Samsung DVD-P341 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Lecteur DVD
DVD-P341
CA
CA
AK68-00342R
www.samsung.ca
FRA-3
Consignes de sécurité importantes Précautions
FRA-2
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout
autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse.
Une fiche polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la
terre est dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième
broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne
convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas
marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au
niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un
chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil.
Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution.
13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution.
La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été endom-
magés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait l’objet d’une
chute.
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS
RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCES-
SAIRE À L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’AP-
PAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS-VENTE ET CON-
SULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN.
Ce symbole indique la présence d’une
haute tension électrique à l’intérieur de
l’appareil qui risque de provoquer un
choc électrique et des dégâts corporels.
Ce symbole indique des
instructions importantes à respecter
lors de l’utilisation de cet appareil.
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des
lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de
respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
prise secteur.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou
téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
FRA-5
Avant de commencer
Installation des piles dans la télécommande
1. Enlevez le couvercle du compartiment des piles
de la face arrière de la télécommande.
2. Insérez 2 nouvelles piles de type “AAA”.
Assurez-vous qu’elles sont bien placées en
accord avec la polarité indiquée.
3. Refermez le couvercle du compartiment.
Si la télécommande ne fonctionne pas
• Vérifiez la polarité des piles.
• Vérifiez l’état d’usure des piles.
• Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est
pas obstrué.
• Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à
proximité.
Télécommande
(AH59-00011M)
Piles pour la
télécommande (AAA)
(AC43-12002H)
Mode d’emploi
(AK68-00342R)
Câble de connexion
Vidéo/Audio (Cinch)
(AC39-42001R)
Table des matières
Accessoires
Présentation
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . .2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . .6
Types et caractéristiques des disques . . . . . . .7
Description Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Indicateurs d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Description Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexions
Choix de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Fonctions de Base
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Recherche et saut de chapitre ou de plage . .14
Utilisation de la fonction d’affichage . . . . . . . .14
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
. .15
Utilisation du menu des fonctionnalités . . . . . .16
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Programmation de la lecture dans un ordre choisi
. .17
Relecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fonctions Avancées
Réglage du rapport d’aspect
hauteur-largeur de l’écran (EZ View) . . . . . . .18
Sélection de la langue d’écoute . . . . . . . . . . .19
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . .19
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran
. . .20
Fonction Instant Replay/Skip . . . . . . . . . . . . .20
Utilisation des repères . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Utilisation des fonctions avancées . . . . . . . . .22
Comment insérer une carte mémoire . . . . . . .22
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG . . . . . . . . .23
Modifier un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Lecture de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lecture de images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configuration
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . .26
Configuration des options de langue . . . . . . .27
Configuration des options audio . . . . . . . . . . .29
Configuration des options d’affichage . . . . . . .30
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . .31
Annexe
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
FRA-4
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT,
OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS
EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS
ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE
EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Note:
Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz.
Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information.
Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas
lire le disque.
• Cet appareil est protégé par les brevets américains 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 et
par d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie
Macrovision, de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à
l’usage domestique, aux services de paiement à la carte et à ceux expressément autorisés par
Macrovision. Aucune modification technique ou démontage n’est autorisé.
Attention
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les
parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais
fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la
touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur
fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
Précautions
FRA-7FRA-6
Types et caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby
Laboratories, vous garantit une reproduction sonore
de haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran
normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en
faisant varier la vitesse du ralenti.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de
votre choix. (CD)
Contrôle parental
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer
le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants
de regarder des films de violence ou réservés aux
adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des
sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous
préférez pendant la lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif crée une image améliorée
en doublant le balayage par rapport au balayage
entrelacé conventionnel.
EZ VIEW (Visionnement facile)
La fonction “Easy View” convertit le format “Letter
Box” (redimensionnement de l’image) de façon à
permettre le visionnement en mode plein écran sur
un téléviseur traditionnel.
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de pho-
tos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images
numériques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film
plusieurs fois par une simple pression sur la touche
REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de
fichiers MP3/WMA.
Fonction de reprise de lecture
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de
visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en
cours.
Instant Skip (saut instantané)
Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de
pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
Carte mémoire
La “carte mémoire” est un nouveau support
d’enregistrement à circuit intégré compact, portable
et polyvalent avec une capacité de données
supérieure à celle d’une disquette.
REMARQUE
* Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
• DVD-ROM • DVD-RAM
• CD-ROM • CDV
• CDI
• Couche HD de SACD
• Disques CDG: uniquement lecture audio, sans
les graphiques.
* La capacité de lecture dépend des conditions
d'enregistrement.
• DVD-R, +R • CD-RW
• DVD+RW, -RW
* Il se peut que l’unité ne lise pas certains CD-R,
CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou
des conditions d’enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protéges contre
la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et
non au magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des
images déformées par le système de protection
MACROVISION.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées
à respecter la propriété intellectuelle dont les droits
sont protégés par des brevets américains et des
procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de
cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique
ou aux utilisations strictement définies par
Macrovision Corporation. Les modifications
techniques ou le démontage sont interdits.
Caractéristiques des disques
Notations sur le disque
Code régional de lecture
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
NTSC
Code régional de lecture
Système de diffusion NTSC adopté aux Etats-
Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment
selon les parties du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement
du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un
code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un
message d’erreur apparaîtra.
Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la
face arrière du lecteur.
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur
logo.
12 Cm
8 Cm
Face unique 240 min.
Double face 480 min.
Face unique 80 min.
Double face 160 min.
Audio
+
Vidéo
• Grâce aux systèmes Dolby Digital,
MPEG-2 et DTS, le DVD offre une
excellente qualité audio et vidéo.
Les fonctions vidéo et audio
peuvent être facilement
sélectionnées sur le menu à l’écran.
Type de disque
Type d’enreg-
istrement
Taille des
disques
Durée maximale de
lecture
Caractéristiques
DVD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
+
Vidéo
• Qualité vidéo identique au système
VHS avec un son de la qualité d’un
CD audio et une technologie de
compression MPEG1.
VIDEO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
• Les disques compacts étant
enregistrés avec un signal
numérique, la qualité sonore est
irréprochable, avec moins de
distorsion et sans risque d’usure
ou de détérioration.
AUDIO-CD
FRA-9
Description Face arrière
Face arrière
1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
• Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique
d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby
Digital à l’aide d’un cordon coaxial.
2. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
• Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique
d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby
Digital à l’aide d’un cordon optical.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
• Branchez aux prises femelles audio de votre
téléviseur, récepteur audio/vidéo.
4. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
• Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre
téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial.
• La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit
être paramétrée sur Composant (I-SCAN) ou
S-Vidéo.
5. SORTIE S-VIDEO OUT
• Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le
câble S-vidéo en le connectant à l’entrée
S-vidéo de votre téléviseur.
• La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit
être paramétrée sur S-Vidéo.
6. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
• Utilisez ces prises si vous possédez un
téléviseur avec prises Élément vidéo Pr, Pb et
Y. En plus de la prise S-Vidéo, les prises
élément vidéo offrent une meilleure qualité
d’image.
• Si la sortie vidéo Composant (P-SCAN) est
sélectionnée dans le menu Paramétrages, le
mode balayage progressif va fonctionner.
• Si la sortie vidéo Composant (I-SCAN) est
sélectionnée dans le menu Paramétrages, le
mode de balayage interlacé va fonctionner.
Remarque importante
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre
récepteur pour savoir si votre TV prend en charge
le balayage progressif. Si le balayage progressif
est pris en charge, suivez les instructions du
manuel pour configurer votre récepteur en mode
balayage progressif.
• Si la sortie vidéo Composant (P-SCAN) est
sélectionnée dans le menu Paramétrages, Vidéo
et S-Vidéo ne fonctionneront pas.
• Voir page 30 pour obtenir plus d’informations à
propos de l’utilisation du menu Paramétrage.
FRA-8
Description Face avant
Indicateurs d'affichage
STANDBY/ON
EZ VIEW
MULTI-CARD INPUT
PULL OPEN
1
2
34567
8910
Contrôles en face avant
1. Voyant STANDBY/ON ( )
Lorsque le lecteur est branché, le voyant
d’alimentation s’allume. Si vous appuyez sur la
touche STANDBY/ON pour allumer le lecteur, le
voyant s’éteint.
2. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
3. Afficheur
Il contient tous les indicateurs de fonctionnement.
4. SUPPORT MULTI-CARTE (voir p. 22)
5. EZ VIEW (visionnement facile)
• La fonction “Easy View” convertit le format “Letter
Box” (redimensionnement de l’image) de façon à
permettre le visionnement en mode plein écran
sur un téléviseur traditionnel.
6. Touche STOP ( )
• Pour arrêter la lecture du disque.
7. Touche SKIP ( ) /SEARCH
• Permet une recherche arrière.
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
8. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
9. Touche SKIP ( ) /SERACH
• Permet une recherche avant.
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
10. Touche PLAY/PAUSE ( )
• Pour démarrer ou arrêter temporairement la
lecture du disque.
Afficheur
1.
Indicateur d'angle. Vous pouvez sélectionner plusieurs angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras.
2. Indicateur de lecture/pause
3. Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, au chargement,...
no DISC : Aucun disque n’est chargé.
OPEN : Le tiroir du disque est ouvert.
LOAD : chargement des informations
1
2
3
COAXIAL
R
Pr Pb Y
L
S-VIDEO OUTVIDEO OUTANALOG AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OPTICAL
12 3 4 5 6
FRA-11FRA-10
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le
lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
A
vant de connecter le lecteur DVD
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres
appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
• Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés, reportez-vous aux modes
d’emploi de ces éléments.
Connexion à un système audio
Mode 1 Mode 2
RL
ANALOG AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
Sortie audio analogique Sortie audio numérique
Amplificateur stéréo
Prise d’entrée audio
Décodeur Dolby numérique
Prise d’entrée audio numérique
SYSTÈME
AUDIO
Lecteur
DVD
OU
6. Touche STOP ( )
7. Touche MENU
• Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
8. Touche RETURN
• Pour revenir au menu précédent.
9. Touche DVD/M.CARD
10. Touche SUBTITLE
• Permet de choisir l’affichage des sous-titres.
11. Touche OPEN/CLOSE ( )
• Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
12. Touche CLEAR
• Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran.
13. Touche INSTANT REPLAY
• Cette fonction est utilisée pour une relecture des
10 secondes précédant la scène du film en cours.
14. Touche INSTANT SKIP
Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de
pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
15. Touche PLAY/PAUSE ( )
• Pour commencer/suspendre la lecture.
16. Touche INFO
• Pour afficher le mode du disque courant.
17. Touche DISC MENU
• Affiche le menu disque.
18. Touche ENTER/DIRECTION
(Touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
• Déplacez la touche ENTER(entrée) vers le haut/
bas ou vers la gauche/droite pour choisir des
options de menus.
19. Touche EZ VIEW
• La fonction “Easy View” convertit le format “Letter
Box” (redimensionnement de l’image) de façon à
permettre le visionnement en mode plein écran
sur un téléviseur traditionnel.
20. Touche REPEAT
• Pour répéter un titre ou tous les titres.
21. Touche ANGLE
• Permet de choisir divers angles de vue d’une
scène.
22. Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour modifier les
options audio.
Touches de fonction DVD
1. Touche DVD POWER
• Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
3. Touche PROG
• Cette touche vous permet d’effectuer la
programmation selon un ordre spécifique.
4. Touche STEP
• Pour avancer la lecture image par image.
5. Touches SEARCH/SKIP ( / , / )
• Permet une recherche avant ou arrière.
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
Télécommande
1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FRA-13FRA-12
Lecture des disques
Avant la lecture
• Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la
touche TV/VIDEO et choisissez le mode VIDEO.
• Choisissez un système audio parmi AUX, CD ou
DVD.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER,
après le branchement du lecteur, l’écran suivant
apparaît :
Pour choisir une langue, appuyez sur une touche
numérique. (Cet écran apparaît uniquement lors de
la première mise en marche du lecteur.)
Lecture
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.
2. Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette
de présentation du disque vers le haut.
3. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) ou
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque.
4. Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche STOP ( ) pendant la lecture.
5. Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
6. Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) ou STEP.
- L’image devient fixe et il n’y a plus de son.
- Pour reprendre appuyez à nouveau sur la touche
PLAY/PAUSE ( ).
7. Lecture pas à pas (Sauf CD)
Appuyez sur la touche STEP de la télécommande ou
bien tournez la molette multifonctions sur la face avant
du lecteur pendant la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient
remplacer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour retourner au
mode normal.
(Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.)
8. Lecture au ralenti (Sauf CD)
Appuyez sur la touche de la télécommande et
maintenez-la enfoncée en mode PAUSE ou STEP.
Appuyez à nouveau et vous pouvez sélectionner la
lecture au ralenti à 1/8, 1/4 et 1/2 de la vitesse normale.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour revenir au mode
normal.
- La lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas.
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise
l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur
PLAY ( ) pour recommencer, il reprendra la
lecture là où vous l’avez quittée. (à moins de retirer
le disque ou de débrancher le lecteur, ou si vous
appuyez deux fois sur la touche STOP ( ).).
REMARQUE
REMARQUE
• Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se
met en position arrêt après 5 minutes.
• Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes
dans le mode Stop, il sera mis automatiquement
hors tension. (Fonction de mise hors tension
automatique)
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une
minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran
s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue.
Appuyez sur PLAY ( ) (Lecture) pour poursuivre
la lecture.
Le symbole indique une pression sur une
touche invalide.
Choix de la connexion
Connexions au téléviseur (vidéo)
TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)
Modo 1
Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo
(La sortie vidéo dans le menu Paramétrages doit être réglée sur S-Vidéo ou Composant (I-SCAN).)
Modo 2
Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo
(La sortie vidéo dans le menu Paramétrages doit être réglée sur S-Vidéo.)
Modo 3
Lecteur DVD + TV avec prises Component Vidéo
(La sortie vidéo dans le menu Paramétrages doit être réglée sur Composant (I-SCAN).)
Modo 4
Lecteur DVD + TV avec prise de balayage progressif
(La sortie vidéo dans le menu Paramétrages doit être réglée sur Composant (P-SCAN).)
• Si vous souhaitez convertir la sortie vidéo en balayage progressif, vous devez d’abord brancher vidéo ou
S-vidéo sur votre téléviseur et sélectionner ensuite Composant (P-SCAN) (480p) de sortie de la sortie vidéo
dans le menu Paramétrer. Dans les 10 secondes, passez l’entrée externe du téléviseur à 525p (480p ou
Composant) et sélectionnez ensuite “Oui” (Voir page 30).
• Si la sortie vidéo Composant (P-SCAN) est sélectionnée dans le menu Paramétrages, Vidéo et S-Vidéo ne
fonctionneront pas.
Remarque importante
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage
progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre
récepteur en mode balayage progressif.
• Selon votre TV, la méthode de branchement peut être différente de l’illustration ci-dessus.
RL
ANALOG AUDIO OUT
Pr Pb Y
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Pr Pb Y
COMPONENT VIDEO OUT
Image de
bonne qualité
Image de qualité
supérieure
Image
idéale
Image
optimisée
Connexion
audio simple
Câble AV
Câble
S-Vidéo
OU OU
Câbles
de Vidéo
Sortie audio
Sortie vidéo Sortie S-Vidéo
Entrée vidéo à
Composants
(Entrelacé)
Entrée vidéo à
Composants
(Progressif)
TV
Lecteur
DVD
Modo 1 Modo 2 Modo 3 Modo 4
FRA-15FRA-14
Permet de sélectionner le titre souhaité
parmi plusieurs titres sur le disque.
Par exemple si un DVD contient plus
d’un film, chacun des films porte un titre
d’identification.
Le contenu de la plupart des disques
DVD est divisé en chapitres qui vous
permettent de repérer rapidement un
passage particulier (comme les plages
pour un CD audio).
Permet la lecture du film à l’heure
désirée. Pour cela, vous devez indiquer
l’heure de début comme référence.
Indique la langue de la piste sonore du
film. Dans l’exemple, la piste sonore en
lecture en mode 5.1CH est en anglais.
Un disque DVD peut comporter un
maximum de huit pistes sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le
disque. Vous pouvez choisir cette
langue ou, si vous le préférez,
désactiver la fonction des sous-titres.
Un disque DVD peut comporter un
maximum de 32 sous-titres.
REMARQUE
REMARQUE
* Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 14)
Title
Chapter
Time
Audio
Subtitle
Utilisation de la fonction d’affichage Utilisation de la fonction d’affichage
Lecture d’un DVD/VCD/CD
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO
de la télécommande.
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré.
3. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le
réglage souhaité puis appuyez sur ENTER.
• Vous pouvez vous servir des touches
numériques de la télécommande pour accéder
directement à un titre, à un chapitre ou pour
démarrer la lecture à l’heure souhaitée.
4. Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la
touche INFO.
DVD
CD
Recherche et saut de
chapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un
chapitre ou une plage que vous appréciez
pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
Appuyez sur la touche ou de la
télécommande pendant plus d’1 seconde et
appuyez à nouveau pour chercher plus rapidement
sur le DVD, VCD ou CD.
Saut des plages
Appuyez sur les touches ou pendant la
lecture.
• Si vous appuyez sur pendant la lecture d’un DVD,
vous passerez au chapitre suivant.
Si vous appuyez sur , vous retournerez au début du
chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous
passerez au début du chapitre précédent.
• Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU
OFF), d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez
sur , vous passerez à la plage suivante.
Si vous appuyez sur , vous retournerez au début de la
plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le
début de la plage précédente.
• Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15
minutes, si vous appuyez sur , la lecture avance de 5
minutes et si vous appuyez sur , elle recule de 5
minutes.
REMARQUE
REMARQUE
* Lors de la lecture d’un VCD 2.0, vous pouvez
choisir MENU ON ou MENU OFF à l’aide de la
touche MENU DISQUE.
Utilisation du menu Disque et
du menu Titres
Utilisation du menu Disque
1. Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur
la touche MENU de la télécommande.
2. Sélectionnez le Disc Menu à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Utilisation du menu Titres
1. Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur
la touche MENU de la télécommande.
2. Sélectionnez le Title Menu à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
REMARQUE
REMARQUE
• Sur certains disques, les menus Titres et Disque
peuvent ne pas fonctionner.
• Le menu Titres ne s’affiche que si le disque
contient au moins deux titres.
• Vous pouvez également accéder aux menus
Disque et Titres à l’aide des touches portant le
même nom, respectivement, de la télécommande.
• Sous VCD 2.0, la touche MENU DISQUE permet
de sélectionner le mode Menu On ou Menu Off.
DVD
VCD
CD
2X, 8X, 32X, 128X
4X, 8X
2X, 4X, 8X
VCD
Track
Time
01
0:00:48
ENTER
VCD
FRA-17FRA-16
Programmation de la lecture
dans un ordre choisi
Programmation de la lecture (CD)
1. Appuyez sur la touche PROG.
2. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir
PROGRAMMATION. Appuyez sur la touche
ENTER (entrée).
3.
Servez-vous des touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT
pour sélectionner la première piste à ajouter au
programme. Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
La sélection des chiffres apparaît dans la boîte
Program Order (commande du programme).
4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ).
La lecture du disque se réalisera dans l'ordre programmé.
Pour démarrer la lecture aléatoire (CD)
1. Appuyez sur la touche PROG alors que la lecture
est arrêtée.
2.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
choisir ALÉATOIRE et appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
REMARQUE
• Sur certains disques, les fonctions Program
(programme) et Random Play (lecture aléatoire)
peuvent ne pas fonctionner.
• Les fonctions PROGRAMMATION/ALÉATOIRE
ne sont pas accessibles pour les disques qui
contiennent plus de deux types d’extension de
fichier.
• Cet appareil supporte jusqu’à 20 plages.
• En mode lecture, appuyez sur la touche CLEAR
de la télécommande pour annuler la lecture
programmee ou lecture aléatoire.
ENTER RETURN CLEAR
Lecture répétée
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre,
du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou
encore du disque au complet.
Lecture en DVD/VCD/CD
1. Pressez la touche REPEAT.
Le menu répétition apparaît à l'écran.
2. Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en
utilisant la touche LEFT/RIGHT.
• Chapitre ( ) : répète le chapitre en cours de lecture.
• Titre ( ) : répète le titre en cours de lecture.
A-B : répète un segment du disque que vous avez sélectionné.
* Répétition A-B
• Appuyez sur la touche ENTER à la position (A)
vous voulez faire démarrer la lecture répétée.
L'indicateur B s'allume automatiquement.
• Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous
voulez arrêter la lecture répétée.
• A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B)
que si un délai de 5 secondes est respecté après le
réglage de la position (A).
• Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur
CLEAR (Annuler).
3. Appuyez sur la touche ENTER.
4. Pour revenir en mode lecture normale, appuyez
de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir
Non et puis appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
REMARQUE
• La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par
titre tandis que celle d’un CD et VCD se fait par
disque ou par plage.
• La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur
certains disques.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 14)
Non 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
Non 01 01 A - B
REPEAT
ENTER
T
D
DVD
VCD/CD
T
Utilisation du menu des
fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU.
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir la
Function puis appuyez sur RIGHT ou ENTER
(entrée).
3. L’écran du menu des fonctionnalités s’ouvre,
contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom,
Signet, Repetition et EZ View.
- Info (voir p. 14~15)
- Zoom (voir p. 22)
- Bookmark (voir p. 21)
- Repeat (voir p. 16)
- EZ View (voir p. 18)
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour mettre en
surbrillance une de ces cinq fonctions.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou
ENTER (entrée) pour accéder à la fonction
choisie.
REMARQUE
REMARQUE
• Vous pouvez également sélectionner directement
les parties de ces fonctions en utilisant les touches
correspondantes de la télécommande.
Cette option permet de revoir les scènes
contenant du sport, de la danse, de la musique,
etc., de façon à pouvoir les visualiser plus
précisément.
Pendant la lecture d’un DVD
1. Lors de la lecture, appuyez sur PLAY/PAUSE
( ) (Lecture/Pause).
2. Appuyez sur la touche de la télécommande
et maintenez-la enfoncée en mode PAUSE ou
STEP. Appuyez à nouveau et vous pouvez
sélectionner la lecture au ralenti à 1/8, 1/4 et 1/2
de la vitesse normale.
3. Pressez la touche REPEAT.
Le menu répétition apparaît à l'écran.
4. Choisissez entre A-B en utilisant la touche
LEFT/RIGHT.
• A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B)
que si un délai de 5 secondes est respecté après le
réglage de la position (A).
5. Appuyez sur la touche ENTER à la position (A)
où vous voulez faire démarrer la lecture répétée.
L'indicateur B s'allume automatiquement.
6. Pressez la touche ENTER à la position (B) où
vous voulez arrêter la lecture répétée.
7. Pour revenir en mode lecture normale, appuyez
de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir
Non et puis appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
REMARQUE
• La lecture du disque se fera uniquement de façon
continue de A à B à la vitesse choisie.
• Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur
CLEAR (Annuler).
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 14)
Relecture au ralenti
FRA-19FRA-18
Sélection de la langue d’écoute
Vous pouvez sélectionner rapidement et
facilement la langue de votre choix avec la
touche AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO
1. Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.
2. Le son augmente ou baisse lorsque la touche est
actionnée à plusieurs reprises.
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
3. Pour sélectionner Stereo, Gauche ou Droite,
appuyez sur la touche AUDIO (sur le VCD/CD).
REMARQUE
REMARQUE
• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue
enregistrée sur le disque et n’est pas disponible
sur tous les lecteurs DVD.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues
d’écoute.
Comment configurer une même langue
d’écoute chaque fois que vous démarrez le
lecteur DVD;
Voir la rubrique “Configuration des options de
langue” à la page 28.
ENG
DOLBY DIGITAL 5.1CH
AUDIO
Stereo
AUDIO
DVD
VCD/CD
Connexion à un téléviseur 4:3
1. Les disques au rapport d’aspect 16:9
• 4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9,
et une bande noire apparaît au haut et au bas
de l’écran.
• 4:3 Pan Scan
Les extrémités de l’écran sont amputées.
La partie centrale de l’écran s’affiche au rapport
d’aspect 16:9.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l’écran.
L’image remplit l’espace entre les deux bandes
et a l’apparence étirée à la verticale.
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
2. Les disques au rapport d’aspect 4:3
• Format Classique
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 4:3.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l'écran.
L'image remplit l'espace entre les deux bandes
et a l’apparence étirée à la verticale.
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
REMARQUE
REMARQUE
• Dans le cas de certains disques, le comportement
du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait
différer de celui décrit ci-dessus.
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
• La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est
actionnée à plusieurs reprises.
• Le fonctionnement du mode Écran zoom varie
selon la configuration de l’écran dans le menu
initial des réglages et paramètres.
Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la
touche EZ VIEW, vous devez configurer le ratio
d’aspect approprié dans le menu initial des
réglages et paramètres (voir p. 30).
Connexion à un téléviseur 16:9
1. Les disques au rapport d’aspect 16:9
Ecran Large
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la
lecture d’un disque au rapport d’aspect de 2.35
:1, les bandes noires au haut et au bas de
l’écran disparaissent, et l’image s’étire
verticalement. (Dans le cas de certains disques,
il se peut que les bandes noires ne disparais-
sent pas complètement.)
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
2. Les disques au rapport d’aspect 4:3
• Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9.
L’image s’étire verticalement.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l’écran.
L’image remplit l’espace entre les deux bandes
et a l’apparence étirée à la verticale.
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
• Ajustement Vertical
Lors du visionnement d’un DVD au rapport
d’aspect 4:3 sur un téléviseur au rapport
hauteur-largeur 16:9, l’image est délimitée d’une
bande noire des deux extrémités pour qu’elle
n’ait pas d’apparence étirée horizontalement.
Sélection de la langue des
sous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et
facilement un sous-titrage avec la touche
SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE
1. Appuyez sur la touche SUBTITLE.
2. Le sous-titre change lorsque vous appuyez sur la
touche de manière répétée.
3. Pour éteindre l’affichage, appuyez sur la touche
CLEAR ou RETURN.
-
Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran.
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
REMARQUE
REMARQUE
• La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la
langue enregistrée sur le disque.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
Comment configurer une même langue de
sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD;
Voir la rubrique “Configuration des options de
langue” à la page 28.
ENG
SUBTITLE
Non
SUBTITLE
FRA-21FRA-20
Cette fonction vous permet d’insérer des
signets dans les diverses sections du DVD ou
d’un VCD (mode MENU OFF) afin d’y accéder
rapidement à n’importe quel moment.
Repérage d’une séquence (DVD/VCD)
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche MENU.
2. Utisisez la touche UP/DOWN pour choisir la
Function puis appuyez sur RIGHT ou ENTER.
3. Sélectionnez le menu Signet à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER.
4. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
accéder au symbole(-) du repère que vous
voulez.
5. Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous
voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER.
Le symbole se transforme en numéro (1, 2 ou 3).
Utilisation des repèresFonction Instant Replay/Skip
Utilisation de la fonction Lecture
instantanée (Instant Replay) (DVD)
Si vous avez manqué une scène, cette fonction
vous permet de la visionner une nouvelle fois.
Lorsque vous appuyez sur la touche INSTANT
REPLAY, la scène en cours retourne en arrière
d'environ 10 secondes pour relecture.
* Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait
ne pas fonctionner.
Utilisation de la fonction Skip (saut) (DVD)
Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts
de pistes afin de faire avancer la lecture de 10
secondes.
Appuyez sur la touche INSTANT SKIP (saut).
- Le DVD saute des pistes dont la distance équivaut à 10
secondes de lecture.
- Dans le cas de certains disques, cette commande peut ne
pas fonctionner.
Sélection de l’angle de prise
de vue à l’écran
Certains DVD permettent de voir une
séquence sous plusieurs angles de vue.
Modification de l’angle de vue
Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier la
présence du symbole de l’angle ( ) de vue
dans le coin gauche supérieur de l’écran.
1. Lorsque le symbole ANGLE apparaît, appuyez
sur la touche ANGLE.
Puis l’icône ANGLE apparaîtra dans le coin
supérieur gauche de l’écran.
2. Appuyez sur la touche ANGLE pour sélectionner
l’angle de l’écran que vous souhaitez.
3. Pour faire disparaître l'affichage, appuyez de sur
la touche CLEAR ou RETURN.
REMARQUE
REMARQUE
• Si le disque a un angle, cette fonction ne
fonctionne pas. Les disques ayant cette
caractéristique sont cependant très rares.
4/6
ANGLE
Rappel d’une séquence repérée
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU
de la télécommande et sélectionnez le Signet.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
sélectionner le numéro du repère auquel vous
voulez accéder.
3. Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour passer à
la séquence marquée.
Suppression d’un repère
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU
de la télécommande et sélectionnez le Signet.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
sélectionner le numéro du repère que vous
voulez supprimer.
3. Appuyez sur CLEAR pour supprimer le numéro
du repère.
REMARQUE
REMARQUE
• Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en
même temps.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction
n’est pas disponible. (voir p. 14)
• Avec certains disques, cette fonction peut ne pas
être disponible.
FRA-23FRA-22
Modifier un Dossier
Le dossier ne peut être modifié qu’en
mode Stop.
• Dossier Parent
Appuyez sur la touche RETURN pour accéder au
dossier Parent ou utilisez les touches UP/DOWN
pour sélectionner “..” et appuyez sur ENTER pour
accéder au dossier Parent.
• Dossier Homologue
Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour mettre la
fenêtre de gauche en surbrillance.
Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner
le dossier que vous souhaitez et appuyez sur
ENTER.
• Sous-Dossier
Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour mettre la
fenêtre de droite en surbrillance.
Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner
le dossier que vous souhaitez et appuyez sur
ENTER.
Dossier Parent
Dossier actuel
Sous-dossiers
Dossiers Collègues
Root
JPEG
WMA
MP3
SONG FILE 3
MUSIC
SONG FILE 1
SONG FILE 2
1st
2nd
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG
1. Ouvrez le tiroir de disques.
2. Placez le disque sur le plateau.
- Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut.
3. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui
ressemble à celle illustrée ci-dessous.
: Nom du fichier en cours de lecture.
: Durée de lecture actuelle.
: Mode de lecture actuelle : Il y a 4 modes,
activés grâce à la touche REPEAT.
(Lors de la lecture d’une chanson)
- Non : Lecture normale
- Plage : Répétition de la piste actuelle.
- Folder : Répétition du dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers du disque sont lus
dans un ordre aléatoire.
: Icône d’un fichier MP3.
: Icône d’un fichier WMA.
: Icône d’un fichier JPEG.
: Icône d’un dossier.Icône d’un dossier.
: Icône du dossier actuel.
: Mode Disc ( : Mode Memory Card)
00:00:23 1_mp3
Non
Because You
Cactus
Sad Day
Dossier Parent, Dossier Actuel
et Dossiers Homologues
Dossiers et Fichiers
dans le dossier actuel
Utilisation des fonctions avancées
Zoom sur une partie de l’image (DVD/VCD)
1. Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez
sur la touche MENU.
2. Utisisez la touche UP/DOWN pour choisir la
Function puis appuyez sur RIGHT ou ENTER.
3. Sélectionnez le menu Zoom à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER.
4. Utilisez la touche de direction UP/DOWN ou
LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de
l’image à agrandir.
5. Appuyez sur ENTER (entrée).
- Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par
une simple pression sur la touche ENTER.
- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer
uniquement à 2X.
Comment insérer une carte mémoire
Cette unité accepte 7 sortes différentes de
cartes mémoire
Insérez la carte mémoire correctement, l’étiquette
vers le haut, sinon elle ne fonctionne pas.
Cet appareil supporte 7 types de cartes mémoire :
Memory Stick, SD Card, MMC et Smart Media Card
dans le logement supérieur et Compact Flash, Micro
Drive dans le logement inférieur.
REMARQUE
REMARQUE
• Les cartes mémoire dont la capacité est
supérieure à 2 Go utilisent FAT 32, qui n’est pas
compatible avec cette unité.
• Si elle n’est pas entièrement insérée, la “Carte
mémoire” ne fonctionnera pas.
• Si vous retirez la “Carte mémoire” pendant son
fonctionnement, les données enregistrées risquent
d’être corrompues. Il est préférable de la retirer
après avoir appuyé sur la touche DVD/M.CARD
pour revenir au mode DVD/CD.
• N’insérez pas deux cartes ou plus à la fois.
Si les cartes sont insérées dans deux logements il
se peut que cela ne fonctionne pas.
M
icro
D
rive
CF
MEMORY STICK MEMORY STICK PRO Smart Media
Secure Digital
Multi Media
Compact Flash Micro Drive
FRA-25FRA-24
Lecture de imagesLecture de MP3/WMA
Lors de la lecture d’un CD-R / Carte
mémoire / CD image
1. Modifiez le dossier que vous souhaitez.
(Voir page 23 pour modifier le dossier)
2.
Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner un
fichier image dans le menu clips et ensuite la touche
ENTER (entrée). Un écran semblable à celui
ci-dessous devrait apparaître.
• Utilisez les touches INFO de la télécommande pour
sélectionner et afficher la photo souhaitée, puis
appuyez sur la touche ENTER (entrée).
• : Retour à l’écran Album.
• Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur
la touche ( ).
• Pour voir la série précédente de six photos, appuyez
sur la touche ( ).
• : À chaque pression sur la touche ENTER
(entrée), l’image pivote de 90 degrés dans le
sens des aiguilles d’une montre.
• : À chaque pression sur la touche ENTER
(entrée), l’image agrandit jusqu’à 4X.
(Taille normale 2X 4X 2X Taille normale)
• : L’unité passe au mode Diaporama.
*Avant de commencer la lecture en mode Diaporama,
vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos.
• : Lorsqu’on sélectionne cette icône et qu’on
appuie sur ENTER (entrée), les photos
s’affichent automatiquement l’une après
l’autre à intervalle de six secondes.
• : Les photos s’affichent automatiquement l’une
après l’autre à intervalle de 12 secondes.
• : Les photos s’affichent automatiquement l’une
après l’autre à intervalle de 18 secondes.
*Selon la taille du fichier, chaque intervalle entre les
images peut être plus ou moins long.
*Si vous n’appuyez sur aucune touche, par défaut le
diaporama démarre automatiquement par intervalle de
5 secondes.
ENTER RETURN
ENTER
VITESSE:
RETURN
Lecture de MP3/WMA
Lors de la lecture d’un CD-R
1. Ouvrez le tiroir de disques.
2. Placez le disque sur le plateau.
- Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut.
3. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui
ressemble à celle illustrée ci-dessous.
Lors de la lecture d’une carte mémoire
1. Insérez une carte mémoire.
2. Appuyez sur la touche DVD/M.CARD de la
télécommande.
Fonction lecture MP3/WMA
1. Modifiez le dossier que vous souhaitez.
(Voir page 23 pour modifier le dossier.)
2. Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT
pour sélectionner un fichier musical.
3. Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du
fichier musical.
Lecture Répétition/Aléatoire
Appuyez sur la touche REPEAT pour modifier le
mode de lecture.
Il y a 4 modes, Non, Plage, Folder et Aléatoire.
- Non : Lecture normale
- Plage : Répétition du fichier musical actuel.
- Folder : Répétition des fichiers musicaux ayant la
même extension dans le dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers musicaux ayant la même
extension sur le disque sont lus dans
un ordre aléatoire.
* Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la
touche CLEAR.
REMARQUE
REMARQUE
• Les DVD/CD ne peuvent pas être lus en mode
Memory Card. Si vous appuyez sur la touche
DVD/M.CARD ou OPEN en mode DVD/M.CARD,
le système passe automatiquement en mode
DVD/CD.
• Selon la méthode d’enregistrement, il se peut que
certains CD-R MP3 ne puissent être lus.
• Lorsque vous appuyez sur la touche
DVD/M.CARD pour lire le disque à nouveau, le
lecteur ne se souvient pas de l’endroit où vous
aviez arrêté.
Il est impossible d’écrire des fichiers MP3/WMA ou
JPEG sur une carte mémoire dans cette unité
étant donné que vous ne pouvez que lire.
• Il n’est possible de lire que les fichiers au format
MP3/WMA ayant les extensions .mp3” et
“ . wma”.
00:00:23 1_mp3
Non
Because You
Cactus
Sad Day
CD-R / carte mémoire fichier MP3/WMA
Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/WMA
sur le CD-R / carte mémoire, veuillez vous
reporter à ce qui suit.
Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés
avec le format ISO 9660 ou JOLIET.
Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont
compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et
Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple.
Ces deux formats sont les plus couramment utilisés.
Seule une carte mémoire au format FAT16 peut être lue.
Une carte mémoire de plus de 2 Go utilise FAT32, qui
risque de ne pas être compatible avec cette unité.
Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne
dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une
extension fichier ".mp3 .wma".
Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la
création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères
ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères
spéciaux comme (.,/,\,=,+).
• Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un
transfert de décompression d'un débit minimum de
128 Kbps.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du
taux de compression ou de décompression choisi.
L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite
une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique
(conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128
Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192
Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats.
A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences
d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas
correctement lus.
• Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs
pour l’enregistrement des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement
du taux de compression ou de décompression choisi.
L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite
une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique
(conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise
entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers
comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées
(64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne
seront pas correctement lus.
• N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés
par des droits d'auteur.
Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies
illégales. Ils sont de types suivants : Windows Media
TM
(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI
TM
(marque
déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible.
• Important:
Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune
garantie quant à la bonne restitution des enregistrements
MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez
que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement
de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution
optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et
dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).
Cette unité possède une capacité de lecture de 3000 fichiers
et de 300 dossiers par disque.
FRA-27
Ce menu vous permet de personnaliser votre
lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir
une langue parmi les différentes proposées,
mettre au point le contrôle parental et même
ajuster le lecteur au format d’écran de votre
téléviseur.
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU de la télécommande. Sélectionnez
le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Réglage de la langue : Réglage de la langue.
Options Audio : Configuration des
caractéristiques audio. Pour définir les
caractéristiques audio comme par exemple
celles liées aux réglages des enceintes.
Options d’affichage :
Mise au point des
caractéristiques d’affichage. Utilisez ce sous-
menu pour choisir le format de l’écran que vous
utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage.
Cont. Parental : Configuration du contrôle
parental. Cette fonction permet aux utilisateurs
de définir le seuil au-delà duquel ils désirent
interdire à leurs enfants de regarder certains
films comprenant des scènes de violence ou
réservés aux adultes, etc.
2. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
sélectionner le sous-menu.
3.
Appuyez sur la touche ENTER (entrée) pour
accéder aux fonctions plus détaillées du sous-menu.
Pour faire disparaître l’écran de configuration,
appuyez de nouveau sur la touche MENU.
REMARQUE
REMARQUE
Certaines sélections que vous opérez dans le menu
de configuration peuvent ne pas fonctionner avec
certains disques.
Utilisation du menu de configuration
Configuration des options de langue
Dans le menu principal du lecteur DVD, après
avoir validé, vos choix de langue d’écoute et
de sous-titres, ce choix de langue est
automatiquement choisi chaque fois que vous
regardez un film.
Choix de la langue du menu du lecteur
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU.
2.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres)
à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez
sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Sélectionnez le Menus du Lecteur à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
“Français”.
6. Appuyez sur la touche ENTER(entrée).
- La langue française est sélectionnée, et l’écran revient
au menu SETUP (réglages/paramètres).
- Pour fermer le menu SETUP, appuyez sur la touche
RETURN (retour) ou LEFT.
Ex) Configuration en Français.
ENTER RETURN MENU
FRA-26
REMARQUE
REMARQUE
• Si la télécommande n'est pas actionnée dans un
intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra.
Appuyez sur les touches INFO de la
télécommande pour réafficher le menu.
Appuyez sur la touche STOP pour revenir au
menu clips.
• Avec un CD d’images Kodak, l’unité affiche la
photo directement, il n’y a pas de menu clips.
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche
M.CARD, le système passe tout à tour du mode
Memory Card au mode DVD/CD.
- Mode Memory Card : Lit le mode Memory Card
- Mode DVD/CD : Lit le CD-R & le CD Photo
CD-R / Carte mémoire / CD image JPEG
• Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou
“.JPG” peuvent être lus.
• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la
lecture sera plus lent et certains des fichiers ne
pourront pas être lus.
• Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au
format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
• Les cartes mémoire dont la capacité est supérieure
à 2 Go utilisent FAT 32, qui n’est pas compatible
avec cette unité.
• Le nom des fichiers JPEG peut contenir un
maximum de huit caractères. Les espaces et les
caractères spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés.
• Seul les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si la lentille de
lecture rencontre un segment vierge sur un disque
multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce
segment-là.
• Un CD possède une capacité de stockage
maximale de 500 images.
Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG
dans le dossier des images peuvent être lus.
CD d’images Kodak : Les fichiers JPEG dans le
dossier images peuvent être lus automatiquement.
• CD d’images Konica : Si vous souhaitez voir
l’image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le
menu clips.
• CD d’images Fuji : Si vous souhaitez voir
l’image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le
menu clips.
• CD d’images QSS : L’unité ne peut pas lire le CD
d’images QSS.
• Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse la
limite de 3000, seuls 3000 fichiers JPEG peuvent
être lus.
• Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse
la limite de 300, seuls 300 dossiers JPEG peuvent
être lus.
Lecture de images
Choix de la langue du menu du disque
Cette fonction ne modifie que la langue d’affichage
sur les menus du disque.
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Sélectionnez le Menus du Disque à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
“Français”.
- Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée n’apparaît
pas dans la liste.
6. Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
- La langue française est sélectionnée, et l’écran revient
au menu SETUP (réglages/paramètres).
Ex) Configuration en Français.
ENTER RETURN MENU
FRA-29FRA-28
Choix de la langue des sous-titres
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Sélectionnez le Sous-Titre à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
choisir l’option “Français”.
- Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue
de sous-titrage soit la même que celle choisie pour la
bande sonore (AUDIO).
- Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est
pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que
vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les
sous-titres apparaîtront dans l’une des langues
prioritaires.
6. Appuyez sur la touche ENTER.
- Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU
DE CONFIGURATION.
REMARQUE
REMARQUE
• Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur
le disque, le système sélectionne la langue
d’origine préenregistrée.
Comment cacher le menu SETUP
(réglages/paramètres) ou comment revenir à
l’écran du menu lors des réglages:
Appuyez sur la touche RETURN (retour) ou LEFT.
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le menu Options Audio à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou ENTER (entrée).
Sortie Numérique
1. PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux)
fréquence 48 KHz pour utiliser la sortie
numérique analogique en stéréo.
2. Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux)
pour utiliser la sortie numérique.
REMARQUE
REMARQUE
Assurez-vous que la sélection Sortie
numérique est correcte, sinon aucun
son ne sera audible.
Configuration des options audio
ENTER RETURN MENU
Choix de la langue de la bande sonore
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. SSélectionnez le menu Audio à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
choisir l’option “Français”.
- Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son
soit dans la langue originale.
- Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est
pas sur la liste.
6. Appuyez sur la touche ENTER.
- Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU
DE CONFIGURATION.
ENTER RETURN MENU
Configuration des options de langue
DTS
1. Non : Ne produit pas de signal numérique.
2. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie
numérique. Activez ce mode lors de la
connexion à un décodeur compatible DTS.
Compression Dynamique
1. Oui : Réduit la dynamique sonore.
2. Non : Conserve la dynamique standard.
ECHANTILLONNAGE PCM
1. Oui : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté
au lecteur n’est pas compatible 96kHz.
Dans ce cas, les signaux 96kHz seront convertis
en 48kHz.
2. Non : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté
au lecteur est compatible 96kHz.
Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans
aucune modification.
REMARQUE
REMARQUE
Comment faire disparaître SETUP menu (Menu
installation) ou retourner à l’écran Menu
pendant l’installation;
Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
• Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les
Laboratoires Dolby. “Dolby” et le symbole du
double D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
• “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de Digital Theater Systems, Inc.
FRA-31
Paramétrage du niveau de contrôle
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER. Vous pouvez voir
que le lecteur est verrouillé ( ).
3. Sélectionnez le menu Cont. Parental à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER.
4. Composez un code secret.
Le menu “Contrôle Parental” figure à l'écran.
0 ~ 9
RETURN
Confirmer le Nouveau Code Secret
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur
lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela
vous permet de contrôler les DVD que votre famille
regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER.
3. Sélectionnez le menu Cont Parental à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Utilisez la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour
sélectionner Oui si vous voulez utiliser un mot de
passe. L’écran vous invitant à insérer votre mot
de passe s’affiche alors.
5. Composez un code secret. Le menu “Confirmer
le Nouveau Code Secret” s'affiche à l'écran
pour la confirmation du code. Composez de
nouveau le même code. Vous pouvez voir que le
lecteur est verrouillé ( ).
Configuration du contrôle parental
ENTER RETURN MENU
0 ~ 9
RETURN
Entrer Code Secret
FRA-30
Messages Écran
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer
l'affichage des messages à l’écran.
Niveau des Noirs
Règle la luminosité de l’écran.
(Non = Arrêt /Oui = Marche)
Sortie Vidéo
Sélectionnez la sortie vidéo.
1. S-Video : A sélectionner lorsque vous souhaitez
utiliser la sortie Vidéo et S-Vidéo.
2. Composant (I-SCAN) : A sélectionner lorsque vous
souhaitez utiliser la sortie
Vidéo et Component
(Interlace).
3. Composant (P-SCAN) : A sélectionner lorsque vous
souhaitez utiliser la sortie
Component (Progressive).
* Si la sélection Yes/No dans le sous-menu Display
Setup n’est pas effectuée dans les 10 secondes,
l’écran revient au menu précédent.
Remarque importante
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre
récepteur pour savoir si votre TV prend en charge
le balayage progressif. Si le balayage progressif
est pris en charge, suivez les instructions du
manuel pour configurer votre récepteur en mode
balayage progressif.
• Si l’écran est bloqué parce que vous avez
paramétré la mauvaise sortie vidéo, reportez-vous
page 33.
Composant (P-SCAN)
Composant (I-SCAN)
S-Video
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la
touche MENU.
2.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres)
à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez
sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3.
Sélectionnez le commande Options D’affichage à
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur
la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou ENTER (entrée).
Format Écran
Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler votre
écran (réglage d’aspect).
1. 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque
vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que
vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires
apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est
de format classique, sélectionnez cette option.
Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran
16/9, les parties droite et gauche de l’image seront
recadrées.
3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une
répartition optimale sur l’écran.
Mode arrêt sur Image
Ces options permettent de stabiliser l’image en mode
arrêt sur image pour un affichage optimal des textes.
1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au
mieux la qualité de l’image.
2. Trame : Sélectionnez cette option lorsque les images
tremblent en mode Auto.
3. Vue :
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez
mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto.
Configuration des options d’affichage
0 ~ 9
RETURN
VERIFICATION DU CODE SECRET
Entrer Code Secret
FRA-33FRA-32
Problèmes et solutions
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après
vente, veuillez vérifier les points suivants.
• Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.
• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres.
• Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant
quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la
télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.
• Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus.
• Vérifiez le numéro de région du DVD.
• Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1.
2) Le disque est enregistré avec un son 5.1.
• Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch"
• Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement.
Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?
• Impossible de terminer les options ou l’action en cours car :
1. Le logiciel du DVD s’y oppose.
2.
Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles)
3. L’option n’est pas disponible à cet instant.
4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne
correspondant pas aux données.
• Vérifiez si le disque possède un Menu.
• Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne
pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à
la fonction.
• Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD.
• Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est
correcte.
• Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir.
Appuyez sur la touche SEARCH/SKIP ( ) de la façade avant pendant
1 seconde. Le menu de sélection de langue s’affiche.
Sélectionnez la touche numérique de la langue que vous souhaitez.
• Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir.
Appuyez sur la touche SEARCH/SKIP ( ) de la façade avant pendant
1 seconde. Le menu de sélection de langue s’affiche. Sélectionnez la
touche numérique de la langue que vous souhaitez.
Appuyez sur la touche MENU et appuyez ensuite sur la touche BAS
pour sélectionner le paramétrage parental. Le paramétrage parental est
à présent déverrouillé comme indiqué sur l’affichage.
Vous pouvez changer votre mot de passe.
• Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les
explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus.
• Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur ou le
service après-vente agréé le plus proche.
Résolution
Problèmes
Page
La télécommande ne
fonctionne pas.
La lecture du disque ne
se fait pas.
Aucun son avec le canal
5.1
L’icône s’affiche sur
l’écran.
Le Menu disque ne
s’affiche pas.
Le mode Lecture est
différent de la sélection
du Menu installation.
Le rapport d’écran ne
peut être modifié.
Aucun son.
L’écran est bloqué.
Mot de passe oublié.
Autres problèmes.
P5
P7
P11
P29
P13
P26~32
P30
P29
P31
P31~32
5. Sélectionnez le Niveau de Contrôle à l’aide des
touches UP/DOWN et appuyez sur la touche
ENTER ou RIGHT.
6. Sélectionnez le niveau de cote à l'aide des
touches UP/DOWN. En exemple, si vous
choisissez niveau 6, les niveaux 7 et 8 ne seront
pas lus.
- Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche
RIGHT ou ENTER pour choisir "Non" au menu "Utiliser
le Code".
Sur le Modification du Code Secret;
- Mettez en surbrillance Changer le mot de passe à l’aide
des touches UP/DOWN.
- Appuyez sur la touche ENTER.
L’écran Modification du Code Secret apparaît.
- Composez votre nouveau code secret.
Composez-le encore une fois.
REMARQUE
REMARQUE
Comment faire disparaître SETUP menu (Menu
installation) ou retourner à l’écran menu
pendant l’installation ;
Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
• Si vous avez oublié votre mot de passe,
reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié
dans le Guide de dépannage.
Configuration du contrôle parental
Niveau 8 Adulte
Niveau 7
Niveau 6
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1 Tout Public
Ex) Configuration du niveau 6
FRA-35FRA-34
Garantie Limitée Samsung
GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA
se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie
doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA.
Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le
1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée.
Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous
garantie.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de
force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installa-
tion, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus
durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette
garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en
vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro
de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au
Canada.
Main-d’oeuvre
un (1) an (au comptoir)
Pièces
un (1) an
EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)
SIÈGE SOCIAL
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 CANADA
FABRIQUE EN CORÉE
TEL: 1-905-542-3837
www.samsung.ca
Spécifications
*: Spécifications nominales
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
Les poids et dimensions sont approximatifs.
2 canaux
*Réponse en fréquence
*Rapport signal/bruit
*Limites dynamiques
*Distorsion harmonique totale
S-Vidéo
Vidéo
Vidéo Composant
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
CD : 5"
(Disque compact)
CD : 3
1/2"
(Disque compact)
VCD : 5"
Alimentation
Consommation électrique
Poids
Dimensions (L x P x H)
Température de fonctionnement
Humidité ambiante
120 V c.a., 60 Hz
10 W
4,1 lbs
L 16,9 po x P 8,1 po x H 1,8 po
+41°F à +95°F
10 % à 75 %
Vitesse de lecture : 11,45 ~ 15,09 pi/sec.
Durée approximative de lecture
(Disque mono face, Disque mono couche) : 135 min.
Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 74 min.
Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 20 min.
Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio)
1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Y : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pr : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pb : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Signal de luminescence : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Signal de chrominance : 0,286 Vcc (impédance de 75 Ω)
G (1/G), D (2/D)
4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz)
110 dB
100 dB
0,004 %
Général
Disque
Sortie
Vidéo
Sortie
Audio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung DVD-P341 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues