FRANÇAIS
15
AVERTISSEMENT:
certaines poussières créées par le
ponçage mécanique, le sciage, l’aiguisage, le perçage et
autres activités de construction contiennent des produits
chimiques reconnus dans l’État de la Californie pour
causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres
effets nuisibles sur la reproduction. Certains exemples de
ces produits chimiques sont:
• le plomb provenant des peintures à base de plomb,
• la silice cristallisée provenant des briques, du ciment
et d’autres produits de la maçonnerie ainsi que
• l’arsenic et le chrome provenant du bois de
construction traitéchimiquement.
Votre risque à ces expositions varie selon la fréquence
dont vous effectuez ce type de travail. Pour réduire
votre exposition à ces produits chimiques: travaillez
dans un endroit bien aéré et travaillez avec un
équipement de sécurité approuvé, comme les masques
anti‑poussière spécialement conçus pour filtrer les
particulesmicroscopiques.
• Portez des vêtements protecteurs et lavez vos
zones exposées avec du savon et de l’eau. Permettre
à la poussière d’entrer dans votre bouche, vos yeux ou la
laisser sur la peau peut favoriser l’absorption des produits
chimiques dangereux. Dirigez les particules loin du visage
et ducorps.
• Utilisez le dépoussiéreur approprié pour enlever la
grande majorité de la statique et de la poussière en
suspension. Ne pas enlever la statique et la poussière en
suspension pourrait contaminer l’environnement de travail
ou représenter un risque accru pour la santé de l’utilisateur
et ceux qui sont àproximité.
• Utilisez des pinces ou d’autres façons pratiques de
sécuriser et maintenez la pièce de travail sur une
plateforme stable. Tenir le travail par une main ou
contre votre corps est instable et peut mener à une perte de
contrôle et uneblessure.
• Les évents couvrent souvent des pièces qui se
déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples,
les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des
pièces quidéplacent.
• Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge
[calibrage américain normalisé des fils électriques]).
Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un
calibre16, par exemple, a une capacité supérieure à un
calibre18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant
causera une chute de tension qui entraînera perte de
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le
tableau ci‑dessous illustre les calibres à utiliser selon la
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut
supporter decourant.
Renseignements de sécurité
supplémentaires
ATTENTION: ne jamais modifier l’outil électrique
ou toute pièce celui‑ci. Cela pourrait entraîner des
dommages matériels ou des blessurescorporelles.
ATTENTION: TOUJOURS utiliser des lunettes de
sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS
des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque
facial ou cache‑poussière si l'opération de coupe est
poussiéreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE
SÉCURITÉ CERTIFIÉ:
• Protection oculaireANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19),
• Protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA.
h ) Assurez‑vous que le moteur est complètement
arrêté avant de déposer la toupie. Si la tête de
coupe tourne encore lorsque vous déposez l’outil, cela
peut causer une blessure ou des dommages.
i ) Assurez‑vous que le fer de la toupie est hors de
la pièce de travail avant de démarrer le moteur.
Si le fer est en contact avec la pièce de travail lorsque
le moteur démarre, cela pourrait faire en sorte que la
toupie saute, causant des dommages ou des blessures.
j ) La vitesse nominale de la mèche coupante
doit être au moins égale à la vitesse maximale
indiquée sur l’outil électrique. Si les mèches de
coupe tournent plus vite que leur vitesse nominale, elles
peuvent se briser et être projetées.
k ) Suivez toujours les recommandations de vitesse
du fabricant du fer puisque certaines conceptions
de fers nécessitent des vitesses spécifiques pour
la sécurité ou la performance. Si vous n’êtes pas
certains de la vitesse appropriée ou si vous rencontrez
un problème quelconque, contactez le fabricant de
lamèche.
l ) Ne pas utiliser les mèches de toupie dont le
diamètre de coupe dépasse 50 mm (2 po) dans
cet outil.
m ) N’utilisez pas de lame de plus de 45mm (1‑7/8 po)
sauf si la toupie est installée sur une table.
n ) Ne pas tenir à la main la toupie à l’envers ou en
position horizontale. Le moteur peut se séparer de la
base s’il n’est pas bien fixé selon les instructions.
o ) Avant de démarrer le moteur, vérifiez que
le cordon ne pend pas et ne gêne pas le
fonctionnement de la toupie.
p ) Gardez une pression de coupe constante. Ne par
surcharger le moteur.
q ) Laissez de l’espace sous la pièce de travail pour la
mèche de la toupie lorsque coupez en traversant.
r ) Ne pas appuyer sur le bouton de verrouillage de
la tige pendant que le moteur fonctionne. Le faire
peut endommager le verrouillage de la tige.
s ) Assurez‑vous toujours que la surface de travail
est libre de clous ou autres objets étrangers.
Couper dans un clou peut faire en sorte que le fer et
l’outilsautent.
t ) Avant de démarrer le moteur, retirez tous les
objets étrangers de la zone de travail.