Sony PlayStation VR CUH-ZVR1U Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4-588-818-14(1)
CUH-ZVR1
Instruction Manual
Mode d’emploi
Includes important Health and Safety information
Comprend des informations importantes relatives à la santé et la sécurité
20
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ
Lisez et respectez attentivement les mises en garde et les
instructions ci-dessous avant d’utiliser PlayStation
®
VR. Ne
pas lire ni respecter ces mises en garde et instructions
pourrait entraîner de graves blessures.
PS VR n’est pas conçu pour une utilisation par les enfants de
moins de 12 ans.
Le port du casque RV bloquera intégralement votre capacité
à voir votre environnement. PS VR ne détecte pas les
obstacles. Avant toute utilisation, contrôlez votre
environnement et enlevez tous les obstacles autour et à
l’intérieur de l'espace de jeu ( page 27). Assurez-vous que
vous ne vous trouvez pas à proximité de murs, d'escaliers, de
meubles ou d'autres obstacles contre lesquels vous pourriez
buter ou sur lesquels vous pourriez trébucher.
Demeurez au centre de l'espace de jeu et ne marchez pas
en portant le casque RV. Demeurez assis autant que
possible. Si une application exige que vous vous teniez
debout pendant que vous portez le casque RV, suivez
attentivement les instructions et restez attentif à ce qui
vous entoure.
Prenez des mesures pour éviter que des animaux de
compagnie, des personnes ou d'autres obstacles puissent
entrer à l'intérieur et autour de l'espace de jeu lorsque vous
utiliserez le casque.
Avant l'utilisation, vérifiez que le câble de connexion du
casque RV n'est pas enroulé autour de votre corps ou de
vos jambes, et effectuez fréquemment ce contrôle pendant
l'utilisation.
Lorsque vous portez le casque RV, évitez tout mouvement
brusque ou excessif de la tête, des mains ou du corps.
Certaines personnes peuvent souffrir du mal des
transports, de nausées, de désorientation, de troubles de la
vision ou d'autres malaises ou anomalies. Dans ce cas,
arrêtez immédiatement d'utiliser le casque RV et retirez-le.
Si vous ressentez ces symptômes durant ou après
l’utilisation, reposez-vous et attendez que les symptômes
aient complètement disparu avant de vous livrer à des
activités nécessitant une vision parfaite, un bon équilibre
ou une bonne coordination.
Évitez l’utilisation prolongée de PS VR. Prenez souvent des
pauses.
N’utilisez pas PS VR si vous êtes fatigué, si vous souffrez
d’étourdissements, de vertiges ou de nausées, si vous êtes
malade, si vous êtes sous l’influence de l’alcool ou de
drogues, ou si vous souffrez de troubles du mouvement ou
de l’équilibre. Consultez un médecin avant d'utiliser PS VR
si vous êtes enceinte ou que vous souffrez d'une maladie
grave.
Veillez à ce que ce produit se trouve hors de portée des
enfants en bas âge. Les enfants en bas âge peuvent avaler
des petites pièces, tirer sur les câbles et faire tomber le
processeur ou le casque RV, ou peuvent enrouler les câbles
autour d'eux, ce qui pourrait entraîner des blessures, ou
causer un accident ou un dysfonctionnement.
Photosensibilité/Épilepsie/Convulsions
Un nombre limité de personnes peut éprouver des
symptômes d'épilepsie ou bien des étourdissements
lorsqu'elles sont exposées à certaines lumières ou à des
motifs clignotants. L'exposition à certains motifs ou certaines
images d'arrière-plan sur des écrans de télévision ou en
jouant à des jeux vidéo, peut déclencher des crises
AVERTISSEMENTS
21
FR
d'épilepsie ou des étourdissements chez ces personnes. Ces
conditions peuvent déclencher des symptômes d'épilepsie
non détectés auparavant chez des personnes qui n'ont jamais
été sujettes à des crises d'épilepsie. Si vous-même ou un
membre de votre famille souffrez d'épilepsie ou êtes sujets à
des crises de quelconque origine, consultez votre médecin
avant de jouer.
Il faut CESSER IMMÉDIATEMENT L'UTILISATION et consulter un
médecin avant de rejouer si vous ou votre enfant ressentez un
des symptômes ou problèmes de santé suivants :
étourdissements, troubles de la vision, contractions oculaires
ou musculaires, pertes de conscience, désorientation,
convulsions ou tout mouvement involontaire ou convulsif.
REPRENEZ LE JEU SEULEMENT SI VOTRE MÉDECIN VOUS Y
AUTORISE.
Utilisation et manipulation des jeux vidéos pour réduire les
chances de souffrir d’une attaque.
Évitez l'utilisation prolongée de PS VR. Observez des pauses
de 15 minutes après chaque heure de jeu.
Évitez de jouer lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque
de sommeil.
Déclaration de la FCC
Cette unité a été testée et il a été déterminé qu'elle se
conforme aux normes stipulées par l'article 15 des règlements
de la FCC pour un appareil numérique de catégorie B. Ces
normes sont établies afin d'offrir une protection raisonnable
contre toute possibilité de brouillage préjudiciable dans une
installation résidentielle. Cette unité produit, utilise et peut
émettre une énergie radioélectrique, et si elle n'est pas
installée et utilisée conformément aux instructions, pourrait
causer un brouillage préjudiciable à la radiocommunication. Il
est toutefois impossible de garantir qu'il n'y aura pas de
brouillage préjudiciable dans une installation donnée. Si cette
unité cause un brouillage préjudiciable à la réception radio ou
télévisuelle, ce qui peut être déterminé en activant ou
désactivant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de
corriger le brouillage en prenant l'une ou plusieurs des
mesures proposées suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance entre l'unité et le récepteur.
Connectez l'appareil à une prise sur un autre circuit que
celui auquel le récepteur est connecté.
Demandez de l'aide au détaillant ou à un technicien
radio/télévision spécialisé.
Aucun changement ou modification n'est permis sans avoir
été approuvé par les parties responsables des
règlementations qui sont en droit de refuser l'autorisation de
l'utilisateur à utiliser ce produit.
22
Si vous avez des questions concernant ce produit, visitez
playstation.com/helpme.
Déclaration de Conformité
Nom commercial : SONY
Nº de modèle : CUH-ZVR1
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo San Diego, CA
92127 U.S.A.
Nº de téléphone : 858-942-2230
Cette unité est conforme à l'article 15 des règlements de la
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne peut causer d'interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant
entraîner un fonctionnement non désiré.
23
FR
AVERTISSEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de PS VR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Noms des différents éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Remplacement des embouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Recyclage des produits en fin de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ LIMITÉE SUR LE MATÉRIEL
. . . 37
Droits d'auteur et marques commerciales . . . . . . . . . . . . . 38
Table des matières
24
Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode
d'emploi, ainsi que tous les autres modes d'emploi du
matériel compatible. Conservez ces instructions pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez également
regarder une vidéo présentant des instructions vous
permettant de configurer et d'utiliser correctement PS VR.
Visitez www.sie.com/psvr.
Les parents et gardiens d'enfants doivent lire ce manuel et
s'assurer que l'enfant respecte toutes les précautions de
sécurité. Pour plus d'informations relatives à la sécurité et
l'assistance technique, consultez notre site Web ( dos de
ce mode d'emploi).
Utilisation et manipulation
Avant d'effectuer une connexion, vérifiez que les
connecteurs ne contiennent pas de la poussière ou des
petites particules.
Ne faites pas tournoyer le casque RV ou l'adaptateur c.a. en
les tenant par les câbles.
N'enlevez pas le casque RV ou ne débranchez pas son câble
de connexion tant que les DEL de suivi de mouvement sont
allumées. Ne pas respecter cette précaution risque
d'entraîner un dysfonctionnement.
Ne placez pas d'objets sur le produit, ne le lancez pas, ne le
laissez pas tomber et n'exercez pas une forte pression
physique sur celui-ci.
Ne bloquez pas les grilles d'aération du processeur et
n'utilisez pas le produit dans une armoire fermée ou dans
un endroit où la chaleur peut s'accumuler.
En cas d'orage, ne touchez pas l'adaptateur c.a., le cordon
d’alimentation ou le processeur.
Veillez à ce qu'aucun liquide ou petit objet n'entre dans le
produit (par les ports, les grilles d'aération, etc.). Si cela se
produit, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et
débranchez-le de la prise électrique.
N'exposez pas le produit à la poussière, à la fumée ou à la
vapeur. La poussière ou d'autres substances peuvent
provoquer un incendie ou un choc électrique.
N'exposez pas le produit à des températures élevées, à une
humidité excessive ou aux rayons directs du soleil.
Ne placez pas ce produit sur une surface instable ou et ne
le laissez pas sur le sol.
Évitez tout contact corporel prolongé avec le processeur,
l'adaptateur c.a. ou l'air provenant des grilles d'aération
lorsque le produit est sous tension. Un contact prolongé
peut entraîner des brûlures à basse température*.
* Les brûlures à basse température se produisent lorsque la
peau est en contact avec des objets à des températures
relativement basses (40 °C ou plus / 104 °F ou plus) sur une
période de temps prolongée.
L'utilisation du casque stéréo ou des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner une perte d'audition permanente.
Réglez le volume à un niveau convenable. Au bout d'un
certain temps, les sons à volume élevé peuvent vous
sembler normaux, alors qu'ils endommagent votre
audition. En cas de bourdonnements d'oreilles, de toute
autre gêne ou si les voix vous semblent assourdies,
interrompez l'écoute et faites contrôler votre audition. Plus
le volume est élevé et plus votre audition risque d'être
endommagée rapidement. Pour protéger votre audition :
Limitez votre temps d'utilisation du casque stéréo ou des
écouteurs à un volume élevé.
Précautions
25
FR
Évitez d'augmenter le volume pour couvrir les bruits
environnants.
Baissez le volume si vous n'entendez pas les gens qui
parlent autour de vous.
N'utilisez pas le casque RV, les écouteurs stéréo ou le
casque stéréo s'ils provoquent une sensation d'inconfort au
niveau de la peau. Si le casque ou les écouteurs provoquent
une sensation d'inconfort au niveau de la peau, cessez
immédiatement de les utiliser. Si les symptômes ne
disparaissent pas même après avoir arrêté de les utiliser,
consultez un médecin.
Si vous rencontrez une sensation désagréable ou une
douleur dans une partie de votre corps, telle que les yeux,
les mains ou les bras, arrêtez immédiatement d'utiliser le
système. Si les symptômes persistent, consultez un
médecin.
En cas d'utilisation du casque stéréo ou des écouteurs, un
léger picotement peut se faire sentir dans les oreilles, en
particulier si l'air est très sec. Le phénomène est dû au
cumul d'électricité statique dans le corps; il ne s'agit
nullement d'un dysfonctionnement de votre casque stéréo
ou de vos écouteurs.
Suivez les précautions ci-dessous pour éviter que l'extérieur
du produit se détériore ou se décolore.
N'utilisez pas de solvants ou d'autres produits chimiques
sur le produit.
Ne laissez pas des matériaux en caoutchouc ou en vinyle
en contact prolongé avec le produit.
Comment porter le casque RV
Il est important de placer correctement le casque RV sur
votre tête pendant l'utilisation.
Pour accéder aux instructions sur la façon de porter le
casque, accédez à l'écran de fonction du système
PlayStation
®
4, puis sélectionnez (Paramètres)
[Périphériques] [PlayStation VR].
Ne serrez pas trop la molette d'ajustement ( page 30).
Vous pouvez porter vos lunettes avec ce produit. Lorsque
vous ajustez la position de la visière-écran ( page 29),
faites attention à ce que les lentilles internes
( page 30) et vos lunettes ne se touchent pas.
Contrôlez régulièrement l'ajustement du casque RV afin de
vous assurer qu'il est porté correctement.
Écran de casque RV
Certains pixels noirs (sombres) et constamment allumés
peuvent apparaître à certains endroits sur l'écran. Leur
apparition est un phénomène normal associé aux écrans et
ne constitue pas un signe de dysfonctionnement du
système. Bien que la fabrication des écrans utilise une
technologie de haute précision, la présence d'un nombre
très limité de pixels sombres ou constamment allumés ainsi
que des irrégularités de couleur ou de luminosité peuvent
être visibles sur chaque écran.
Gardez le capteur de l'adaptateur du casque RV
( page 30) libre de tout obstacle. Si un obstacle bloque
le capteur de l'adaptateur, l'écran ne s'éteindra pas
automatiquement, même si vous enlevez le casque. Si une
image reste à l'écran pour une période de temps
prolongée, elle pourrait provoquer une brûlure d'écran et
une image rémanente peut apparaître en permanence.
26
Ne démontez ou ne modifier jamais ce produit ou ses
accessoires
Utilisez ce produit et ses accessoires conformément aux
instructions données dans ce mode d'emploi. Aucune
autorisation pour l'analyse ou la modification de ce produit,
ou pour l'analyse et l'utilisation de ses circuits internes n'est
fournie. Tout démontage en annule la garantie. En outre, il
existe un risque d'incendie, d'électrocution ou de
dysfonctionnement.
Condensation d'humidité
Si PS VR est déplacé directement d'un lieu froid à un lieu
chaud, de l'humidité risque de s'accumuler à l'intérieur de
celui-ci. Le produit risque alors de ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas, éteignez le casque RV et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
N'utilisez pas le produit tant que l'humidité ne s'est pas
évaporée (cela peut prendre plusieurs heures). Si le produit ne
fonctionne toujours pas correctement, consultez notre site
Web ( dos de ce mode d'emploi).
Comportement inhabituel ou aucune réaction
Appuyez sur le bouton (alimentation) ( page 30) de la
télécommande câblée du casque RV pendant au moins
7 secondes pour forcer l'appareil à s'éteindre, puis rallumez le
casque. Si le problème persiste, redémarrez le système PS4™.
Message de température élevée
Si la température interne du processeur devient trop élevée,
un message s'affichera. Dans ce cas, éteignez le système
PS4™ et arrêtez de l'utiliser pendant un certain temps. Une
fois que le processeur a refroidi, installez-le dans un lieu bien
ventilé, puis recommencez à l'utiliser.
Utilisation de l’adaptateur c.a. et du cordon
d’alimentation
Utilisez une prise électrique facile d'accès, afin de pouvoir
débrancher rapidement le cordon d'alimentation secteur,
en cas de nécessité. Si le produit fonctionne de manière
anormale, s'il émet des sons ou des odeurs anormales, ou
encore s'il est tellement brûlant que vous ne pouvez plus le
toucher, arrêtez immédiatement de l'utiliser, débranchez
son cordon d'alimentation de la prise électrique et
déconnectez les autres câbles éventuellement branchés.
Ne débranchez le cordon d'alimentation de la prise de
courant que lorsque l'indicateur d'état du processeur est
allumé en rouge. Si vous débranchez le câble alors que
l'indicateur est allumé en blanc ou qu'il clignote en rouge,
vous risquez d'entraîner un dysfonctionnement.
Utilisez uniquement l'adaptateur c.a. et le cordon
d’alimentation fournis avec le produit. L'adaptateur c.a. et
le cordon d’alimentation fournis ont été conçus
spécialement pour être utilisés avec ce produit. Ils ne
peuvent pas être utilisés avec d'autres produits. En outre,
d'autres types d'adaptateurs c.a. ou de cordons
d’alimentation ne peuvent pas être utilisés avec ce produit.
Le non-respect de ces précautions peut entraîner la
surchauffe du produit et causer un incendie ou un choc
électrique.
27
FR
Ne branchez pas le cordon d'alimentation du produit
dans une prise électrique avant d'avoir branché les câbles
HDMI
®
.
N'endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne touchez pas la fiche du cordon d'alimentation avec
des mains mouillées.
N'utilisez pas l'adaptateur c.a. s'il est recouvert par un
tissu. La chaleur pourrait s'accumuler et provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise
électrique avant de nettoyer le produit ou si vous
prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur un
transformateur de tension ou un convertisseur.
Utilisé conjointement avec votre système PS4™ et la
PlayStation
®
Camera, PS VR vous offre le meilleur de la réalité
virtuelle. Grâce à la caméra qui capture la position, l'angle et
les mouvements du casque RV, votre interaction durant le jeu
devient beaucoup plus directe.
Assurez-vous de toujours mettre à jour le logiciel de votre
système PS4™ à la version la plus récente.
Espace de jeu
Limitez votre utilisation de PS VR à l’intérieur de l’espace de
jeu. La hauteur de l’espace de jeu dépend de la portée
capturée par la caméra. La largeur et la profondeur de
l’espace de jeu sont décrites ci-dessous.
: Portée capturée par la caméra
Utilisation de PS VR
Environ
3,0 m
(9,8 pi)
PlayStation
®
Camera
Environ
1,9 m
(6,2 pi)
Environ
0,6 m
(2,0 pi)
0 m
Environ
0,7 m
(2,3 pi)
Espace de jeu
28
Supprimez tout obstacle autour de votre espace de jeu avant
d’utiliser PS VR.
Suivez les instructions affichées sur l’écran de configuration
de la PS VR pour régler la position et l’angle de la caméra, et
vous positionner ainsi de façon idéale (au centre de l’espace
de jeu) pour jouer en mode RV. Si vous sortez de l’espace de
jeu durant l’utilisation du mode RV, un message
d’avertissement s’affichera sur l’écran du casque RV.
Conseil
Si le casque RV n’est pas détecté correctement, maintenez
appuyée la touche (PS) de la manette de jeu et sélectionnez
[Réglez PlayStation VR]
[Confirmez votre position] dans le
menu rapide qui s'affiche.
Votre position pendant l'utilisation du casque RV
Restez assis autant que possible. Si une application nécessite
que vous soyez debout pendant que vous portez le casque
RV, suivez prudemment les instructions de l'application et
restez vigilant concernant votre environnement.
Paramètres de PS VR
Pour configurer les paramètres de PS VR, accédez à l'écran de
fonctions du système PS4™, puis sélectionnez
(Paramètres) [Périphériques] [PlayStation VR].
Conseils
Ces paramètres ne sont disponibles que lorsque PS VR est
connecté au système PS4™.
Certains paramètres peuvent également être configurés à partir
du menu rapide qui s'affiche lorsque vous maintenez la touche
(PS) de la manette de jeu appuyée.
Pour plus d’information sur la configuration de votre PS VR,
reportez-vous au guide de l’utilisateur pour le système PS4™.
Sélectionnez (Paramètres) (Guide de l’utilisateur)
dans l’écran des fonctions.
Contrôles parentaux
Le système PS4™ comprend des paramètres que les parents
ou les gardiens d'enfants peuvent configurer comme bon leur
semble, afin de limiter l'utilisation de ce produit par les
enfants. Pour limiter l'utilisation, accédez à l'écran de
fonctions du système PS4™, puis sélectionnez
(Paramètres) [Contrôle parental] [Restreindre
l'utilisation des fonctionnalités PS4] [PlayStation VR] [Ne
pas autoriser].
Conseils
Le mot de passe de contrôle parental est nécessaire pour
configurer les paramètres.
Ces paramètres sont appliqués à tous les utilisateurs de votre
système PS4™.
29
FR
Casque RV
A ) DEL de suivi des mouvements (avant)
DEL arr. allumées en bleu : Sous tension
DEL av. et arr. allumées en bleu : Mode RV
DEL av. et arr. éteintes : Hors tension
B ) Support de tête avant
C ) Support de tête arrière
D ) Connecteur AUX
E ) Connecteur HDMI
F ) Visière-écran
G ) Crochet de câble
H ) Microphone
I ) Protection contre la lumière
J ) Bouton de réglage de la visière-écran
K ) DEL de suivi des mouvements (avant)
Noms des différents éléments
ABC
D
E
F
G
H
I
J
K
Avant
30
Arrière
A ) Arceau
B ) Capteur d'utilisation
C ) Lentilles
D ) Molette d'ajustement
E ) Bouton de déverrouillage de l'arceau
F ) DEL de suivi des mouvements (arrière)
G ) Télécommande câblée
H ) Sortie écouteurs stéréo
I ) Touche (alimentation)
J ) Touche (microphone muet)
K ) Touche volume +
L ) Touche volume -
ABC DE
F
G
H
I
J
K
L
31
FR
Processeur
Avant
A ) Indicateur d'état
Blanc : Allumé
Rouge : Mode repos
B ) Port AUX
C ) Port de sortie HDMI
Arrière
A ) Port HDMI TV
B ) Port HDMI PS4
C ) Port (USB)
D ) Connecteur DC IN 12V
E ) Grilles d'aération
ABC
AB CD
E
32
Écouteurs stéréo
A ) Embout
Les écouteurs stéréo sont livrés avec des embouts de taille M
préinstallés. Si cette taille ne vous convient pas, remplacez-
les par les embouts de taille S ou L. Pour retirer les embouts,
tirez en tournant pour les détacher des écouteurs.
Conseil
Installez les embouts en les enfonçant bien pour éviter qu'ils se
détachent accidentellement pendant l'utilisation.
A
Remplacement des embouts
33
FR
Lisez ci-dessous les instructions relatives à l'entretien et au
nettoyage du produit.
Pour plus de sécurité, avant de nettoyer le produit,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique,
ainsi que tous les autres câbles.
N'utilisez pas de solvants ou d'autres produits chimiques
pour nettoyer les surfaces extérieures.
N'utilisez pas des chiffons de nettoyage traités
chimiquement pour nettoyer le produit.
Supports de tête, connecteurs, extérieur du processeur,
extérieur du casque RV
Si ces parties sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et
sec.
Conseil
Lorsque les connecteurs du processeur, du cordon d'alimentation
ou d'autres éléments sont sales, il se peut que les signaux ne
puissent pas être envoyés ou reçus correctement. Si les
connecteurs des écouteurs ou du casque sont sales, il se peut
aussi que vous entendiez du bruit ou des interruptions au niveau
du son.
Lentilles
Essuyez uniquement avec un chiffon doux et sec
spécialement prévu pour le nettoyage des lentilles et autres
verres optiques. N’utilisez aucun article papier tels que des
mouchoirs ou des serviettes qui ne soit pas prévus pour le
nettoyage des lentilles.
Conseil
Un contact prolongé avec de l'eau ou de la poussière peut
endommager les lentilles et diminuer leur durée de vie.
Protection contre la lumière
Retirez la protection contre la lumière du casque RV et lavez-
la à l'eau. Séchez-la complètement avec un chiffon doux
avant de la remettre sur le casque.
Remettez la protection contre la lumière en place en alignant
les encoches de la protection avec les 13 trous situés sur le
casque RV.
Entretien et nettoyage
Protection
contre la lumière
Casque RV
34
Grilles d'aération
Si de la poussière s'est accumulée sur les grilles d'aération,
enlevez-la à l'aide d'un aspirateur ou d'un appareil similaire.
Embouts
Retirez les embouts des écouteurs stéréo et lavez-les à la
main avec un détergent doux. Séchez-les complètement avec
un chiffon doux avant de les remettre sur les écouteurs.
Pour plus de détails sur le démontage des embouts, reportez-
vous à "Remplacement des embouts" ( page 32).
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
En fonction de la version utilisée, les descriptions du
fonctionnement et les illustrations utilisées dans ce
document peuvent présenter des différences par rapport au
logiciel de votre système PS4™ et/ou celui de l'appareil
PS VR.
Casque RV
Spécifications
Écran
1920 × RVB × 1080
(960 × RVB × 1080 par œil)
Capteur
Système de détection des
mouvements à 6 axes
(gyroscope à 3 axes,
accéléromètre à 3 axes)
Port Sortie écouteurs stéréo
Dimensions extérieures
Environ 187 × 185 × 277 mm
(7,4 × 7,3 × 13,6 po.)
(largeur × hauteur × profondeur
/ à l'exclusion des parties
saillantes / longueur la plus
courte de l'arceau)
Poids
Environ 610 g (21,5 oz) (sans les
câbles)
Température de
fonctionnement
5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F)
35
FR
Processeur Adaptateur c.a.
Câble HDMI, câble USB et câble de connexion du casque RV
fournis
* représente un nombre entre 0 et 9.
Entrées/sorties
Port HDMI TV
Port HDMI PS4
Port (USB)
Port de sortie HDMI
Port AUX
Puissance maximale
assignée
Environ 20 W
Alimentation c.c. 12 V
Dimensions extérieures
Environ 143 × 36 × 143 mm
(5,6 × 1,4 × 5,6 po.)
(largeur × hauteur × profondeur
/ à l'exclusion des parties
saillantes)
Poids Environ 365g (12,9oz)
Température de
fonctionnement
5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F)
Entrées c.a.100 - 240V, 50/60Hz
Sorties c.c. 12 V, 3 A
Dimensions extérieures
Environ 108 × 46 × 30 mm
(4,3 x 1,8 x 1,2 po.)
(largeur × hauteur × profondeur /
à l'exclusion des parties
saillantes)
Poids Environ 146 g (5,1 oz)
Câble HDMI Société : Sony
Référence : 1-849-046-**, 1-848-899-**
Câble USB Société : Sony
Référence : 1-849-103-**, 1-849-047-**
Câble de connexion
du casque RV
Société : Sony
Référence : 1-849-315-**
36
Signaux d'entrée vidéo pris en charge
Pour plus d'informations sur les signaux d'entrée vidéo pris en
charge, visitez le site
http://rd.playstation.com/psvr/.
Vous pouvez également obtenir ces informations en utilisant
le code QR.
Logiciel de l'appareil
Le logiciel de l'appareil PS VR vous est fourni sous licence en
vertu d'un accord utilisateur distinct. Pour plus de détails,
visitez http://doc.dl.playstation.net/doc/psvr-eula/.
Ce produit est composé de plusieurs matériaux qui peuvent
être recyclés. Suivez les règlements applicables de votre
région lorsque vous souhaitez mettre ce produit au rebut. Les
produits Sony peuvent être recyclés gratuitement aux États-
Unis et au Canada en les déposant dans un centre de
recyclage. Pour plus de détails, visitez http://www.sony.com/
electronics/eco/environmental-management .
Recyclage des produits en fin de vie
37
FR
Sony Interactive Entertainment America LLC ("SIEA") garantit à
l’acheteur original que le matériel PS VR, y compris les
composants contenus dans la boîte d’emballage de ce
matériel ("Produit"), ne présentera aucun vice matériel ou de
fabrication pendant une période d’un an à compter de la date
d’achat (la "Période de garantie"). Cette garantie n’est
applicable qu’aux États-Unis et au Canada.
SI CE PRODUIT EST JUGÉ MATÉRIELLEMENT DÉFECTUEUX
PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, VOTRE SEUL RECOURS
ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SIEA SERA DE RÉPARER OU
DE REMPLACER VOTRE PRODUIT PAR UN PRODUIT
RECERTIFIÉ, À LA DISCRÉTION DE SIEA.
Aux fins de cette Garantie et responsabilité limitées, le terme
"recertifié par l’usine" signifie un produit retourné à ses
spécifications originales.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT (A) EST
UTILISÉ AVEC DES PRODUITS INCOMPATIBLES AVEC LE
PRODUIT ; (B) EST UTILISÉ AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES SANS
LICENCE SIEA OU QUI NE SONT PAS VENDUS PAR SIEA, Y
COMPRIS DES PÉRIPHÉRIQUES D’AMÉLIORATION DES JEUX,
DES MANETTES DE JEU, DES ADAPTATEURS ET DES
PÉRIPHÉRIQUES D’ALIMENTATION ("PÉRIPHÉRIQUES SANS
LICENSE") ; (C) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES, Y
COMPRIS LA LOCATION OU L’UTILISATION DANS DES
ARCADES ; (D) EST MODIFIÉ OU ALTÉRÉ ; (E) EST ENDOMMAGÉ
PAR UNE CATASTROPHE NATURELLE, UNE MAUVAISE
UTILISATION, UN ABUS, DE LA NÉGLIGENCE, UN ACCIDENT,
L’USURE NORMALE, UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, OU
D’AUTRES CAUSES NON LIÉES À UN VICE DE MATÉRIEL OU DE
FABRICATION ; (F) A UN NUMÉRO DE SÉRIE ALTÉRÉ, ABÎMÉ OU
RETIRÉ ; OU (G) A UN SCEAU DE GARANTIE SUR LE PRODUIT
ALTÉRÉ, ABÎMÉ OU RETIRÉ.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES CONSOMMABLES (TELS
QUE LES BATTERIES) OU LES PRODUITS VENDUS OU
CLAIREMENT IDENTIFIÉS COMME ÉTANT VENDUS "TELS
QUELS" OU AVEC DES DÉFAUTS. SIEA PEUT ANNULER CETTE
GARANTIE SI (1) SIEA A DES RAISONS RAISONNABLES DE
CROIRE PRODUIT A ÉTÉ UTILISÉ D’UNE FAÇON QUI ENFREINT
LES CONDITIONS D’UN AUTRE ACCORD UTILISATEUR POUR
DES LOGICIELS SYSTÈME OU DES JEUX ; OU (2) LE PRODUIT EST
UTILISÉ AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES SANS LICENCE. VOUS
ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS LIÉS À
L’UTILISATION DE PRODUITS DE TIERS.
LA PRÉSENTE GARANTIE QUI VOUS EST FOURNIE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE POUR CE PRODUIT,
QUI SONT EXCLUES PAR SIEA EN VERTU DES PRÉSENTES
CONDITIONS. TOUTEFOIS, SI CES GARANTIES SONT REQUISES
EN VERTU DU DROIT APPLICABLE, ELLES SONT LIMITÉES DANS
LE TEMPS À LA PÉRIODE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
SAUF POUR CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ CI-DESSUS,
SIEA REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE DE
DONNÉES, PERTE DE PROFITS OU TOUTE PERTE OU DOMMAGE
QUE VOUS OU TOUT TIERS POURRIEZ SUBIR EN UTILISANT CE
PRODUIT, QUE CES DOMMAGES SOIENT DIRECTS, INDIRECTS,
CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, PEU IMPORTE LA
MANIÈRE DONT ILS SONT SUBIS EN VERTU DE TOUS LES
PRINCIPES DU DROIT. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE
PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE
IMPLICITE ET QUELQUES ÉTATS NE PERMETTENT PAS
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ LIMITÉE
SUR LE MATÉRIEL
38
L’EXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT
OU ACCESSOIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE CES LIMITES OU
EXCLUSIONS NE S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous confère des droits juridiques précis.
Vous pouvez également posséder d’autres droits pouvant
varier d’État en État ou de province en province.
La garantie offerte par SIEA pour ce Produit demeure la même
que vous enregistriez ou non votre produit.
Veuillez visiter playstation.com/helpme ou appeler le 1-800-
345-7669 pour recevoir une autorisation de retour de produit
et des instructions d’expédition. VOUS DEVEZ PRÉSENTER
UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE SOUS LA FORME D’UNE
FACTURE OU D’UN REÇU D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ,
COMPRENANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL, POUR VOUS
PRÉVALOIR DES SERVICES SOUS GARANTIE.
Au-delà de la protection offerte par la présente Garantie et
responsabilité limitées, SIEA ne saurait être tenu responsable
pour tout dommage direct, indirect, consécutif ou spécial, y
compris tout dommage résultant d’une perte de données et
de fonctionnalité. Les limites qui précèdent s’appliquent dans
la mesure permise par la loi.
" " et "PlayStation" sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Sony Interactive Entertainment Inc.
"SONY" et " " sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Sony Corporation.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia
Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing,
LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
Droits d'auteur et marques
commerciales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony PlayStation VR CUH-ZVR1U Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues