Kenwood HG2100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
English 2 - 7
Nederlands 8 - 14
Français 15 - 21
Deutsch 22 - 28
Italiano 29 - 35
Português 36 - 42
Español 43 - 49
Dansk 50 - 55
Svenska 56 - 62
Norsk 63 - 69
Suomi 70 - 75
Türkçe 76 - 82
Česky 83 - 89
Magyar 90 - 96
Polski 97 - 103
Ελληνικά 104 - 110
Slovenčina 111 - 117
Українська 118 - 124
´¸∂w
521
- 921
15
sécurité
l
Lisez et conservez soigneusement ces instructions
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
l
Retirez tous les éléments d’emballage et les
étiquettes.
l
Si le cordon ou la prise sont endommagés, il faut
les faire remplacer, pour des raisons de sécurité, par
Kenwood ou un réparateur agréé par Kenwood pour
éviter tout accident.
l
Le symbole  figurant sur le produit indique
une surface dont la température est susceptible
d’augmenter en cours d’utilisation.
l
Il convient d’ouvrir et de fermer le grill avec
précaution.
l
Veuillez NE PAS toucher les surfaces chaudes. Les
surfaces accessibles sont susceptibles d'être chaudes
pendant l’utilisation. Utilisez toujours la poignée ou
portez des gants si nécessaire.
l
Ne pas utiliser le gril sans que les plaques soient
installées. Assurez-vous que les plaques soient
complètement sèches avant de les réinstaller sur le
grill.
l
Ne touchez jamais les plaques avec des objets
coupants ou abrasifs, cela risquerait d'endommager la
surface antiadhésive.
l
Ne plongez pas l'appareil, le cordon ou la prise dans
l'eau ou dans un autre liquide.
l
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
en cours d'utilisation.
l
Ne l'utilisez pas si vous constatez que l’appareil,
le cordon ou la prise sont endommagés. Faites-le
vérifier ou réparer : voir "Service après-vente"
l
Cet appareil ne doit être utilisé que sur une table ou
Français
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations
15 16
une surface stable et résistante à la chaleur. En cas
d'utilisation sur une surface inférieure à 85cm de
haut, prenez des précautions supplémentaires, en
particulier si des enfants sont à proximité.
l
Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la surface
de travail ni en contact avec des surfaces chaudes.
l
Ne déplacez pas l'appareil tant qu'il fonctionne ou
qu'il est encore chaud.
l
Débranchez toujours l’appareil quand il n'est pas en
service et laissez-le refroidir complètement avant de
le ranger ou de retirer les plaques du grill pour les
nettoyer.
l
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
l
Ne placez jamais une partie de cet appareil sur ou à
proximité d’une flamme nue, d'une plaque chauffante
ou dans un four chaud.
l
Avec certains aliments de grandes quantités de
fumée sont émises – assurez-vous que la ventilation
est adéquate.
l
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou
d'un système de télécommande.
l
Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être
source de blessures.
l
Cet appareil est conçu pour cuire les aliments et
ne doit pas être utilisé à d’autres fins, ni modifié ou
encore trafiqué de quelque façon que ce soit.
l
Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser,
nettoyer et effectuer la maintenance utilisateur de cet
appareil conformément au Mode d’emploi Utilisateur,
à condition qu’ils se trouvent sous la surveillance
d’une personne responsable de leur sécurité et qu’ils
aient reçu les instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil, et eu connaissance des risques potentiels.
l
Les personnes dont les capacités physiques,
17
sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne
disposent pas de connaissances quant à l’utilisation
de cet appareil, doivent avoir été formées ou
encadrées pour son utilisation en toute sécurité et
avoir connaissance des risques potentiels.
l
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil ; le
cordon et l’appareil doivent être tous deux tenus hors
de portée des enfants de moins de 8 ans.
l
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue.
Kenwood décline toute responsabilité dans les cas
où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les
présentes instructions ne sont pas respectées.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que votre
alimentation électrique correspond
à celle qui est indiquée sur la partie
inférieure de votre appareil.
AVERTISSEMENT : CET
APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À
LA TERRE
Cet appareil est conforme au
règlement 1935/2004 de la CE
sur les matériaux et les articles
destinés au contact alimentaire.
avant la première utilisation
Lavez les éléments -voir nettoyage.
Branchez et réglez la température
sur
5
à l'aide de la commande
5 et laissez chauer. Débranchez
une fois que le voyant lumineux
6
s’éteint. Recommencez 3 fois.
Badigeonnez légèrement la surface
de cuisson avec de l’huile de
cuisson avant d’utiliser.
légende
1
poignée de soutien
2
poignées
3
supports de position grill
4
bec d'écoulement
5
commande de température
6
voyant lumineux
7
crochet de rangement du cordon
8
languettes de verrouillage de
plaque
utilisation de votre grill de
contact
1 Branchez et réglez la température
à l'aide de la commande
5
selon les besoins de 1 à 5. Le
voyant lumineux
6
s'allume.
Remarque : lorsqu'il est en position
, la température est OFF.
2 Placez un petit récipient
résistant à la chaleur sous le bec
d'écoulement
4
pour recueillir
la graisse de cuisson ou l'huile en
excès.
Le grill est prêt à l’emploi une fois
le voyant lumineux
6
éteint.
17 18
Le voyant de température
s'allumera et s'éteindra à mesure
que le grill maintient la bonne
température pendant la cuisson.
Le temps de cuisson nécessaire
variera en fonction des préférences
de chacun et de la taille/épaisseur
des aliments à cuire.
3 Lorsque les aliments sont cuits,
retirez-les soigneusement à
l'aide d'une spatule en bois
ou en plastique. N'utilisez
pas d'ustensiles en métal, ils
risqueraient d'endommager la
surface antiadhésive.
4 Éteignez et débranchez après
utilisation. Laissez le grill refroidir
complètement avant le nettoyage.
Le grill peut être utilisé dans 3
positions.
(Voir le tableau de cuisson pour
obtenir les temps et réglages de
température recommandés)
Position A (position fermée)
Idéal pour la cuisson de la viande
ou des tranches minces et des
sandwiches.
Les deux surfaces du grill vous
permettent de cuire des deux côtés
de la nourriture en même temps, de
gagner du temps et de garder le jus
naturel des aliments.
Sélectionnez le réglage de la
température requise. Faites chauer
le grill en position fermée jusqu'à
ce que le voyant soit éteint. Placez
les aliments sur la plaque inférieure
et fermez jusqu'à ce que la plaque
supérieure repose sur les aliments.
Position B (position complètement
ouverte)
Mise en garde : en position B, le
grill doit être entièrement ouvert
pour éviter d’endommager ou de
surchauer les poignées.
Cette position ore une grande
surface de grillade pour cuire de
nombreux aliments en même temps
et est idéale pour les poissons, les
légumes et les brochettes.
Faites chauer le grill en position
fermée jusqu'à ce que le voyant soit
éteint.
Ouvrez le grill, puis soulevez la
poignée supérieure vers le haut et
abaissez la plaque supérieure vers
le bas vers l’arrière jusqu'à ce qu’il
repose à plat sur le plan de travail.
Placez les aliments à cuire sur la grille
de surface et ajustez la température
selon les besoins. Retournez la
nourriture à mi-cuisson.
Position C (position grill)
Dans cette position, les plaques sont
écartées, ce qui est idéal pour la
cuisson des pièces plus grosses et
plus épaisses.
Faites chauer le grill en position
fermée jusqu'à ce que le voyant soit
éteint. Soulevez la plaque supérieure
de la poignée et placez les aliments
sur la plaque inférieure. Soulevez la
plaque supérieure dans la fente de
guidage puis abaissez jusqu’à ce
qu'elle repose sur les supports de
position du grill.
19
Tableau des temps de cuisson & températures recommandés
Les valeurs de ce tableau sont proposées à titre indicatif uniquement et les
temps exacts varieront en fonction de la taille et de l'épaisseur de l’aliment à
cuire.
Décongelez les aliments surgelés avant de les griller.
Type
d’aliment
Position Grill Temps de
cuisson
(Minutes)
Température
réglage
A B C
Pièces de
viande
fines
l l
En fonction du
goût de chacun
et de l'épaisseur
de la viande
4-5
Poulet et
dinde Blanc
Filets
l l
15-25 4-5
Tomates
Oignon
Champignons
l l
3-6 2-3
Brochettes
l l
8-10 3-4
Croque-
monsieur
l
4-6 4-5
Filets de
poisson /
steacks
Saumon
Truite
Maquereau
l l
5-8 3-4
Conseils
Les viandes rouges doivent être
grillées à une température plus
élevée et pendant un temps plus
court.
Le poisson doit être cuit à une
température moins élevée et
pendant plus longtemps
Ne faites pas cuire les aliments
congelés.
Les pièces de viande tendres sont
plus adaptées à une cuisson au
grill et sont donc à préférer avec
cet appareil. Il vaut mieux éviter
de faire cuire des pièces de viande
coriaces.
Les résultats sont meilleurs en
cuisant des morceaux plus fins et
des aliments à l'épaisseur uniforme.
19 20
Faites attention lorsque vous
grillez des saucisses et des steaks
hachés car l’excès de gras /d’huile
peut éclabousser pendant la
cuisson.
Griller avec un gril ouvert prend
plus de temps car la nourriture
doit être retournée au milieu de la
cuisson.
Vérifiez toujours que les aliments
sont bien cuits avant de servir.
Cuisez la viande et volaille jusqu'à
ce que le jus soit transparent.
nettoyage
Éteignez, débranchez et laissez le
grill refroidir complètement avant
le nettoyage.
Nettoyez le gril après chaque
utilisation pour qu'il continue de
fonctionner proprement et dans de
bonnes conditions.
Utilisez un essuie-tout pour enlever
tout excès de graisse/d'huile
et une spatule en bois ou en
plastique pour enlever tous les
éventuels débris alimentaires des
plaques.
N'utilisez aucun nettoyant abrasif
ni paille de fer car ils peuvent
endommager le revêtement
antiadhésif.
Essuyez l’extérieur avec un chion
humide, puis séchez.
les plaques du gril.
Enlevez les plaques en tirant sur
le loquet de verrouillage
8
vers
l’avant, puis soulevez et sortez les
plaques.
Nettoyez les plaques à l'eau
chaude savonneuse. Vous pouvez
également les passer au lave-
vaisselle.
Vérifiez que les plaques sont
complètement sèches avant de les
replacer dans l'appareil.
Réinstallez les plaques en alignant
l’arrière des plaques à l’unité
d'abord, puis appuyez pour les
verrouiller en place.
stockage
Utilisez le crochet du cordon
7
sur
le dessous pour fixer le cordon avant
de remiser l’appareil.
21
service après-vente
Si vous rencontrez des problèmes
lors de l’utilisation de votre appareil,
veuillez consulter notre site
www.kenwoodworld.com avant de
contacter le service après-vente.
N’oubliez pas que votre appareil
est couvert par une garantie, qui
respecte toutes les dispositions
légales concernant les garanties
existantes et les droits du
consommateur dans le pays où vous
avez acheté le produit.
Si votre appareil Kenwood
fonctionne mal ou si vous trouvez
un quelconque défaut, veuillez
l’envoyer ou l’apporter à un centre
de réparation KENWOOD autorisé.
Pour trouver des détails actualisés
sur votre centre de réparation
KENWOOD le plus proche, veuillez
consultez www.kenwoodworld.com
ou le site internet spécifique à votre
pays.
Fait en Grèce.
AVERTISSEMENTS POUR
L’ÉLIMINATION CORRECTE DU
PRODUIT CONFORMÉMENT
AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE RELATIVE AUX
DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
(DEEE).
Au terme de son utilisation, le produit
ne doit pas être éliminé avec les
déchets urbains.
Le produit doit être remis à l’un des
centres de collecte sélective prévus
par l’administration communale ou
auprès des revendeurs assurant ce
service.
Éliminer séparément un appareil
électroménager permet d’éviter
les retombées négatives pour
l’environnement et la santé dérivant
d’une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le
composent dans le but d’une économie
importante en termes d’énergie et de
ressources. Pour rappeler l’obligation
d’éliminer séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le
symbole d’un caisson à ordures barré.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Kenwood HG2100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire