Sony XAV-AX100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
XAV-AX100
4-686-137-41(1) (HU)
AV-rádióerősítő
A kijelző bemutató (Demo) módjának kikapcsolása: 15. oldal.
Csatlakoztatási és beszerelési tudnivalók: 23. oldal.
Kezelési útmutató
HU
2HU
Az áramellátási követelmények a készülékház
alján elhelyezett adattáblán vannak feltüntetve.
Figyelmeztetés
A tűzveszély és az áramütés megelőzése
érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék
vagy nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa
ki a készülék burkolatát. Minden javítást
bízzon szakemberre.
Gyártási hely: Kína
A Sony Corp. kijelenti, hogy a készülék megfelel
az 1999/5/EK EU-direktíva követelményeinek és
vonatkozó előírásainak.
Részletekért keresse fel a következő URL-címet:
http://www.compliance.sony.de/
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra
korlátozódik, ahol ez jogilag kényszerítő erejű,
vagyis főleg az EGT (Európai Gazdasági Térség)
országaira.
Megjegyzés a vásárlók számára: A következő
információk csak az európai uniós
irányelveket alkalmazó országokban
értékesített készülékekre érvényesek.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
EU-s jogszabályok szerinti képviselet:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Elhasznált elemek és elektromos
és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(az Európai Unióra és egyéb,
szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező országokra
érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket
és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van
feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele
akkor van feltüntetve, ha az elem több mint
0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében is.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó
kapcsolat szükséges a beépített elemekkel,
az elemek eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek és az elektromos és elektronikus
készülékek szakszerű hulladékkezelése érdekében
a készülékek hasznos élettartamának végén adja
le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy
újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén
olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő
gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék
és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról
a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket
árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
Nyilatkozat a harmadik felek által kínált
szolgáltatásokról
A harmadik felek által kínált szolgáltatásokat ezek
a felek előzetes értesítés nélkül megváltoztathatják,
felfüggeszthetik és megszüntethetik. A Sony az
ilyen esetekért nem tud felelősséget vállalni.
A készüléket biztonsági okokból a jármű
műszerfalába kell szerelni, mivel hátlapja
a használat során felforrósodik.
Részletek: „Csatlakoztatás és beszerelés”
(23. oldal).
Figyelmeztetés ACC állás nélküli
gyújtáskapcsolóval rendelkező
járművekhez
A gyújtás lekapcsolását követően tartsa nyomva
a készüléken lévő HOME gombot a kijelző
kikapcsolásáig.
Ellenkező esetben nem kapcsol ki a kijelző,
és ez lemeríti az akkumulátort.
3HU
Figyelem!
A SONY SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐ
FELELŐSSÉ A TERMÉK – A TERMÉKET ALKOTÓ
HARDVEREK ÉS SZOFTVEREK – HASZNÁLATÁBÓL
EREDŐ VÉLETLEN, KÖZVETETT, KÖVETKEZMÉNYES
VAGY MÁSFÉLE KÁRÉRT, ÍGY – TÖBBEK KÖTT –
NYERESÉG VAGY BEVÉTEL ELMARADÁSÁÉRT,
ADATVESZTÉSÉRT, A TERMÉK VAGY BÁRMELY
HOZZÁ KAPCSOLÓDÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI
JOGÁNAK ELVESZTÉSÉÉRT, ÜZEMSZÜNETÉRT,
ILLETVE A VÁSÁRLÓ IDŐVESZTESÉGÉÉRT.
Kedves Vásárlónk! Tájékoztatjuk, hogy a termékben
rádióadó is található.
Az UNECE 10-es számú rendelete értelmében
a gépjárműgyártók saját feltételeket támaszthatnak
a rádióadók gépjárművekbe szerelésével szemben.
Kérjük, hogy a termék beszerelése előtt
tájékozódjon erről a jármű üzemeltetési
zikönyvében, a jármű gyártójánál vagy
értékesítőjénél.
Segélyhívások
Ez az autós BLUETOOTH-kihangosító és a hozzá
csatlakozó elektronikus készülék rádiójelekkel,
mobilhálózati jelekkel és vezetékes hálózati
jelekkel, továbbá a felhasználó által befolyásolt
módon üzemel, amelyek együttesen nem tudják
garantálni, hogy minden körülmények között
lehetőség van a kommunikációra.
Ebből kifolyólag nem szabad kizárólag
egyetlen elektronikus készülékre hagyatkozni
a legszükségesebb kommunikáció – például
segélyhívások – céljára.
BLUETOOTH-kommunikáció
A BLUETOOTH-készülékek által kibocsátott
mikrohullámok zavarhatják az elektronikus
egészségügyi és gyógyászati készülékek
működését. A balesetek és problémák
megelőzése érdekében az alábbi helyeken és
szituációkban minden BLUETOOTH-eszközt ki
kell kapcsolni:
kórházban, vonaton, repülőgépen,
benzinkútnál, és minden olyan egyéb helyen,
ahol gyúlékony gázok lehetnek jelen; illetve
automatikus ajtók és tűzjelzők zelében.
A készülék a BLUETOOTH szabványban rögzített
biztonsági előírásoknak megfelelve biztosít
biztonságos BLUETOOTH-kapcsolatot, ez a szintű
biztonság azonban nem biztos, hogy minden
esetben elégséges. A BLUETOOTH-kapcsolatokon
keresztüli kommunikációban mindig legyen
körültekintő.
A gyártó nem vállal felelősséget a BLUETOOTH-
kapcsolatokon keresztül kiszivárgó információkból
eredő károkért.
Ha a készülékkel kapcsolatban felmerült kérdésére
nem talál választ ebben az útmutatóban,
a legközelebbi Sony-márkaképviselet készséggel
áll rendelkezésére.
Fontos tudnivaló
4HU
Tartalomjegyzék
Figyelmeztetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A készülék részei és kezelőszervei . . . . . . . . . . . . . 5
Kezdeti lépések
A kezdeti beállítások elvégzése. . . . . . . . . . . . . . . . 7
BLUETOOTH-eszközök előkészítése . . . . . . . . . . . . 7
A visszapillantó kamera csatlakoztatása. . . . . . . . . 8
Rádióhallgatás
Rádióhallgatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A tunerbeállítás funkcióinak használata . . . . . . . . . 9
Lejátszás
Lejátszás USB-eszközről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lejátszás BLUETOOTH-eszközről . . . . . . . . . . . . . . . 9
Számok keresése és lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . 10
További zenelejátszási beállítások . . . . . . . . . . . . 10
Telefonálás kihangosítóval
Hívásfogadás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hívás kezdeményezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Telefonálás közben elérhető funkciók. . . . . . . . . . 12
Hasznos funkciók
Apple CarPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A mozgásvezérlés használata . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Beállítások
Beállítások megadása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Általános beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hangbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Képbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
További információk
A firmware frissítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Csatlakoztatás és beszerelés
Figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Szerelési alkatrészek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Beszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5HU
A készülék részei és kezelőszervei
HOME
A HOME menü megnyitása.
A készülék bekapcsolása.
Ha 2 másodpercnél valamivel tovább nyomva
tartja, kikapcsol a készülék.
ATT (Csillapítás)
1 másodpercig (2 másodpercnél rövidebb ideig)
történő nyomva tartással csillapítható a hang.
A beállítás visszavonásához nyomja meg,
majd tartsa lenyomva újra, vagy forgassa
el a hangerőszabályzó tárcsát.
Hangerőszabályzó tárcsa
A hangerő beállításához forgassa el a tárcsát
ahang lejátszása közben.
OPTION
Nyomja meg az OPTION képernyő
megnyitásához (6. oldal).
VOICE
A gomb nyomva tartásával kapcsolható be
a hangutasítási funkció az Apple CarPlay
és Android Auto™ szolgáltatásoknál.
Kijelző/érintőpanel
/ (előző/következő)
Az előző/következő elemre ugrik.
Tartsa lenyomva a gyors hátra-/
előretekeréshez
Reset gomb
Használjon hegyes tárgyat, például egy
golyóstollat.
Főegység
6HU
Lejátszási képernyő:
HOME képernyő:
OPTION képernyő:
Állapotjelzők
(forrás beállítása)
A forrás beállítómenüjének megnyitása.
A menüben elérhető funkciók köre a jelforrástól
függően változik.
Funkcióspecifikus terület
Lejátszási kezelőszervek és kijelzők,
vagy készülékállapot megjelenítése.
A megjelenített információk és kezelőszervek
köre a jelforrástól függ.
Óra (13. oldal)
(Visszatérés az előző képernyőre)
ltás a HOME képernyőről a lejátszási
képernyőre.
Jelforrás- és beállításválasztó gombok
Jelforrások kijelölése és beállítások megadása.
Jelforrásválasztó gombok
Váltás a jelforrások között.
(EXTRA BASS)
Módosítsa az EXTRA BASS beállítást (14. oldal).
(EQ10/Subwoofer)
Módosítsa az EQ10/Subwoofer beállítást
(14. oldal).
(monitor ki)
Kikapcsolja a monitort. Ha ki van kapcsolva
a monitor, érintse meg bárhol a kijelzőt annak
visszakapcsolásához.
Képernk
A hang csillapításának jelzése.
Alternatív frekvenciák (AF funkció)
elérhetőségének jelzése.
Aktuális közlekedési hír elérhetőségének
(TA funkció jelzése.
A2DP protokollt támogató zenelejátszó
készülék elérhetőségének jelzése.
Az ikon akkor világít, ha a HFP
(kihangosító) profil engedélyezésével
lehetővé vált a kihangosítási funkció
használata.
A csatlakoztatott mobiltelefon
jelerősségének kijelzése.
A csatlakoztatott mobiltelefon hátralévő
akkumulátorkapacitásának kijelzése.
A BLUETOOTH funkció bekapcsolt
állapotának jelzése. A csatlakozási
folyamat alatt villog az ikon.
7HU
A kezdeti beállítások elvégzése
A készülék első bekapcsolása előtt, a jármű
akkumulátorának cseréje után, illetve
a csatlakozások cseréjét követően el kell végeznie
a kezdeti beállításokat.
Ha nem jelenik meg a kezdeti beállítások
képernyője a készülék bekapcsolását követően,
hajtsa végre a Factory Reset (14. oldal) folyamatot
annak érdekében, hogy visszaállítsa a készüléken
agyári beállításokat.
1 Érintse meg a [Language] gombot, majd
állítsa be a kijelző nyelvét.
2 Érintse meg a [Demo] lehetőséget, majd
érintéssel válassza ki az [OFF] lehetőséget
a bemutató mód kikapcsolásához.
3 Érintse meg a [Set Date/Time] gombot,
majd állítsa be a dátumot és az időt.
4 A dátum és az idő beállítása után
koppintson az [OK] gombra.
Megjelenik az indítási figyelmeztetés.
5 Olvassa végig a figyelmeztetést, majd ha
elfogad minden feltételt, koppintson
az [OK] lehetőségre.
Megtörtént a beállítás.
Ez a beállítás a beállítások menüjében tovább
konfigurálható (13. oldal).
BLUETOOTH-eszközök
előkészítése
A készülékhez BLUETOOTH-kompatibilis
okostelefonokat, mobiltelefonokat és
zenelejátszókat csatlakoztathat, és ezekről is
játszhat le zenét, illetve kihangosítóként
használhatja a készüléket. Az ilyen eszközöket
együttesen – eltérő utalás hiányában –
BLUETOOTH-készülékeknek nevezzük. Az egyes
készülékek csatlakoztatásának módját a hozzájuk
kapott kezelési útmutató ismerteti.
A készülékek csatlakoztatása előtt csökkentse
le hangerőt, mert váratlanul magas lehet.
A BLUETOOTH-eszközök első csatlakoztatása
előtt kölcsönös regisztrációra („párosításra”) van
szükség a készülékek között. A párosítást követően
a készülék és a másik eszköz fel fogja ismerni
egymást.
1 Helyezze a BLUETOOTH-készüléket az
egység 1 méteres körzetén belülre.
2 Nyomja meg a HOME gombot, és
koppintson a [Settings] lehetőségre.
3 Koppintson a ikonra.
4 Koppintson a [Bluetooth Connection]
lehetőségre, és válassza az [ON] értéket.
Ezzel bekapcsolódik a készülék BLUETOOTH-
funkciója, és megjelenik az állapotsávban
aikon.
5 Koppintson a [Pairing] lehetőségre.
A párosítási módot a ikon villogása jelzi.
6 Kezdeményezzen párosítási műveletet
a BLUETOOTH-készüléken, hogy észlelhesse
az egységet.
7 A BLUETOOTH-eszköz kijelzőjén válassza
a [XAV-AX100] lehetőséget.
Ha nem jelenik meg a készülék, ismételje meg
az eljárást az 5. lépéstől.
8 Ha a BLUETOOTH-készülék jelszót* kér,
írja be a [0000] értéket.
* A jelszót egyes BLUETOOTH-készülékek kulcsnak,
kódnak, PIN-kódnak, passcode-nak, PIN-nek vagy
password-nek is nevezhetik.
Sikeres párosítás esetén a ikon villogásról
folyamatos világításra vált.
9 A BLUETOOTH-kapcsolat létrehozásához
válassza ki az egységet a BLUETOOTH-
késken.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
avagy a ikon.
Megjegyzések
• A készülék egyszerre csak egy BLUETOOTH-eszközzel
kapcsolható össze.
• A BLUETOOTH-kapcsolat leválasztásához szüntesse meg
a kapcsolatot vagy a készüléknél, vagy a BLUETOOTH-
eszköznél.
Kezdetipések
BLUETOOTH-készülék párosítása és
csatlakoztatása
[0000]
Jelszókérési üzenet
8HU
A párosított eszközt használat előtt csatlakoztatni
kell a készülékhez. Egyes párosított eszközök
automatikusan csatlakoznak.
1 Nyomja meg a HOME gombot, és
koppintson a [Settings] lehetőségre.
2 Koppintson a ikonra.
3 Koppintson a [Bluetooth Connection] >
[ON] lehetőségre.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
a készülék állapotkijelzőjén a ikon.
4 Aktiválja a BLUETOOTH-os okostelefon
BLUETOOTH-funkcióját.
5 A BLUETOOTH-készüléken kezdeményezze
a csatlakozást az egységhez.
A kijelzőpanelen megjelenik a vagy
a állapotjelző ikon.
Csatlakozás a legutóbb csatlakoztatott
eszközhöz a készülékről
Amennyiben a BLUETOOTH funkció aktiválva van,
és bekapcsolja a gyújtást, a készülék rákeres
a legutóbb csatlakoztatott BLUETOOTH-eszközre,
és lehetőség szerint automatikusan
csatlakozik hozzá.
Megjegyzés
BLUETOOTH-on keresztüli zenelejátszás közben a készülék
nem tud mobiltelefonhoz csatlakozni. Ilyenkor
a mobiltelefonról kell kezdeményezni a csatlakozást.
Mikrofon felszerelése
Részletek: „A mikrofon felszerelése” (26. oldal).
A visszapillantó kamera
csatlakoztatása
Ha külön megvásárolható visszapillantó kamerát
csatlakoztat a CAMERA IN aljzathoz, megjelenítheti
a visszapillantó kamera képét. Részletekért lásd:
„Csatlakoztatás és beszerelés” (23. oldal).
Rádióhallgatás
A rádióhallgatáshoz nyomja meg a HOME gombot,
és koppintson a [Tuner] lehetőségre.
Vételi kezelőszervek és kijelzések
Jelenlegi sáv
Sávváltás (FM vagy AM).
Jelenlegi műsor neve* és az RDS (Radio Data
System) funkció ikonja*
* RDS-vétel során.
(tuner beállítása)
A tuner beállítómenü megnyitása.
SEEK-/SEEK+
Automatikus hangolás.
/
Kézi hangos.
Tartsa lenyomva a frekvenciák folyamatos
átugrásához.
Programhelyek
Programhely kiválasztása. Csúsztassa ujját
jobbra/balra a további programhelyek
kiválasztásához.
Ha nyomva tartja, az adott programhelyre
mentheti az éppen hallgatott frekvenciát.
1 Válassza ki a kívánt sávot (FM vagy AM).
2 Végezze el a behangolást.
Automatikus hangolás
Koppintson a SEEK- vagy a SEEK+ lehetőségre.
Az állomáskeresés az első adó megtalálásakor
leáll.
Kézi hangolás
Tartsa nyomva a / gombot, amíg a keresett
frekvencia közelébe nem ér, aztán a /
ismételt nyomogatásával finomhangolhatja
afrekvenciát.
Csatlakozás párosított BLUETOOTH-
eszközhöz
Rádióhallgatás
Hangolás
9HU
1 Ha szeretné a programhelyek valamelyikére
beprogramozni az éppen hallgatott
rádióállomást, tartsa nyomva a kívánt
programhely számát.
1 Válassza a megfelelő sávot, aztán
koppintson a kívánt programhely számára.
A tunerbeállítás funkcióinak
használata
Az alábbi funkciók érhetők el a lehetőségre
koppintva.
BTM
Frekvencia szerint növekvő sorrendben menti
a rádióadókat a számgombokra. 18 FM és 12 AM
állomás tárolható el a memóriában.
Local
Válassza a [ON] lehetőséget, ha csak az
erős jellel rendelkező állomásokat szeretné
behangolni. A normál hangoláshoz a [OFF]
beállítást kell választani.
AF*
Az [ON] kiválasztása esetén folyamatosan
a legerősebb jellel rendelkező adóra hangolódik
át a hálózatban.
TA*
Válassza ki az [ON] lehetőséget, ha fogadni
szeretne aktuális közlekedési információkat vagy
műsorokat, amikor azok rendelkezésre állnak.
Regional*
Válassza ki az [ON] lehetőséget, ha az éppen
fogadott állomásnál szeretne maradni, amikor
az AF funkció be van kapcsolva. Ha elhagyja
a regionális adó vételi körzetét, válassza ki
az [OFF] lehetőséget. Ez a funkció az Egyesült
Királyság területén és néhány más térségben
nem használható.
PTY*
Válasszon műsortípust a PTY List lehetőségnél
az adott típusú műsort sugárzó rádióállomások
kereséséhez.
* Csak FM-vétel közben érhető el.
Vészhelyzeti közlemények vétele
Ha az AF vagy a TA funkció be van kapcsolva,
és a készülék vészhelyzeti közleményt észlel,
automatikusan megszakítja az éppen aktív
jelforráson keresztüli lejátszást.
Lejátszás USB-eszközről
A készülék az USB-szabványnak megfelelő,
MSC (háttértároló jellegű) USB-készülékeket
támogatja – ilyenek többek között az USB-s flash-
meghajtók, és digitális médialejátszók.
Megjegyzések
• A FAT12/16/32 fájlrendszerű USB-eszközök támogatottak.
• A különböző USB-s készülékek kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon
tájékozódhat.
• A támogatott fájlformátumokat a következő szakasz
ismerteti: „Támogatott formátumok” (16. oldal).
1 Csökkentse le a készülék hangerejét.
2 Csatlakoztassa az USB-eszközt az
USB-porthoz.
3 Nyomja meg a HOME gombot, és
koppintson a [USB] lehetőségre.
Elindul a lejátszás.
Csatlakoztatott készülék eltávolítása
Kapcsolja ki a készüléket, vagy állítsa
a gyújtáskapcsolót ACC off pozícióba, majd
távolítsa el az USB-eszközt.
Lejátszás BLUETOOTH-eszközről
Csak a BLUETOOTH A2DP profilt támogató
készülékeken lévő zenék játszhatók le.
1 Csatlakoztassa a BLUETOOTH-készüléket
az autós médialejátszóhoz (8. oldal).
2 Nyomja meg a HOME gombot, és
koppintson a [BT Audio] lehetőségre.
3 Indítsa el a lejátszást a zenelejátszón.
Megjegyzések
• A zenelejátszótól függően lehet, hogy bizonyos
információk – például a szám címe, sorszáma, hossza,
illetve a lejátszás állapota – nem jelennek meg
a készüléken.
• Ha az autós médialejátszón jelforrást vált, a csatlakoztatott
zenelejátszón még nem áll le a lejátszás.
BLUETOOTH-készülék hangerejének
beállítása más jelforrások hangerejéhez
Lehetőség van az autós médialejátszó
és a BLUETOOTH-készülékek hangerőbeli
különbségeinek mérséklésére:
Lejátszás közben koppintson a ikonra,
és állítsa be az [Input Level] beállítást
a –8 és +18 közötti skálán.
Kézi beprogramozás
Váltás beprogramozott rádióállomásra
Lejátszás
10HU
Számok keresése és lejátszása
1 Lejátszás közben koppintson az
(ismétlés) vagy a (véletlen sorrend)
ikonra, amíg a kívánt lejátszási mód aktívvá
nem válik.
A lejátszási mód váltása után lehet, hogy kis
késéssel kezdik a letss.
A lejátszási módok köre a választott jelforrástól
és a csatlakoztatott eszköztől függ.
1 Érintse meg a gombot az USB-lejátszás
során.
Ekkor megjelenik a műsorlista, amiben
a jelenleg lejátszás alatt lévő műsor lesz
kijelölve.
A listát a (hang) és a (videó) ikonra
koppintva fájltípus szerint is szűrheti.
2 Koppintson a lejátszandó vagy
megjelenítendő elemre.
Elindul a lejátszás.
További zenelejátszási
beállítások
A különböző jelforrásokhoz különböző további
lehetőségek és beállítások állnak rendelkezésre.
Ezek listáját a ikonra koppintva jelenítheti meg.
A menüben elérhető funkciók köre a jelforrástól
függően változik.
Picture EQ
A képminőség javítása az Ön ízlése szerint:
[Dynamic], [Standard], [Theater], [Custom].
(Ez a funkció csak akkor érhető el, ha be van
húzva a kézifék, és az USB-videó lehetőség
van kiválasztva.)
Aspect
Az autós médialejátszó képernyőjén megjelenő
kép képarányának megadása.
(Ez a funkció csak akkor érhető el, ha be van
húzva a kézifék, és az USB-videó lehetőség
van kiválasztva.)
Normal
Megjelenít egy 4:3-as képet az eredeti
méretében, oldalsávokkal ellátva annak
érdekében, hogy kitöltse a 16:9-es képernyőt.
Zoom
Megjelenít egy 16:9-es képet, amely át lett
konvertálva 4:3-as (postaláda) formátumra.
Full
Megjelenít egy 16:9-es képarányú képet az
eredeti méretben.
Captions
Vízszintesen kinagyítja a képet, miközben
feliratokat helyez el a képernyőn.
Végtelenített és véletlen sorrendű
lejátszás
Fájl keresése a műsorlistában
11HU
A kihangosítási funkció használatához előbb
csatlakoztatni kell a mobiltelefont az autós
médialejátszóhoz. Részletekért lásd: „BLUETOOTH-
eszközök előkészítése” (7. oldal).
Megjegyzés
A kihangosított hívás alább bemutatott funkciói csak akkor
állnak rendelkezésre, amikor az Apple CarPlay vagy Android
Auto funkció inaktív. Az Apple CarPlay vagy Android Auto
funkció aktivált állapota esetén használja a megfelelő
alkalmazás kihangosítófunkcióit.
Hívásfogadás
1 Koppintson a ikonra, ha bejövő
hívása van.
A készülék felveszi a hívást.
Megjegyzés
A telefon csengőhangja és a beszélő fél hangja csak
az első hangszórókból hallható.
Hívás elutasítása/befejezése
Koppintson a ikonra.
Hívás kezdeményezése
1 Nyomja meg a HOME gombot, és
koppintson a [Phone] lehetőségre.
2 Koppintson a megfelelő hívási ikonra
a BLUETOOTH-telefonos képernyőn.
(hívásnapló)*
Válasszon egy névjegyet a hívásnaplóból.
A készülék az utolsó 20 hívást tárolja.
(Újratárcsázás)
A legutóbb felhívott szám automatikus
hívása.
(telefonkönyv)*
Válasszon ki egy névjegyet a telefonkönyv
névlistájából/számlistájából. A névjegyek
zött ábécésorrendben is kereshet,
ha a ikonra koppint.
(Hívás tárcsázással)
Írja be a telefonszámot.
Telefonszámok gyorshívólistája
Gyorshívásra mentett névjegy választása.
Névjegyek mentése gyorshíváshoz:
Telefonszámok beprogramozása
gyorshívásra” (11. oldal).
* A mobiltelefonnak támogatnia kell a PBAP-t (Phone
Book Access Profile – telefonkönyv-elérési profil).
3 Koppintson a ikonra.
A készülék felveszi a hívást.
A készülékbe beprogramozhat 6 telefonszámot
gyorshívási célból.
1 A telefon képernyőjén jelölje ki
a beprogramozni kívánt telefonszámot
a telefonkönyvből.
Megjelenik a megerősítéskérő képernyő.
2 Koppintson az [Add to Preset] lehetőségre.
3 Válassza ki a telefonszámok
gyorshívólistáját, ahol a telefonszám
tárolva van.
A készülék beprogramozza a számot
a gyorshívólistára.
Telefonálás kihangosítóval
Telefonszámok beprogramozása
gyorshívásra
12HU
Telefonálás közben elérhető
funkciók
Csengőhang hangerejének módosítása
A telefon csöngése közben a hangerőszabály
forgatásával állíthat a csengetési hangerőn.
A másik fél hangjának erősítése vagy
halkítása
Beszélgetés közben a hangerőszabályzó tárcsa
forgatásával állíthat a hangerőn.
Saját hangerejének módosítása (a mikrofon
hangerejének módosítása)
A kihangosítós beszélges közben koppintson
a ikonra, és állítsa be a [MIC Gain] beállítást
a [High] (halkabb), [Middle] (normál) és [Low]
(hangosabb) értékek valamelyikére.
A kihangosítás bekapcsolása és kikapcsolása
Hívás közben a gombbal adhatja át
a hívást a mobiltelefonról az autós médialejátszóra,
illetve fordítva.
Megjegyzés
Egyes mobiltelefonokon ez a művelet nem hajtható végre.
Beérkező hívások automatikus fogadása
Koppintson a [ ] ikonra, és állítsa az
[Auto Answer] beállítást az [ON] értékre.
Apple CarPlay
Az Apple CarPlay lehetővé teszi, hogy iPhone
készülékét úgy használja az autójában, hogy
közben ne vonja el a figyelmét az útról.
Megjegyzések az Apple CarPlay
használatával kapcsolatban
Az iOS 7.1-es vagy újabb verzióját futtató iPhone
szükséges. Frissítsen a legújabb iOS-verzióra,
mielőtt használná.
Az Apple CarPlay csak az iPhone 5 és újabb
eszközökön használható.
A kompatibilis modellekről lásd a készülék
hátlapján feltüntetett támogatási webhelyen
található kompatibilitási listát.
Ha részleteket szeretne megismerni az Apple
CarPlay szolgáltatásról, olvassa el az iPhone
eszköz használati utasítását, vagy keresse fel
az Apple CarPlay webhelyét.
Mivel az iPhone készülékén lévő GPS van
használatban, helyezze iPhone-ját olyan helyre,
ahol könnyen hozzájut a GPS-jelhez.
1 Csatlakoztassa iPhone-ját az USB porthoz.
2 Nyomja meg a HOME gombot, majd
koppintson az Apple CarPlay ikonra.
Megjelenik iPhone eszközének kijelzője
a készülék kijelzőjén. Koppintással vezérelheti
az alkalmazásokat.
Android Auto
Az Android Auto kibővíti az Android™ platformot
az autóban a vezetés céljára készített funkciókkal.
Megjegyzések az Android Auto használatával
kapcsolatban
Az Android 5.0-s vagy újabb verzióját futtató
Android-telefon szükséges. Frissítsen a legújabb
verzióra, mielőtt használná.
Android-telefonjának támogatnia kell az Android
Auto szolgáltatást. A kompatibilis modellekről
lásd a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
webhelyen található kompatibilitási listát.
Töltse le az Android Auto alkalmazást
a Google Play-ről.
Ha részleteket szeretne megismerni az Android
Auto szolgáltatásról, olvassa el az Android-telefon
használati utasítását, vagy keresse fel az Android
Auto webhelyét.
Mivel az Android-telefonján lévő GPS van
használatban, helyezze Android-telefonját olyan
helyre, ahol könnyen hozzájut a GPS-jelhez.
Előfordulhat, hogy az Android Auto nem áll
rendelkezésre az Ön országában vagy régiójában.
Hasznos funkciók
13HU
1 Csatlakoztassa Android-telefonját az
USB porthoz.
2 Nyomja meg a HOME gombot, majd
koppintson az Android Auto ikonra.
Az Android Auto felülete teljes képernyős
módban jelenik meg a készülék kijelzőjén.
Koppintással vezérelheti az alkalmazásokat.
A mozgásvezérlés használata
A gyakran használt műveleteket úgy is
végrehajthatja, ha végighúzza az ujját a vételi/
lejátszási kijelzőn.
Megjegyzés
Az alább bemutatott mozgásvezérelt parancsok nem
állnak rendelkezésre az Apple CarPlay és az Android Auto
képernyőin.
Beállítások megadása
A beállítások az alábbi kategóriákban adhatók
meg:
Általános beállítások,
Hangbeállítások,
Képbeállítások
1 Nyomja meg a HOME gombot, és
koppintson a [Settings] lehetőségre.
2 Koppintson a kívánt beállításkategória
ikonjára.
A beállítások és parancsok köre a jelforrásoktól
és az egyéb beállításoktól függ.
3 Csúsztassa a görgetősávot felfelé vagy
lefelé a kívánt elem kiválasztásához.
Visszatérés az előző kijelzéshez
Koppintson a gombra.
Visszatérés a lejátszási képernyőre
Koppintson a ikonra.
Általános beállítások
Language
A kijelző nyelvének kiválasztása: [English],
[Español], [Français], [Deutsch], [Italiano],
[Nederlands], [Português], [], [ ],
[], [], [].
Clock Time
Pontos idő beállítása RDS-adatok alapján:
[OFF], [ON].
Date/Time
Date Format
A formátum kiválasztása: [DD/MM/YY],
[MM/DD/YY], [YY/MM/DD].
Time Format
A formátum kiválasztása: [12-hour], [24-hour].
Set Date/Time
A pontos idő kézi beállítása.
Beep
Üzemi hangjelzések be- és kikapcsolása:
[OFF], [ON].
Dimmer
A képernyő halványítása: [OFF], [Auto], [ON].
(Az [Auto] lehetőség csak a fényszenzor
csatlakoztatása után, felkapcsolt fényszórók
esetén érhető el).
Teendő Művelet
Csúsztatás balról
jobbra
Rádióadások vétele:
állomáskeresés előre.
(Ugyanaz, mintha lenyomva
tartaná a gombot.)
Hang- és videolejátszás:
egy fájllal/számmal
előrébb ugrik.
(A gombbal azonos.)
Csúsztatás jobbról
balra
Rádióadások vétele:
állomáskeresés hátra.
(Ugyanaz, mintha lenyomva
tartaná a gombot.)
Hang- és videolejátszás:
egy fájllal/számmal
hátrébb ugrik.
(A gombbal azonos.)
Csúsztatás felfelé
Rádióadások vétele:
váltás beprogramozott
rádióállomásra (előre).
Hang- és videolejátszás:
album (mappa) átugrása.
Csúsztatás lefelé
Rádióadások vétele:
váltás beprogramozott
rádióállomásra (vissza).
Hang- és videolejátszás:
album (mappa) átugrása
visszafelé.
Beállítások
14HU
Dimmer Level
A fényerő szintjének kiválasztása a halványító
bekapcsolt állapota esetén: –5 – +5.
Touch Panel Adjust
Az érintőpanel kalibrálása. Erre akkor lehet
szükség, ha úgy érzi, a kijelző nem azon az
ikonon vagy parancson érzékeli a koppintást,
ahová ténylegesen koppintott.
Camera Input
A visszapillantó kamera képének beállítása:
[OFF], [Normal], [Reverse] (tükrözött kép).
Steering Control
A csatlakoztatott távirányító beviteli módjának
kiválasztása. A megfelelő működés érdekében
a használat előtt ellenőrizze, hogy
a csatlakoztatott távirányító is hasonló módra
van-e beállítva.
Custom
A kormánykerék-távvezérlő beviteli módja
(kövesse a [Steering Control Custom] folyamatait
annak érdekében, hogy regisztrálhassa
a funkciókat a csatlakoztatott távvezérlőn).
Preset
Vezetékes távirányítók beviteli módja, kivéve
a kormánykeréken található
távirányítógombokat.
Steering Control Custom
Megjelenik a kormány kezelőszerveinek panele.
Tartsa nyomva a kormány kezelőszervével
társítandó gombot.
A gomb világítani kezd a panelen (készenlét).
Tartsa nyomva azt a gombot a kormányon,
amelyhez hozzá szeretné rendelni a funkciót.
A panelen lévő gomb színe megváltozik
(narancssárgával kiemelve vagy bekarikázva).
A további funkciókat hasonló módon,
az és lépés megismétlésével
rendelheti a gombokhoz.
(Csak akkor érhető el, ha a [Steering Control]
beállítás értéke [Custom].)
Megjegyzések
• A beállítások megadása közben a csatlakoztatott
távvezérlő még akkor sem használható, ha egyes
funkciókat már regisztrált. Használja a készüléken
lévő gombokat.
• Ha hiba történik a regisztrációs műveletek során,
minden regisztrált információ törlődik. Ekkor az elejétől
újra kell kezdeni a regisztrációt.
• Előfordulhat, hogy a funkció egyes járművekben nem
használható. A járművek kompatibilitásáról a készülék
hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon
tájékozódhat.
Bluetooth Connection
A BLUETOOTH-jel aktiválása. [OFF], [ON], [Pairing]
(párosítási készenléti mód).
Bluetooth Device Info
Megjeleníti a készülékhez kapcsolódó eszköz
adatait.
Csak akkor érhető el, ha a [Bluetooth Connection]
beállítása [ON], és egy BLUETOOTH-eszköz
csatlakozik a készülékhez.)
Bluetooth Reset
A BLUETOOTH funkcióval kapcsolatos összes
adat és beállítás visszaállítása a gyári értékekre.
Ide tartoznak többek között a párosítási adatok,
a híváslista, valamint a korábban csatlakoztatott
BLUETOOTH-eszközök listája.
Rear View Camera Setting
A nyíljelekre koppintva módosítható
a visszapillantó kamera képére rajzolt
jelzővonalak hossza és helyzete.
Factory Reset
A rendszer minden beállításának visszaállítása
a gyári beállításokra.
Firmware Version
A firmware új verziójának telepítése és
megerősítése.
Open Source Licenses
Megjeleníti a szoftverlicenceket.
Hangbeállítások
EXTRA BASS
A basszushangok erősítése a hangerővel
szinkronban: [OFF], [1], [2].
EQ10/Subwoofer
Hangszínszabályozó görbe kiválasztása és
a mélysugárzó hangerőszintjének beállítása:
EQ10
A hangszínszabályozó görbe beállítása:
[OFF], [R&B], [Rock], [Pop], [Dance], [Hiphop],
[Electronica], [Jazz], [Soul], [Country], [Custom].
A [Custom] beállítás a hangszínszabályozó
görbe kézi beállítását teszi lehetővé
–6 – +6tt.
Subwoofer
A mélysugárzó hangerejének beállítása:
[OFF], –10 és +10 között.
15HU
Balance/Fader
A keresztirányú és hosszirányú
hangerőegyensúly beállítása:
Balance
A keresztirányú hangerőegyensúly, azaz a bal és
a jobb oldali hangszóró egymáshoz viszonyított
hangerejének beállítása L15 és R15 között.
Fader
A hosszanti hangerőegyensúly, azaz az első
és hátsó hangszórók egymáshoz viszonyított
hangerejének beállítása Front 15 és Rear 15
zött.
Crossover
A mélysugárzó vágási (cut-off) frekvenciájának
beállítása.
High Pass Filter
Az első/hátsó hangsugárzók vágási (cut-off)
frekvenciájának kiválasztása: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz], [OFF].
Low Pass Filter
A mélysugárzó vágási (cut-off) frekvenciájának
kiválasztása: [50Hz], [60Hz], [80Hz],
[100Hz], [120Hz].
Subwoofer Phase
A mélysugárzó fázisának kiválasztása:
[Normal], [Reverse].
DSO (dinamikus szintrendező)
Jevítja a hangkimenetet: [OFF], [Low],
[Middle], [High].
Képbeállítások
Demo
A kijelző bemutató módjának aktiválása:
[OFF], [ON].
USB video framerate
Kiválasztja a készülék kijelzőjén a videó
pkockasebességét: [60fps], [50fps].
Album artwork display
A háttérben megjeleníti az albumborítót,
miközben zenelejátszás van folyamatban
USB-ről: [OFF], [ON].
Wallpaper
Módosítja a háttérképet a kívánt színre való
koppintással, illetve beállítja kedvenc fotójának
adatait egy MSC típusú USB-eszközön
háttérképként.
A firmware frissítése
Ha új frissítés jelenik meg, nyissa meg a hátoldalon
feltüntetett weboldalt, és kövesse az ott megjelenő
útmutatást.
A firmware frissítése néhány percet vesz igénybe.
A frissítés közben ne kapcsolja ki a jármű gyújtását.
Óvintézkedések
Ha a jármű közvetlen napfénynek kitett helyen
várakozott, használat előtt várja meg, amíg lehűl
akészülék.
A motoros rádióantenna automatikusan
emelkedik ki és húzódik vissza.
Amikor átadja az autó tulajdonjogát, illetve
kivonja a forgalomból a járművet, amelyben
telepítve van a készülék, állítson vissza minden
beállítást gyári alapértékre a Factory Reset
folyamattal (14. oldal).
A jó hangminőség megőrzése
Vigyázzon, hogy ne kerüljön folyadék a készülékre.
Balesetvédelmi megjegyzések
Mindig tartsa be a helyi közlekedési szabályokat,
törvényeket és rendelkezéseket.
Vezetés közben
Ne nézze, illetve működtesse a készüléket, mert
elvonhatja a figyelmét, és baleset történhet.
A készülék megtekintéséhez vagy
működtetéséhez álljon meg járművével egy
biztonságos helyen.
Ne használja a telepítési vagy más olyan
funkciót, amely elvonhatná figyelmét az útról.
Tolatás közben mindenképp nézzen hátra,
és a biztonsága érdekében figyeljen alaposan
a környezetére, még akkor is, ha a visszapillantó
kamera csatlakoztatva van. Ne hagyatkozzon
kizárólag a visszapillantó kamera képére.
ködtetés közben
Ne helyezze kezét, ujjait, sem idegen tárgyakat
a készülékbe, mert ez személyi sérüléshez
vagy a készülék meghibásodásához vezethet.
Tartsa távol a kisebb tárgyakat
akisgyermekektől.
Mindig kapcsolja be a biztonsági öveket, mert
ellenkező esetben sérülés történhet a jármű
hirtelen megmozdulásából adódóan.
További információk
16HU
Megjegyzés a licenccel kapcsolatban
Ez a termék olyan szoftvert foglal magában,
amelyet a Sony a szoftver szerzőijog-tulajdonosával
kötött licencszerződés alapján használ. A szoftver
jogtulajdonosa által előírt feltétel alapján
a szerződés tartalmát kötelesek vagyunk közölni
avevőkkel.
A szoftverlicencek részleteit lásd itt: 14. oldal.
Tájékoztatás alkalmazott GNU GPL/LGPL
szoftverről
Ez a termék olyan szoftvereket is tartalmaz,
amelyre a következő GNU General Public License
(a továbbiakban „GPL”) vagy a GNU Lesser General
Public License (a továbbiakban „LGPL”) licenc
érvényes. Ezek határozzák meg, hogy az ügyfelek
a GPL vagy az LGPL készüléken megjelenő
feltételeinek betartásával jogosultak az adott
szoftver forráskódjának megszerzésére,
módosítására és terjesztésére.
Az előbbiekben felsorolt szoftverek forráskódja
elérhető a weben.
A letöltéshez keresse fel a következő URL-címet,
majd válassza az „XAV-AX100” típusnevet.
URL-cím: http://www.sony.net/Products/Linux/
Ne feledje, hogy a Sony a forráskód tartalmával
kapcsolatos megkeresésekre nem tud válaszolni,
illetve reagálni.
Megjegyzések az LCD-panellel kapcsolatban
Óvja az LCD-panelt a nedvességtől és
folyadékoktól, mivel meghibásodást okozhatnak.
Ne nyomja erősen az LCD-panelt, mert torzulhat
a kép vagy meghibásodhat a panel (például
homályossá válhat a kép, illetve megsérülhet
az LCD-panel).
Csak az ujjával érintse meg a panelt. Ha bármilyen
tárgyat használ erre a célra, megsérülhet vagy
eltörhet az LCD-panel.
Az LCD-panel tisztításához puha, száraz kendőt
használjon. Ne használjon oldószert, például
benzint, hígítószert, a kereskedelemben kapható
tisztítószereket, sem antisztatikus sprayket.
Ne használja a készüléket a 0 °C40 °C
hőmérséklet-tartományon kívül.
Ha járműve hideg vagy meleg helyen várakozott,
a kép homályossá válhat. A monitor azonban
ilyenkor nem sérül, és a kép kitisztul, miután
a járműben a hőmérséklet visszaáll a normál
értékre.
Állandósuló kék, piros vagy zöld pöttyök
jelenhetnek meg a monitoron. Ezek a „fényes
pontok” minden LCD-kijelzőn megjelenhetnek.
Az LCD-panelt precíziós technológiával gyártják,
aminek köszönhetően felületének 99,99%-a
megfelelően funkcionál. Lehetséges azonban,
hogy a felület egy nagyon kis része (jellemzően
0,01%) nem világít megfelelően. Ez azonban nem
zavarja a használatot.
WMA (.wma)*
1
*
2
Bitsebesség: 48 kb/s – 192 kbps (akár válto
bitsebességű (VBR) fájlok is)*
3
Mintavételi frekvencia*
4
: 44,1 kHz
MP3 (.mp3)*
1
*
2
Bitsebesség: 48 kb/s – 320 kbps (akár változó
bitsebességű (VBR) fájlok is)*
3
Mintavételi frekvencia*
4
: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (.m4a)*
1
*
2
Bitsebesség: 40 kb/s – 320 kbps (akár válto
bitsebességű (VBR) fájlok is)*
3
Mintavételi frekvencia*
4
: 8 kHz – 48 kHz
Mintaméret (kvantálás): 16 bit
FLAC (.flac)*
1
Mintavételi frekvencia*
4
: 8 kHz – 96 kHz
Mintaméret (kvantálás): 8 bit, 12 bit, 16 bit,
20 bit, 24 bit
WAV (.wav)*
1
Mintavételi frekvencia*
4
: 8 kHz – 48 kHz
Mintaméret (kvantálás): 16 bit, 24 bit
Xvid (.avi)
Videokodek: MPEG-4 Advanced Simple Profile
Audiokodek: MP3 (MPEG-1 Layer3)
Bitsebesség: Max. 4 Mbps
Képkockasebesség: Max. 30 képkocka/mp
(30p/60i)
Felbontás: Max. 720 × 576*
5
MPEG-4 (.mp4)
Videokodek: MPEG-4 Advanced Simple Profile,
AVC Baseline Profile
Audiokodek: AAC
Bitsebesség: Max. 4 Mbps
Képkockasebesség: Max. 30 képkocka/mp
(30p/60i)
Felbontás: Max. 720 × 576*
5
Balesetek megelőzése
Képek csak álló autóban, behúzott kézifék esetén
jelennek meg.
Ha az autó mozogni kezd a videolejátszás során,
a következő figyelmeztetés kíséretében leáll
a videó lejátszása:
[Video blocked for your safety.]
Vezetés közben ne működtesse a készüléket,
és ne nézze a monitort.
mogatott formátumok
17HU
WMV (.wmv, .avi)*
1
Videokodek: WMV3, WVC1
Audiokodek: MP3, WMA
Bitsebesség: Max. 6 Mbps
Képkockasebesség: Max. 30 képkocka/mp
Felbontás: Max. 720 × 576*
5
FLV (.flv)
Videokodek: Sorenson H.263, AVC Baseline
Profile
Audiokodek: MP3, AAC
Bitsebesség: Max. 660 kbps
Képkockasebesség: Max. 30 képkocka/mp
Felbons: Max. 720 × 480*
5
MKV (.mkv)
Videokodek: MPEG-4 Advanced Simple Profile,
AVC Baseline Profile
Audiokodek: WMA, MP3, AAC
Bitsebesség: Max. 5 Mbps
Képkockasebesség: Max. 30 képkocka/mp
Felbontás: Max. 720 × 576*
5
*1 Másolásvédelemmel ellátott fájlok és többcsatornás
hangfájlok nem játszhatók le.
*2 Digitális jogvédelemmel ellátott (DRM-védett) fájlok
nem játszhatók le.
*3 Nem szabványos és nem garantált bitsebességek is
elfogadottak, a mintavételi frekvenciától függően.
*4 A mintavételi frekvencia nem érvényes minden kódolóra.
*5 Ezek a számok a lejátszható videók maximális
felbontását jelölik, nem a lejátszó kijelzőjének
felbontását. A kijelző felbontása 800 × 480 képpont.
Megjegyzés
Egyes fájlok annak ellenére sem játszhatók le, hogy
fájlformátumukat támogatja a készülék.
A kompatibilis iPhone modellek részleteiről
a hátoldalon feltüntetett támogatási weboldalon
tájékozódhat.
A „Made for iPhone” felirat azt jelenti, hogy egy
elektronikus kiegészítőt kifejezetten az iPhone
készülékekhez való csatlakoztatásra terveztek,
és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple
teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem
felelős ezen eszköz működéséért, sem
a biztonsági és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy e kiegészítő és
az iPhone együttes használata befolyásolhatja
a vezeték nélküli teljesítményt.
A kezelési útmutatóban meg nem válaszolt
kérdésekre örömmel válaszolnak a legközelebbi
Sony-márkaképviselet munkatársai.
Műszaki adatok
Monitor
Kijelző típusa: Szélesvásznú színes LCD-monitor
Méret: 6,4 hüvelyk
Technológia: TFT aktív mátrix
Pixelszám:
1 152 000 képpont (800 × 3 (RGB) × 480)
Színrendszer:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M (automatikus
választás az CAMERA IN aljzatnál)
Rádió
FM
Vételi frekvenciatartomány: 87,5–108,0 MHz
Antennacsatlakozó:
Külső antennacsatlakozó
zépfrekvencia: 150 kHz
Hangolási érzékenység: 10 dBf
Szelektivitás: 70 dB 400 kHz-en
Jel–zaj-arány: 70 dB (monó)
Szeparáció 1 kHz-nél: 30 dB
Frekvenciaátvitel: 20–15 000 Hz
AM
Vételi frekvenciatartomány: 531–1602 kHz
Antennacsatlakozó:
Külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia:
9267 kHz vagy 9258 kHz/4,5 kHz
Érzékenység: 44 µV
USB-lejátszó
Interfész: USB (High-speed)
Maximális áramerősség: 1,5 A
Vezeték nélküli kommunikáció
Kommunikációs rendszer:
BLUETOOTH Standard, 2.1-es verzió
Kimenet:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
(Max. +4 dBm)
Legnagyobb kommunikációs hatótáv*
1
:
Hatótáv kb. 10 m
Frekvenciasáv:
2,4 GHz-es sáv (2,4000–2,4835 GHz)
Modulációs módszer: FHSS
Kompatibilis BLUETOOTH-profilok*
2
:
A2DP (hangtovábbítási profil), 1.2-es verzió
AVRCP (hang- és videolejátszás távirányítási
profilja), 1.5-es verzió
HFP (kihangosítós telefonálási profil),
1.6-os verzió
PBAP (telefonkönyv-elérési profil) 1.1
Megfelelő kodek: SBC (.sbc)
Kompatibilis iPhone-ok
18HU
*1 A tényleges hatótáv a készülékek között elhelyezkedő
akadályoktól, az esetlegesen hatótávolságban lévő
mikrohullámú sütők körül kialakult mágneses tértől,
a sztatikus elektromosságtól, a vételi érzékenységtől,
az antenna teljesítményétől, az operációs rendszertől,
a használt szoftveralkalmazástól és más
tényezőktől függ.
*2 A BLUETOOTH szabványban definiált profilok
a készülékek közötti BLUETOOTH-kommunikáció
célját jelzik.
Erősítő
Kimenetek: Hangsugárzó-kimenetek
Hangsugárzó-impedancia: 4–8 Ω
Maximális kimeneti teljesítmény: 55 W x 4 (4 Ω)
Általános
Kimenetek:
Kimeneti audiocsatlakozók (FRONT, REAR, SUB)
Motoros antenna/erősítővezérlő aljzata
(REM OUT)
Bemeneti aljzatok:
Megvilágítási aljzat
Kormányon lévő kezelőszervek bemeneti aljzata
Antennabemeneti csatlakozóaljzat
Mikrofonbemeneti aljzat
zifék-állapotjelző aljzat
Hátramenetet jelző aljzat
Kamerabemeneti aljzat
USB port
Áramellátási követelmények: 12 V-os egyenáramú
autóakkumulátor (negatív földkábel)
Névleges áramfelvétel: 10 A
Méret:
Kb. 178 mm × 100 mm × 161,5 mm (sz/ma/mé)
Foglalatrete:
Kb. 182 mm × 110,6 mm × 149,5 mm (sz/ma/mé)
Tömeg: Kb. 1,1 kg
A csomag tartalma:
Fő egység (1)
Beszerelési és csatlakoztatási alkatrészek
(1 készlet)
Mikrofon (1)
Opcionális kiegészítők/készülékek:
Kábel a kormány távirányítószerveinek
csatlakoztatásához: RC-SR1
Egyes kereskedők nem forgalmazzák a kiegészítők
teljes választékát. Erről az adott kereskedőtől kérhet
részletes tájékoztatást.
A kivitel és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
A Bluetooth® kifejezés és emblémák a Bluetooth
SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és ezek bármilyen,
Sony által való felhasználása engedéllyel történik.
A többi védjegy és márkanév a vonatkozó
jogtulajdonos tulajdonát képezi.
A Windows Media a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegye vagy védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ezt a terméket a Microsoft bizonyos szellemi
tulajdonjogai védik. Az ilyen technológiának az
ezen a terméken kívüli használata vagy terjesztése
kizárólag a Microsoftnak vagy meghatalmazott
leányvállalatának az engedélyével lehetséges.
Az Apple és az iPhone az Apple Inc. védjegye
az Egyesült Államokban és más országokban.
Az Apple CarPlay a Apple Inc védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát
és szabadalmait a Fraunhofer IIS és a Thomson
licence alapján használjuk.
Az Android, az Android Auto, a Google és
a Google Play a Google Inc védjegye.
A termék a Monotype Imaging Inc. által a Sony
részére licencelt betűtípusokat használ.
Ezek a betűtípusok kizárólag a jelen termékkel
összefüggő célra használhatók.
A TERMÉK AZ MPEG-4 VISUAL
SZABVÁNYPORTFÓLIÓ AZON LICENCÉVEL
RENDELKEZIK, AMELY LEHETŐVÉ TESZI, HOGY
A FOGYASZTÓK SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI
CÉLLAL HASZNÁLJÁK A TERMÉKET OLYAN
VIDEOANYAGOK MPEG-4 VISUAL STANDARD
(MPEG-4-VIDEÓ) SZABVÁNY SZERINTI
DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET VAGY MÁS
FOGYASZTÓ ÁLLÍTOTT ELŐ SZEMÉLYES CÉLÚ,
NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSRA SZÁNT
JELLEGGEL, ILLETVE AMELYEKET AZ MPEG LA
MPEG-4-VIDEÓK GYÁRTÁSÁT ENGEDÉLYEZŐ
LICENCÉVEL RENDELKEZŐ KERESKEDELMI
VIDEOGYÁRTÓK ÁLLÍTOTTAK ELŐ.
A LICENC MÁS FELHASZNÁLÁSI CÉLT VAGY
HASZNÁLATI MÓDOT NEM ENGEDÉLYEZ, ÉS ILYEN
NEM IS VÉLELMEZHETŐ.
A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI CÉLÚ
HASZNÁLATTAL, ILLETVE A LICENCEKKEL
KAPCSOLATBAN AZ MPEG LA, LLC NYÚJT
JÉKOZTATÁST. WEB:
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Szerzői jogok
19HU
A TERMÉK RENDELKEZIK AZ AVC SZABADALMI
ENGEDÉLYÉVEL A VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES
ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA
AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEKEN:
(i)VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ AVC SZABVÁNY
(„AVC VIDEO”) SZERINT
ÉS/VAGY
(ii)OLYAN AVC-VIDEÓ DEKÓDOLÁSA, AMELYET EGY
SZEMÉLYES ÉS
NEM KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉGET FOLYTA
FOGYASZTÓ VÉGZETT, ÉS/VAGY AMELY OLYAN
VIDEOSZOLGÁLTATÓL SZÁRMAZIK, AMELY
SZÁMÁRA ENGEDÉLYEZETT AZ AVC-VIDEÓK
SZOLGÁLTATÁSA. A LICENC MÁS FELHASZNÁLÁSI
CÉLT VAGY HASZNÁLATI MÓDOT NEM ENGEDÉLYEZ,
ÉS ILYEN NEM IS VÉLELMEZHETŐ. TOVÁBB
INFORMÁCIÓ KÉRHETŐ AZ MPEG LA, L.L.C.
VÁLLALATTÓL. WEB:
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
A TERMÉK RENDELKEZIK AZ AVC ÉS A VC-1
SZABADALMI ENGEDÉLYÉVEL, AMELY LEHETŐVÉ
TESZI, HOGY A FOGYASZTÓK SZEMÉLYES, NEM
KERESKEDELMI CÉLLAL HASZNÁLJÁK A TERMÉKET
OLYAN VIDEOANYAGOK AVC („AVC-VIDEÓ”) ÉS/
VAGY VC-1 („VC-1 VIDEÓ”) SZABVÁNY SZERINTI
DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET VAGY MÁS
FOGYASZTÓ ÁLLÍTOTT ELŐ SZEMÉLYES CÉLÚ,
NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSRA SZÁNT
JELLEGGEL, ILLETVE AMELYEKET AZ AVC-VIDEÓ
ÉS/VAGY VC-1 VIDEÓ GYÁRTÁSÁT ENGEDÉLYEZŐ
LICENCCEL RENDELKEZŐ KERESKEDELMI
VIDEOGYÁRTÓK ÁLLÍTOTTAK ELŐ. A LICENC MÁS
FELHASZNÁLÁSI CÉLT VAGY HASZNÁLATI MÓDOT
NEM ENGEDÉLYEZ, ÉS ILYEN NEM IS VÉLELMEZHETŐ.
TOVÁBB INFORMÁCIÓ KÉRHETŐ AZ MPEG LA, L.L.C.
VÁLLALATTÓL. LÁSD A HTTP://WWW.MPEGLA.COM
HONLAPOT
Minden más védjegy jogtulajdonosának
tulajdonát képezi.
Hibaelhárítás
Az alábbi útmutató segítséget nyújt a készülékkel
kapcsolatos problémák megoldásában.
Mindenekelőtt ellenőrizze a készülék
csatlakoztatási és kezelési útmutatóját.
A biztosíték használata és a készülék kiszerelése
a műszerfalból: „Csatlakoztatás és beszerelés”
(23. oldal).
Ha nem sikerül megoldani a problémát, látogasson
el a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalra.
Általános
Nem kap áramot a készülék.
Ellenőrizze a biztosítékot.
Csatlakozási hiba lépett fel.
Csatlakoztassa a sárga és piros tápkábeleket.
Nem csipog a készülék.
Az opcionálisan használható erősítő
csatlakoztatva van a készülékhez, és ezért nem
a beépített erősítőt használja.
(b) Kioldott a biztosíték
A készülék zajt hallat a gyújtás kapcsolása során.
A vezetékeket nem megfelelően csatlakoztatták
a jármű elektronikus eszközeinek áramellátását
biztosító csatlakozóhoz.
Minden eltűnik vagy semmi nem jelenik meg
a monitoron.
A halványítás [ON] értékre van állítva (13. oldal).
A HOME gomb nyomva tartása esetén elsötétül
akijelző.
Nyomja meg a készüléken lévő HOME gombot.
Aktiválódik a monitorkikapcsolási funkció
(5. oldal).
Érintse meg bárhol a kijelzőt
a visszakapcsolásához.
A kijelző nem jól érzékeli az érintést.
Egyszerre csak egy pontot érintsen meg
a kijelzőn. Ha több részt érint meg egyszerre,
a kijelző nem működik megfelelően.
Kalibrálást igényel a kijelző érintőpanele
(14. oldal).
Határozottabban nyomja meg az érintőpanelt.
Nem választhatók ki a menüelemek.
A nem elérhető menüelemek szürkén
jelennek meg.
Rádióadások vétele
Nincs fogható rádióadó.
Erős zaj hallható a rádióban.
Csatlakozási hiba lépett fel.
Csatlakoztassa a kék-fehér csíkos REM OUT
kábelt vagy a piros kiegészítő tápkábelt
a jármű antennaerősítőjének tápvezetékére
(ha van a járművében beépített rádióantenna
a hátulsó/oldalsó szélvédőben).
Ellenőrizze az antenna csatlakozásait.
Ha a motoros antenna nem emelkedik ki,
ellenőrizze az antennavezérlő kábelt.
Nem működik az automatikus hangolás
Túl gyengék a fogható jelek.
20HU
RDS
A PTY funkció a [PTY not found] feliratot jeleníti
meg.
A hallgatott adó nem RDS-adó.
A készülék nem kapott RDS-adatokat.
Az adó nem határozta meg az általa sugárzott
program típusát.
Néhány másodpercnyi rádióhallgatás után
hangolásba kezd a készülék.
A hallgatott adó nem támogatja a TP-funkciót,
vagy nagyon gyengén fogható a jele.
Kapcsolja ki a TA-funkciót (9. oldal).
Nem hallhatók közlekedési hírek.
Kapcsolja be a TA-funkciót (9. oldal).
Az adó valójában nem sugároz közlekedési
híreket, bár kompatibilis a TP-funkcióval.
Váltson másik adóra.
Képek
Nincs kép, vagy zajos a kép.
Csatlakozási hiba lépett fel.
Nem megfelelően lett beszerelve a készülék.
A készüléket 45°-nál kisebb szögben kell
beszerelni az autó egy stabil részére.
Nem fér el a képernyőn a kép.
Az érintett lemezre fix képarányban rögzítették
atartalmat.
Hang
Nincs hang, vagy a hang ugrik, illetve torz.
Csatlakozási hiba lépett fel.
Ellenőrizze az autós médialejátszó és a többi
készülék közötti csatlakozásokat, és állítsa
a készülék bemeneti jelforrásválasztóját az
autós médialejátszónak megfelelő jelforrásra.
Nem megfelelően lett beszerelve a készülék.
A készüléket 45°-nál kisebb szögben kell
beszerelni az autó egy stabil részére.
A készülék szünet, gyors visszatekerés vagy
gyors előretekerés módban van.
Nem megfelelőek a hangkimeneti beállítások.
Túl alacsony a hangerő.
Az ATT funkció aktív.
Nem támogatott formátumú fájlt próbál
lejátszani.
Ellenőrizze, hogy támogatja-e a készülék
a lejátszani kívánt fájl formátumát (16. oldal).
Nem tiszta a hang.
Tartson távolságot a kábelek között.
USB-n keresztüli lejátszás
USB-hubon keresztül nem sikerül lejátszani
a médiafájlokat.
Csatlakoztassa USB-hub nélkül az
USB-eszközöket.
Nem játszhatók le a fájlok.
Csatlakoztassa újra az USB-eszközt.
Lassabban indul el az USB-n keresztüli lejátszás.
Az USB-eszköz nagyméretű fájlokat, illetve
bonyolult mappahierarchiát tartalmaz.
Időnként megszakad a hang.
A magasabb bitsűrűségű fájlok lejátszása esetén
szórványosan megszakadhat a hang.
Nem játszhatók le a zenefájlok.
A nem FAT12, FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel
formázott USB-eszközök nem támogatottak.*
* A készülék a FAT12, FAT16 és FAT32 formátumot is
támogatja, de egyes USB-eszközök nem támogatják
mindegyik formátumot. A részleteket olvassa el az adott
USB-eszköz használati útmutatójában, vagy forduljon
agyártóhoz.
A BLUETOOTH funkció
A csatlakoztatni kívánt BLUETOOTH-készülék
nem érzékeli az autós médialejátszót.
Állítsa a [Bluetooth Connection] beállítást [ON]
értékre (14. oldal).
Ha folyamatban van a csatlakozás egy
BLUETOOTH-készülékhez, más eszközök nem
észlelik az autós médialejátszót. Szakítsa meg
a jelenlegi kapcsolatot, és kerestesse meg az
autós médialejátszót a másik készülékkel.
Az okostelefontól vagy a mobiltelefontól függően
lehet, hogy törölnie kell ezt a készüléket
a csatlakoztatott okostelefonok vagy
mobiltelefonok előzményei közül, majd újra
kell őket párosítania (7. oldal).
Nem sikerül kapcsolatot létesíteni.
Ellenőrizze a párosítási és csatlakozási
folyamatokat a másik készülékhez kapott
útmutatókban, és próbálkozzon annak
lépései szerint.
Nem jelenik meg az észlelt készülék neve.
A másik készülék állapotától függően
előfordulhat, hogy nem kérdezhető le a neve.
Nincs csengőhang.
A telefon csöngése közben növelje a csengetési
hangerőt.
Túl halk a másik fél hangja.
Hívás közben növelje meg a hangerőt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Sony XAV-AX100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi