Hamilton Beach 4491 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Remove plastic
bag from filter
before use!
840144101
Air Purifier
Épurateur d’air
Purificador de aire
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L’UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
English.......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online!
Français ............................................................................................ 10
Canada : 1-800-267-2826
Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
Español ...................................................................................... 18
México: 01 800 71 16 100
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar
su producto en línea!
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 1
10
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser
cet épurateur d’air. Conserver ces
instructions pour référence ultérieure.
2. Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni
l’asperger d’eau. Un court-circuit risque
de causer un choc ou un incendie.
3. Ne pas toucher à la fiche de branchement
avec des mains mouillées; un choc
électrique risque de se produire et peut
causer une blessure ou la mort.
4. Ne jamais tenter de démonter ou de
modifier le produit d’une manière qui ne
soit pas mentionnée dans ce manuel. Un
choc, un incendie ou une blessure peut
en résulter. Communiquer avec Hamilton
Beach au 1-800-267-2826 pour de l’aide.
5. Ne pas faire fonctionner ce produit dans
un environnement graisseux tel que la
cuisine. Ce produit n’est pas conçu pour
filtrer l’huile ou la graisse de l’air.
6. Ne pas faire fonctionner ce produit près
d’une flamme nue. Il peut s’enflammer et
causer un incendie, des blessures ou des
dommages matériels.
7. Ne pas faire fonctionner ce produit dans
un garage ou un autre endroit en
présence d’huile, de produits chimiques
tels que les solvants ou les insecticides.
8. Débrancher toujours le cordon
d’alimentation de la prise lorsque
l’épurateur d’air n’est pas utilisé, avant
le nettoyage, le remplacement de
pièces ou avant de le déménager à
un autre endroit.
9. N’introduire aucun corps étranger dans
le produit pour quelque raison que ce
soit. Des blessures ou dommages
matériels peuvent se produire.
10. Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur.
Il est conçu pour utilisation à l’intérieur
seulement.
11. N’utilisez jamais votre purificateur d’air
dans un espace non chauffé, comme
un garage ou un porche.
12. Ne pas faire fonctionner cet appareil
sans que la grille de sortie ne soit en
place ou si la grille de sortie est brisée
ou endommagée.
13. AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque d’incendie ou de choc électrique,
ne pas utiliser cet épurateur d’air avec
un dispositif de contrôle de vitesse
transistorisé.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage matériel,
suivre les instructions suivantes attentivement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers,
des précautions préliminaires de sécurité doivent être observées, y compris ce qui suit :
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
Autres renseignements de
sécurité aux consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet
appareil électoménager possède une fiche
polarisée (une broche large) qui réduit le
danger d'électrocution. Cette fiche n'entre
que dans un seul sens dans une prise
polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de
quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si la fiche n'entre pas bien,
retournez-la. Si elle continue à ne pas bien
entrer, demandez à un électricien de
remplacer la prise. La longueur du cordon
de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus.
Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser
une rallonge appropriée. Le calibre de la
rallonge doit être le même que celui de
l’appareil ou supérieur. Lorsqu’on utilise une
rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent
pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne
puisse pas trébucher dessus.
Vous devez veiller à disposer la rallonge de
manière à ce qu’elle ne pende pas du
comptoir ou de la table, où elle pourrait être
tirée par des enfants ou faire trébucher.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 10
11
À propos de votre épurateur d’air
Votre épurateur d’air nettoie l’air en
aidant à enlever de l’air des saletés
(poils d’animaux, poussière, pollen,
moisissure et spores, et fumée).
L’air est nettoyé en trois étapes :
1. Un ventilateur aspire l’air par les
côtés du panneau avant du
purificateur d’air.
2. Le filtre HEPA retire les particules
aussi petites que 0,3 micron de
l’air qui passe dans le filtre et son
efficacité est de 99,7 %.
3. L’air purifié sort alors de l’arrière
de l’appareil.
Ce produit s’est mérité la mention ENERGY STAR
en répondant aux directives d’efficacité énergé-
tique rigoureuses émises par la EPA des É-U.
La EPA des États-Unis ne sanctionne aucune
réclamation d’un fabricant revendiquant un air
intérieur plus sain grâce à l’utilisation de ce pro-
duit. L’efficacité énergétique de ce modèle
portant la mention ENERGY STAR est basée sur
le ratio entre le débit d’air purifié pour la poussière
et sa consommation énergétique – ou débit d’air
purifié/watt.
Pièces et caractéristiques
Panneau frontal
Filtre HEPA
Panneau de commandes
Dispositif de fermeture magnétique du panneau frontal
Capteur
de
pureté
d'air
Vue arrière
Grille de sortie
Souvenez-vous d'enlever le
sac en matière plastique qui
entoure le filtre avant tout
usage.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 11
12
Assemblage et fonctionnement
IMPORTANT :
• Votre purificateur d’air est conçu pour une utilisation et un entretien faciles.
Assurez-vous d’enlever tous les matériaux d’emballage et de bien installer
le filtre HEPA avant toute utilisation.
Enlevez le sac en matière plastique qui entoure le filtre avant tout usage.
Choix du bon endroit
Pour prévenir le risque de blessures ou d’endommagement de l’épurateur d’air
et obtenir le meilleur rendement possible de l’appareil, suivre les directives
d’emplacement ci-dessous :
À ÉVITER :
Ne pas monter, s’asseoir ou placer
des objets
sur l’épura-
teur d’air.
Il n’est pas
conçu pour
supporter
un poids
additionnel.
Ne pas obstruer la prise d’air et les
grilles de sortie avec des tentures,
rideaux ou des stores. Ceci risque
de réduire la performance.
Ne pas utiliser dans une cuisine, un
garage ou un endroit où il y a de la
graisse, de l’huile ou des produits
chimiques tels que les solvants ou
les insecticides.
Ne pas placer l’appareil sur ou
près des sources de chaleur telles
que les cuisinières, radiateurs ou
chaufferettes ou en plein soleil.
Pour réduire les parasites d’origine
électrique et l’interférence, ne pas
placer sur ou à proximité de
viseurs, appareils de surveillance
des bébés ou téléphones cellulaires
ni le brancher dans la même prise.
À FAIRE :
• Placer l’épurateur d’air sur une surface
plane et
stable.
Placer l'épurateur d'air près d'une
prise électrique. Veiller à ce que
l’épurateur d’air et le cordon ne
présentent pas de risque de
trébuchement.
Choisir un emplacement central
bénéficiant d’une circulation d’air
adéquate.
Éteindre et débrancher l’épurateur
d’air avant de le déplacer ou d’en
faire l’entretien, ou s’il ne sera pas
utilisé pendant plusieurs jours.
• Acheminer le cordon d’alimentation
ou la rallonge à l’écart des meubles
pour éviter de coincer le cordon ou
la rallonge et de l’endommager.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 12
13
Réglage des commandes
Disponible
uniquement sur
les modèles
AirSmart
1. Voyant de capteur de qualité de
l’air (sur certains modèles seule-
ment) – Quand le purificateur d’air
marche pour la première fois, le cap-
teur de qualité de l’air analyse l’air
pour déterminer la qualité actuelle
de l’air. Il faut jusqu’à une minute
pour que le capteur se mette en
marche. Le capteur continue alors
à surveiller et à montrer la qualité
de l’air (mauvaise, passable ou
bonne) dans un graphique à barre
dans l’écran.
Auto – Le capteur règle automatique-
ment la vitesse du ventilateur pour
une purification d'air très efficace.
2. Indicateur d’alimentation – Brille
lorsque l’appareil est allumé.
3. Bouton de vitesse du ventilateur
Tourner le bouton de réglage de
vitesse du ventilateur au réglage
désiré.
Off (arrêt)
WhisperClean
– Utilisé pour un
fonctionnement silencieux et une
vitesse de filtration minimale et
continuelle.
Med – Permet une vitesse de
ventilation plus élevée; l’utiliser
pour filtrer rapidement la poussière,
le pollen, la fumée, etc. d’une pièce.
QuickClean
– Offre des vitesses
maximales de filtration lorsqu'une
purification immédiate est
souhaitée.
Auto – Fonctionne avec le capteur
de qualité de l’air et sélectionne
automatiquement la vitesse du
ventilateur en fonction de la qualité
de l’air détectée. Il s’agit du
réglage normal pour l’utilisation
continue.
QUALITÉ
DE L’AIR
Mauvaise
Acceptable
Bonne
VITESSE DE VENTILATEUR
CHOISIE AUTOMATIQUEMENT
QuickClean
Medium
WhisperClean
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 13
14
Nettoyage
L’épurateur d’air est conçu pour procurer des années de service sans problème
avec un minimum d’entretien. Les instructions suivantes vous aideront à
maximiser la vie et l’efficacité de votre épurateur d’air.
wAVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de choc électrique :
Toujours débrancher l’appareil avant le nettoyage.
Ne pas immerger dans l’eau ou autre liquide.
Nettoyage et entretien du purificateur d’air
NOTE : Il est important de remplacer
le filtre HEPA tous les six mois et de
nettoyer périodiquement le panneau
frontal.
La durée de vie du filtre HEPA est
d’environ six mois pour une utilisation
continuelle et moindre dans les endroits
fortement chargés de particules aéri-
ennes comme la poussière, le pollen,
les moisissures et les spores de
mildiou, la desquamation animale
et la fumée.
Remplacement du filtre HEPA :
1. Éteignez et débranchez le purifica-
teur d’air. Enlevez le panneau avant
magnétique pour avoir accès au fil-
tre. Enlevez le filtre HEPA usé en le
saisissant par les côtés et en le tirant
vers vous. Jetez le filtre usé. Vous ne
pouvez pas le nettoyer.
2. Obtenez un filtre HEPA de remplace-
ment. Insérez le filtre HEPA avec son
emballage dans le purificateur d’air.
Pointez vers l’intérieur de l’appareil
la flèche indiquant la circulation d’air
située sur le filtre.
NOTE : Si vous placez mal le filtre,
vous obtiendrez une mauvaise
filtration de l’air.
3. Fermer le panneau frontal
magnétique.
Nettoyage du purificateur d’air :
• Essuyez le boîtier, le panneau de
contrôle et le cordon à l’aide d’un
linge ou d’une éponge humide.
• Vous pouvez enlever le panneau
frontal pour le laver dans de l’eau
savonneuse tiède. Ne le lavez pas
dans un lave-vaisselle. Assurez-vous
que le panneau soit complètement
sec avant de le remettre en place.
• Vous devez simplement épousseter
la grille de sortie de l’air située à
l’arrière de l’appareil.
• Vous ne pouvez laver dans un
lave-vaisselle aucune pièce du
purificateur d’air.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 14
15
Modèle du Type de Taille de Filtre
purificateur contrôle la chambre* HEPA
04491 AirSmart 180 pieds carrés 04993
(16,7 metres carrés)
* Chaque épurateur d’air est conçu
pour filtrer l’air d’une pièce à cinq
reprises à l’heure lorsque le ventila-
teur est à la puissance maximale.
Des facteurs tels que la forme de
la chambre et la hauteur du plafond
peuvent influencer ce taux. Il est
normal que la circulation d’air se
réduise à mesure que le filtre se
bouche. Remplacez le filtre HEPA
si nécessaire.
Pour commander des filtres de
remplacement, appelez sans frais
le service à la clientèle au :
1-800-851-8900 (USA)
1-800-267-2826 (Canada)
Ou en ligne à l’adresse Internet :
trueair.com
hamiltonbeach.ca
Comment commander des pièces de rechange
Le capteur de pureté d’air (sur certains modèles seulement)
Le capteur de pureté d’air se trouve
dans le logement rectangulaire situé
sur le côté de l’épurateur d’air. Ce loge-
ment renferme le capteur, les lentilles
de capteur et le nettoyeur de capteur
(voir Fig. 1). Le nettoyeur de capteur est
doux et moulé spécialement pour se
loger à l’intérieur du logement du cap-
teur et des lentilles. Il est recommandé
de nettoyer le capteur et les lentilles
tous les mois.
Nettoyage du capteur et des
lentilles :
1. Ouvrir la porte du logement et retirer
le nettoyeur de capteur. Si le net-
toyeur de capteur est difficile à
prendre, tirer sur le ruban noir en
dessous du nettoyeur pour vous
aider à le dégager.
2. En tenant une extrémité du nettoyeur
de capteur, pousser la pièce vers
l’intérieur puis tirez-le vers l’extérieur
du capteur et des lentilles plusieurs
fois. Ceci permet le nettoyage de
cette zone.
3. Replacer le nettoyeur de capteur
dans son compartiment de range-
ment et fermer la porte du capteur
de pureté d’air. S’assurer que la
porte du logement est bien fermée
pour éviter un dysfonctionnement de
l’épurateur d’air.
Capteur/lentille de
capteur
Fig. 1
Nettoyeur de capteur
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 15
16
Débit d’air réduit ou mauvaise filtration
Il est possible que la grille d’entrée
ou de sortie soit obstruée.
Assurez-vous que rien n'est devant
ou immédiatement derrière le
purificateur d'air.
Le filtre HEPA est peut-être bouché.
Remplacez si nécessaire.
Dépannage
La section suivante procure des solutions pour de nombreux problèmes et
questions courants. Si l’épurateur d’air ne fonctionne pas correctement, examiner
d’abord ces solutions. Si le problème n’est pas résolu après avoir pris connaissance
de ce guide, composer notre numéro d’appel sans frais du service aux clients
mentionné sur la couverture de ce manuel, pour obtenir de l’aide.
L’épurateur d’air ne s’allume pas
L’épurateur d’air est-il branché sur
une prise alimentée?
Le bouton de vitesse du ventilateur
est-il tourné à « On » (marche)?
L’épurateur d’air change de vitesse
Les modèles avec le capteur de qualité de l’air sont conçus pour détecter le
niveau de contaminants dans l’air et ajuster la vitesse du ventilateur pour pro-
curer la purification d’air la plus efficace possible. Si la commande de capteur
de qualité de l’air est réglée à Auto, elle modifiera automatiquement la vitesse
du ventilateur en fonction de la qualité changeante de l’air.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 16
17
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est
la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre
garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour
une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de
cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce
produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes
responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un
produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un
composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal,
l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au
produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte.
Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne
l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette
garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le produit est utilisé à d’autres
fins qu’une utilisation domiciliaire familiale.
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les
dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie
expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque
garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité
marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans
la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée
à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits
légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où
vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les
garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que
les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette
garantie. Téléphoner au 1-800-851-8900 aux É.-U. ou au 1-800-267-2826 au
Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou
www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le
numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hamilton Beach 4491 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à