König HAV-CR70 spécification

Catégorie
Radios
Taper
spécification
22
FRANCAIS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1. Ecran LCD
2. Commutateur bande
AM/FM
3. Touche d'augmentation du
volume
4. Touche de diminution du
volume
5. Cordon électrique CA
6. Compartiment à piles
7. Fil d'antenne FM
8. Touche Réglage Radio
9. Touche Réglage Alarme 2
10. Touche Réglage Alarme 1
11. Echelle circulaire et
pointeur
12. Touche Réglage de l'heure
13. Touche de sélection
Alarme 1 / Alarme 2 /
Alarme 1 + 2
14. Touche Marche/Arrêt
Alarme
15. Prise d'entrée audio
16. Touche Rappel/Veille
17. Touche Réinitialisation
18. Fixation appareil
19. Plaque signalétique (fi xée à l'arrière de l'appareil)
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Branchez le cordon d'alimentation CA dans une prise domestique CA. Appuyez ensuite sur
la touche Réintialisation (17) avec la pointe d'un stylo. Cet appareil est équipé d'un système
de secours sur piles qui nécessite une pile plate au lithium de 3 volts. Insérez la pile dans le
compartiment à pile en faisant attention de respecter les poles + et - qui fi gurent sur l'étiquette
dans le compartiment.
Remarque : En cas de panne de courant, le réveil est automatiquement alimenté par la pile,
l'heure de l'horloge et du réveil restant en mémoire. Lorsque le courant revient, le réveil revient
en mode d'alimentation secteur.
Remarque DES : En cas de dysfonctionnement dû à un décharge électrostatique, réinitialisez
l'appareil (le branchement à une source d'alimentation peut être nécessaire) pour qu'il
refonctionne normalement.
23
MODE HORLOGE NUMERIQUE
JOUR
VEILLE ACTIVEE
ALARM 1, 2 SONNERIE
ALARM 1, 2 RADIO
MODE ALARME
VEILLE ACTIVEE
ALARM 1, 2 SONNERIE
NOTE :
REGLAGE HEURE / REGLAGE ALARME /
REGLAGE VEILLE UNIQUEMENT EN MODE
HORLOGE NUMERIQUE
ALARM 1, 2 RADIO
Horloge numérique rotative à 90°
Horloge analogique rotative à 9
24
MODE REGLAGE HORLOGE
POUR REGLER LA DATE
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche de réglage de l'heure (12) (position 1) pendant
2 secondes, le jour clignote.
2. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour régler le jour.
3. Appuyez sur touche de réglage de l'heure (12) (position 1), 24 heures / 12 heures
clignotent.
4. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour paramétrer l'affi chage sur 24 heures ou 12 heures.
5. Appuyez sur la touche Réglage de l'heure (12) (position 1), les chiffres de l'heure clignotent.
6. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour régler l'heure.
7. Appuyez sur touche de réglage de l'heure (12) (position 1), les chiffres des minutes
clignotent.
8. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour régler les minutes.
MODE REGLAGE ALARME 1
25
REGLAGE DE L'ALARME 1
1. Appuyez sur la touche Réglage Alarme 1 (10) (position 1) pour accéder au mode Réglage de
l'alarme 1.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1) pendant
2 secondes, le jour clignote. (Schéma 1)
3. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour régler le jour.
4. Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1), les chiffres de l'heure
clignotent. Appuyez sur la touche Volume +
(3) (position 3) et la touche volume -
(4) (position 2) pour régler l'heure.
5. Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1), les chiffres des minutes
clignotent. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume -
(4) (position 2) pour régler les minutes.
6. Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1), la cloche de l'alarme 1
clignote. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et Volume - (4)
(position 2) pour choisir entre l'alarme 1 cloche et l'alarme radio .
MODE REGLAGE ALARME 1 WEEK-END (LUN à DIM)
MODE REGLAGE ALARME 1 WEEK-END (LUN à VEN)
MODE REGLAGE ALARME 1 WEEK-END (SAM et DIM)
SCHEMA 1 :
26
MODE REGLAGE
ALARME 2
REGLAGE DE L'ALARME 2
1. Appuyez sur la touche Réglage Alarme 2 (9) (position 1) pour accéder au mode Réglage de
l'alarme 2.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche de réglage de l'alarme 2 (9) pendant 2 secondes,
le jour clignote. (Schéma 2)
3. Appuyez sur la touche Volume +
(3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour régler le jour.
4. Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 2 (9) (position 1), les chiffres de l'heure clignotent.
Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume - (4)
(position 2) pour régler l'heure.
5. Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 2 (9) (position 1), les chiffres des minutes
clignotent. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume -
(4) (position 2) pour régler les minutes.
6. Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 2 (9) (position 1), la cloche de l'alarme 2
clignote. Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et Volume - (4)
(position 2) pour choisir entre l'alarme 2 cloche et l'alarme radio .
MODE REGLAGE ALARME 2 WEEK-END (LUN à DIM)
MODE REGLAGE ALARME 2 WEEK-END (LUN à VEN)
MODE REGLAGE ALARME 2 WEEK-END (SAM et DIM)
SCHEMA 2
27
SCHEMA 3
MODE REGLAGE VEILLE
Réglage de la sortie Alarme, Activation/sactivation de l'alarme
Appuyez sur la touche de sélection Alarme 1 / Alarme 2 / Alarme 1+2 (13) pour choisir d'être
réveillé par la sonnerie ou la radio. (Schéma 3)
DUREE DE L'ALARME
L'alarme sonnerie ou radio sonne pendant une heure si aucune touche n'est enfone. L'alarme
s'arrête automatiquement et re-sonne à l'heure défi nie le jour suivant.
ARRETER L'ALARME
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour stopper une alarme en cours et également
annuler la fonction Rappel.
MODE REGLAGE VEILLE
SCHEMA 4
Pour activer la fonction Veille
Lorsque la radio est allue, appuyez sur la touche Rappel/Veille (16), ‚90‘ apparaît à l‘écran. Il
s‘agit du délai de mise en veille. Ce chiffre diminue de 2 minutes chaque fois que vous appuyez
sur la touche Rappel/Veille (16). (Schéma 4)
Remarque : Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour désactiver la fonction Veille.
Fonction Rappel
1. Appuyez sur la touche Rappel/Veille (16) pour activer la fonction Rappel (l'alarme sonnerie
ou radio s'arrête) si l'alarme est en cours.
2. L'intervalle de rappel est de 9 minutes.
28
FONCTIONNEMENT AVEC UNE SOURCE AUDIO
1. Utilisez le câble de raccordement pour relier une source audio à l'appareil.
2. Réglez le volume de la source audio afi n d'obtenir un meilleur effet d'amplifi cation.
Remarque : NE REGLEZ PAS LE VOLUME de la source audio trop haut pour éviter la
saturation. Le son de l'appareil est coupé et remplacé par celui de la source dès que celle-ci
est raccore à la prise d'entrée audio 'AUDIO IN' (15). Le son s'arrête dès que le câble de
raccordement est retiré de la prise.
Si la fonction Entrée Audio est en cours d'utilisation et qu'elle diffuse de la musique, le son de
l'alarme sera celui de l'entrée Audio dès l'heure du réveil atteinte. Pour stopper le son, appuyez
simplement sur la touche Marche/Arrêt Alarme (14).
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour allumer la radio.
- Choisissez la bande AM ou FM en utilisant le commutateur de bande (2).
- Choisissez une station en utilisant la touche Réglage Radio (8).
- Appuyez sur les touches de réglage du volume (3)/(4) pour régler le son.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour éteindre la radio.
Remarque :
- La bande AM utilise une antenne directionnelle interne. Pivotez la radio pour une meilleure
réception.
- Assurez-vous de parfaitement dérouler et d'étendre le cordon d'antenne FM (7) afi n d'obtenir
la meilleure réception possible.
REINITIALISATION
- La touche Réinitialisation (17) se trouve au bas de l'appareil. Utilisez la pointe d'un stylo pour
l'enfoncer si vous remplacez les piles ou si l'apapreil ne semble pas fonctionner correctement.
Cela réinitialise tous les paramètres par défaut en perdant vos données personnelles (Heure
et Alarme).
Caractéristiques techniques
Gamme de fréquences : AM540- 1600kHz
FM 88 - 108 MHz
Puissance de sortie : 280 mW
Impédance haut-parleur : 8 Ohms
Pile de secours : 1 pile plate CR2032, 3V Lithium (non fournie)
Dimensions : 105 x 48 mm
Alimentation électrique : CA230V ~50 Hz 5W
29
SCHEMA 1 :
SCHEMA 2
SCHEMA 3
VIS & CHEVILLES
FLECHE EN HAUT
VIS VIS
VISVIS
MUR
FIXATION MURALE
Choisissez la position du radio-réveil sur le mur.
• Accrochez la fi xation murale en fi xant 4 vis avec chevilles, fermement dans le mur
(Schéma 2)
Placez l'appareil sur le support en vous assurant que le cordon d'alimentation et le cordon
antenne FM ne restent pas coincés.
Fixez la vis dans le bas de l'appareil (Schéma 3).
Vérifi ez que l'ensemble soit fermement fi xé au mur.
30
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays Bas
Tél : 0031 73 599 1055
Email : info@nedis.com
Déclarons que le produit :
Nom : KONIG
Modèle : HAV-CR70
Description : Radio-réveil
est conforme aux normes suivantes:
CEM : EN55013:2001 + A1:2003
EN55020:2002 + A1:2003 + A2:2005
EN61000-3-2:2000 + A2:2005
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
DBT : EN60065:2002
conformément aux prescriptions des directives 89/336/CE et 73/23/EG.
‘s-Hertogenbosch, 2 Avril 2008
Mme. J. Gilad
Directeur des Achats
31
Consignes de sécurité :
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit
ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é agréé en
cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des
autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modi cation et/ou de
transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte
de l'appareil.
ralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modi cation sans noti cation
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées
dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce
document.
Attention :
Ce symbole gure sur l'appareil. Il signifi e que les produits électriques et électroniques
ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est
différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
63
DIGITÁLIS ÓRA ÜZEMD
NAP
ELALVÁSIDŐZÍTÉS
BEKAPCSOLVA
1. ÉS 2. ÉBRESZTŐ,
ÉBRESZTÉS
CSENGŐHANGGAL
1. ÉS 2. ÉBRESZTŐ,
ÉBRESZTÉS RÁDIÓVAL
ÉBRESZÓRA MÓD
ELALVÁSIDŐZÍTÉS
BEKAPCSOLVA
1. ÉS 2. ÉBRESZTŐ,
ÉBRESZTÉS
CSENGŐHANGGAL
MEGJEGYZÉS:
ÓRAIDŐ BLLÍTÁSA / ÉBRESZ
BEÁLLÍTÁSA / ELALVÁSKAPCSO
BEÁLLÍTÁSA CSAK DIGITÁLIS ÓRA
MÓDBAN
1. ÉS 2. ÉBRESZTŐ,
ÉBRESZTÉS RÁDIÓVAL
A digitális óra elforgasa 90°-kal
Az analóg óra elforgatása 90°-kal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

König HAV-CR70 spécification

Catégorie
Radios
Taper
spécification