Taurus Group BABY LINK 100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Català
HORIZON 9
HORIZON 30
Horno eléctrico
Forn elèctric
Electric oven
Four électrique
Kleinbackofen
Forno elettrico
Forno eléctrico
Elektrische oven
Piec elektryczny
Ηλεκτρικός φούρνος
Электрическая духовка
Cuptor electric
Електрическа фурна
Manual Horizons 9_30.indb 1 22/04/13 17:41
Català
Forn elèctric
Horizon 9
Horizon 30
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes
de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de
temps.
Descripció
A Cos
B Nivells subjecció
C Element calefactor
D Vidre
E Empunyadura
F Selector de funció
G Pilot lluminós
H Selector de temperatura
I Selector element calefactor
J Temporitzador
K Empunyadura per a reixeta i safata
L Vareta rotisserie
M Empunyadura vareta rotisserie
N Reixeta
O Safata cocció Horizon 9
P Safata cocció Horizon 30
Q Desconnectat
R Element calefactor superior (Rostir)
S Element calefacció inferior
T Element calefactor inferior i superior (Fornejar)
U Convecció
V Rotisserie
W Rotisserie i convecció
X Safata recollidora d’engrunes Horizon 9
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i
conserveu-lo per a consultes posteriors. El fet de no seguir aquestes instruc-
cions pot comportar un accident.
- Abans d’utilitzar-lo per primera vegada, netegeu totes les parts del producte
que puguin estar en contacte amb els aliments, tal com s’indica en l’apartat
de neteja.
Consells i advertiments de
seguretat
- Aquest aparell pot ser utilitzat per per-
sones no familiaritzades amb aquest
tipus de producte, persones discapa-
citades o nens amb edat de 8 anys i
superior, si se’ls ha donat la supervisió
o instruccions apropiades pel que fa a
l’ús de l’aparell d’una manera segura i
si comprenen els perills que implica.
- La neteja i el manteniment a realitzar
per l’usuari no els han de realitzar els
nens si no són majors de 8 anys i
estan supervisats.
- Mantingueu l’aparell i la seva conne-
xió de xarxa fora de l’abast de nens
menors de 8 anys.
- Aquest aparell no és una joguina. Els
nens han d’estar sota vigilància per
assegurar que no juguin amb l’aparell.
- La temperatura de la porta i altres
superfícies accessibles pot ser elevada
quan l’aparell està en funcionament.
- No feu servir l’aparell associat a un
programador, temporitzador ni cap
altre dispositiu que connecti l’aparell
automàticament.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell
es trenca, desconnecteu l’aparell
immediatament de la xarxa per evitar
la possibilitat d’un xoc elèctric.
- Si la connexió a la xarxa està malme-
sa, s’ha de substituir. Porteu l’aparell
a un Servei d’Assistència Tècnica
autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o
reparar-lo perquè podria ser perillós.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, veriqueu que el voltatge que s’indica
a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de
terra i que suporti com a mínim 10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de
corrent. No modiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla.
- No forceu el cable elèctric de connexió. No feu servir mai el cable elèctric per
aixecar, transportar o desendollar l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat.
- No deixeu que el cable de connexió quedi en contacte amb les superfícies
calentes de l’aparell.
- Veriqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o
embolicats augmenten el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles.
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.
- Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors.
- L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar-se sobre una superfície plana i estable.
- Situeu l’aparell luny de material combustible, tal com materials tèxtils, cartró,
paper...
- ADVERTÈNCIA: Per tal d’evitar un sobreescalfament, no cobriu l’aparell.
- Eviteu que tan l’entrada com la sortida d’aire quedin total o parcialment
tapades per mobles, cortines, roba, etc., existiria risc d’incendi.
- No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie.
Manual Horizons 9_30.indb 8 22/04/13 17:41
Français
Four électrique
Horizon 9
Horizon 30
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque
TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond
amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer
une longue et durable satisfaction.
Description
A Corps
B Niveaux xation
C Élément de chauffage
D Verre
E Poignée
F Sélecteur fonction
G Voyant lumineux
H Sélecteur de température
I Sélecteur élément chauffant
J Minuterie
K Poignée grille et plateau
L Barre rôtisserie
M Poignée barre rôtisserie
N Grille
O Plateau cuisson Horizon 9
P Plateau cuisson Horizon 30
Q Débranché
R Élément chauffant supérieur (gril)
S Élément chauffant inférieur
T Élément chauffant inférieur et supérieur (Four)
U Convection
V Rôtisserie
W Rôtisserie et convection
X Plateau ramasse-miettes Horizon 9
- Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en
marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. La non observation et
application de ces instructions peuvent entraîner un accident.
- Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments
comme indiqué à la section nettoyage.
Conseils et mesures de sécu-
rité
- Cet appareil peut être utilisé par des
personnes non familiarisées avec son
fonctionnement, des personnes han-
dicapées ou des enfants âgés de plus
de 8 ans, et ce, sous la surveillance
d’une personne responsable ou après
avoir reçu la formation nécessaire sur
le fonctionnement sûr de l’appareil
et en comprenant les dangers qu’il
comporte.
- Les enfants ne devront pas réaliser
le nettoyage ou la maintenance de
l’appareil à moins qu’ils soient âgés de
plus de 8 ans et sous la supervision
d’un adulte.
- Laisser l’appareil hors de portée des
enfants âgés de moins de 8 ans.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les
enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- Quand l’appareil est mis en marche,
la température des surfaces accessi-
bles peut être élevée.
- Ne pas utiliser l’appareil associé à un
programmateur, à une minuterie ou
autre dispositif connectant automati-
quement l’appareil.
- Si une des enveloppes protectrices
de l’appareil se rompt, débrancher
immédiatement l’appareil du secteur
pour éviter tout choc électrique.
- Si la prise du secteur est abîmée, elle
doit être remplacée, l’emmener à un
Service d’Assistance Technique agréé.
Ne pas tenter de procéder aux répa-
rations ou de démonter l’appareil; cela
implique des risques.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur
la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au
moins 10 ampères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de
courant. Ne jamais modier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de
prise de courant.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble
électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.
- Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil.
- Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle.
- Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces
chaudes de l’appareil.
- Vérier l’état du câble d’alimentation électrique. Les câbles endommagés ou
emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à l’extérieur.
- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.
- Veiller à éloigner l’appareil de tout matériel combustible, tels que carton,
papier, matières textiles…
Manual Horizons 9_30.indb 12 22/04/13 17:41
- AVERTISSEMENT : An d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil.
- An d’éviter tout risque d’incendie, ne pas boucher totale ou partiellement
l’entrée et la sortie d’air de l’appareil, par des meubles, rideaux, vêtements, etc.
- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.
Utilisation et précautions:
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de
l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de Minuterie (J) ne fonctionne pas.
- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de
procéder à toute opération de nettoyage.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes-
sionnel ou industriel.
- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handica-
pées.
- Ne pas ranger l’appareil en position verticale.
- Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud.
- Maintenir l’intérieur du four propre, dans le cas contraire, les restes d’aliment
pourraient se carboniser et abîmer l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal.
- Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements textiles.
- Ne pas utiliser la cavité interne de l’appareil pour y garder quoi que ce soit.
- N’utiliser que des ustensiles adaptés aux fours.
- Ne pas appuyer d’ustensiles lourds ni de plateaux sur la porte ouverte.
- AVERTISSEMENT : Si la porte ou le joint de porte est abîmé, ne pas utiliser
le four tant qu’il ne sera pas réparé par le personnel compétent.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil si le verre est brisé ou cassé.
- ATTENTION : Il peut exister quelques condensations d’eau sur les surfaces et
les objets placés à proximité de l’appareil.
Service:
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation
annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
Installation
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.
- Ne pas enlever les roues de l’appareil.
- Ne pas couvrir ni obstruer aucune ouverture de l’appareil.
- La che doit être d’accès facile pour la débrancher en cas d’urgence.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation:
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.
- Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est conseillé de le faire
fonctionner sans aliments.
- Avant la première utilisation, laver le panier et la cuve à l’eau et au détergent,
bien rincer an d’éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher.
- Certaines parties du fer à repasser ont été légèrement graissées et c’est pou-
rquoi le fer à repasser peut fumer un peu, au moment du premier branchement.
- Pour éliminer l’odeur de neuf au premier fonctionnement, on recommande
de le faire marcher à la puissance maximale pendant 2 heures dans une pièce
bien ventilée.
Usage:
- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
- Brancher l’appareil au secteur.
HORIZON 9
- Insérer la grille (N) dans un des niveaux (B)
- Si vous souhaitez utiliser le plateau (O), il faudra tout d’abord insérer la grille
(N) comme support.
- Choisir la fonction désirée (I).
- Sélectionner le temps désiré (J)
- Le voyant lumineux (G) s’allumera.
- Lorsque le temps de grillage sélectionné est écoulé, l’appareil s’arrête
automatiquement.
HORIZON 30:
- Insérer la grille (N) ou le plateau (P) dans un des niveaux (B)
- Choisir la fonction désirée (F,I).
- Sélectionner la température désirée. (H)
- Sélectionner le temps désiré (J)
- Le voyant lumineux (G) s’allumera.
- Lorsque le temps de grillage sélectionné est écoulé, l’appareil s’arrête
automatiquement.
FONCTIONNEMENT RÔTISSERIE
AVERTISSEMENT : Toujours utiliser des gants de protection lorsque vous
utiliserez le four. Les parties en métal peuvent se chauffer durant l’usage. Faire
spécialement attention lorsque vous toucherez la barre à rôtisserie de même
que les barrettes.
- Retirer la barrette de la barre à rôtisserie en desserrant la vis de xation
(Fig. 1).
- Percer la viande avec la barre à rôtisserie, puis la glisser jusqu’au centre.
- Replacer la barrette dans la barre à rôtisserie avec les pointes orientées vers
la viande (Fig. 2). Il faudra celer le poulet pour éviter que ni les cuisses ni les
ailes ne touchent les éléments chauffants durant la cuisson et pour qu’il puisse
tourner correctement.
- Glisser les deux barrettes fermement contre la viande, puis bien serrer les vis
de xation des barrettes.
- Placer la barre avec la viande au four (Fig. 3)
- Après cuisson, desserrer les vis de xation des barrettes, puis retirer la
viande en la faisant glisser tout au long de la barre.
Lorsque vous avez ni de vous servir de l’appareil:
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Nettoyer l’appareil.
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement
avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau
de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de
ventilation an d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous
un robinet.
Plateau ramasse-miettes Horizon 9:
- L’appareil dispose d’un plateau qui permet de recueillir les miettes de pain qui
peuvent rester à l’intérieur de l’appareil.
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement
avant de la nettoyer.
- Extraire le plateau de l’appareil (Fig. 4)
- Vider le contenu du plateau.
- Replacer le plateau dans l’appareil.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique
autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil;
cela implique des risques.
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un
programme de collecte, de classication et de recyclage. Si vous souhaitez
vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque
type de matériel.
- Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées
comme étant nocives pour l’environnement.
Ce symbole signie que si vous souhaitez vous défaire du produit,
une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la
méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que la surface peut se chauffer pendant
l’usage.
Cet appareil est certié conforme à la Directive 2006/95/EC de Basse Tension,
de même qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de Compatibilité Électro-
magnétique, à la Directive 2011/65/EC relative à la limitation de l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception
écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie.
Manual Horizons 9_30.indb 13 22/04/13 17:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Taurus Group BABY LINK 100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur