Insignia NS-15LCD Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
15" LCD TV
TV ACL de 15 po | TV LCD de 15"
NS-15LCD
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
NS-15LCD_FrontCVR [A5] - Press.pdf 3/29/2006 5:32:00 PMNS-15LCD_FrontCVR [A5] - Press.pdf 3/29/2006 5:32:00 PM
28
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Bienvenue
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le
modèle NS-15LCD représente la dernière avancée technologique
dans la conception de téléviseur ACL de 15 po et a été conçu pour
des performances et une fiabilité exceptionnelles. Pour toute
référence ultérieure, noter le numéro de série, la date d’achat et le
nom du revendeur dans les espaces prévus à cet effet.
Numéro de modèle : NS-15LCD
Numéro de série : __________________
Date d’achat :___________________
Revendeur :_______________________
Table des matières
Informations sur la sécuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctionnement du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Droits d’auteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Informations sur la sécurité
ATTENTION
ATTENTION
:
AFIN DE RÉDUIRE LES
RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE)
AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'APPAREIL À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Le symbole représentant un éclair dans un
triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur
du danger présenté par des pièces
non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la
tension est suffisante pour provoquer des
décharges électriques dangereuses.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral
a pour but d'avertir l'utilisateur que des instructions
importantes relatives à l'utilisation et à l'entretien se
trouvent dans le manuel accompagnant l'appareil.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 28 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
29
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Importantes mesures de sécurité
Lire les instructions — Lire toutes les instructions de sécuri
et de fonctionnement avant d’utiliser le téléviseur.
Conserver les instructions – Conserver les instructions de
sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements – Observer tous les
avertissements figurant sur le téléviseur ainsi que dans les
instructions d’utilisation.
Suivre les instructions – Toutes les instructions d’utilisation
doivent être appliquées.
Nettoyage – Débrancher le téléviseur de la prise secteur avant
tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en
aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.
Périphériques – Ne pas utiliser de périphériques non
recommandés par Insignia, qui pourraient être source de
dangers.
Eau et humidité – Ne pas utiliser ce téléviseur à proximité de
l’eau, par exemple, à côté d’une baignoire, d'un lavabo, d'un
évier, d’un bac à laver, dans une cave humide ou à côté d’une
piscine.
Accessoires – Ne pas placer le téléviseur sur une table
roulante, un pied, un trépied, un support ou une table. Le
téléviseur risque de tomber et, dans sa chute, de provoquer
des blessures graves et de subir des dommages importants.
N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le
support ou la table recommandés par Insignia ou vendus avec
le téléviseur.
Pour monter le téléviseur, observer les
instructions d’Insignia et utiliser un accessoire
de montage recommandé par Insignia. Déplacer
cet appareil sur un meuble à roulettes avec
précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une
force excessive et des surfaces irrégulières
risquent de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.
Ventilation – Les fentes et ouvertures au dos et au bas du
boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un
fonctionnement fiable du téléviseur et le protéger contre toute
surchauffe. Ne pas obstruer les ouvertures. Ne pas placer
l’appareil sur un lit, un sofa, une moquette ou toute autre
surface semblable. Le téléviseur ne doit jamais être positionné
à proximité ou sur un radiateur, ou une bouche de chauffage.
Ne pas installer le téléviseur dans un meuble encastré comme
une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation
adéquate a été prévue ou si les instructions du fabricant ont
été respectées.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 29 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
30
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Sources d’alimentation – Utiliser uniquement le type
d’alimentation électrique indiqué sur la plaque signalétique. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la
maison, consulter le revendeur du téléviseur ou la compagnie
d'électricité. Pour les téléviseurs fonctionnant sur piles ou
d'autres sources d'alimentation électrique, consulter les
instructions d'utilisation.
Mise à la terre ou polarisation – Le téléviseur est équipé
d'une prise de courant CA polarisée (à deux plots, un plus
large que l'autre). Cette fiche ne s'insère dans une prise
secteur que d'une seule façon. Il s'agit d'un dispositif de
sécurité. S’il est impossible d’introduire à fond la fiche dans la
prise secteur, essayer de retourner la prise. Si la fiche ne
s'adapte toujours pas à la prise secteur, contacter un
électricien afin qu’il remplace la prise inadéquate. Ne pas
chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée.
Protection du cordon d’alimentation – Acheminer le cordon
d'alimentation de telle manière qu'on ne puisse marcher
dessus ou qu'il ne soit pas pincé par des objets placés dessus
ou tout contre ; prêter particulièrement attention au point de
raccordement du cordon à la prise secteur, à la plaque
multiprises et au connecteur du téléviseur dans lequel il est
branché.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 30 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
31
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Mise à la terre d’une antenne extérieure – Si le téléviseur est
connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé,
s'assurer que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est
mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre
les sautes de courant et les charges électrostatiques. L'article
810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70,
fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte
du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de
l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de
décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
Foudre – Pour protéger le téléviseur pendant un orage ou s’il
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant de longues
périodes, le débrancher de la prise secteur et débrancher
l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera
d’endommager l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Référence Composant de mise à la terre
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie d’électricité
(CNE Art 250, Part H)
3 Serre-fil de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre (CNE,
Section 810-21)
5 Unité de décharge de l’antenne (CNE,
Section 810-20)
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
6
7
5
2
1
3
4
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 31 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
32
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Lignes électriques – L'antenne externe ne doit pas être
située près de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits
d'alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle
pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors
de l'installation d'une antenne externe, ne pas toucher les
lignes ou circuits électriques car tout contact peut être mortel.
Surcharge – Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas
être surchargées : cela pourrait provoquer des risques
d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration de liquides et d'objets divers – Ne jamais
enfoncer un objet quelconque dans les ouvertures du
téléviseur, car il pourrait entrer en contact avec des tensions
dangereuses ou provoquer un court-circuit à l'origine d'un
incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais répandre un
liquide sur le téléviseur.
Réparation – L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même ; en effet son ouverture ou le démontage
des couvercles peut l’exposer à des tensions dangereuses et à
d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être réalisées
par du personnel qualifié.
Dommages requérant des réparations – Débrancher le
téléviseur de la prise secteur et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise
endommagée.
Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans
l’appareil.
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Si le téléviseur ne fonctionne pas normalement en suivant
les instructions d’utilisation, ne régler que les commandes
décrites dans celles-ci ; en effet, le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des anomalies,
entraînant souvent d'importantes réparations par un
technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal du
téléviseur.
Si le téléviseur est tombé ou sil est endommagé de quelque
façon que ce soit.
Lorsque le téléviseur présente d’importantes modifications
de ses performances, il devra subir une maintenance.
Pièces de rechange – Si des pièces doivent être remplacées,
s’assurer que le technicien a utilisé des pièces spécifiées par
Insignia ayant les mêmes caractéristiques que celles d’origine.
Toute substitution par des pièces non autorisées risque de
provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures de
personnes ou d'autres dangers.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 32 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
33
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Contrôle de sécurité – Les réparations ou la maintenance
ayant été effectuées, demander au technicien de réaliser les
contrôles de sécurité de routine afin de déterminer que le
téléviseur est en bon état de fonctionnement.
Chaleur – Installer le téléviseur à l’écart de sources de
chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent
de la chaleur.
Avis destiné à l’installateur de systèmes de câblodistribution
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes
de câblodistribution que l'article 820 40 du Code national de
l'électricité (CNE) contient des recommandations relatives à la mise à
la terre de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit
être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi
prêt que possible du point d'entrée du câble.
Fonctionnalités
181 canaux (Un convertisseur pourra être nécessaire pour voir
les chaînes par câble qui sont cryptées).
Syntonisation automatique
Une entrée vidéo composite
Une entrée à composantes
Une entrée S-Vidéo
Deux entrées audio stéréo et une entrée audio PC
Une entrée antenne
Une sortie casque d’écoute
Décodeur de sous-titres – Il est possible de visualiser les
programmes de télévision et les films affichant le logo (cc)
avec le dialogue en sous-titre codé ou un affichage de texte
ajouté au programme.
V-chip (Contrôle parental) – Permet aux parents d’empêcher
leurs enfants d’accéder à des programmes télévisés
inappropriés.
Menus d’écran (OSD) multilingues
Compatible 1080i/720p/480p
Télécommande à infrarouge
Avertissement
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Précautions
Pour éviter les chocs électriques, ne pas utiliser la prise polarisée
avec une prise de rallonge ou d’autres prises à moins que les plots
ne s’y enfoncent entièrement.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 33 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
34
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Panneaux avant et arrière
Élément
Commande/
connexion
Fonctions
1 Touche ENTRÉE Permet de sélectionner le mode TV (TV, AV,
S-Vidéo, composantes ou VGA).
2 Touche MENU Permet d’accéder ou de quitter le menu
principal de configuration.
3 CANAL
Touches ou
Permettent de passer au canal suivant ou
précédent des canaux mémorisés.
4VOLUME
Touches ou
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume, de modifier des réglages ou de
passer à l'écran de menu suivant.
5 Touche MARCHE/
ARRÊT
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
6 Entrée de 12 V CC Brancher le cordon de l’adaptateur
d’alimentation CA sur cette prise.
7 Port VGA Brancher la sortie VGA de l’ordinateur sur
cette prise.
INPUT
MENU
CH
VOL
AUDIO 2
COMPONENT
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
ANTENNA
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO 1
R
L
R
L
PC AUDIO
VGA
DC 12V INPUT
INPUT
MENU
CH
VOL
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14
15
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 34 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
35
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
8 Audio PC Brancher la sortie audio de l’ordinateur sur
cette prise.
9 Audio 2 D/G Brancher la sortie audio droite (rouge) et
gauche (blanche) d’un lecteur DVD sur ces
prises.
10 Audio 1 D/G Brancher la sortie audio droite (rouge) et
gauche (blanche) d’un lecteur DVD sur ces
prises.
11 VIDÉO Brancher la sortie vidéo (jaune) d’un lecteur
DVD sur cette prise.
12 S-VIDÉO Brancher la sortie S-Vidéo d’un lecteur DVD
sur cette prise.
13 Prise de casque
d'écoute
Brancher le casque d’écoute sur cette prise.
14 Antenne Brancher la sortie d’antenne ou CATV
(réseau câblé) sur ce connecteur.
15 Prises vidéo à
composantes
Brancher la sortie vidéo à composantes (Pr/
Cr, Pb/Cb et Y) d’un lecteur DVD sur ces
prises.
Élément
Commande/
connexion
Fonctions
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 35 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
36
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Télécommande
Élément Touche Fonctions
1 SOURDINE Permet d’activer ou désactiver le son.
2Pavé
numérique
Permet d’entrer un numéro de canal ou l’information
du numéro directement.
3 AFFICHAGE Permet d’afficher à l’écran l’information sur le canal.
4 AUDIO Permet de sélectionner le mode son du téléviseur
(Standard, Mémoire, Nouvelles ou Musique).
5 ARRÊT
DIFFÉRÉ
Permet de programmer un arrêt différé automatique
du téléviseur après une durée déterminée. Voir
“Réglage des options OSD (affichage à l'écran)”
voir page 48.
BROWSE
MTS
VOL
MENU
VOL
CH
CH
EXIT
INPUT
CCD
AUDIO
SLEEP
PICTURE
DISPLAY
0
RECALL
9
8
7
6
5
4
3
2
1
MUTE
POWER
1
2
3
4
5
9
10
11
12
13
15
16
17
18
14
8
6
7
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 36 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
37
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
6 QUITTER Permet d’effacer ou annuler un réglage
actuellement en vigueur.
7
CH
Permet de sélectionner les canaux mémorisés
croissants.
8
VOL
Permet de diminuer le volume, de modifier des
réglages ou de se déplacer dans un menu.
9 CCD Permet d’accéder aux paramètres des sous-titres
codés (l’affichage mot de passe apparaît).
10 MARCHE/
ARRÊT
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
11 RAPPEL Permet de revenir au menu précédent.
12 IMAGE Permet de sélectionner le mode image (Standard,
Mémoire, Doux ou Dynamique)
13 ENTRÉE Permet de sélectionner le mode TV (TV, AV,
S-Vidéo, composantes ou VGA).
14 MENU Permet d’accéder au menu de configuration
principal.
15
VOL
Permet d’augmenter le volume, de modifier des
réglages ou de passer à l'écran de menu suivant.
16
CH
Permet de sélectionner les canaux mémorisés
décroissants.
17 MTS Permet de sélectionner le type de signal sonore
reçu (Mono, Stéréo ou SAP).
18 NAVIGATEUR Permet de parcourir les différents canaux.
Élément Touche Fonctions
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 37 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
38
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Installation du téléviseur
Déballage et installation
Le carton doit contenir :
TV ACL de 15 po
Guide de l’utilisateur
Télécommande
Adaptateur d’alimentation CA
Selon le système d'antenne, différents types de gestionnaires de
signaux (mélangeurs) ou séparateurs (répartiteurs) peuvent être
nécessaires. Contacter un magasin local d'articles électroniques pour
obtenir ces éléments.
Enlever soigneusement tous les articles du carton. Avant de jeter
l’emballage, vérifier que tous les articles nécessaires sont au
complet.
Enlever les matériaux d’emballage des articles individuels.
Ne pas retirer d’étiquettes ou d’autocollants du panneau
arrière du téléviseur.
Protéger le téléviseur des rayons directs du soleil et le garder à
l'abri des sources de chaleur intense.
Éviter les endroits poussiéreux ou humides.
Éviter les endroits où la ventilation est insuffisante pour
assurer une dissipation correcte de la chaleur. Ne pas obstruer
les ouvertures d'aération qui se trouvent au-dessus ou en
dessous du téléviseur.
Installer le téléviseur en position verticale.
Éviter les emplacements soumis à de fortes vibrations.
Ne pas placer le téléviseur à proximité de champs
magnétiques forts.
Éviter de déplacer le téléviseur d'un endroit à l'autre lorsque
les différences de température sont importantes.
S’assurer de débrancher l'adaptateur d'alimentation CA de la
prise secteur avant de déplacer le téléviseur.
Connexion à une source d’alimentation
Utiliser l’adaptateur d’alimentation CA fourni pour le fonctionnement
sur CA.
Si une décharge d’électricité statique se produit quand le téléviseur
est touché, et que celui-ci cesse de fonctionner, débrancher le
téléviseur de la prise secteur CA, puis le rebrancher. Il devrait alors
fonctionner normalement.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 38 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
39
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Connexion de l’antenne
L’entrée d’antenne de ce téléviseur a une impédance de 75 ohms. Un
câble coaxial VHF/UHF de 75 ohms peut être connecté à la prise
d’antenne directement. Si le câble d’antenne est un feeder plat de
300 ohms, utiliser un convertisseur 300/75 ohms pour connecter le
câble d’antenne à la prise d’antenne.
Connexion à une prise murale
Brancher le téléviseur à la prise d’antenne installée sur le mur avec
un câble RF de 75 ohms (disponible dans le commerce).
Connexion à un câble d’antenne branc
Précautions
Ce téléviseur utilise un adaptateur d'alimentation CA doté d’une
fiche CA polarisée avec un plot large et un plot étroit. Cette fiche ne
pourra fonctionner qu’avec des prises polarisées adaptées. Cette
mesure de sécurité permet de réduire la possibilité de choc
électrique. Si la fiche ne rentre pas dans la prise d’alimentation, il
s’agit certainement d’une prise ancienne non-polarisée, qui doit
être remplacée par un électricien agréé, qualifié. Ne pas limer le
plot large sur la fiche ou utiliser un adaptateur pour que la fiche
puisse être branchée dans la prise. Ce faisant, la mesure de
sécurité serait contournée et l’utilisateur exposé à des chocs
électriques.
Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains
mouillées.
Ne pas tirer sur le cordon de l’adaptateur d'alimentation CA pour le
débrancher d'une prise murale. Saisir la fiche.
Si de l'eau est renversée sur le téléviseur, débrancher
immédiatement ladaptateur d'alimentation CA et amener l'appareil
à un centre de réparation agréé pour le réparer.
Précautions
Pour la sécurité de l’utilisateur et pour éviter d'endommager le
téléviseur, débrancher le câble de l'antenne de la prise ANT avant
de déplacer l'appareil.
Remarque
Pour éviter les interférences et le dédoublement d’image dû à
l’entrée inégalée de l’impédance de l’antenne, il est
recommandé d’utiliser un câble coaxial de 75 ohms.
Ne pas attacher le câble d’antenne et le fil d’alimentation
ensemble.
Remarque
Avant de brancher l'antenne sur la prise ANT du téléviseur, vérifier
que la broche n'est pas tordue. Si elle est tordue, la redresser, puis
la brancher sur la prise ANT de l'appareil.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 39 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
40
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Utilisation d’un décodeur câble ou satellite
Si le service de télévision par câble fourni un décodeur câble, ou si un
système satellite est utilisé, il est possible de le brancher au téléviseur
avec un câble RF de 75 ohms (disponible dans le commerce).
La sélection des canaux doit être effectuée au moyen du convertisseur
ou du boîtier satellite afin que les canaux restent les mêmes sur la
télécommande de ce téléviseur.
Connexions externes
Il est possible de connecter ce téléviseur aux périphériques audio/
vidéo.
Pour établir une connexion externe :
Veiller à mettre tous les composants du système hors tension
avant de connecter un autre composant.
Consulter le manuel du propriétaire de l'équipement à
connecter au téléviseur.
INPUT
MENU
CH
VOL
À partir d’une
antenne extérieure
Connexion au réseau
câblé (CATV)
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 40 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
41
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Connexion à une entrée externe
Installation des piles de la télécommande
La télécommande nécessite deux piles AAA (non fournies). Il est
recommandé de remplacer les piles une fois par an ou lorsque le
fonctionnement de la télécommande devient intermittent ou non
satisfaisant. Remplacer les piles d'origine par des piles neuves AAA.
Ne pas mélanger des piles neuves avec des anciennes ou de types
différents.
AUDIO 2
COMPONET
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
ANTENNA
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO 1
R
L
R
L
PC AUDIO
VGA
DC 12V INPUT
S-Vidéo
Jaune — Vidéo
Rouge — Audio droite
Blanc — Audio gauche
Panneau arrière du téléviseur
AUDIO 2
COMPONET
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
ANTENNA
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO 1
R
L
R
L
PC AUDIO
VGA
DC 12V INPUT
Audio PC
Rouge — Audio droite
Blanc — Audio gauche
Sortie VGA
Panneau arrière du téléviseur
Composante
Rouge — Pr/Cr
Bleu — Pb/Cb
Vert — Y
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 41 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
42
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Pour installer les piles :
1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment, en respectant les
symboles de la polarité représentés à l’intérieur. L'inversion
accidentelle des piles peut endommager la télécommande.
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Fonctionnement du téléviseur
Fonctionnement de base
Pour regarder la télévision :
1 Brancher l’adaptateur d'alimentation CA sur une prise secteur CA
standard.
2 Brancher le cordon de l’adaptateur d’alimentation CA sur le
connecteur d’alimentation du téléviseur.
3 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre le téléviseur
sous tension. Le témoin d’alimentation sur le téléviseur n’est plus
rouge mais s’allume en vert.
4 Appuyer sur CH ou pour changer le canal.
- OU -
Appuyer sur les touches numériques pour saisir un numéro de
canal directement.
5 Appuyer sur VOL ou pour régler le volume au niveau
souhaité.
6 Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper immédiatement le
son. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le volume
sonore antérieur.
7 Appuyer sur DISPLAY (Affichage) pour afficher le numéro du
canal actuel sur l’écran.
Précautions
N’utiliser que la taille et le type de pile spécifiés.
Ne pas mélanger différents types de pile (par exemple :
alcalines et au carbone-zinc) ni des piles usagées avec des
piles neuves.
Si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une
période prolongée, retirer les piles afin d'éviter tout
épanchement d'acide éventuel pouvant provoquer des
dommages ou des blessures.
Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas
conçues pour cela. Elles peuvent surchauffer et exploser.
Remarque
Les piles ne doivent jamais être mises au rebut ni incinérées.
Éliminer toujours les piles de façon conforme aux réglementations
locales concernant les déchets chimiques.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 42 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
43
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
8 Appuyer sur AUDIO de la télécommande pour accéder aux
paramètres du mode sonore, puis de façon répétée sur AUDIO
pour sélectionner le paramétrage souhaité :
Standard
Memory (Mémoire)
•News (Nouvelles)
Music (Musique)
Ces paramètres sont également disponibles dans le sous-menu
Sound
(Son).
9 Appuyer sur PICTURE (Image) de la télécommande pour accéder
aux paramètres du mode d’image, puis de façon répétée sur
PICTURE pour sélectionner le paramétrage souhaité :
Standard
Memory (Mémoire)
Soft (Doux)
Dynamic (Dynamique)
Ces paramètres sont également disponibles dans le sous-menu
Picture
(Image).
10 Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au canal précédent.
11 Appuyer de nouveau sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre le
téléviseur hors tension.
Visualisation d’un canal diffusé par câble ou par satellite :
Si le téléviseur est connecté à un boîtier pour câble ou satellite,
appuyer sur CH
ou pour sélectionner CH3 or CH4, selon
le réglage de canal de sortie du dispositif en question, et
sélectionner le canal souhaité sur ce dispositif.
Visualisation d’une entrée externe :
Lorsqu'un équipement périphérique est connecté aux prises
d'entrée AUDIO/VIDÉO, appuyer plusieurs fois sur INPUT
(Entrée) de la télécommande pour parcourir les sources
d’entrée disponibles :
•TV
•AV
•S-Vidéo
Composante
•VGA
Remarque
En mode TV, AV, S-Vidéo ou composantes, le téléviseur se met en
mode d’attente au bout de cinq minutes s'il n'y a pas de signal ou
d’entrée. En mode VGA, le téléviseur se met en mode d’attente au
bout the 45 secondes.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 43 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
44
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Configuration de base
Pour définir la source :
1 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
2 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Source, puis sur VOL /
pour sélectionner Cable (Câble) ou Air (Réception hertzienne).
4 Appuyer deux fois sur MENU pour quitter.
Configuration des canaux
Ce téléviseur peut mémoriser tous les canaux disponibles par
l'antenne et par le câble. Une fois que les canaux sont mémorisés,
appuyer sur CH / pour balayer les canaux disponibles.
Utilisation de la recherche automatique (Auto Search) pour configurer
les canaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
2 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Auto Search (Recherche
automatique), puis sur VOL
pour afficher le menu
Auto Search
.
Le téléviseur syntonise les stations automatiquement des
fréquences les plus basses aux plus élevées et tous les canaux
trouvés sont automatiquement enregistrés en mémoire.
Source Cable
Channel
Delete CH
AFT
Auto Search
111
No
On
Channel Lock
Fine Tune
Off
715.25MHz
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 44 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
45
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Pour afficher le canal actuel :
1 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
2 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Channel (Canal). Le
canal actuel s’affiche.
Pour supprimer un canal :
1 Appuyer sur les touches numérotées pour sélectionner le canal à
supprimer.
2 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
4 Appuyer sur CH / pour sélectionner Delete CH (Supprimer le
canal), puis sur VOL / pour sélectionner Yes (Oui).
Pour rétablir un canal supprimé :
1 Appuyer sur les touches numérotées pour sélectionner le canal à
rétablir.
2 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
4 Appuyer sur CH / pour sélectionner Delete CH (Supprimer le
canal), puis sur VOL / pour sélectionner No (Non).
Pour verrouiller un canal :
1 Appuyer sur les touches numérotées pour sélectionner le canal à
verrouiller.
2 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
4 Appuyer sur CH / pour sélectionner Channel Lock
(Verrouillage du canal), puis sur VOL / pour sélectionner On
(Activé).
Remarques
Quand le téléviseur est mis sous tension pour la première
fois, il est nécessaire d’utiliser Auto Search (Recherche
automatique) pour mémoriser tous les canaux disponibles
localement.
Pour utiliser Auto Search,INPUT (Entrée) doit être réglée sur
TV.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 45 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
46
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
5 Éteindre le téléviseur, attendre cinq secondes, puis le rallumer. Le
canal est verrouillé.
Pour visualiser un canal verrouillé :
Entrer le mot de passe P.Guide (Surveillance parentale) qui a
été choisi (voir “Configuration de la puce antiviolence (V-Chip)
:” voir page 50).
Pour déverrouiller un canal :
1 Accéder au sous-menu
P. G u i d e
(Surveillance parentale),
sélectionner Child Lock (Verrouillage enfant), puis appuyer sur
VOL / pour changer le réglage sur Off (Désactivé) (voir
“Configuration de la puce antiviolence (V-Chip) :” voir page 50).
- OU -
Accéder au sous-menu Tuner (Syntoniseur), sélectionner
Channel Lock (Verrouillage du canal), puis appuyer sur VOL /
pour changer le réglage sur Off (Désactivé) (voir “Pour
verrouiller un canal :” voir page 45).
Réglage fin
Il est possible d’effectuer un réglage fin de la réception du téléviseur
si la qualité de l’image ou du son n’est pas satisfaisante.
Pour effectuer un réglage fin manuel :
1 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
2 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner Fine tune (Réglage fin),
puis sur VOL / pour syntoniser le téléviseur.
En cas d’utilisation du réglage fin, la fonction AFT sera désactivée.
Pour utiliser la fonction AFT (
Réglage fin automatique
) :
1 Appuyer sur MENU. Le menu principal s’affiche.
2 Appuyer sur CH / pour sélectionner Tuner (Syntoniseur), puis
sur VOL / pour afficher le menu
Tuner
. Le menu
Tuner
(Syntoniseur) s’affiche.
3 Appuyer sur CH / pour sélectionner AFT, puis sur VOL /
pour sélectionner On (Activé).
Remarques
Si Child Lock (Verrouillage enfant) est réglé sur Off (Désactivé), la
fonction Verrouillage du canal n’est pas disponible. Pour de plus
amples informations sur le contrôle parental, voir “Configuration de
la puce antiviolence (V-Chip) :” voir page 50.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 46 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Insignia NS-15LCD Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues