONE.
(BLEU, SAIGNANT, POINT, BIEN CUIT)À
7. /ºFC– Appuyez une fois pour activer ou désactiver le rétro-éclairage, Appuyez
et maintenez pendant 2 secondes pour sélectionner les lectures de temrature
en degrés Celsius ou Fahrenheit.
8. – Appuyez une fois pour tourner le récepteur sur ON/OFF.
Écran LCD
Caractéristiques du transmetteur
Entrée du Capteur – Plug-in pour la sonde 1 et la sonde 2 en acier inoxydable.
Support en fil métallique – Permet de tenir le transmetteur sur la table ou il peut
être inversé et utilisé comme un cintre.
Compartiment de la batterie – Supporte 2 piles AAA.
Boutons
ºF/ºC/ – Appuyez une fois pour allumer ou éteindre le transmetteur. Appuyez
et maintenez pendant 2 secondes pour sélectionner l'affichage de la température
du transmetteur en ºC ou ºF.
Installation des piles
Ouvrez le compartiment de la batterie du récepteur et insérez deux piles "AAA"
en respectant la polarité. Ouvrez le compartiment de la batterie du transmetteur
et insérez deux piles "AAA" en respectant la polarité.
-17-
-16-
Thermometer mode
Timer
Meat type
Probe2 Temp
Setting
Probe 2 Temp
Reading
Timer mode
Taste level
Probe 1 Temp
Setting
Probe 1 Temp
Reading
Heure, Minute ou le mode Minute et Second.
LAMB & FISH et OVEN. En mode minuterie appuyez pour sélectionner le mode
Entr e du Capteuré
Compartiment des piles
Entr e du Capteuré
Lumi re LEDé
ºF/ºC/
LCD (Affichage à cristaux liquides) ACL – affiche des températures à la fois la
sonde 1 et la sonde 2. Il bascule automatiquement entre l'écran de la sonde 1
et de la sonde 2.
de la température diminue à un rythme plus rapide. En mode de minuterie,
appuyez une fois pour diminuer le réglage d'heure, de minute ou de seconde.
Appuyez et maintenez pendant 2 secondes et les heures, les minutes ou les
secondes vont diminuer à un rythme plus rapide.
4. ST/SP/CLEAR – Lors du réglage de la minuterie, appuyez pour confirmer le
réglage. Lorsque le réglage de la minuterie est réglé, appuyez une fois pour
démarrer la minuterie. Lorsque la minuterie est en marche, appuyez une fois
pour mettre la minuterie en pause. Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux
secondes pour effacer le réglage de la minuterie.
5.MEAT – En mode thermomètre, appuyez pour sélectionner le type de viande:
PROG (programme – Utilisateur Auto-Défini), GBEEF (Viande haché), GPOUL
(Volaille hachée), BEEF, VEAL, CHCKE (Poulet), PORK, POULT (Volaille),
valeur de la temrature. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes et la valeur
Tournez l'unité On/Off
Appuyez sur le bouton sur le récepteur pour activer/désactiver le récepteur;
Appuyez sur le bouton ºF/ºC/ sur le transmetteur pour activer/désactiver le
transmetteur;
Synchroniser/Coupler le transmetteur et le récepteur
Le transmetteur et le récepteur ont jà été coups dans notre usine de fabrication.
Habituellement, VOUS N'AVEZ PAS BESOIN de re-synchroniser ou re-coupler
les unités. Il suffit de le brancher dans les sondes, insérez les piles, allumez le
récepteur et le transmetteur et attendez quelques secondes, vous verrez les
températures indiquées à la fois sur le récepteur et le transmetteur puis les unités
seront prêtes à l'emploi.
Cependant, dans certains cas exceptionnels, le transmetteur et le récepteur ne
sont plus couplés, alors vous devrez peut-être re-synchroniser en suivant les
étapes ci-dessous :
a. Insérez les sondes en acier inoxydable dans les prises correspondantes au
transmetteur.
-19-
-18-
d. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Mode sur le récepteur pendant 2 à 3
secondes pour entrer dans le mode de synchronisation qui durera pendant 60
secondes. L'écran montrera “---” et il clignotera.
e. Attendez un moment jusqu'à ce que la lecture de la température apparaisse sur
l'écran du récepteur, cela signifie que la synchronisation/Couplage est terminée.
Votre thermomètre professionnel de cuisson à distance est maintenant prêt à
être utilisé.
Remarque: La synchronisation entre le transmetteur et le récepteur ne se perdra
pas même si vous remplacez les piles.
Perte d'alerte de la liaison
Si le récepteur est pris hors de pore ou il y a une ingérence extérieure anormale
ou après un arrêt du transmetteur, le récepteur peut ne pas être en mesure de
recevoir la transmission du transmetteur. Si cela se produit pendant plus de 4
minutes, l'appareil vous alertera que le signal est perdu. En appuyant sur une
touche quelconque, le récepteur arrête le signal sonore de perte de la liaison.
Pour retrouver le signal de transmission, déplacez le récepteur plus proche du
transmetteur, le lien doit être redémarré automatiquement et les températures
devrait apparaître sur l'écran du récepteur.
Caractéristiques d'Off automatique
Le récepteur se met automatiquement en Off s'il n'a pas reçu le signal de température
du transmetteur pendant plus de 30 minutes, un bip est émis pendant une minute
avant qu'il s'arrête. Néanmoins, la fonction Auto sera automatiquement désactivé
si la minuterie est en marche.
Mesurer la température de la viande par la plage de température
de cuisson USDA
1. Vous pouvez utiliser deux sondes (sonde 1 et sonde 2) pour mesurer et contrôler
les températures de deux morceaux de viande ou de deux sections du même
gros morceau de viande en même temps.
2. Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode de thermomètre, sonde 1 ou
sonde 2, représenté par une petite icône (PROBE 1 ou PROBE 2) sur l'écran
supérieur.
c. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton .
b. Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton ºF/ºC . Le transmetteur
affiche les températures actuelles sur son écran LCD.
/
Utilisateur Auto-Défini), GBEEF (Viande haché), GPOUL (Volaille hac), BEEF,
VEAL, CHCKE (Poulet), PORK, POULT (Volaille), LAMB & FISH.
4. Appuyez sur TASTE pour sélectionner le niveau de goût de la viande: RARE,
MED RARE, MEDIUM, MEDIUM WELL et WELL DONE. (BLEU, SAIGNANT,
POINT, BIEN CUIT)À
Remarque: La température affichée à gauche de la température de la viande
réelle affichera la temrature prége TEMP SET selon les niveaux de cuisson
3. Appuyez sur MEAT pour sélectionner le type de viande : PROG (Programme -
5. Une fois la température de la viande (sonde 1 ou sonde 2) atteint le niveau de
cuisson préréglé, le récepteur émet un bip et le rétroéclairage de l'écran LCD
sera allumé. Appuyez sur un bouton pour arrêter le bip.
Mesurer la temrature de la viande réglée à votre goût
spécifique
1. Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode de thermomètre, Sonde 1 ou
sonde 2.
2. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer de la température réglée.
Lorsque vous appuyez sur ou l'affichage change à PROG (programme).
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton, va augmenter ou diminuer le réglage
rapide de la température. En appuyant sur MEET vous retourner aux plages de
l'USDA préréglées.
3.Une fois que la température de la viande atteint le niveau de cuisson préréglé,
le récepteur émet un bip et le rétroéclairage de lcran LCD sera allumé. Appuyez
sur un bouton pour arrêter le bip.
Mesurer la température du four/fumoir/barbecue
1. Vous pouvez utiliser une sonde (sonde 1 ou 2) pour mesurer et surveiller la
temrature à l'inrieur du four, fumoir ou barbecue. Fixez la sonde lectione
pour faire griller en grille du four ou barbecue
2. Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode Thermomètre, Sonde 1 ou sonde
2 que vous avez sélectionné.
3. Appuyez sur MEAT à plusieurs reprises jusqu'à ce qu'il affiche OVEN.
4. L'écran affiche la température à l'intérieur du four, fumoir ou d'un barbecue.
USDA. Exemple : Le bœuf sera bien cuit à 165 F.
1. Allumez le gril.
2. Placez deux morceaux de steak de bœuf sur la grille du barbecue.
3. Insérez le capteur de la sonde 1 dans le centre de partie la plus épaisse du
premier morceau de steak. Évitez de toucher l'os ou les zones de graisse lourde.
Inrez le capteur de la sonde 2 dans le deuxième morceau de steak. Supposons
que vous voulez faire cuire le premier morceau de steak saignant et la deuxme
pièce a point.
4. Placez le fil du capteur de la sonde afin qu'ils ne soient pas entrés en contact
avec des flammes et de sortir de la zone de surface de la grille sans être pincé/
écrasé par le couvercle du barbecue.
5. Tenez le transmetteur loin de la source de chaleur du gril. NE METTEZ PAS le
transmetteur sur le couvercle fermé ou sous le couvercle. Le transmetteur n'est
pas étanche. N'UTILISEZ PAS sous la pluie.
6. Appuyez sur Mode pour sélectionner la sonde 1 du thermomètre. Appuyez sur
MEAT puis BEEF sera affiché.
7. Appuyez sur TASTE puis MEDIUM sera affiché et 150 F sera affiché comme sur
TEMP SET.
º
8. Appuyez sur MODE pour changer la sonde 2 du thermomètre. Appuyez sur MEAT
puis BEEF sera affiché.
9. Appuyez sur TASTE puis MEDIUM WELL sera affiché et 160 F sera affiché
comme sur TEMP SET.
º
10. Vous pouvez prendre le récepteur jusqu'à 300 pieds du barbecue. Allez à
l'intérieur si vous le souhaitez.
11. Lorsque la température du premier morceau de steak atteint 150 F MEDIUM,
le récepteur émet un bip et le rétroéclairage de l'écran LCD sera allumé.
º
12. Appuyez sur un bouton pour désactiver l'alerte.
13. Prenez le premier morceau de steak sur un grill.
14. Lorsque la température du deuxme morceau de steak atteint 160 F MEDIUM
WELL, le récepteur émet un bip et le rétroéclairage de lcran LCD sera allumé.
º
15. Appuyez sur un bouton pour désactiver l'alerte.
de cuisson USDA).
(niveau de cuisson USDA) et l'autre pièce de steak de bœuf à cuire point (niveau à
de bœuf en même temps avec un morceau de steak de bœuf à cuire au milieu
de cuisson à distance vous avertit lorsque vous cuisinez deux morceaux de steak
L'exemple suivant passera par les étapes pour que le thermomètre professionnel
Procédure d'utilisation typique sur un barbecue en plein air
-21-
-20-
à mains nues.
17. Nettoyez la sonde en acier inoxydable et séchez-la soigneusement après
chaque utilisation.
18. Éteignez le transmetteur et le récepteur.
Utilisation de la minuterie
Compte à rebours
1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode TIMER. Le temps 00:00
avec la petite icône TIMER il sera montré dans la partie supérieure de lcran.
2. Appuyez sur MEAT pour basculer entre Hour : Minute vers minute : second et
retourner.
3. Appuyez sur ou pour ajuster le réglage de la minuterie. Appuyez et maintenez
ou pour ajuster le réglage à un rythme plus rapide. Appuyez sur ST/SP/
CLEAR pour confirmer le réglage. Le réglage maximum du compte à rebours
est de 99 heures et 59 minutes.
4. Appuyez et maintenez ST/SP/CLEAR pour effacer le paramètre à 00:00
5. Après avoir configuré, appuyez sur ST/SP/CLEAR pour démarrer la minuterie.
TIMER clignotera indiquant le compte à rebours est en marche.
6. Pour interrompre le processus de compte à rebours, appuyez sur le bouton
ST/SP/CLEAR. La TIMER va s'arrêter. Appuyez sur le bouton ST/SP/CLEAR
pour continuer la minuterie.
7.
secondes.
Lorsque le compte à rebours atteint 0'00", il émet un signal sonore pendant 60
Remarque: Lorsque le compte à rebours en dessous de 1 heure 1:00, l'affichage
passe automatiquement à 59'59" pour indiquer, 59 minutes 59 secondes. Les
secondes seront affichées en compte à rebours. Lorsque le compte à rebours
atteint 0'00" la minuterie commence à compter et il émet un signal sonore pendant
60 secondes. Appuyez sur un bouton pour arrêter le chronomètre.
Compte progressif
1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode de minuterie. La minuterie
en 00:00 avec une petite ine TIMER sera affice dans la partie supérieure de
l'écran. Si le réglage de la minuterie n'est pas sur 0h00, appuyez sur ST/SP/
CLEAR pour remettre le réglage à 00:00.
2. Appuyez sur le bouton ST/SP/CLEAR pour commencer le comptage progressif.
La TIMER clignotera indiquant que le comptage progressif de la minuterie est
en marche. Le décompte jusqu'à un maximum qui peut être atteint est de 99
16. Éteignez le gril. Retirez les capteurs de la sonde des deux steaks. Portez
toujours un gant résistant à la chaleur pour toucher le capteur de la sonde en
acier inoxydable ou d'un fil pendant ou juste après la cuisson. Ne touchez pas
-23-
-22-
Astuces utiles
Si le récepteur et/ou l'affichage du transmetteur LLL ou HHH au lieu de la
température de la sonde, attendez que la sonde atteindre la température
ambiante. Si LLL ou HHH est toujours affiché ou vous obtenez une fausse
température, pressez les prises de sonde plus difficile dans le transmetteur
et les tordre en arrière pour qu'ils fassent un bon contact. Si le probme persiste,
il est probable que le fil de la sonde interne a un court-circuite soit par l'humidité
ou par les dommages de la chaleur.
N'immergez pas la sonde dans l'eau pendant le nettoyage.
Ne laissez pas le fil de la sonde ou la sonde entrer en contact avec les flammes.
Dans la période de garantie, le retour de la sonde fectueuse doit être envoyé à
l'adresse de retour et nous vous ferons parvenir une sonde de remplacement
sans aucun frais supplémentaire.
Si la température affichée semble être trop élevée ou la température semble
augmenter rapidement, assurez-vous que la pointe de la sonde ne soit pas
piquée par les aliments. Replacez la pointe de la sonde dans le centre de la
partie la plus épaisse de la nourriture. Évitez de toucher l'os ou des zones de
graisse lourds.
5. Lorsque comptage progressif minuterie atteint 59 minutes et 59 secondes; il
passe automatiquement au format d'affichage Hour : Minute.
4. Appuyez et maintenez ST/SP/CLEAR pour remettre le réglage à 00:00.
3. Pour arrêter le processus de comptage progressif, appuyez sur le bouton ST/
SP/CLEAR. La TIMER va s'arrêter.
heures et 59 minutes.
Attention :
1. Portez toujours des gants résistant à la chaleur pour toucher les capteurs en
acier inoxydable des tiges, ou fils, pendant ou juste après la cuisson. Ne pas
toucher à mains nues.
2. Laissez les capteurs en acier inoxydable de tige et les fils hors de la portée des
enfants.
3. Nettoyez les tiges en acier inoxydable et essuyez longuement après chaque
utilisation.
4. Ne pas utiliser le receveur sous la pluie. Il n'est pas résistant à la pluie. Le
transmetteur est résistant à la pluie mais n'est pas waterproof. Ne pas immerger
dans l'eau.
dans l'eau ou n'importe quel liquide, cela causerait une mauvaise connexion et
des mesures erronées.
6. Ne pas exposer le receveur ou le transmetteur à la chaleur directe ou surface.
7. Ne pas utiliser la tige en acier inoxydable dans un four micro-ondes.
8. Le thermomètre barbecue enregistre des températures allant de 32°F (0°C)
jusqu'à 572°F (300°C). LLL sera affiché en-dessous de 32°F et HHH sera affiché
au-dessus de 572°F. Ne pas utiliser le capteur de la tige au-dessus de 572°F.
Cela pourrait détériorer le fil.
9. Est déconseillé aux enfants de 12 ans ou moins.
Nettoyage
1. Portez toujours des gants résistant à la chaleur pour toucher les capteurs en
acier inoxydable de tige, ou les fils, pendant ou juste après la cuisson. Ne pas
toucher à mains nues.
2. Gardez les capteurs de tige en acier inoxydable et les fils hors de la portée des
enfants.
3. Nettoyez le bout des tiges en métal avec de l'eau chaude et savonneuse et
essuyez avec soin. Ne pas plonger les tiges dans l'eau pendant le nettoyage.
4. Essuyez le transmetteur et le receveur avec un chiffon mouillé. Ne pas les
plonger dans l'eau.
Conformité FCC
Information pour l'utilisateur
Attention : En cas de changements ou de modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable, celle-ci peut invoquer
la responsabilité de l'utilisateur opérant sur l'équipement.
Remarque : Cet équipement a été testé et se trouve dans les limites de la Classe
B des appareils digitaux, en accord avec la partie 15 de la Réglementation
FCC. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable
contre les interrences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut créer des ondes radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé en accord avec les instructions, peut causer des interférences
dangereuses aux communications radios.
Cependant, il n'y a pas de garantie que ces interférences n'auront pas lieu dans
une installation donnée. Si cet équipement cause des interrences dangereuses
aux radios ou à la réception de la tévision, ce qui peut être déterminé en allumant
5. Ne pas exposer l'entrée des tiges en acier inoxydable ou la sortie du transmetteur
-25-
-24-
- Réorienter ou resituer l'antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le receveur.
- Connecter l'équipement sur un circuit différent de celui du receveur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une aide.
Cet appareil est en accord avec la partie 15 des Règles FCC. L'opération est
sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne provoque pas d'interférences dangereuses, et (2) L'appareil
doit accepter n'importe quelle interférence reçue, dont une interférence pouvant
causer une opération non voulue.
l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
et en éteignant l'installation, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
ThermoPro garantit ce produit de tout défaut dans ses composants, matériaux et
fabrication pendant une période d'un an, à partir de la date d'achat.
Si une réparation ou un service sous garantie est nécessaire, veuillez contacter
le service client par téléphone ou courriel pour des instructions sur la manière
d'emballer et d'envoyer le colis à ThermoPro.
Cette garantie vous donne droit à des dispositions légales et certains droits
supplémentaires selon l'État où vous êtes domicilié.
SERVICE CLIENTS
Téléphone : 1-877-515-7797 (Uniquement aux États-Unis et Canada)
Courriel : service@buythermopro.com
Heures d'ouverture : Jours de la semaine 8:00 AM - 6:00 PM heure locale.
Mesurer la température de la viande selon la plage de température
de cuisson USDA
125 F/52 Cº º
140 F/60 Cº º
140 F/60 Cº º
145 F/63 Cº º
145 F/63 Cº º
160 F/71 Cº º
165 F/74 Cº º
150 F/66 Cº º
150 F/66 Cº º
165 F/74 Cº º
160 F/71 Cº º
165 F/74 Cº º
160 F/71 Cº º
145 F/63 Cº º
160 F/71 Cº º
160 F/71 Cº º
165 F/74 Cº º
165 F/74 Cº º
165 F/74 Cº º
165 F/74 Cº º
170 F/77 Cº º
170 F/77 Cº º
VIANDE Bleu Saignant à point Bien cuit A point
bien cuit
Viande
hac
Viande
hac
Bœuf
Veau
Poulet
Pork
Volaille
Agneau
Poisson
Programme
125 F/52 Cº º 140 F/60 Cº º
-27-
-26-
FCC Statement:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio ortelevision
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
o Reorient or relocate the receiving antenna.
o Increase the separation between the equipment and receiver.
o Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
thereceiver is connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
-28-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

THERM PRO TP-22 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues