Panasonic LF-D321 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Model No. LF-D321
DVD-RAM/R Drive
DVD-RAM/R-Laufwerk
Lecteur DVD-RAM/R
Before attempting to connect, operate or adjust this drive, please read these instructions completely.
Please keep this manual for future use.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb nehmen
oder einstellen, und bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce
manuel.
VQT9473
Compatible operating system / Kompatible Betriebssysteme / Système d’exploitation compatible: Windows
®
98,
Windows
®
Millennium Edition, Windows
®
2000 (Professional)
U E
This unit does not support multi CPU computers.
Dieses Gerät unterstützt keine Computer, die mehrere Zentraleinheiten enthalten.
Cet appareil ne prend pas en charge les ordinateurs dotés de plusieurs unités centrales.
VQT9473
2
Dear Customer
May we take this opportunity to thank you for
purchasing this Panasonic DVD-RAM/R drive.
We strongly recommend that you carefully read
the Operating Instructions before attempting to
install and operate the drive and that you note
the listed precautions.
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
ENGLISH
Chers clients
Nous vous remercions d’avoir acheté ce lecteur
DVD-RAM/R Panasonic. Nous vous
recommandons fortement d’étudier attentivement
ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil et
d’observer les précautions à prendre.
Table of Contents
IMPORTANT SAFETY NOTICE .................... 4
SAFETY LABEL ............................................ 7
LASER PRODUCT ........................................ 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS..... 10
DISC DISPOSAL ......................................... 11
OPERATING PRECAUTIONS..................... 11
Getting Started:
Kit Contents................................................ 14
Features ...................................................... 15
Parts and Functions .................................. 21
Settings and connections .......................... 24
Changing the jumper pin setting ...................... 24
Connecting the DVD-RAM/R drive to a computer .....
26
Connecting the cables and sound boards ....... 28
Operation:
Inserting DVD-RAM, DVD-R and
other discs ................................................30
If the DVD-RAM/R drive is installed horizontally ......
30
If the DVD-RAM/R drive is installed vertically .....
32
Before installing the software .................... 34
Driver software installation ....................... 40
Checks after installation.............................46
Using DVD-RAM discs ................................50
Formatting ....................................................... 50
Recommended formats ................................... 52
Parts of the window ......................................... 54
Accessing DVD-RAM discs recorded on
a DVD Video Recorder .................................... 63
When using MS prompts or applications
in MS-DOS or Windows 3.1 ............................ 66
Accessing discs ..........................................70
DVD-RAM discs ............................................... 70
DVD-R discs .................................................... 70
Other discs ...................................................... 70
Using DVDRgn
(region number setting utility) ................ 74
Before using non-cartridge discs .............. 76
Using RAMDiscTool ....................................79
Using FileSafe (backup software)..............86
Using MediaSafe (disc copying software) ....
90
Using DVD Agent (utility) ...........................92
Using DVD-MovieAlbumSE
(LF-D321U only)........................................96
Using WinDVD 3.0 .....................................102
Using DVDit! LE......................................110
Using MotionDV STUDIO 3.0LE ...............116
Q&A file ......................................................124
Support utilities ........................................124
Uninstalling the software .........................126
For Your Reference:
When the Operation Indicator
Lamp Blinks............................................128
Troubleshooting ........................................130
Handling Discs ..........................................133
Specifications............................................148
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses DVD-RAM/
R-Laufwerks von Panasonic. Bitte machen Sie
sich vor der Inbetriebnahme des Laufwerks
gründlich mit dem Inhalt dieser
Bedienungsanleitung vertraut; beachten Sie
insbesondere alle Sicherheits- und
Vorsichtshinweise.
LF-D321U: for U.S.A. and Canada
für USA und Kanada
pour les E-U. et le Canada
LF-D321E: for U.K. and Germany
für Großbritannien und
Deutschland
pour le R-U et l’allemagne
VQT9473
3
DEUTSCH FRANÇAIS
Sommaire
AVERTISSEMENT IMPORTANT
CONCERNANT LA SÉCURITÉ ......................6
ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ ...............................7
PRODUIT LASER ...............................................9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....
10
MISE AU REBUT D’UN DISQUE .....................13
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ..................... 13
Pour commencer :
Contenu du kit ................................................ 14
Caractéristiques ..............................................17
Pièces et fonctions .........................................22
Réglages et raccordements ...........................25
Modifier le réglage du cavalier ......................... 25
Raccordement du lecteur DVD-RAM/R à un
ordinateur ........................................................ 27
Raccordement des câbles et des cartes son ...
29
Utilisation :
Insertion des DVD-RAM, DVD-R et autres
disques .........................................................31
Si le lecteur DVD-RAM/R est installé à
l’horizontale ..................................................... 31
Si le lecteur DVD-RAM/R est installé à la
verticale ........................................................... 33
Avant d’installer le logiciel .............................36
Installation du logiciel de pilote.....................41
Contrôles après I’installation .........................47
Utilisation d’un DVD-RAM ..............................51
Formatage ....................................................... 51
Formats recommandés ................................... 53
Parties de la fenêtre ........................................ 56
Accès aux DVD-RAM enregistrés avec un
magnétoscope DVD ........................................ 65
A l’invite MS-DOS ou lors de l’utilisation
d’applications dans MS-DOS ou Windows 3.1 ...
67
Accès aux disques ..........................................71
Disque DVD-RAM ............................................ 71
Disques DVD-R ............................................... 71
Autres disques ................................................. 71
Utilisation de DVDRgn (utilitaire de
réglage de numéro de région) .................... 75
Avant d’utiliser les disques sans cartouche ....
78
Utilisation de RAMDiscTool ...........................80
Utilisation de FileSafe
(logiciel de sauvegarde)..............................87
Utilisation de MediaSafe
(logiciel de copie de disque) ....................... 91
Utilisation du DVD Agent (utilitaire) ..............93
Utilisation de DVD-MovieAlbumSE
(LF-D321U uniquement) .............................. 97
Utilisation de WinDVD 3.0 .............................103
Utilisation de DVDit! LE .............................111
Utilisation de MotionDV STUDIO 3.0LE ......117
Fichier Q&A (questions et réponses) .........125
Utilitaires de soutien ....................................125
Désinstallation du logiciel ...........................127
Pour votre référence :
Quand le témoin de fonctionnement
clignote .......................................................129
Guide de dépannage .....................................132
Manipulation des disques ............................135
Caractéristiques techniques ........................150
Inhaltsverzeichnis
WICHTIGE SICHERHEITSERKLÄRUNG .........5
SICHERHEITSAUFKLEBER ..............................7
LASER-PRODUKT .............................................9
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............. 10
ENTSORGEN VON DISCS ...............................12
VORSICHTSMASSNAHMEN ...........................12
Inbetriebnahme:
Inhalt des Verpackungskartons .................... 14
Merkmale..........................................................16
Lage und Funktion der Teile ...........................22
Einstellungen und Anschlüsse ...................... 25
Ändern der Jumper Pin-Einstellungen ............. 25
Anschließen des DVD-RAM/R-Laufwerks an
einen Computer ............................................... 27
Anschließen der Kabel und Soundkarten ........ 29
Bedienung:
Einlegen von DVD-RAM-, DVD-R-Discs
und anderen Discs .......................................31
Bei waagerechter Installation des
DVD-RAM/R-Laufwerks ................................... 31
Bei senkrechter Installation des DVD-RAM/R-
Laufwerks ........................................................ 33
Vor Installieren der Software..........................35
Installation des Treiberprogramms ................ 41
Überprüfungen nach der Installation ............47
Gebrauch von DVD-RAM-Discs ..................... 51
Formatierung ................................................... 51
Empfohlene Formate ....................................... 53
Elemente des Fensters.................................... 55
Zugreifen auf DVD-RAM-Discs, die mit einem
DVD-Video-Recorder bespielt wurden ............ 64
Beim Arbeiten am MS-DOS-Bereitschafts-
zeichen oder mit Anwendungsprogrammen,
die unter MS-DOS oder Windows 3.1 laufen ... 67
Zugreifen auf Discs .........................................71
DVD-RAM-Discs .............................................. 71
DVD-R-Discs ................................................... 71
Sonstige Discs ................................................. 71
Verwendung von DVDRgn (Dienst-programm
für Regionalcode-Einstellung) ......................
75
Vor dem Gebrauch von Discs ohne
Cartridge .......................................................77
Verwendung von RAMDiscTool .....................80
Verwendung von FileSafe
(Backup-Programm) ....................................87
Verwendung von MediaSafe
(Disc-Kopierprogramm) ...............................91
Verwendung von DVD Agent
(Dienstprogramm) ........................................93
Verwendung von DVD-MovieAlbumSE
(nur LF-D321U) .............................................97
Verwendung von WinDVD 3.0.......................103
Verwendung von DVDit! LE .......................111
Verwendung von MotionDV STUDIO 3.0LE ...
117
Q&A-Datei (Fragen und Antworten) ............125
Unterstützungs-Dienstprogramme .............125
Deinstallieren der Software .........................127
Referenz:
Bei blinkender Betriebsanzeige ..................128
Fehlersuche ...................................................131
Handhabung von Discs ................................134
Technische Daten .........................................149
VQT9473
4
ENGLISH
TRADEMARKS, etc.
“Windows”, “Windows NT” and “MS-DOS” are registered trademarks of Microsoft Corporation (U.S.) in
the U.S. and other countries.
(The full title of “Windows” is “Microsoft
®
Windows
®
Operating System”.)
All other trademarks are the property of their respective owners.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. herewith declares that it will not be liable in any way for any loss
of data or any other damage, whether direct or indirect, caused by the operation or malfunctioning of
this product. Backup important data to protect it from possible loss.
IMPORTANT SAFETY NOTICE
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Class B Digital Device/Information Technology Equipment
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Information
Technology Equipment, pursuant to EN55022 (European Standard of Radio Frequency Emission
for Information Technology Equipment).
EN55022 is harmonized with CISPR22 (published by International Special Committee on Radio
Interference). (For Europe)
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-
dential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning:
To assure continued FCC and EN55022 emission limit compliance, use only the provided internal
cables when connecting this device to the computer.
Also, any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user’s authority
to operate this device.
For Canada only
INDUSTRY CANADA (IC)
STATEMENT OF CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATION
Notification:
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
VQT9473
5
DEUTSCH
Warenzeichen und sonstige Informationen
„Windows“, „Windows NT“ und „MS-DOS“ sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation
(U.S.) in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
(Bei „Windows“ handelt es sich um eine Abkürzung von „Microsoft
®
Windows
®
Operating System“.)
Bei allen übrigen in diesem Handbuch erwähnten Firmennamen und Produktbezeichnungen handelt
es sich um Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Unternehmen.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste oder sonstige
direkte oder indirekte Schäden, die auf den Betrieb oder eine Funktionsstörung dieses Gerätes
zurückzuführen sind. Bitte erstellen Sie grundsätzlich Sicherungskopien aller wichtigen Daten, um gegen
Verluste geschützt zu sein.
WICHTIGE SICHERHEITSERKLÄRUNG
ERKLÄRUNG ZU HOCHFREQUENZSTÖRUNGEN
Informationstechnikgerät der Klasse B
Hinweis:
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen für ein Informationstechnikgerät der Klasse B
gemäß EN55022 (Europäische Hochfrequenzemissionsnorm für Informationstechnikgeräte).
EN55022 stimmt mit CISPR22 (veröffentlicht vom International Special Committee on Radio Inter-
ference) überein.
Diese Auflagen haben den Zweck, einen ausreichenden Schutz vor Störbeeinflussung bei Betrieb
in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie
und kann diese abgeben. Falls es nicht gemäß der Bedienungsanleitung installiert und benutzt
wird, kann es den Funkverkehr stören. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten
Installation keine Störbeeinflussung auftritt. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang
stört, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden kann, sollte der Benutzer
versuchen, die Störbeeinflussung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Standortwechsel der Empfangsantenne.
Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die von dem Stromkreis, an den der Empfänger
angeschlossen ist, getrennt ist.
Fragen Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Rat.
Warnung:
Um die Einhaltung der Emissionsauflagen gemäß EN55022 zu gewährleisten, sollten Sie nur die
im Lieferumfang enthaltenen internen Kabel zum Anschließen dieses Gerätes an den Computer
verwenden. Außerdem heben unbefugte Änderungen und Modifikationen dieses Gerätes die
Befugnis des Benutzers zum Betreiben dieses Gerätes auf.
VQT9473
6
FRANÇAIS
MARQUES DÉPOSÉES, etc.
“Windows”, “Windows NT” et “MS-DOS” sont des marques déposées de Microsoft Corporation (U.S.)
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
(La dénomination complète de “Windows” est “Microsoft
®
Windows
®
Operating System”.)
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. déclare ici que la société ne sera en aucun cas responsable de
la perte de données ou de tout autre dommage, direct ou indirect, provoqué par l’utilisation ou le
fonctionnement défectueux de cet appareil. Sauvegarder les données importantes afin de les protéger
d’une perte possible.
AVERTISSEMENT IMPORTANT CONCERNANT
LA SÉCURITÉ
NOTIFICATION D’INTERFÉRENCE FRÉQUENCE RADIO
Appareil de Technologie d’Information Classe B
Remarque :
Cet appareil a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites pour un Appareil de
Technologie d’Information Classe B, selon EN55022 (Norme Européenne d’Emission de Fréquence
Radio pour Appareil de Technologie d’Information).
EN55022 est en accord avec CISPR22 (publié par le Comité International Spécial des Perturba-
tions Radioélectriques).
Ces limites sont conçues afin de fournir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut perturber
les communications radio. Il n’y a cependant aucune garantie que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil sous et hors tension, il est
suggéré à I’utilisateur d’essayer d’éliminer ces interférences par l’une, ou plus, des mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
Prendre contact avec le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des
suggestions supplémentaires.
Avertissement :
Afin de garantir une conformité constante à la limite EN55022, n’utiliser que les câbles internes
fournis pour raccorder cet appareil à un ordinateur. Toute altération ou modification non autorisée
apportée à cet appareil annulerait également le mandat de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Pour le Canada uniquement
INDUSTRIE CANADA (IC)
DÉCLARATION DE LA RÉGLEMENTATION CANADIENNE SUR LES
APPAREILS PROVOQUANT DU BROUILLAGE
Notification :
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VQT9473
7
SAFETY LABEL
The following label is used in this DVD-RAM/R drive to remind you of safety precautions (located on
top of the DVD-RAM/R drive).
Please read it and follow the instructions.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
SICHERHEITSAUFKLEBER
Der oben abgebildete Aufkleber ist an diesem DVD-RAM/R-Laufwerk angebracht (oben auf dem Gerät),
um den Benutzer an Sicherheitsmaßnahmen zu erinnern.
Bitte befolgen Sie diese Informationen.
ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ
L’étiquette ci-dessus est collée sur le lecteur DVD-RAM/R pour rappeler à l’utilisateur les consignes de
sécurité (figurant sur le dessus du lecteur DVD-RAM/R).
La lire et suivre ses instructions.
CLASS 1 LASER PRODUCT
according to EN 60825-1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
par la loi EN 60825-1
LASER KLASSE 1
nach EN 60825-1
DANGER
ATTENTION
VORSICHT
VARNING
VISIBLE OR INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
RAYONNEMENT LASER VISIBLE OU INVISIBLE EN CAS
DOUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
SICHTBARE ODER UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG,WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
SYNLIG ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR
Ö
PPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
Do not disassemble.
Do not service.
Ne Pas Démonter.
Réservé Au Personnel Autorisé.
Nicht auseinandernehmen.
Keine Reparatur oder
Wartung erlaubt.
VGN9794-Z
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1)
THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2)
THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER
I
,SUBCHAPTER
J. 130KOJ
E140407
LR 80931
AUDIO
RGGL
SLA
CSM
IDE
DC INPUT
39 1
40 2
5V G G 12V
+ 5V 1.2A
+12V 0.5A
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
KADOMA, OSAKA, JAPAN MADE IN JAPAN
SERIAL NO.
MANUFACTURED
FCC ID : ACJODSDLFD311
REV
MODEL NO. LF-D321
VGN0A13
VQT9473
8
ENGLISH
LASER PRODUCT (For U.S.A)
Class LASER Product
This DVD-RAM/R drive is certified to comply with DHHS Rule 21 CFR Chapter , Subchapter J in
effect as of date of manufacture. (For U.S.A.)
This DVD-RAM/R drive is classified as a Class LASER product and there is no hazardous LASER
radiation with the safety protection.
Caution:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
Do not open the top cover of the DVD-RAM/R drive and never touch the internal parts in order to
avoid EXPOSURE TO VISIBLE OR INVISIBLE LASER RADIATION.
When the power switch of the computer is on, do not place your eyes close to the front panel opening
door and other openings to look into the inside of the DVD-RAM/R drive.
LASER Specification
Class LASER Product
Wave Length: 655666 nm, 775815 nm
Laser Power: No hazardous radiation is emitted with the safety protection.
LASER PRODUCT (For Europe)
Class 1 LASER Product
This DVD-RAM/R drive complies with European Standard EN 60825-1 [or International Electrotechnical
Commission (IEC) Publication 825-1].
This DVD-RAM/R drive is classified as a Class 1 LASER product and there is no hazardous LASER
radiation with the safety protection.
Caution:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
Do not open the top cover of the DVD-RAM/R drive and never touch the internal parts in order to
avoid EXPOSURE TO VISIBLE OR INVISIBLE LASER RADIATION.
When the power switch of the computer is on, do not place your eyes close to the front panel opening
door and other openings to look into the inside of the DVD-RAM/R drive.
LASER Specification
Class 1 LASER Product
Wave Length: 655666 nm, 775815 nm
Laser Power: No hazardous radiation is emitted with the safety protection.
VQT9473
9
DEUTSCH
FRANÇAIS
LASER-PRODUKT
LASER-Produkt der Klasse 1
Dieses DVD-RAM/R-Laufwerk erfüllt die Auflagen der Norm EN 60825-1 [bzw. IEC (International
Electrotechnical Commission) Publ. 825-1].
Dieses DVD-RAM/R-Laufwerk ist als LASER-Produkt der Klasse 1 eingestuft, so dass bei aktivierter
Schutzvorrichtung keine gesundheitsgefährdende Laserstrahlung abgegeben wird.
Vorsicht:
Werden Regler verstellt, Einstellungen vorgenommen oder Betriebsvorgänge ausgeführt, die nicht
ausdrücklich in dieser Anleitung erläutert oder vorgeschrieben werden, kann sich der Anwender
gesundheitsgefährdender Strahlung aussetzen.
UM SICH NICHT SICHTBARER ODER UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG AUSZUSETZEN,
auf keinen Fall die obere Abdeckung des DVD-RAM/R-Laufwerks öffnen oder irgendwelche Bauteile
im Inneren des Gerätes berühren.
Bei eingeschaltetem Computer nicht in die Nähe der Frontplatten-Öffnungsklappe oder anderer
Öffnungen im Gehäuse blicken, um in das Innere des DVD-RAM/R-Laufwerks zu blicken.
Laser-Spezifikationen
LASER-Produkt der Klasse 1
Wellenlänge: 655666 nm, 775815 nm
Laserleistung: Bei aktivierter Schutzvorrichtung wird keine gesundheitsschädliche Laserstrahlung
abgegeben.
PRODUIT LASER
Produit LASER de Classe 1
Ce lecteur DVD-RAM/R est conforme à la Norme Européenne EN 60825-1 [ou à la Publication 825-
1 de la Commission Electrotechnique Internationale (CEI)].
Ce lecteur DVD-RAM/R est classé comme produit LASER de Classe 1, il n’émet pas de rayonnement
LASER dangereux avec sa protection de sécurité.
Attention :
Toutes utilisations de commandes, de réglages ou exécutions de procédures autres que celles
spécifiées dans ce manuel peuvent entraîner un risque dexposition à un rayonnement dangereux.
Ne pas ouvrir le couvercle supérieur du lecteur DVD-RAM/R et ne jamais toucher les pièces internes
pour éviter tout risque DEXPOSITION AU RAYONNEMENT LASER VISIBLE OU INVISIBLE.
Lorsque lordinateur est sous tension, ne pas approcher les yeux de la porte douverture du panneau
avant ni des autres orifices pour regarder à lintérieur du lecteur DVD-RAM/R.
Spécification LASER
Produit LASER de classe 1
Longueur donde : 655666 nm, 775815 nm
Puissance du laser : Aucun rayonnement dangereux nest émis avec la protection de sécurité.
VQT9473
10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Use only DC 5 V/12 V.
If smoke, malodors or noises are emitted from the DVD-RAM/R drive, turn off the computer.
Do not disassemble or modify this DVD-RAM/R drive.
Do not insert metal or inflammable objects inside the DVD-RAM/R drive.
Do not place the DVD-RAM/R drive where it will be exposed to direct sunlight or where the tempera-
ture will become abnormally high.
Do not place the DVD-RAM/R drive where it is extremely dusty or where the level of moisture from a
humidifier, etc. is high.
Do not use cracked or warped discs.
Do not force the tray open! Do not insert your fingers! Do not look inside the DVD-RAM/R drive!
Do not move or lift a computer containing the DVD-RAM/R drive while a disc is spinning in it.
(Doing so may damage the disc or drive.)
ENGLISH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät muss ausschließlich mit 5 V bzw. 12 V Gleichspannung versorgt werden.
Falls Rauchentwicklung, ein ungewöhnlicher Geruch oder anomale Geräusche festgestellt werden,
muss der Computer unverzüglich ausgeschaltet werden.
Auf keinen Fall versuchen, dieses DVD-RAM/R-Laufwerk zu zerlegen oder bauliche Veränderungen
daran vorzunehmen.
Keine metallischen oder brennbaren Gegenstände in das Geräteinnere einführen.
Das DVD-RAM/R-Laufwerk vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und nicht an sehr heißen Orten
aufstellen.
Das DVD-RAM/R-Laufwerk nicht an einem sehr staubigen Platz oder bei hoher Luftfeuchtigkeit
betreiben.
Keine gesprungenen oder verzogenen Discs abspielen.
Die Disc-Lade darf nicht gewaltsam geöffnet werden! Stecken Sie keine Finger in Geräteöffnungen!
Blicken Sie nicht ins Geräteinnere!
Während die Disc rotiert, darf der Computer, der das DVD-RAM/R-Laufwerk enthält, nicht bewegt
oder angehoben werden. (Anderenfalls können Disc und Laufwerk beschädigt werden.)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Nutiliser que 5 V/12 V CC.
Si de la fumée, une odeur ou un bruit se dégage du lecteur DVD-RAM/R, mettre lordinateur hors
tension.
Ne pas démonter ni modifier ce lecteur DVD-RAM/R.
Ne pas introduire dobjet métallique ou inflammable dans le lecteur DVD-RAM/R.
Ne pas placer le lecteur DVD-RAM/R dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil ni où
la température peut devenir anormalement élevée.
Ne pas placer le lecteur DVD-RAM/R dans un endroit extrêmement poussiéreux ni où lutilisation
dun humidificateur, etc. augmente le degré dhumidité.
Ne pas utiliser de disques fissurés ou déformés.
Ne pas ouvrir le plateau de force, ni introduire les doigts, ni regarder à lintérieur du lecteur DVD-RAM
/
R
.
Ne pas déplacer ni soulever lordinateur dans lequel le lecteur DVD-RAM/R est monté pendant quun
disque tourne dans le lecteur.
(Cela pourrait endommager le disque ou le lecteur.)
FRANÇAIS
DEUTSCH
VQT9473
11
ENGLISH
DISC DISPOSAL
Caution:
This optical disc contains tellurium which may be considered hazardous.
Check and follow your local regulations before disposal.
OPERATING PRECAUTIONS
Handling
When operating the DVD-RAM/R drive
Do not touch the DVD-RAM/R drive or its cable connector area. (Doing so may cause it to malfunction.)
Do not move the computer in which the DVD-RAM/R drive is installed while it is running. (Doing so may damage
the DVD-RAM/R drive.)
Do not leave the tray out. (Doing so will allow dust to get inside the DVD-RAM/R drive and may damage it.)
Only load designated discs in the tray. (Loading other types of discs or media may damage the drive.)
Do not press on the shutter while opening or closing the tray (doing so may damage the DVD-RAM/R drive).
Do not force the shutter open (doing so may damage the DVD-RAM/R drive).
Do not bring magnets or magnetic objects near the DVD-RAM/R drive. (Operation may become unstable due to
the effects of the magnetism.)
Do not use the DVD-RAM/R drive when condensation has formed in or on it.
[When the DVD-RAM/R drive is suddenly taken from a cold place to a warm location, condensation will form,
causing the DVD-RAM/R drive to malfunction. In such cases, remove the disc and leave the DVD-RAM/R drive
for about an hour before operation.]
Do not expose the DVD-RAM/R drive to the sprays from volatile insecticides, etc. (Doing so may deform the
external cabinet or cause the paint to peel off.)
If the DVD-RAM/R drive is used near a radio or TV set and it causes interference with reception, place it at least
6´6˝ (2 meters) away from the set or use a mains outlet which does not share power with the set.
When moving or transporting the DVD-RAM/R drive
If the computer is to be moved, remove the cartridge or disc, close the tray and then turn the power off.
To ship the DVD-RAM/R drive (e.g., if you are moving), remove it from the computer and put it in the packing
material you received when you purchased it.
Do not drop the DVD-RAM/R drive or bump it into objects when moving or transporting it.
Maintenance
Maintaining the DVD-RAM/R drive’s panel surfaces
Turn off the computer.
Gently wipe off the dirt using a soft, dry, lint-free cloth.
To remove stubborn dirt, soak the cloth in some diluted kitchen neutral detergent, wring it out well, and then wipe
clean.
Observe any applicable precautions when using chemical cleaning cloths.
Do not use benzine, paint thinners or other solvents.
Maintaining the lens and discs
Dirt, dust, etc. will adhere to the DVD-RAM/R drives lens and discs after prolonged use, possibly making it
impossible for data to be read and written correctly.
Although the exact period depends on the operating environment and frequency of use, we recommend that you
clean the lens and discs once every one to four months with the optional cleaning kits.
DVD-RAM/PD Lens Cleaner : LF-K123LCA1
DVD-RAM/PD Disc Cleaner : LF-K200DCA1
There is a utility on the included CD-ROM that allows you to check how dusty the discs are.
This utility should only be used as a guide to how dusty the discs are and should not be considered a guaran-
tee for the quality of the data on the disc.
Maintaining the disc tray
If you intend to regularly use non-cartridge discs and discs which have been removed out of Type 2 or Type 4
cartridges, you should clean the tray whenever you clean the discs.
Use a soft dry cloth to clean the tray.
Before using chemically treated cloth, carefully read the cloths instructions.
VQT9473
12
DEUTSCH
ENTSORGEN VON DISCS
Vorsicht:
Discs enthalten das gesundheitsschädliche Element Tellur.
Beim Entsorgen von Discs unbedingt alle für Gefahrenstoffe geltenden Vorschriften beachten.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Handhabung
Beim Betrieb
Eine Berührung des DVD-RAM/R-Laufwerks und des Bereichs der Anschlüsse vermeiden. (Anderenfalls kann eine
Funktionsstörung verursacht werden.)
Während des Betriebs des DVD-RAM/R-Laufwerks darf der Computer, in dem das Laufwerk installiert ist, nicht bewegt werden.
(Anderenfalls kann das DVD-RAM/R-Laufwerk beschädigt werden.)
Die Disc-Lade muss eingefahren sein. (Wenn die Disc-Lade ausgefahren ist, kann Staub in das DVD-RAM/R-Laufwerk eindringen
und eine Beschädigung verursachen.)
Ausschließlich Discs der vorgeschriebenen Typen in die Disc-Lade einlegen. (Werden andere Arten von Discs oder Datenträgern
eingelegt, kann das Laufwerk beschädigt werden.)
Beim Aus- und Einführen der Disc-Lade keinen Druck auf die Staubschutzklappe ausüben (anderenfalls kann das DVD-RAM/
R-Laufwerk beschädigt werden).
Die Staubschutzklappe nicht gewaltsam öffnen (anderenfalls kann das DVD-RAM/R-Laufwerk beschädigt werden).
Magnete und magnetische Gegenstände vom DVD-RAM/R-Laufwerk fernhalten. (Durch die Einwirkung von Magnetfeldern
können Funktionsstörungen verursacht werden.)
Das DVD-RAM/R-Laufwerk nicht betreiben, wenn sich Kondensat auf den Außenflächen oder im Geräteinneren gebildet hat.
(Wenn das DVD-RAM/R-Laufwerk von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, bildet sich Kondensat, so dass
Funktionsstörungen auftreten. In einem solchen Fall die Disc aus dem DVD-RAM/R-Laufwerk entfernen und etwa eine Stunde
warten, bevor der Betrieb fortgesetzt wird.)
Keine Insektizide auf das Gerät versprühen. (Derartige Mittel können das Gehäuse verformen und die Lackierung anlösen.)
Wenn das DVD-RAM/R-Laufwerk in der Nähe eines Radios oder Fernsehgerätes betrieben wird und Empfangsstörungen
festgestellt werden, für einen Mindestabstand von zwei Metern vom gestörten Gerät sorgen oder dieses DVD-RAM/R-Laufwerk
an eine separate Netzsteckdose anschließen.
Transport des Computers mit daran befestigtem DVD-RAM/R-Laufwerk
Vor einem Transport des Computers eine evtl. eingelegte Cartridge oder Disc aus dem Laufwerk entfernen, die Disc-Lade
schließen und dann die Stromzufuhr ausschalten.
Zum Transport des DVD-RAM/R-Laufwerks (z.B. bei einem Umzug) dieses aus dem Computer ausbauen und wieder in
seinem Original-Verpackungskarton unterbringen.
Beim Tragen darauf achten, dass das DVD-RAM/R-Laufwerk nicht fallengelassen wird oder gegen andere Gegenstände stößt.
Instandhaltung und Pflege
Reinigen der Außenflächen
Den Computer ausschalten.
Schmutz sacht mit einem weichen, trockenen, flusenfreien Tuch von den Außenflächen abreiben.
Zum Entfernen hartnäckiger Schmutzflecken ein Tuch mit neutralem Reinigungsmittel anfeuchten, gut auswringen und den
Schmutz abwischen.
Bei Verwendung von chemisch behandelten Reinigungstüchern die Vorsichtshinweise in der beiliegenden Gebrauchsanweisung
beachten.
Auf keinen Fall Benzin, Farbverdünner oder andere Lösungsmittel zur Reinigung verwenden.
Reinigen von Abtasterlinse und Discs
Nach längerem Gebrauch kann sich Staub, Schmutz usw. auf der Abtasterlinse des DVD-RAM/R-Laufwerks und auf Discs
ansammeln, so dass Daten u.U. nicht mehr korrekt gelesen und geschrieben werden können.
Obwohl sich das Reinigungsintervall im Einzelfall nach den Umgebungsbedingungen und der Einsatzhäufigkeit richtet, empfiehlt
Panasonic den Gebrauch der folgenden separat erhältlichen Reinigungssätze zum Reinigen von Abtasterlinse und Discs in
regelmäßigen Abständen von 14 Monaten.
DVD-RAM/PD-Abtasterlinsen-Reiniger: LF-K123LCA1
DVD-RAM/PD-Disc-Reiniger: LF-K200DCA1
Die mitgelieferte CD-ROM enthält ein Dienstprogramm, mit dessen Hilfe überprüft werden kann, wie staubig die verwendeten
Discs sind.
Dieses Dienstprogramm ist lediglich zur Verwendung als grober Anhaltspunkt über das Ausmaß der Verstaubung von Discs
vorgesehen; es sollte nicht als Garantie der einwandfreien Qualität der auf einer Disc aufgezeichneten Daten betrachtet
werden.
Reinigen der Disc-Lade
Wenn ein regelmäßiger Gebrauch von Discs ohne Cartridge sowie von Discs beabsichtigt ist, die aus einer Cartridge des
Typs 2 oder 4 entfernt wurden, sollte die Disc-Lade bei jedem Reinigen der Discs ebenfalls gereinigt werden.
Zum Reinigen der Disc-Lade ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
Vor dem Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs die Vorsichtshinweis in der beiliegenden Gebrauchsanweisung
lesen.
VQT9473
13
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Manipulation
Lors de l’utilisation du lecteur DVD-RAM/R
Ne pas toucher le connecteur du lecteur DVD-RAM/R et le câble. (Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.)
Ne pas déplacer lordinateur dans lequel le lecteur DVD-RAM/R est installé pendant que le lecteur tourne. (Cela
pourrait endommager le lecteur DVD-RAM/R.)
Ne pas laisser le plateau sorti. (La poussière pourrait pénétrer à lintérieur du lecteur et lendommager.)
Ninsérer que les disques désignés à cet effet dans le plateau. (Linsertion dautres types de disques ou supports
pourrait endommager le lecteur.)
Ne pas appuyer sur le volet pendant louverture ou la fermeture du plateau (cela pourrait endommager le lecteur
DVD-RAM/R).
Ne pas ouvrir le volet de force (cela pourrait endommager le lecteur DVD-RAM/R).
Ne pas approcher daimant ou dobjet magnétique du lecteur DVD-RAM/R. (Son fonctionnement peut devenir
instable du fait des effets du magnétisme.)
Ne pas utiliser le lecteur DVD-RAM/R lorsque de la condensation sest formée à lintérieur ou dessus. [Lorsque
le lecteur DVD-RAM/R passe brusquement dun environnement froid à chaud, de la condensation se forme,
provoquant un dysfonctionnement. Dans ce cas, retirer le disque et attendre environ une heure avant de com-
mencer à utiliser le lecteur DVD-RAM/R.]
Ne pas exposer le lecteur DVD-RAM/R à des pulvérisations dinsecticides, etc. (Cela pourrait déformer le coffret
externe ou écailler la peinture.)
Si le lecteur DVD-RAM/R est utilisé près dune radio ou dun téléviseur et provoque des interférences, l’éloigner
dau moins 2 mètres de lappareil ou utiliser une prise secteur différente de celle de lappareil.
Pour déplacer ou transporter l’ordinateur personnel avec le lecteur DVD-RAM/R
Si lon doit transporter lordinateur, retirer la cartouche ou le disque, refermer le plateau puis couper lalimentation.
Pour expédier le lecteur (par exemple lors dun déménagement), le sortir de lordinateur et le mettre dans le
carton demballage reçu au moment de lachat.
Ne pas laisser tomber le lecteur DVD-RAM/R ni le heurter lors de son déplacement ou transport.
Entretien
Entretien de la surface des panneaux du lecteur DVD-RAM/R
Mettre lordinateur hors tension.
Enlever doucement la poussière à laide dun chiffon doux, sec et non pelucheux.
Pour enlever des taches, tremper le chiffon dans du détergent neutre dilué, bien lessorer, puis essuyer.
Observer toutes les précautions applicables lors de lemploi de tissus de nettoyage chimiques.
Ne pas utiliser de benzine, de diluant ou dautres solvants.
Entretien de la lentille et des disques
Après une utilisation prolongée, la poussière, la saleté, etc. finiront par adhérer à la lentille du lecteur DVD-
RAM/R et aux disques, ce qui risque de rendre impossible la lecture et l’écriture correcte des données.
Bien que la fréquence exacte de nettoyage soit différente selon lenvironnement de fonctionnement et le nombre
dutilisations, nous vous recommandons deffectuer lentretien de la lentille et des disques à laide du kit de
nettoyage facultatif à intervalles dun à quatre mois.
Produit de nettoyage de lentille DVD-RAM/PD (LF-K123LCA1)
Produit de nettoyage de disque DVD-RAM/PD (LF-K200DCA1)
Un utilitaire qui vous est fourni sur CD-ROM permet de vérifier si les disques sont poussiéreux.
Cet utilitaire doit uniquement servir de guide quant à l’état de propreté des disques et ne doit en aucun cas être
considéré comme une garantie de la qualité des données présentes sur le disque.
Entretien du plateau de disque
Si vous pensez utiliser de façon régulière des disques autres que des disques à cartouche et des disques qui
ont été retirés de cartouches de TYPE 2 ou 4, il est conseillé de nettoyer le plateau lors de chaque nettoyage
des disques.
Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer le plateau.
Avant dutiliser un chiffon imprégné de produits chimiques, lire attentivement les consignes accompagnant le
chiffon.
MISE AU REBUT D’UN DISQUE
Attention :
Ce disque optique contient du tellurium qui peut être considéré comme dangereux.
Consulter les règlements locaux et les suivre avant de le mettre au rebut.
VQT9473
14
Kit Contents / Inhalt des Verpackungskartons /
Contenu du kit
Please check and identify the supplied accessories.
Bitte überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör anhand der folgenden Liste auf
Vollständigkeit.
Contrôler et identifier les accessoires fournis.
DEUTSCH FRANÇAISENGLISH
(VFF0129)
CD-ROM (LF-D321E only)
(application and driver software)
(Anwendungsprogramme und
Treiberprogramm)
(logiciel dapplication et de pilote)
(VFF0128)
CD-ROM (LF-D321U only)
(application and driver software)
(Anwendungsprogramme und
Treiberprogramm)
(logiciel dapplication et de pilote)
(JXJ0020ZCA9)
Internal audio cable
Internes Audiokabel
Câble audio interne
(VFF0130)
CD-ROM
(MotionDV STUDIO
)
(JZS0484)
Emergency ejection pin
Notausgabestift
Broche d’éjection
durgence
(XYN3 + F6)
Mounting screws (4)
Befestigungsschrauben (4)
Vis de fixation (4)
LF-D321U
User Registration Card (U.S.A.: VQC3157)
Benutzerregistrierungs-Karte (USA: VQC3157)
Carte denregistrement utilisateur (E-U.: VQC3157)
LF-D321E
User Registration Card (2) (U.K.: VQC3510, Germany: VQC3511)
Benutzerregistrierungs-Karte (2) (Großbritannien: VQC3510,
Deutschland: VQC3511)
Carte denregistrement utilisateur (2) (R-U : VQC3510, allemagne : VQC3511)
Note: Please read this manual completely and obtain whatever
additional components are required.
Use numbers in parentheses when asking for replacement
parts. These numbers are for one part.
Hinweis: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme vollständig durch und besorgen Sie sich
alle für den beabsichtigten Anwendungszweck benötigten
Zubehörteile. Bitte beziehen Sie sich bei der Bestellung von
Ersatzteilen auf die in Klammern gesetzten Teilenummern.
Diese Nummern beziehen sich jeweils auf ein Teil.
Remarque : Lire attentivement ce mode demploi et se procurer les
pièces supplémentaires nécessaires pour les usages
prévus. Utiliser les numéros indiqués entre parenthèses
lorsque lon demande des pièces de rechange. Ces numéros
correspondent à une seule pièce.
Hotline centers list
Hotline-Center-Verzeichnis
Liste des centres Hotline
(LM-HC47)
DVD-RAM disc
DVD-RAM-Disc
Disque DVD-RAM
VQT9473
15
ENGLISH
Features
Extensive multimedia support
Capable of recording and playing DVD-RAM (9.4 GB double sided, 4.7 GB single sided, 5.2 GB double sided,
2.6 GB single sided, 2.8 GB double sided and 1.4 GB single sided).
Capable of recording (not rewritable) and playing DVD-R (4.7 GB single sided, for General).
Supports various formats due to the dual laser single lens optical head and high-performance, high-speed LSI.
1
12 cm disc.
2 Discs with a diameter of 8 cm (called 8-cm DVD-RAM in these instructions) and without cartridges.
3 DVD-RAM and DVD-R (for General) discs manufactured by Panasonic are recommended.
4 The disc capacities shown are before formatting. You cannot record or play both sides of double-
sided discs at the same time.
5 Actual reading and writing performance of this unit depends on the condition of the disc, drive, and
recording format and therefore may not be fully delivered.
6 When this unit was shipped from the factory, the Non-cartridge Disc Write Setting was set to the
Enable to write mode but you may not write to some non-cartridge type DVD-RAM discs. You can
write only to non-cartridge type DVD-RAM discs whose Disc Type Identification of the control data
is set to the Enable to write mode.
Fingerprints, dirt, dust, and scratches on the recording surface of discs can affect the reading and
writing of data, so follow completely Handling notes on page 142.
Format type
DVD format
5
Disc type
DVD-RAM [9.4 GB (double sided), 4.7 GB (single sided)] 1 3 4 6
DVD-RAM [5.2 GB (double sided), 2.6 GB (single sided)]
1 3 4 6
DVD-RAM [2.8 GB (double sided), 1.4 GB (single sided)]
2 3 4 6
DVD-VIDEO
DVD-ROM
CD-ROM (supports XA)
CD-R/RW (supports MultiRead)
CD-DA
CD-EXTRA
CD format
5
Photo CD (supports Multisession)
Video CD
Recording
DVD-R [4.7 GB (for General, Ver. 2.0)] 3 4
DVD-R [4.7 GB (for Authoring)] (supports playback of Disc-at-Once mode)
DVD-R [3.95 GB (for Authoring)] (supports playback of Disc-at-Once mode)
Playback
VQT9473
16
DEUTSCH
Merkmale
Umfassende Multimedia-Unterstüzung
Geeignet für Aufzeichnung und Wiedergabe von DVD-RAM-Discs (9,4 GB doppelseitig, 4,7 GB
einseitig, 5,2 GB doppelseitig, 2,6 GB einseitig, 2,8 GB doppelseitig und 1,4 GB einseitig).
Geeignet für Aufzeichnung (nicht überschreibbar) und Wiedergabe von DVD-R-Discs (4,7 GB einseitig,
für General)
Dank Ausstattung mit Doppel-Laser, Einzel-Linsenoptik und Hochleistungs-, Hochgeschwindigkeits-
LSI-Aufbau unterstützt dieses Laufwerk einen breiten Bereich von Disc-Formaten.
Format-
Ausführung
DVD-Format
5
Disc-Ausführung
DVD-RAM [Discs im Format 9,4 GB (doppelseitig),
4,7 GB (einseitig)]
1 3 4 6
DVD-RAM [Discs im Format 5,2 GB (doppelseitig),
2,6 GB (einseitig)]
1 3 4 6
DVD-RAM [Discs im Format 2,8 GB (doppelseitig),
1,4 GB (einseitig)]
2 3 4 6
DVD-VIDEO
DVD-ROM
DVD-R [Discs im Format 4,7 GB (für General,
Ver. 2.0)] 3 4
DVD-R [Discs im Format 4,7 GB (für Authoring)]
(unterstützt Disc-At-Once)
DVD-R [Discs im Format 3,95 GB (für Authoring)]
(unterstützt Disc-At-Once)
CD-ROM (unterstützt XA)
CD-R/RW (unterstützt MultiRead)
CD-DA
CD-EXTRA
Photo-CD (unterstützt Multisession)
Video-CD
CD-Format
5
Wiedergabe
Aufzeichnung
1
12-cm-Disc
2
Discs mit einem Durchmesser von 8 cm (in dieser Anleitung als 8-cm-DVD-RAM bezeichnet) ohne
Cartridges.
3
Der Gebrauch von DVD-RAM- und DVD-R-Discs (für General) der Marke Panasonic wird empfohlen.
4
Bei den obigen Angaben handelt es sich um die Speicherkapazitäten von Discs vor der Formatierung.
Eine gleichzeitige Aufzeichnung oder Wiedergabe von beiden Seiten einer doppelseitigen Disc ist
nicht möglich.
5
Die tatsächlich mit diesem Gerät erzielte Lese- und Schreibleistung richtet sich nach dem Zustand
von Disc und Laufwerk sowie dem Aufzeichnungsformat und kann daher im Einzelfall von den
Nennwerten abweichen.
6
Vor der Auslieferung dieses Gerätes aus dem Herstellerwerk wurde der Parameter Non-cartridge
Disc Write Setting auf Enable to write (Schreiben freigegeben) eingestellt, doch ist kein Schreiben
auf bestimmte Arten von DVD-RAM-Discs ohne Cartridge möglich. Ein Schreiben ist nur auf solche
DVD-RAM-Discs ohne Cartridge möglich, bei denen der Parameter Disc Type Identification der
Steuerdaten auf Enable to write eingestellt wurde.
Bitte beachten Sie sorgfältig die Hinweise zur Handhabung auf Seite 143, da Fingerabdrücke,
Schmutz, Staub und Kratzer auf der Aufzeichnungsfläche von Discs das Auslesen und Schreiben
von Daten beeinträchtigen können.
VQT9473
17
FRANÇAIS
Caractéristiques
Support multimédia complet
Peut enregistrer et lire des DVD-RAM (9,4 Go double face, 4,7 Go simple face, 5,2 Go double face,
2,6 Go simple face, 2,8 Go double face et 1,4 Go simple face).
Peut enregistrer (non réinscriptible) et lire des DVD-R (4,7 Go simple face, à utilisation générale).
Prend en charge divers formats grâce à une tête optique à lentille unique à double laser et à un circuit
LSI à hautes performances et grande vitesse.
Type de
format
Format DVD
5
Type de disque
DVD-RAM [9,4 Go (double face), 4,7 Go (simple
face)]
1 3 4 6
DVD-RAM [5,2 Go (double face), 2,6 Go (simple
face)]
1 3 4 6
DVD-RAM [2,8 Go (double face), 1,4 Go (simple
face)]
2 3 4 6
DVD-VIDEO
DVD-ROM
DVD-R [4,7 Go (à utilisation générale, Ver. 2.0)] 3 4
DVD-R [4,7 Go (pour l’écriture)] (prenant en charge le
mode Disc-At-Once)
DVD-R [3,95 Go (pour l’écriture)] (prenant en charge le
mode Disc-At-Once)
CD-ROM (prenant en charge XA)
CD-R/RW (prenant en charge MultiRead)
CD-DA
CD-EXTRA
Photo-CD (prenant en charge Multisession)
CD vidéo
Format CD
5
Lecture
Enregistrement
1
disque de 12 cm
2
disques dun diamètre de 8 cm (appelés DVD-RAM 8 cm dans ce mode demploi) et sans cartou-
che
3
disques DVD-RAM et DVD-R (à utilisation générale) fabriqués par Panasonic sont recommandés.
4
Les capacités de disque affichées sappliquent avant le formatage. Il est impossible denregistrer ou
de lire les deux faces de disques double face en même temps.
5
Les performances de lecture et d’écriture de cet appareil dépendent de l’état du disque, du lecteur
et format denregistrement et sont donc susceptibles de varier.
6
Lorsque cet appareil quitte nos usines, le paramètre d’écriture des disques sans cartouche est
réglé sur le mode Enable to write (autorisation d’écriture), mais vous ne pouvez pas écrire de
données sur des disques DVD-RAM du type sans cartouche. Vous pouvez uniquement écrire des
données sur les DVD-RAM sans cartouche dont lidentification du type de disque des données de
contrôle sont réglées sur le mode Enable to write.
Les empreintes digitales, la saleté, la poussière et les rayures sur la surface denregistrement des
disques affectent la qualité de lecture et d’écriture des données ; veillez donc à suivre les Manipu-
lation de disques de la page 144.
VQT9473
18
A full lineup of utilities included
FileSafe (backup software) (See page 86.)
This software can automatically back up data in specified folders, or back up only updated folders to a
DVD-RAM disc, enabling you to protect important files efficiently.
Backed up files can be used directly in Explorer and various applications.
Requires Windows 98, Windows Millenium Edition (Windows Me) or Windows 2000
MediaSafe (disc copying software) (See page 90.)
This software lets you copy data recorded on a DVD-RAM disc to a different DVD-RAM disc using a
single DVD-RAM/R drive.
Requires Windows 98, Windows Me or Windows 2000
DVD Agent (utility) (See page 92.)
This software enhances the standard Windows GUI by replacing the default icons for removable drives
and CD-ROM drives with customized DVD-RAM icons. Additionally, DVD Agent provides functionality
to automatically launch applications upon insertion of a DVD-RAM disc.
Requires Windows 98 or Windows Me
DVD-MovieAlbumSE (DVD-Video Recording software, LF-D321U only)
This software allows you to record and edit DVD-RAM.
Together with the DVD-RAM/R drive, this software provides you with an environment that enables you
to record, edit, and play on your computer discs that follow the DVD Forums video recording standards.
You can create discs on your computer that can also be played on compatible DVD recorders and
players; play the images you recorded on a DVD recorder and erase unnecessary parts; create play
lists with simple mouse and keyboard commands; and add or edit titles, plus other editing functions.
Requires Windows 98 , Windows Me or Windows 2000
DirectX 6.0 or higher and Microsoft IE 5.0 or higher must be installed separately.
A note on discs you create
The discs you create with this unit and DVD-MovieAlbumSE follow the DVD Forums video record-
ing standards and can be played on DVD players that can play DVD-RAM and that follow the video
recording standard and on compatible DVD-ROM and DVD-RAM drives . However, play is not
guaranteed on any of these.
You will need software to enable play of video recordings on DVD-RAM and DVD-ROM drives.
WinDVD 3.0 (DVD-Video Playback software)
DVD player software from InterVideo that not only decodes the high quality images on DVD Video and
plays high quality audio, but also lets you play Video CDs. This software supports a variety of DVD
features, such as menu selection and switching of soundtrack and subtitle languages. As well as
controlling play with the player, you can also click directly on the video for even simpler operation.
The player supports the playback control feature found on version 2.0 Video CDs.
The player also automatically determines the type of disc you insert and starts play automatically.
Requires Windows 98, Windows Me or Windows 2000
DVDit! LE (DVD Authoring software)
This software allows you to create DVD-Video format data that includes menus. Use it with MPEG files
that have been either output from an MPEG 2-encoder board or exported from DVD-MovieAlbum.
Requires Windows 98, Windows Me or Windows 2000
A note on discs you create
The DVD-R (for General) you create with this unit and DVDit! LE follow the DVD Forums video
recording standards and can be played on DVD players that can play DVD-R and on compatible
DVD-ROM and DVD-RAM drives . However, play is not guaranteed on any of these.
You will need software to enable play of DVD-Video on DVD-RAM and DVD-ROM drives.
MotionDV STUDIO 3.0LE (DV capturing and editing software)
This software allows editing of video on digital video equipment connected to the computer. There is
very little degradation of the material because it is digital editing of digital images on a DV tape.
As the images can be output as AVI or MPEG 1/2 files, you can then use DVD-MovieAlbumSE and
DVDit! to edit them.
Requires Windows 98 Second Edition or Windows Me
ENGLISH
VQT9473
19
DEUTSCH
Reichhaltige Ausstattung mit Dienstprogrammen
FileSafe (Backup-Programm) (Siehe Seite 87.)
Dieses Programm kann automatisch Daten in bestimmten Ordnern sichern oder nur aktualisierte Ordner auf
einer DVD-RAM-Disc sichern, so dass ein wirksamer Schutz wichtiger Dateien gewährleistet ist.
Die Sicherungskopien von Dateien können direkt von Explorer und verschiedenen Anwendungsprogrammen
verarbeitet werden.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98, Windows Millenium Edition (Windows Me) und Windows 2000.
MediaSafe (Disc-Kopierprogramm) (Siehe Seite 91.)
Dieses Programm ermöglicht es, Daten von einer DVD-RAM-Disc mit einem einzigen DVD-RAM/R-Laufwerk
auf eine andere DVD-RAM-Disc zu kopieren.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98, Windows Me und Windows 2000.
DVD Agent (Dienstprogramm) (Siehe Seite 93.)
Bei diesem Dienstprogramm handelt es sich um eine Verbesserung der GUI-Oberfläche von Windows, indem es
die Standardsymbole von entfernbaren Laufwerken und CD-ROM-Laufwerken durch DVD-RAM-Spezialsymbole
ersetzt. Zusätzlich erhöht DVD Agent den Bedienungskomfort durch automatisches Starten von
Anwendungsprogrammen nach Einlegen einer DVD-RAM-Disc.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98 und Windows Me.
DVD-MovieAlbumSE (DVD-Video-Aufzeichnungsprogramm, nur für Modell LF-D321U)
Dieses Programm ermöglicht die Aufzeichnung und Bearbeitung von DVD-RAM-Discs.
In Verbindung mit dem DVD-RAM/R-Laufwerk bietet Ihnen dieses Programm eine geeignete Umgebung für die
Aufzeichnung, Bearbeitung und Wiedergabe von Discs, die den vom Gremium DVD Forum aufgestellten Normen
für Video-Aufzeichnung entsprechen, mit Ihrem Personalcomputer. Unter Verwendung dieses Programms können
Sie mit Ihrem Computer Discs erstellen, die sich auch mit kompatiblen DVD-Recordern und DVD-Playern abspielen
lassen, die mit einem DVD-Recorder aufgezeichneten Bilder wiedergeben und unerwünschte Teile löschen,
Abspiellisten anhand einfacher Befehle über Maus und Tastatur zusammenstellen, Namen hinzufügen und
bearbeiten sowie auf eine Reihe weiterer Bearbeitungsfunktionen zugreifen.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98
, Windows Me und Windows 2000.
DirectX 6.0 oder höher und Microsoft IE 5.0 oder höher müssen getrennt installiert werden.
Hinweis zu selbst erstellten Discs
Die Discs, die mit diesem Gerät unter Einsatz von DVD-MovieAlbumSE erstellt werden, entsprechen den vom
Gremium DVD Forum aufgestellten Normen für Video-Aufzeichnung und sind für Wiedergabe mit DVD-Playern,
die zum Abspielen von DVD-RAM-Discs geeignet sind und den gleichen Video-Aufzeichnungsnormen
entsprechen, sowie mit kompatiblen DVD-ROM- und DVD-RAM-Laufwerken
geeignet. Bitte beachten Sie
jedoch, dass eine fehlerfreie Wiedergabe mit derartigen Geräten nicht gewährleistet ist.
Zum Abspielen von Video-Aufzeichnungen mit einem DVD-RAM- oder DVD-ROM-Laufwerk ist Spezial-
Software erforderlich.
WinDVD 3.0 (DVD-Video-Wiedergabeprogramm)
Bei diesem Programm handelt es sich um DVD-Player-Software von InterVideo, die nicht nur die hochwertigen Bilder
auf DVD Video-Discs decodieren und Audiosignale höchster Qualität wiedergeben kann, sondern auch das Abspielen
von Video-CDs gestattet. Dieses Programm unterstützt eine große Anzahl von DVD-Funktionen, u.a. die menügesteuerte
Auswahl und das Umschalten zwischen mehreren Tonspur- und Untertitelsprachen. Zusätzlich zur Steuerung der
Wiedergabe des Players können Sie direkt auf das gewünschte Videosymbol klicken, um die Bedienung noch weiter
zu vereinfachen. Der Player unterstützt die Wiedergabesteuerungs-Funktion von Video-CDs der Version 2.0.
Außerdem ermittelt der Player automatisch den Typ der jeweils eingelegten Disc und startet die Wiedergabe automatisch.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98, Windows Me und Windows 2000.
DVDit! LE (DVD Authoring-Programm)
Dieses Programm ermöglicht Ihnen die Erstellung von Daten im DVD Video-Format einschließlich von Menüs.
Sie können dieses Programm in Verbindung mit MPEG-Dateien verwenden, die entweder von einer MPEG-2-
Encoderkarte ausgegeben oder von DVD-MovieAlbum exportiert wurden.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98, Windows Me und Windows 2000.
Hinweis zu selbst erstellten Discs
Die DVD-R-Discs (für General), die mit diesem Gerät unter Einsatz von DVDit! LE erstellt werden, entsprechen
den vom Gremium DVD Forum aufgestellten Normen für die Aufzeichnung von Videomaterial und sind für
Wiedergabe mit DVD-Playern, die zum Abspielen von DVD-R-Discs geeignet sind, sowie mit kompatiblen
DVD-ROM- und DVD-RAM-Laufwerken
geeignet. Bitte beachten Sie jedoch, dass eine fehlerfreie Wiedergabe
mit derartigen Geräten nicht gewährleistet ist.
Zum Abspielen von DVD Video-Discs mit einem DVD-RAM- oder DVD-ROM-Laufwerk ist Spezial-Software erforderlich.
MotionDV STUDIO 3.0LE (DV-Erfassungs-/Bearbeitungsprogramm)
Dieses Programm gestattet die Bearbeitung von Videomaterial mit einem digitalen Videogerät, das an den Com-
puter angeschlossen ist. Da die Bearbeitung von Digitalbildern auf einem DV-Band auf digitalem Wege erfolgt,
tritt lediglich eine geringfügige Beeinträchtigung des Originalmaterials auf. Da die Bilder als Dateien des AVI-
oder MPEG 1/2-Formats ausgegeben werden können, lassen sie sich anschließen mit Hilfe der Programme
DVD-MovieAlbumSE und DVDit! bearbeiten.
Dieses Programm läuft nur unter Windows 98 Second Edition und Windows Me.
VQT9473
20
FRANÇAIS
Gamme complète d’utilitaires
FileSafe (logiciel de sauvegarde) (Voir page 87.)
Ce logiciel sauvegarde automatiquement les données dans les dossiers spécifiés, ou uniquement les dossiers
mis à jour dans un DVD-RAM, ce qui garantit une protection efficace des fichiers importants.
Les fichiers de sauvegarde peuvent être utilisés directement sous Explorer ou diverses autres applications.
Windows 98, Windows Millenium Edition (Windows Me) ou Windows 2000 nécessaire.
MediaSafe (logiciel de copie de disque) (Voir page 91.)
Ce logiciel permet de copier les données enregistrées sur un DVD-RAM sur un autre DVD-RAM à laide dun
seul lecteur DVD-RAM/R.
Windows 98, Windows Me ou Windows 2000 nécessaire.
DVD Agent (utilitaire) (Voir page 93.)
Ce logiciel valorise linterface graphique standard de Windows en remplaçant les icônes par défaut des lecteurs
amovibles et des lecteurs CD-ROM par des icônes DVD-RAM personnalisées. De plus, DVD Agent possède des
fonctions qui lancent automatiquement les applications lors de linsertion dun DVD-RAM.
Windows 98 ou Windows Me nécessaire.
DVD-MovieAlbumSE (logiciel d’enregistrement vidéo DVD, LF-D321U uniquement)
Ce logiciel vous permet denregistrer et de faire le montage dimages DVD-RAM.
En parallèle avec le lecteur DVD-RAM/R, ce logiciel fournit un environnement permettant lenregistrement, le
montage et la lecture de disques sur votre ordinateur qui utilisent le standard denregistrement vidéo DVD Forum.
Vous êtes en mesure de créer des disques sur votre ordinateur personnel pouvant être lus sur des magnétoscopes
DVD compatibles, lire des images que vous avez enregistrées sur un magnétoscope DVD et effacer les parties
inutiles; créer des listes de lecture à laide dune simple souris ou de commandes clavier, puis ajouter ou modi-
fier des titres, ainsi que dautres fonctions de montage.
Windows 98
, Windows Me ou Windows 2000 nécessaire.
DirectX 6.0 ou une version plus récente et Microsoft IE 5.0 ou une version plus récente doivent être installés
séparément.
Remarque sur les disques que vous créez
Les disques que vous créez à laide de cet appareil et de DVD-MovieAlbumSE utilisent le standard
denregistrement vidéo DVD Forum et peuvent être lus sur des lecteurs DVD capables de lire les DVD-RAM et
qui utilisent ce standard denregistrement vidéo, ainsi que sur les lecteurs DVD-ROM et DVD-RAM com-
patibles
. Cependant, nous ne garantissons aucunement la lecture sur ces derniers.
Un logiciel est nécessaire pour pouvoir lire les enregistrements vidéo sur des lecteurs DVD-RAM et DVD-
ROM.
WinDVD 3.0 (logiciel de lecture vidéo DVD)
Logiciel de lecture DVD de InterVideo qui non seulement décode les images haute qualité de la vidéo DVD, lit
laudio de haute qualité, mais aussi capable de lire les CD vidéo. Ce logiciel prend en charge une variété de
caractéristiques DVD, telles que la sélection de menus et le passage à une bande son ou langue sous-titrée
différentes. Outre le contrôle de la lecture grâce au lecteur, vous pouvez également cliquer directement sur la
vidéo pour une opération encore plus simple.
Le lecteur prend en charge la fonction de contrôle de lecture incorporée à la version 2.0 des CD vidéo.
Le lecteur reconnaît également le type de disque que vous insérez et démarre la lecture automatiquement.
Windows 98, Windows Me ou Windows 2000 nécessaire.
DVDit! LE (logiciel auteur DVD)
Ce logiciel vous permet de créer des données au format vidéo DVD comprenant des menus. Sutilise avec des
fichiers MPEG qui ont été soit créés depuis une carte de codage MPEG 2, soit exportés à partir de DVD-MovieAlbum.
Windows 98, Windows Me ou Windows 2000 nécessaire.
Remarque sur les disques que vous créez
Les disques DVD-R (à utilisation générale) que vous créez à laide de cet appareil et de DVDit! LE utilisent le
standard denregistrement vidéo DVD Forum et peuvent être lus sur des lecteurs DVD capables de lire les
DVD-R et sur les lecteurs DVD-ROM et DVD-RAM compatibles
. Cependant, nous ne garantissons aucunement
la lecture sur ces derniers.
Un logiciel est nécessaire pour pouvoir lire les enregistrements vidéo DVD sur des lecteurs DVD-RAM et
DVD-ROM.
MotionDV STUDIO 3.0LE (logiciel de capture et de montage d’images vidéo numériques)
Ce logiciel permet le montage dimages sur un équipement vidéo numérique connecté à lordinateur. La dégradation
de limage est insignifiante car il sagit dun montage numérique dimages numériques sur une bande numérique.
Puisque les images peuvent être enregistrées au format AVI ou MPEG 1/2, vous pouvez utiliser DVD-
MovieAlbumSE et DVDit! pour effectuer leur montage.
Windows 98 Deuxième Édition ou Windows Me nécessaire.
1 / 1

Panasonic LF-D321 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues