BLACK+DECKER CHV1410L Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
10
MODE DEMPLOI
ASPIRATEUR PORTATIF
SANS FIL
CONSERVER CE MODE DEMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le
1-888-678-7278.
N° de catalogue CHV1410L Série
Merci dʼavoir choisi Black & Decker!
Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner
pour enregistrer votre nouveau produit.
À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR
QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :
Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit
Black & Decker, consulter le site Web
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence dʼaccès à l'Internet, composer le
1 800 544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent.
Prière dʼavoir le numéro de catalogue sous la main lors de lʼappel.
11
Lorsquʼon utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de
sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les
symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elleest pas
évie, causera la mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Utili sans le symbole dʼalerte à la sécurité, indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, peut résulter en des dommages à
la propriété.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières domestiques
contiennent des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie comme étant
cancérogènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et dʼautres risques pour
la reproduction tels que lʼamiante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques
dʼincendie, de secousses électriques ou de blessures.
Exercer une étroite surveillance pour lʼutilisation de tout appareil électrique par des
enfants ou à proximité de ceux-ci. Interdire lʼutilisation de lʼappareil comme jouet.
Risque dʼélectrocution. Afin de se protéger contre les risques de choc électrique, ne
pas immerger lʼappareil ni la base de charge dans quelque liquide que ce soit.
Ne pas se servir dʼun aspirateur portatif destiné à des déchets secs pour aspirer des
liquides, des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles comme
de lʼessence, ni sʼen servir dans un endroit renfermant de tels produits.
Ne pas se servir dʼun aspirateur portatif destiné à des déchets secs ou humides pour
aspirer des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles comme
de lʼessence, ni sʼen servir dans un endroit renfermant de tels produits.
Ne pas utiliser lʼappareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs ou inflammables.
Risque dʼélectrocution. Ne pas utiliser dʼappareil présentant un chargeur ou un cordon
endommagé, en mauvais état de fonctionnement, ou ayant été laissé à lʼextérieur,
immergé dans de lʼeau ou endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner
lʼappareil dans un centre de réparation autorisé.
Ne pas utiliser un aspirateur portatif destiné à des déchets secs à lʼextérieur ni sur des
surfaces mouillées.
Ne pas utiliser abusivement le cordon dʼalimentation. Ne jamais transporter le chargeur
ou la base en les tenant par le cordon, ni tirer dessus pour les débrancher; tenir le
chargeur et tirer sur la fiche pour le débrancher. Tenir le cordon éloigné des surfaces
chauffées. Ne pas faire passer le cordon sur des arêtes ou des angles vifs.
Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord dʼune table ou un comptoir, ni toucher des
surfaces chaudes. Lʼappareil doit être pla ou fixé loin de tout évier et de toute surface chaude.
Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
Brancher le chargeur seulement dans une prise électrique standard (120 V, 60 Hz).
Ne pas utiliser le chargeur avec un autre produit, ni tenter de charger lʼappareil avec un
autre chargeur. Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant.
Tenir les cheveux, les vêtements amples et toutes les parties du corps à lʼécart des
ouvertures et des pièces mobiles.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
12
Ne pas installer dʼaccessoires pendant le fonctionnement de lʼappareil.
Risque dʼélectrocution. Ne pas manipuler la fiche ni appareil avec les mains mouillées.
Ne pas insérer dʼobjet dans les ouvertures de lʼappareil. Ne pas utiliser lʼappareil si ses
ouvertures sont bouchées; les tenir exemptes de poussière, de peluche, de cheveux et
de toute chose pouvant réduire la circulation dʼair.
Risque dʼincendie. Ne pas passer lʼaspirateur sur des matières qui brûlent ou fument
comme des mégots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne pas utiliser lʼappareil sur des surfaces chaudes ni près de celles-ci.
Être très prudent pour nettoyer les escaliers.
Lʼappareil électrique est conçu pour une utilisation domestique seulement et non
commerciale ou industrielle.
Utiliser lʼappareil uniquement selon les indications données dans le présent manuel.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Débrancher le chargeur avant tout nettoyage ou entretien de routine.
Ce produit contient des piles rechargeables au LI-ION. Ne pas incinérer les piles car la
chaleur des flammes les fera exploser.
Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone
touchée au savon doux et à lʼeau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux,
rincer lʼoeil ouvert à lʼeau pendant 15 minutes ou jusquʼà ce que lʼirritation cesse. Si des
soins médicaux sontcessaires, lʼélectrolyte des piles au LI-ION est composé dʼun
mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
AVERTISSEMENT : Ne pas regarder dans les évents
lorsque lʼappareil est en marche, car il arrive parfois que de petits débris sʼen
échappent, surtout après un nettoyage ou un remplacement de filtre qui aurait tendance
à les libérer.
Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branché sʼil est orienté en position
verticale ou au plancher.
Symboles
• Lʼétiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les
symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ..............volts A................ampères
Hz ............hertz W ..............watts
min............minutes ............courant alternatif
..........courant continue non............régime à vide
..........Construction de classe I
(mis à la terre)
..........Construction classe II
............
borne de terre
..........symbole dʼalerte à la ../min ou rpm..révolutions ou alternance par minute
sécurité
CONSERVER CES DIRECTIVES
13
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Chargement de la pile
Placer lʼappareil sur la base de charge comme dans
lʼillustration.
Brancher le chargeur. Lʼindicateur de charge
clignotera continuellement (lentement).
Laisser lʼappareil se charger.
Durant la charge, le chargeur peut devenir chaud; ceci
est tout à fait normal et ne présente aucun danger.
Lʼindicateur de charge reste allumé aussi longtemps
que lʼappareil est relié au chargeur branché. Il peut
être chargé indéfiniment sans danger ni risque de
dommages. Il est impossible de « surcharger » les
cellules de la pile avec le chargeur fourni.
AVERTISSEMENT :Ne pas charger la pile à des
températures ambiantes inférieures à 4 °C (39 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F).
La charge est complète lorsque lʼindicateur de charge sʼallume et reste allumé. Le
chargeur et la pile peuvent être laissés branchés indéfiniment avec le voyant DEL
allumé. Le voyant DEL pourra retourner à lʼétat de clignotement (charge), car le
chargeur va occasionnellement compléter la charge de la pile.
Recharger les piles déchargées dans un délai dʼune semaine. La durée de vie utile de
la pile sera considérablement réduite si elle est entreposée déchargée.
Diagnostic de la pile
Si lʼappareil détecte une pile faible, lʼindicateur de charge clignote rapidement dès
quʼon enfonce le bouton dʼalimentation (1). Procéder comme suit :
Placer lʼappareil sur la base de charge.
Brancher le chargeur.
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Bouton de dégagement
du réservoir
3. Indicateur de charge
4. Réservoir à poussière
5. Buse
6. Bouton de dégagement
de la buse
7. Bouton de rotation de la
buse
8. Suceur plat extensible
9. Brosse escamotable
10. Base de charge
11. Chargeur
12. Filtre de tissu
13. Préfiltre de plastique
A
14
Laisser lʼappareil se charger.
Si lʼappareil détecte une pile endommagée, lʼindicateur de charge clignote rapidement
dès que lʼappareil est inséré sur la base de charge. Procéder comme suit :
Confier lʼappareil et le chargeur à un centre de service autorisé pour effectuer un test.
Remarque : Il faudra au plus 60 minutes pour découvrir si la pile est défectueuse.
Si la pile est trop chaude ou trop froide, le voyant DEL clignote rapidement et
lentement, en alternance, de manière répétée.
Utiliser
Mise en marche et arrêt
Figure B - Pour démarrer lʼappareil, faire
glisser lʼinterrupteur à glissière marche/arrêt vers
lʼavant (c.-à-d., « O » = arrêt, « I » = marche).
Pour lʼarrêter, faire glisser lʼinterrupteur vers
lʼarrière.
Remettre lʼappareil sur le chargeur
immédiatement après son utilisation afin de le
maintenir complètement chargé pour la
prochaine utilisation. Sʼassurer que le produit est
complètement enfoncé dans la base de charge.
Nettoyage et vidage de l’appareil
AVERTISSEMENT : Danger de projectiles/Danger
pour les voies respiratoires : Ne jamais utiliser lʼappareil sans filtre.
REMARQUE : Le filtre est réutilisable (ne pas confondre avec un sac à poussière
jetable). Ne pas le jeter en vidant lʼappareil. Il est
recommandé de remplacer le filtre tous les 6 à 9
mois selon la fréquence dʼutilisation.
Il existe deux méthodes de nettoyage du réservoir,
à savoir une méthode de vidage rapide et une
méthode de nettoyage en profondeur.
Pour un vidage rapide (figures C, D)
Figure C - Enfoncer les deux boutons de
dégagement de la buse situés sur les côtés de la
buse et tirer sur la buse pour la dégager.
Figure D - Vider la poussière du réservoir.
Pour un nettoyage en profondeur, retirer le
réservoir comme le décrivent les
figures E, F et G.
B
C
D
15
Déposer le réservoir à poussière et les filtres (figures E, F et G)
AVERTISSEMENT : Les filtres sont réutilisables et
doivent être nettoyés régulièrement.
Enfoncer le loquet dʼouverture, puis retirer le
réservoir en ligne droite.
Tenir le réservoir à poussière au-dessus dʼune
poubelle ou dʼun évier, puis retirer le filtre pour
vider le contenu du réservoir.
Pour réinstaller le réservoir à poussière, le
remettre sur la poignée de manière à ce quʼil
sʼenclenche en position.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser lʼappareil sans les
filtres. Une aspiration optimale des poussières ne sera obtenue quʼavec des filtres
propres.
Préfiltre (figure F)
Le préfiltre et son boîtier peuvent être séparés
pour permettre un nettoyage approfondi.
Tourner le préfiltre (F1) dans le sens horaire,
puis le soulever de son boîtier (F2)
Filtre à nettoyage rapide (figure G)
Soulever la poignée de nettoyage du filtre.
Tenir le boîtier du filtre à nettoyage rapide (G1),
puis tourner la poignée de nettoyage du filtre
(G2) pour nettoyer rapidement le filtre.
Retirer le filtre de son boîtier pour un nettoyage
plus en profondeur.
Nettoyage du réservoir à poussière et des filtres
Il est possible de laver le réservoir à poussière et les filtres à lʼeau chaude
savonneuse.
Sʼassurer que les filtres et le réservoir à poussière sont secs avant de les remettre en
place.
E
G
GG11
GG11
F
FF22
FF11
16
Buse/Accessoires
Figure H - La buse de lʼappareil comporte un
suceur plat intégré quʼil est possible de déployer,
comme indiqué à la figure H. Tirer sur la rallonge
jusquʼà ce quʼelle se bloque en position.
Figure I- Une brosse est intégrée dans la buse
et peut être utilisée simplement en la relevant.
Figure J - Il est possible de faire pivoter la buse
pour accéder plus aisément aux endroits difficiles
dʼaccès. Pour cela, appuyer sur le bouton indiqué
sur la figure J et faire pivoter la buse vers la
gauche ou vers la droite jusquʼà ce quʼelle
sʼenclenche en émettant un déclic.
Remplacement des filtres
Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois quʼils sont usés ou
endommagés. Des filtres de rechange sont offerts auprès du détaillant Black & Decker
local.
• Retirer les anciens filtres selon les indications ci-dessus.
• Installer les filtres neufs selon les indications ci-dessus.
Entretien
Il est possible de laver entièrement les réservoirs et les filtres. Cependant, pour nettoyer
le corps de lʼaspirateur, passer simplement un tissu humide et utiliser un savon doux.
IMPORTANT : pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations,
lʼentretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce mode dʼemploi) doivent être
réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation
professionnel, utilisant toujours des pièces de rechange identiques.
Dépannage
Si le produit ne fonctionne pas, vérifier les éléments suivants :
Le voyant de lʼindicateur de charge clignote lorsque lʼappareil est branché sur le
chargeur.
• Le chargeur était correctement branché lors de la charge (il est légèrement chaud au
toucher).
• Le cordon dʼalimentation du chargeur nʼest pas endommagé et il est bien fixé.
• Le chargeur est branché dans une prise électrique qui fonctionne.
• Lʼinterrupteur est en position « Arrêt » lorsquʼil est en charge.
Pour de lʼaide avec lʼoutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour
lʼemplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec lʼassistance
BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.
H
I
J
17
Accessoires
Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec lʼoutil sont disponibles auprès
de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement
concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-6986.
AVERTISSEMENT :lʼutilisation de tout accessoire non
recommandé avec cet outil pourrait sʼavérer dangereuse.
Retrait et élimination des piles
Ce produit utilise des piles Lithium Ion rechargeables et recyclables.
Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent être retirées de lʼaspirateur
et recyclées. Elles ne doivent jamais être incinérées ni compostées.
On peut apporter la pile à un centre de réparation Black & Decker ou un centre
autorisé. Certains détaillants locaux participent également à un programme national de
recyclage. Communiquer avec le détaillant de votre région pour les détails. Le centre
de réparation de Black & Decker ou un centre autorisé prendront les dispositions
nécessaires pour recycler la pile épuisée si on la rapporte à un tel centre. On peut
aussi contacter la municipalité pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées
selon la ville.
Enlever le bloc-piles pour élimination :
1.) Dʼabord, avant dʼessayer de démonter le produit, lʼallumer et le laisser allumé
jusquʼà ce que le moteur sʼarrête complètement, ce qui assure une décharge complète
des piles.
2.) Avec un tournevis à pointe cruciforme, retirer les sept vis fixant les deux moitiés du
boîtier.
3.) Déposer le couvercle du boîtier de lʼensemble.
4.) Débrancher tous les fils et retirer les piles de leur boîtier.
5.) Éliminer le bloc-piles conformément aux lignes directrices recommandées.
Le sceau SRPRC
MC
SRPRC
MC
(Société de recyclage des piles rechargeables au Canada)
Ce sceau apposé sur la pile Lithium Ion (ou sur le bloc-piles) indique que les
coûts de recyclage de cette pile (ou de ce bloc-piles) à la fin de sa vie utile ont
déjà été payés par Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les
piles Lithium Ion dans les poubelles ou dans le système municipal dʼévacuation des
résidus solides. Le programme de la SRPRC représente donc une solution de
rechange écologique.
La SRPRC en collaboration avec Black & Decker et dʼautres utilisateurs de piles ont
établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles
Lithium Ion épuisées. Aidez-nous à protéger lʼenvironnement et à conserver nos
ressources naturelles en retournant les piles Lithium Ion épuisées à un centre de
réparation Black & Decker ou au détaillant de votre région pour quʼelles soient
recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de recyclage de votre
région pour obtenir de lʼinformation sur lʼendroit où éliminer vos piles épuisées ou
composer le numéro 1-800-8-BATTERY.
18
Information sur les réparations
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en
matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service
efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de
rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black &
Decker le plus près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre
région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou
composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site
www.blackanddecker.com
Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout
défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé
sans frais de lʼune des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui lʼa vendu
(pourvu quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la
période correspondant à la politique dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90
jours après lʼachat). Une preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant
pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les
échanges.
La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transport padʼavance) à
un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour
faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être
requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés
dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des
droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou
dʼune province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre
de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest pas destiné à
un usage commercial.
Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : si les étiquettes
dʼavertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le
1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique Outils électriques
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

BLACK+DECKER CHV1410L Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi