EN: Runaway™ feedback pedal features:
A. POWER INPUT — Connect to the included AC power adapter.
B. FEEDBACK INDICATOR — The Feedback Indicator indicates when a feedback is on its way, and when the feedback is about
to die. If the indicator starts to fade, this alerts you to end your note deliberately, or hang on for unpredictable feedback
performance.
C. OUTPUT — Connect to your amplier input or the input of another eect.
D. FULL WET — Switch up for a full “wet” eect signal with no “dry” guitar signal included in the output. This setting may be used
for creating simulated backwards-recording eects. Switch down for a wet/dry signal blend which is set by the FEEDBACK LEVEL
knob {E}.
E. FEEDBACK LEVEL — Adjusts the amount of feedback added to the dry signal.
F. TOLERANCE — Controls how easy it is to maintain the feedback while changing notes, bending, doing vibratos etc. When set
at the lowest setting, it will only feedback on stable notes, and when set at the highest setting, it will feedback on most things,
even noise or background hum.
G. HARMONIC — Select “+” for upper harmonics (5
th
, high 5
th
) which works best on low notes; Select “–” for lower harmonics
(suboctave, fundamental, 5
th
) which works best on high notes; Select “0” for a ”normal” all around setting (fundamental, 5
th
,
octave, high 5
th
).
H. TOE SWITCH — Press down rmly on the toe end of the pedal to switch the Runaway on-o as indicated by the pedal LEDs {E, F
and G}.
I. INPUT — Plug your guitar in here or connect the output from another eect.
J. EXPRESSION PEDAL — Controls how fast the feedback builds up. Low settings will give subtle harmonics, and high settings
will give an aggressive feedback. How the feedback behaves depends greatly on your guitar, preamp, volume, what note you
play, etc.
K. PEDAL CALIBRATION — To ensure consistent performance it may occasionally become necessary to calibrate the expression
pedal to reset the full range of pedal movement. TO CALIBRATE: Insert a small pointed object, such as the end of a paper clip, into
the pinhole on the side of the pedal to press the calibration button {K}. The pedal LEDs {E, F and G} will start to blink. Move the
expression pedal through its full range of motion from the heel-down position to the toe-down position. Press the calibration
button {K} again. The LEDs will stop blinking and calibration is complete.
SP: Características del pedal de realimentación Runaway™:
A. POWER INPUT — Conecte aquí el adaptador de corriente incluido.
B. INDICADOR FEEDBACK — Este piloto le indica en qué momento está activa la realimentación y cuándo va a desaparecer. Si el
piloto empieza a apagarse, eso le indicará que debe parar la producción de su nota manualmente o a mantenerla si quiere una
realimentación impredecible.
C. OUTPUT — Conecte esta salida a la entrada de su amplicador o de otro efecto.
D. FULL WET — Colóquelo en la posición de arriba para tener una señal “húmeda” de efectos sin ninguna parte de señal “seca” de
guitarra en la salida. Puede usar este ajuste para la creación de efectos que simulen una grabación al revés. Colóquelo abajo para
obtener una mezcla de señal seca/húmeda, cuyo balance ajustará con el mando FEEDBACK LEVEL {E}.
E. FEEDBACK LEVEL — Este mando le permite ajustar la cantidad de realimentación añadida a la señal seca.
F. TOLERANCE — Esto controla la facilidad para mantener la realimentación al cambiar de nota, produciendo inexiones,
vibratos, etc. Cuando lo ajuste a su valor más bajo, solo se producirá realimentación en las notas estables, mientras que cuando
lo ajuste al máximo, la realimentación se producirá prácticamente en todo, incluido el ruido de fondo o los zumbidos.
G. HARMONIC — Elija “+” para los armónicos superiores (5
a
, 5ª superior) que dan mejores resultados sobre las notas graves; Elija
“–” para los armónicos inferiores (suboctava, fundamental, 5ª) que funcionan mejor con las notas agudas; Elija “0” para un
ajuste ”normal” (fundamental, 5ª, octava, 5ª superior).
H. INTERRUPTOR DE PUNTERA — Pulse con fuerza en la puntera del pedal para activar o desactivar el Runaway, tal como será
indicado por los pilotos del pedal {E, F y G}.
I. INPUT — Conecte aquí su guitarra o la salida de otro efecto.
J. PEDAL DE EXPRESIÓN — Controla lo rápido que se desarrolla la realimentación. Los ajustes bajos le ofrecen unos armónicos más
sutiles, mientras que los ajustes altos le dan una realimentación más agresivas. La forma en que se comporte la realimentación
dependerá en gran medida de su guitarra, previo, ajuste de volumen, de la nota que toque, etc.
K. CALIBRACIÓN DEL PEDAL — Para asegurarse un rendimiento able y correcto del pedal de expresión, es posible que tenga que
calibrarlo de vez en cuando para reiniciar todo el rango de movimientos del mismo. PARA CALIBRARLO: Introduzca un pequeño
objeto con punta, como la punta de un clip, en el agujero existente en el lateral del pedal hasta pulsar el botón de calibración {K}.
Los pilotos del pedal {E, F y G} empezarán a parpadear. Desplace el pedal de expresión por todo el rango de su recorrido desde la
posición mínima (puntera arriba) hasta la máxima (puntera abajo). Pulse después de nuevo el botón de calibración {K}. Cuando
lo haga, los pilotos dejarán de parpadear y el proceso de calibración habrá terminado.
FR: Pédale Runaway™ — fonctions :
A. ENTRÉE POWER — Connectez la pédale à l’adaptateur secteur par cette embase.
B. TÉMOIN FEEDBACK — Le témoin Feedback indique l’arrivée du Larsen, et quand le Larsen arrive à sa n. Si l’intensité lumineuse
du témoin diminue, arrêtez votre note, ou gardez-la, mais dans ce cas, le Larsen est imprévisible.
C. OUTPUT — Connectez cette sortie à l’entrée de votre amplicateur ou à l’entrée d’un autre eet.
D. SÉLECTEUR FULL/WET — Placez-le en position haute pour ne laisser passer que le signal “traité” (Wet), sans le signal “non
traité” (Dry) de la guitare. Ce réglage vous permet d’obtenir des eets d’enregistrements inversés. En position basse, vous
mélangez le signal d’entrée avec celui de l’eet. Le dosage est obtenu par le bouton FEEDBACK LEVEL {E}.
E. FEEDBACK LEVEL — Détermine le niveau du Larsen ajouté au signal d’entrée.
F. TOLERANCE — Détermine avec quelle facilité le Larsen est maintenu lorsque vous changez de note, lorsque vous faites des
Bends, des vibratos, etc. Avec un réglage faible, le Larsen n’apparaît que sur les notes stables. Avec un réglage important, le
Feedback apparaît même sur les bruits de fond et les ronements.
G. SÉLECTEUR HARMONIC — Utilisez la position “+” pour utiliser les harmoniques supérieures (quinte, quinte supérieure), ce qui
est parfait pour les notes graves ; sélectionnez “–” pour utiliser les harmoniques inférieures (octave inférieure, fondamentale,
quinte) ce qui est parfait pour les notes aiguës; sélectionnez “0” pour une utilisation ”normale” (fondamentale, quinte, octave,
quinte supérieure).
H. CONTACTEUR DE LA POINTE DU PIED — Appuyez fermement sur la pointe du pied pour activer/désactiver la Runaway. Le
statut est indiqué par les Leds {E, F et G}.
I. INPUT — Connectez votre guitare ou la sortie d’un autre eet à cette entrée.
J. PÉDALE D’EXPRESSION — Contrôle la vitesse de l’apparition du Larsen. Un réglage faible produit des harmoniques subtiles,
alors que des réglages poussés produisent un Larsen agressif. La façon dont le Larsen réagit dépend de la guitare, du préampli,
du volume, de la note jouée, etc.
K. CALIBRAGE DE LA PÉDALE — Pour garantir un fonctionnement avec des performances homogènes il est parfois nécessaire
de calibrer la pédale d’expression pour initialiser la plage de débattement de la pédale. POUR CALIBRER : Insérez un petit objet
pointu, comme le bout d’un trombone, dans le petit trou situé sur le côté de la pédale pour appuyer sur la touche de calibrage
{K}. Les Leds de la pédale {E, F et G} clignotent. Déplacez la pédale d’expression sur la totalité de sa plage de débattement de la
position relevée (sur le talon) à la position basse (sur la pointe du pied). Appuyez à nouveau sur la touche de calibrage {K}. Les
Leds cessent de clignoter et l’opération s’achève.
IT: Caratteristiche del pedale feedback Runaway™:
A. INGRESSO ALIMENTAZIONE — Per collegare l’alimentatore CA incluso.
B. INDICATORE FEEDBACK — Segnala il sopraggiungere di un feedback, e quando il feedback si sta esaurendo. Quando l’indicatore
inizia a sbiadire, puoi decidere di interrompere la nota o mantenerla per produrre feedback, con risultati imprevedibili.
C. USCITA — Per collegare l’ingresso del tuo amplicatore, o quello di un altro eetto.
D. FULL WET — Sposta in su l’interruttore per ottenere un segnale dell’eetto completamente “wet”, escludendo dall’uscita il
segnale “dry” della chitarra. Puoi usare questa impostazione per simulare gli eetti delle “registrazioni al contrario”. Sposta in
giù per ottenere un mix tra i segnali wet e dry, regolato dalla manopola FEEDBACK LEVEL {E}.
E. FEEDBACK LEVEL — Regola la quantità di feedback aggiunto al segnale originale (“dry”).
F. TOLERANCE — Controlla la facilità con cui puoi mantenere il feedback quando cambi nota, fai bending o vibrati ecc. Su livelli
minimi, ci sarà feedback solo sulle note stabili; quando al massimo, il feedback verrà generato per qualsiasi suono, compresi
rumori e ronzii di fondo.
G. HARMONIC — Seleziona “+” per le armoniche alte (quinta, quinta alta) che funzionano meglio sulle note basse; scegli “–” per
le armoniche basse (sub-ottava, fondamentale, quinta) che funzionano meglio sulle note alte; scegli “0” per un’impostazione
generica (fondamentale, quinta, ottava, quinta alta).
H. INTERRUTTORE PUNTA — Premi con decisione sulla punta del pedale per accendere e spegnere il Runaway, come indicato dai
LED {E, F e G}.
I. INGRESSO — Collega qui la chitarra o l’uscita di un altro eetto.
J. PEDALE DI ESPRESSIONE — Controlla la velocità di crescita del feedback. Impostazioni basse producono armoniche lievi,
mentre a impostazioni alte corrisponde un feedback aggressivo. Il comportamento del feedback dipende molto dalla tua
chitarra, dal preamp, dal volume, dalle note suonate ecc.
K. CALIBRAZIONE DEL PEDALE — Per garantire prestazioni costanti può essere talvolta necessario calibrare il pedale per
ripristinarne la gamma di movimenti. PER CALIBRARE: inserisci un piccolo oggetto appuntito (ad esempio l’estremità di una
graetta) nel foro sul lato del pedale, così da premere il pulsante di calibrazione {K}. I LED {E, F e G} inizieranno a lampeggiare.
Muovi il pedale di espressione lungo tutta la sua gamma: dal tacco completamente giù, alla punta completamente giù. Premi di
nuovo il pulsante di calibrazione {K}. I LED smettono di lampeggiare e la calibrazione è completa.
DE: Runaway™ Feedback Pedal Features:
A. POWER-EINGANG — Zum Anschließen des mitgelieferten Netzadapters.
B. FEEDBACK-ANZEIGE — Zeigt an, wenn sich Feedback aufbaut und wenn Feedback abklingt. Wenn die Anzeige schwächer wird,
können Sie die gespielte Note absichtlich beenden oder abwarten, wie sich das Feedback unberechenbar entwickelt.
C. OUTPUT — Verbinden Sie die Buchse mit dem Eingang Ihres Verstärkers oder eines anderen Eektgeräts.
D. FULL WET — Schalter vorne: Das Ausgangssignal enthält nur das “nasse” Eektsignal ohne “trockenes” Gitarrensignal. Damit
lassen sich die von Tonbändern bekannten “Backwards”-Eekte erzeugen. Schalter hinten: Das Ausgangssignal enthält eine
Mischung aus nassem und trockenem Signal, die sich mit dem FEEDBACK LEVEL-Regler {E} einstellen lässt.
E. FEEDBACK LEVEL — Regelt, wieviel Feedback dem trockenen Signal hinzugefügt wird.
F. TOLERANCE — Regelt, wie leicht sich das Feedback beim Wechseln und Ziehen von Noten oder bei Vibratos etc. beibehalten
lässt. Bei der niedrigsten Einstellung wird Feedback nur bei stabilen Noten erzeugt. Bei der höchsten Einstellung wird Feedback
bei fast allen Signalen erzeugt, sogar bei Rauschen oder Hintergrundbrummen.
G. HARMONIC — Wählen Sie “+” für die höheren Obertöne (Quinte, hohe Quinte), was bei tiefen Noten am besten funktioniert.
Wählen Sie “–” für die tieferen Obertöne (Suboktave, Grundton, Quinte), was bei hohen Noten am besten funktioniert. Wählen
Sie “0” für eine ”normale” Allzweckeinstellung (Grundton, Quinte, Oktave, hohe Quinte).
H. VORDERER SCHALTER — Drücken Sie fest auf das vordere Ende des Pedals, um das Runaway ein/auszuschalten. Die Pedal-LEDs
{E, F und G} zeigen den entsprechenden Status an.
I. INPUT — Verbinden Sie die Buchse mit Ihrer Gitarre oder dem Ausgang eines anderen Eektgeräts.
J. EXPRESSIONPEDAL — Steuert, wie schnell das Feedback sich aufbaut. Niedrige Einstellungen erzeugen subtile Obertöne und
hohe Einstellungen erzeugen aggressives Feedback. Wie sich das Feedback verhält, hängt stark von Ihrer Gitarre, Ihrem Preamp,
der Lautstärke, der gespielten Note etc. ab.
K. PEDALKALIBRIERUNG — Um eine gleichbleibende Funktion des Expressionpedals sicherzustellen, sollten Sie es gelegentlich
kalibrieren. Dadurch wird der volle Aktionsbereich des Pedals wiederhergestellt. KALIBRIERUNG: Stecken Sie ein dünnes, spitz
zulaufendes Objekt, z. B. aufgebogene Büroklammer, in das kleine Loch auf der Seite des Pedals, um die Kalibrierungstaste
{K} zu drücken. Die Pedal-LEDs {E, F und G} beginnen zu blinken. Bewegen Sie das Expressionpedal über seinen gesamten
Aktionsbereich von der ganz nach hinten gedrückten Stellung bis zur ganz nach vorne gedrückten Stellung. Drücken Sie
nochmals die Kalibrierungstaste {K}. Die Kalibrierung ist abgeschlossen, wenn die LEDs nicht mehr blinken.
PT: Recursos do pedal de feedback Runaway™:
A. POWER INPUT — Conecte o adaptador de energia AC incluso.
B. FEEDBACK INDICATOR — O indicador de feedback mostra quando um feedback está a caminho, e quando um feedback está
prestes a acabar. Se o indicador começar a desaparecer, isto é um alerta para que você termine sua nota deliberadamente, ou
continue aguardando um desempenho de feedback imprevisível.
C. OUTPUT — Conecte à entrada do seu amplicador ou à entrada de outro efeito.
D. FULL WET — Aumente para obter um sinal de efeito cheio e “molhado” sem nenhum sinal de guitarra “seco” incluído na saída.
Esta conguração pode ser usada na criação de efeitos simulados de gravação ao contrario “backwards-recording”. Abaixe para
obter uma mescla de sinal molhado/seco que é ajustada pelo botão de nível de feedback FEEDBACK LEVEL {E}.
E. FEEDBACK LEVEL — Ajusta a quantidade de feedback adicionado ao sinal seco.
F. TOLERANCE — Controla a facilidade da manutenção do feedback durante a mudança de notas, bending, vibratos etc. Quando
ajustado ao mínimo, só terá feedback em notas estáveis, e quando ajustado ao máximo, apresentará feedback em quase tudo,
inclusive barulhos ou zumbidos de fundo.
G. HARMONIC — Selecione “+” para harmônicos superiores (5a, 5a superior) que funcionam melhor com notas mais baixas;
Selecione “–” para harmônicos mais baixos (suboitava, fundamental, 5a) que funcionam melhor com notas mais altas; Selecione
“0” para obter uma conguração ”normal” do tipo “all around” (fundamental, 5a, oitava, 5a superior).
H. TOE SWITCH — Pressione para baixo rmemente a parte dos dedos do pé do pedal para ligar ou desligar (on-o) o Runaway
conforme indicado pelos LEDs do pedal {E, F e G}.
I. INPUT — Conecte sua guitarra aqui ou conecte a saída proveniente de outro efeito.
J. EXPRESSION PEDAL — Controla a rapidez com a qual o feedback se desenvolve. Ajustes baixos oferecem harmônicas sutis, e
ajustes altos oferecem um feedback agressivo. O comportamento do feedback depende muito da sua guitarra, pré-amplicador,
volume, da nota tocada, etc.
K. CALIBRAGEM DO PEDAL — Para garantir desempenho consistente, pode ser necessário calibrar o pedal de expressão
ocasionalmente para recongurar o gama completa de movimento do pedal. PARA CALIBRAR: Insira um objeto pequeno
pontudo, tal como a ponta de um clipe de papel, no orifício do pino no lado do pedal, para pressionar o botão de calibragem
{K}. Os LEDs do pedal {E, F e G} começarão a piscar. Mova o pedal de expressão por sua gama completa de movimento a partir
da posição do calcanhar pressionando para baixo até a posição dos dedos do pé pressionando para baixo. Pressione o botão de
calibragem {K} novamente. Os LEDs irão parar de piscar e a calibragem estará completa.
JP: Runaway™ フィードバック・ペダル 機能:
A. 電源入力 — ここに附属の AC パワ・アダプターを接続します。
B. フィードバック・インディケーター — フィードバック・インディケーターは、フィードバ
ックが発生しつつある際と、減 衰する際に点灯します。インディケーターが減衰しはじ
めたら、音を止めることを警告していますが、あるいは意外なフィードバック効果を得
るためそのまま発 音し続けてください。
C. 出力 — アンプリファーの入力端子または他のエフェクターと接続します。
D. フル・ウェット — このスイッチを上にすると、"ドライ"信号をまったく含まない、"ウェ
ット"音のみが出力されます。このモードは、逆回転効果にもお使いいただけるでしょ
う。 下の位置にすると、ウェット/ドライ信号をブレンドします。ブレンドの割合はフ
ィードバック・レベル ノブ {E}で調節します。
E. フィードバック・レベル — ドライ信号に加える、フィードバックの量を調節します。
F. トレランス — 音を変えたとき、ベンド、ヴィブラート時などの、フィードバックの保ち
やすさをコントロールします。 最も低く設 定した時は、音が安定している時のみフィ
ードバックが発 生します。最も高く設定した時には、ノイズやバックグラウンド・ハム
ノイズ等も含む、ほとんどの音でフィードバックを生 成します。
G. ハーモニック — アッパー・ハーモニクス(5th、ハイ5th)は “+” を選択します。低
音の場合によく効果を発揮します; ロウワー・ハーモニクス(サブ・オクターブ、 ファ
ンダメンタル、5th)は “–”を選択します。 高音の場合により効果を発揮します ; ”
ノーマル”なオールラウンドの設 定(ファンダメンタル、5th、オクターブ、ハイ5th)に
は“0”を選 択します。
H. トウ・スイッチ — Runawayのオン/オフを切り替えるには、ペダルのつま先側の端を
しっかり押します。オンになっている時はペダルのLEDが点 灯します{E、F およびG}。
I. 入力 — ここにギターまたはエフェクトからの出力を接続します。
J. エクスプレッション・ペダル — フィードバックの増大するスピードをコントロールしま
す。低く設 定するとかすかなハーモニクス、高く設 定するとアグレッシブなフィードバ
ックとなります。フィードバックは、使用するギター、プリアンプ、ボリューム、演 奏す
る音程等に大きく左右されます。
K. ペダル較正 — 動作の一貫性を確実にするには、ときどき較正をおこない、エクスプ
レッション・ペダルの全可動範囲をリセットする必要が生じます。 較正:ペダルの 側
面にあるピンホールに、クリップなど小さく先 の尖ったもの を 差し込み、較 正ボタン
{K}を押します。ペダルのL ED{E、FおよびG}が点滅します。エクスプレッション・
ペダルを、かかと側が下がりきった状態 から、つま先 側 が 下がりきった状 態までの 全
可動 範 囲を動かします。較 正ボタン{K}を再度 押します。L ED の点滅が止まると、較
正は完了です。
CN: Runaway™ 反馈式踏板特性:
A. 电源输入 — 连接到附带的交流电源适配器上。
B. 反馈指示器 — 反馈指示器会显示何时会出现反馈,何时反馈将要结束。如果指示器开始
渐暗,这就提醒您要注意终止音符,或者继续以获得无法欲知的反馈效果。
C. 输出 — 连接到您放大器的输入端,或另一效果器的输入端。
D. 全湿 — 若开关弹起,在输出没有“干”吉他信号时,切换到全“湿”效果信号。这一设置可以
用来创造模拟的倒录效 果。若开关按下可获得干湿信号混合,由反馈电平旋钮{E}进行调
节。
E. 反馈电平 — 调节添加到干信号上的反馈量。
F. 容差 — 控制在换音、推弦、颤音时维持反馈的容易程度。若设置为最低,仅会在稳定音
符上进行反馈。若设 置为最高,它会在大多数情况下,甚至噪音 和背景哼鸣声上进行反
馈。
G. 和声 — 选择 “+” 可获得高音和声 (5 度、高 5 度) 最适合低音音符;选择 “–” 可获得高音和
声 (低 5 度、基音、5 度) 最适合高音音符;选择“0” 可获得 ”正常” 全面设置 (基音、5 度、8
度、高 5 度)。
H. 脚趾开关 — 用力踩下踏板靠脚趾一端来开关Runaway,踏板发光二极管会做出相应
显示 {E、F和G}。
I. 输入 — 将您的吉他插入这里,或连接到另一效果器的输出端。
J. 表情踏板 — 控制反馈累积的速度。较低的设置会给出较轻微的和声,较高的设置则会
给出激烈的反馈。反馈的 效 应很大程 度上取决于您的吉他、前置 放 大器、音量、演奏的
音符等等。
K. 踏板校正 — 为保证性能一致,有时可能需要校正表情踏板来重新设定踏板的全程运动
范围。校正 方法:把一 个小的尖端 物体,比如曲别针的一端插入踏板侧面的孔中,按动
校正键{K}。踏板发光二极管{E、F和G} 会开始闪烁。让踏板作全程运动,从脚跟位置到
脚趾位置。再次按下校正键{K}。发光二极管会停止闪烁,校正完成。