HT Instruments 63 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Copyright HT ITALIA 2016 Release 1.02 - 25/01/2016
HT63
Manuale d'uso
User manual
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Indice generale
General index
Índice general
Inhalt
Table des matiéres
ITALIANO ......................... IT - 1
ENGLISH ......................... EN - 1
ESPAÑOL ........................ ES - 1
DEUTSCH ....................... DE – 1
FRANÇAIS ....................... FR - 1
Copyright HT ITALIA 2015 Versione IT 1.02 - 25/01/2016
ITALIANO
Manuale d’uso
HT63
IT - 1
Indice:
1.PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ................................................................. 2
1.1.Istruzioni preliminari .......................................................................................................... 2
1.2.Durante l’utilizzo ................................................................................................................ 3
1.3.Dopo l’utilizzo .................................................................................................................... 3
1.4.Definizione di Categoria di misura (Sovratensione) .......................................................... 3
2.DESCRIZIONE GENERALE ......................................................................................... 4
2.1.Strumenti di misura a Valore medio ed a Vero valore efficace ......................................... 4
2.2.Definizione di Vero valore efficace e Fattore di cresta ...................................................... 4
3.PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO ................................................................................. 5
3.1.Controlli iniziali .................................................................................................................. 5
3.2.Alimentazione dello strumento .......................................................................................... 5
3.3.Taratura ............................................................................................................................. 5
3.4.Conservazione .................................................................................................................. 5
4.ISTRUZIONI OPERATIVE ............................................................................................ 6
4.1.Descrizione dello strumento .............................................................................................. 6
4.1.1.Descrizione dei comandi ............................................................................................................ 6
4.2.Descrizione dei tasti funzione ............................................................................................ 7
4.2.1.Tasto A HOLD ............................................................................................................................ 7
4.2.2.Tasto RANGE ............................................................................................................................. 7
4.2.3.Tasto MAX MIN/PEAK ................................................................................................................ 7
4.2.4.Tasto Hz%/REL ........................................................................................................................ 7
4.2.5.Tasto MODE ............................................................................................................................... 8
4.2.6.Tasto HIRES ............................................................................................................................... 8
4.2.7.Disabilitazione funzione Autospegnimento ................................................................................. 8
4.3.Descrizione delle funzioni del selettore ............................................................................. 9
4.3.1.Misura di Tensione DC ............................................................................................................... 9
4.3.2.Misura di Tensione AC ............................................................................................................. 10
4.3.3.Misura di Frequenza e Duty Cycle ........................................................................................... 11
4.3.4.Misura di Resistenza e Test Continuità .................................................................................... 12
4.3.5.Prova Diodi ............................................................................................................................... 13
4.3.6.Misura di Capacità .................................................................................................................... 14
4.3.7.Misura di Temperatura con sonda K ........................................................................................ 15
4.3.8.Misura di Corrente DC e lettura 4-20mA% ............................................................................... 16
4.3.9.Misura di Corrente AC .............................................................................................................. 17
5.MANUTENZIONE ....................................................................................................... 18
5.1.Sostituzione batterie e fusibili interni ............................................................................... 18
5.2.Pulizia dello strumento .................................................................................................... 18
5.3.Fine vita ........................................................................................................................... 18
6.SPECIFICHE TECNICHE ........................................................................................... 19
6.1.Caratteristiche Tecniche .................................................................................................. 19
6.1.1.Norme di riferimento ................................................................................................................. 21
6.1.2.Caratteristiche generali ............................................................................................................. 21
6.2.Ambiente ......................................................................................................................... 21
6.2.1.Condizioni ambientali di utilizzo................................................................................................ 21
6.3.Accessori ......................................................................................................................... 21
6.3.1.Accessori in dotazione .............................................................................................................. 21
6.3.2.Accessori opzionali ................................................................................................................... 21
7.ASSISTENZA ............................................................................................................. 22
7.1.Condizioni di garanzia ..................................................................................................... 22
7.2.Assistenza ....................................................................................................................... 22
HT63
IT - 2
1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA
Lo strumento è stato progettato in conformità alla direttiva IEC/EN61010-1, relativa agli
strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo
strumento, La preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale e di
leggere con particolare attenzione tutte le note precedute dal simbolo .
Prima e durante l’esecuzione delle misure attenersi scrupolosamente alle seguenti
indicazioni:
Non effettuare misure in ambienti umidi.
Non effettuare misure in presenza di gas o materiali esplosivi, combustibili o in
ambienti polverosi.
Evitare contatti con il circuito in esame se non si stanno effettuando misure.
Evitare contatti con parti metalliche esposte, con terminali di misura inutilizzati, circuiti,
ecc.
Non effettuare alcuna misura qualora si riscontrino anomalie nello strumento come,
deformazioni, rotture, fuoriuscite di sostanze, mancate visualizzazioni a display, ecc.
Prestare particolare attenzione quando si effettuano misure di tensioni superiori a 20V
in quanto è presente il rischio di shock elettrici.
Nel presente manuale e sullo strumento sono utilizzati i seguenti simboli:
Attenzione: attenersi alle istruzioni riportate nel manuale; un uso improprio
potrebbe causare danni allo strumento o ai suoi componenti
Strumento con doppio isolamento
Tensione AC o Corrente AC
Tensione o Corrente DC
Riferimento di terra
1.1. ISTRUZIONI PRELIMINARI
Questo strumento è stato progettato per un utilizzo in un ambiente con livello di
inquinamento 2.
Può essere utilizzato per misure di TENSIONE e CORRENTE su installazioni in CAT
IV 600V, CAT III 1000V
La invitiamo a seguire le normali regole di sicurezza previste dalle procedure per i
lavori sotto tensione ed a utilizzare i DPI previsti orientati alla protezione contro correnti
pericolose e a proteggere lo strumento contro un utilizzo errato
Nel caso in cui la mancata indicazione della presenza di tensione possa costituire
rischio per l’operatore effettuare sempre una misura di continuità prima della misura in
tensione per confermare il corretto collegamento e stato dei puntali
Solo i puntali forniti a corredo dello strumento garantiscono gli standard di sicurezza.
Essi devono essere in buone condizioni e sostituiti, se necessario, con modelli identici.
Non effettuare misure su circuiti che superano i limiti di tensione specificati.
Non effettuare misure in condizione ambientali diverse da quelle indicate nel § 6.2.1
Controllare se la batteria è inserita correttamente
Controllare che il display LCD e il selettore indichino la stessa funzione
HT63
IT - 3
1.2. DURANTE L’UTILIZZO
La preghiamo di leggere attentamente le raccomandazioni e le istruzioni seguenti:
ATTENZIONE
La mancata osservazione delle Avvertenze e/o Istruzioni può danneggiare
lo strumento e/o i suoi componenti o essere fonte di pericolo per l’operatore.
Prima di azionare il selettore, scollegare i puntali di misura dal circuito in esame.
Quando lo strumento è connesso al circuito in esame non toccare mai un qualunque
terminale inutilizzato.
Evitare la misura di resistenza in presenza di tensioni esterne; anche se lo strumento è
protetto, una tensione eccessiva potrebbe causare malfunzionamenti dello strumento.
Se, durante una misura, il valore o il segno della grandezza in esame rimangono
costanti controllare se è attivata la funzione HOLD.
1.3. DOPO L’UTILIZZO
Quando le misure sono terminate, posizionare il selettore su OFF in modo da spegnere
lo strumento.
Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo rimuovere le batterie.
1.4. DEFINIZIONE DI CATEGORIA DI MISURA (SOVRATENSIONE)
La norma IEC/EN61010-1: Prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura,
controllo e per utilizzo in laboratorio, Parte 1: Prescrizioni generali, definisce cosa si
intenda per categoria di misura, comunemente chiamata categoria di sovratensione. Al §
6.7.4: Circuiti di misura, essa recita:
(OMISSIS)
I circuiti sono suddivisi nelle seguenti categorie di misura:
La categoria di misura IV serve per le misure effettuate su una sorgente di
un’installazione a bassa tensione.
Esempi sono costituiti da contatori elettrici e da misure sui dispositivi primari di
protezione dalle sovracorrenti e sulle unità di regolazione dell’ondulazione.
La categoria di misura III serve per le misure effettuate in installazioni all’interno di
edifici.
Esempi sono costituiti da misure su pannelli di distribuzione, disgiuntori, cablaggi,
compresi i cavi, le barre, le scatole di giunzione, gli interruttori, le prese di installazioni
fisse e gli apparecchi destinati all’impiego industriale e altre apparecchiature, per
esempio i motori fissi con collegamento ad impianto fisso.
La categoria di misura II serve per le misure effettuate su circuiti collegati
direttamente all’installazione a bassa tensione.
Esempi sono costituiti da misure su apparecchiature per uso domestico, utensili
portatili ed apparecchi similari.
La categoria di misura I serve per le misure effettuate su circuiti non collegati
direttamente alla RETE DI DISTRIBUZIONE.
Esempi sono costituiti da misure su non derivati dalla RETE e derivati dalla RETE ma
con protezione particolare (interna). In quest’ultimo caso le sollecitazioni da transitori
sono variabili, per questo motivo (OMISSIS) si richiede che l’utente conosca la
capacità di tenuta ai transitori dell’apparecchiatura.
HT63
IT - 4
2. DESCRIZIONE GENERALE
Lo strumento esegue le seguenti misure:
Tensione DC
Tensione AC TRMS
Corrente DC
Visualizzazione 4-20mA%
Corrente AC TRMS
Resistenza e Test continuità
Prova diodi
Capacità
Frequenza corrente e tensione
Duty Cycle
Temperatura con sonda K
Ciascuna di queste funzioni può essere selezionata tramite un apposito selettore. Sono
inoltre presenti tasti funzione (vedere il § 4.2), bargraph analogico e retroilluminazione. Lo
strumento è inoltre dotato della funzione di Auto Power OFF (disabilitabile) che provvede a
spegnere automaticamente lo strumento trascorsi 15 minuti dall'ultima pressione dei tasti
funzione o rotazione del selettore. Per riaccendere lo strumento ruotare il selettore.
2.1. STRUMENTI DI MISURA A VALORE MEDIO ED A VERO VALORE EFFICACE
Gli strumenti di misura di grandezze alternate si dividono in due grandi famiglie:
Strumenti a VALORE MEDIO: strumenti che misurano il valore della sola onda alla
frequenza fondamentale (50 o 60 HZ).
Strumenti a VERO VALORE EFFICACE anche detti TRMS (True Root Mean Square
value): strumenti che misurano il vero valore efficace della grandezza in esame.
In presenza di un’onda perfettamente sinusoidale le due famiglie di strumenti forniscono
risultati identici.In presenza di onde distorte invece le letture differiscono. Gli strumenti a
valore medio forniscono il valore efficace della sola onda fondamentale, gli strumenti a
vero valore efficace forniscono invece il valore efficace dell’intera onda, armoniche
comprese (entro la banda passante dello strumento). Pertanto, misurando la medesima
grandezza con strumenti di entrambe le famiglie, i valori ottenuti sono identici solo se
l’onda è puramente sinusoidale, qualora invece essa fosse distorta, gli strumenti a vero
valore efficace forniscono valori maggiori rispetto alle letture di strumenti a valore medio.
2.2. DEFINIZIONE DI VERO VALORE EFFICACE E FATTORE DI CRESTA
Il valore efficace per la corrente è così definito: "In un tempo pari ad un periodo, una
corrente alternata con valore efficace della intensità di 1A, circolando su di un resistore,
dissipa la stessa energia che sarebbe dissipata, nello stesso tempo, da una corrente
continua con intensità di 1A". Da questa definizione discende l’espressione numerica:
G=
Tt
t
dttg
T
0
0
)(
12 Il valore efficace viene indicato come RMS (root mean square value)
Il Fattore di Cresta è definito come il rapporto fra il Valore di Picco di un segnale ed il suo
Valore Efficace: CF (G)= RMS
p
G
G Questo valore varia con la forma d'onda del segnale, per
un’onda puramente sinusoidale esso vale 2=1.41. In presenza di distorsioni il Fattore di
Cresta assume valori tanto maggiori quanto più è elevata la distorsione dell’onda
HT63
IT - 5
3. PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO
3.1. CONTROLLI INIZIALI
Lo strumento, prima di essere spedito, è stato controllato dal punto di vista elettrico e
meccanico. Sono state prese tutte le precauzioni possibili affinché lo strumento potesse
essere consegnato senza danni.
Tuttavia si consiglia, comunque, di controllare sommariamente lo strumento per accertare
eventuali danni subiti durante il trasporto. Se si dovessero riscontrare anomalie contattare
immediatamente lo spedizioniere.
Si consiglia inoltre di controllare che l’imballaggio contenga tutte le parti indicate al § 6.3.1.
In caso di discrepanze contattare il rivenditore.
Qualora fosse necessario restituire lo strumento, si prega di seguire le istruzioni riportate
al § 7.
3.2. ALIMENTAZIONE DELLO STRUMENTO
Lo strumento è alimentato con 4x1.5V batterie alcaline tipo AAA IEC LR03 incluse nella
confezione. Quando le batterie sono scariche il simbolo “ ” è mostrato a display. Per
sostituire le batterie vedere il § 5.1.
3.3. TARATURA
Lo strumento rispecchia le caratteristiche tecniche riportate nel presente manuale. Le
prestazioni dello strumento sono garantite per un anno.
3.4. CONSERVAZIONE
Per garantire misure precise, dopo un lungo periodo di conservazione, attendere che lo
strumento ritorni alle condizioni normali (vedere il § 6.2.1).
HT63
IT - 6
4. ISTRUZIONI OPERATIVE
4.1. DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO
4.1.1. Descrizione dei comandi
LEGENDA:
1. Display LCD
2. Tasto HIRES
3. Tasto Hz% / REL
4. Tasto RANGE
5. Tasto A HOLD
6. Tasto MODE
7. Tasto MAXMIN/PEAK
8. Selettore funzioni
9. Terminale di ingesso 10A
10. Terminale di ingresso
VHz%CAPTemp
11. Terminale di ingesso
mAA
12. Terminale di ingresso
COM
Fig. 1: Descrizione dello strumento
HT63
IT - 7
4.2. DESCRIZIONE DEI TASTI FUNZIONE
4.2.1. Tasto A HOLD
La pressione del tasto A HOLD attiva il mantenimento del valore della grandezza
visualizzata a display. Conseguentemente alla pressione di tale tasto il messaggio "HOLD"
appare a display. Premere nuovamente il tasto HOLD per uscire dalla funzione.
Premere a lungo il tasto A HOLD al fine di attivare/disattivare la funzione di “AutoHOLD”. Il
messaggio “A HOLD” appare a display. Con questa funzione abilitata lo strumento
esegue il mantenimento del valore della grandezza aggiornandolo a display in modo
automatico quando un nuovo valore stabile è rilevato ed emettendo un suono durante
l’operazione. Tale funzione è utile in caso di segnali in ingresso aventi rapide oscillazioni.
4.2.2. Tasto RANGE
Premere il tasto RANGE per attivare il modo manuale disabilitando la funzione Autorange.
Il simbolo “AUTO” scompare nella parte alta sinistra del display. In modo manuale
premere il tasto RANGE per cambiare il campo di misura notando lo spostamento del
relativo punto decimale. Il tasto RANGE non è attivo nella nelle posizioni ,, CAP,
Hz%, Temp°C°F e 4-20mA%. In modo Autorange lo strumento seleziona il rapporto più
appropriato per effettuare la misura. Se una lettura è più alta del valore massimo
misurabile, l’indicazione "O.L" appare a display. Premere il tasto RANGE per oltre 1
secondo per uscire dal modo manuale e ripristinare il modo Autorange
4.2.3. Tasto MAX MIN/PEAK
Una pressione del tasto MAX MIN/PEAK attiva la rilevazione dei valori massimo (MAX),
minimo (MIN) e medio (AVG) della grandezza in esame. I valori sono continuamente
aggiornati e si presentano in maniera ciclica ad ogni nuova pressione del medesimo tasto.
Il tasto MAX MIN/PEAK non è operativo quando la funzione HOLD è attiva. Il tasto MAX
MIN/PEAK non è attivo nelle posizioni ,, CAP, Hz%, Temp°C°F e 4-20mA%
Premere a lungo il tasto MAX MIN/PEAK per oltre 1 secondo o agire sul selettore per
uscire dalla funzione.
Una pressione prolungata per 2 secondi del tasto MAX MIN/PEAK attiva la rilevazione dei
valori di picco Massimo e Minimo di Tensione e Corrente AC con tempo di risposta 1ms.
Entrambi i valori sono continuamente aggiornati e si presentano in maniera ciclica ad ogni
nuova pressione del medesimo tasto. Il display visualizza il simbolo associato alla
funzione selezionata: “PMAX” per il valore di picco massimo, “PMIN” per il valore di picco
minimo. E la funzione di Auto Power OFF è automaticamente disabilitata.
Premere il tasto MAX MIN/PEAK per oltre 2 secondi o agire sul selettore per uscire dalla
funzione
4.2.4. Tasto Hz%/REL
Premere il tasto Hz%/REL per la selezione delle misure di frequenza e duty cycle nelle
posizioni VHz%, 10AHz%, mA (AC), A (AC) e Hz% del selettore. Il campo di
frequenza è diverso nelle varie posizioni.
La pressione prolungata del tasto Hz%/REL consente l’attivazione della misura relativa.
Lo strumento azzera il display e salva il valore visualizzato quale valore di riferimento a cui
saranno riferite le successive misure. Il simbolo “” appare a display. Tale funzione non è
attiva nelle posizioni ,, Hz%, Temp°C°F e 4-20mA% . Premere nuovamente in
modo prolungato il tasto Hz%/REL per uscire dalla funzione
HT63
IT - 8
4.2.5. Tasto MODE
La pressione del tasto MODE consente la selezione di una doppia funzione presente sul
selettore. In particolare esso è attivo nella posizione CAP per la selezione delle
misure di prova diodi, il test continuità, capacità e la misura di resistenza, nella posizione
Temp°C°F per la selezione della misura di temperatura in °C o °F e mA , A per la
selezione delle misure AC o DC.
Nella posizione VHz% la pressione del tasto MODE attiva/disattiva la funzione “ ” che
consente la lettura della tensione AC con un filtro passa basso in grado di ridurre gli effetti
di disturbo sul segnale. In questa condizione lo strumento passa in modalità Manuale.
4.2.6. Tasto HIRES
Premere il tasto HIRES al fine di attivare/disattivare il modo di funzionamento ad alta
risoluzione dello strumento ed il messaggio “HiRes” è mostrato a display. In questa
situazione lo strumento passa a 4½ cifre (60000 punti) per un maggiore dettaglio sulla
lettura dei dati. La funzione non è attiva nella posizione Temp°C°F e nella misura di
capacità. Premere nuovamente il tasto HIRES per tornare alla visualizzazione standard a
3½ cifre (6000 punti)
4.2.7. Disabilitazione funzione Autospegnimento
Al fine di preservare le batterie interne, lo strumento si spegne automaticamente dopo
circa 15 minuti di non utilizzo. Per disattivare l’autospegnimento operare come segue:
Spegnere lo strumento (OFF)
Tenendo premuto il tasto MODE accendere lo strumento ruotando il selettore. Il
messaggio “1OFF” compare a display
Spegnere e riaccendere lo strumento per abilitare nuovamente la funzione
HT63
IT - 9
4.3. DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI DEL SELETTORE
4.3.1. Misura di Tensione DC
ATTENZIONE
La massima tensione DC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che
eccedono i limiti indicati in questo manuale. Il superamento dei limiti di
tensione potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo
strumento.
Fig. 2: Uso dello strumento per misura di Tensione DC
1. Selezionare la posizione V o mV
2. Inserire il cavo rosso nel terminale di ingresso VHz%CAPTemp e il cavo nero
nel terminale di ingresso COM
3. Posizionare il puntale rosso ed il puntale nero rispettivamente nei punti a potenziale
positivo e negativo del circuito in esame (vedere Fig. 2). Il valore della tensione è
mostrato a display
4. Se sul display è visualizzato il messaggio "O.L" selezionare una portata più elevata.
5. La visualizzazione del simbolo "-" sul display dello strumento indica che la tensione ha
verso opposto rispetto alla connessione di Fig. 2.
6. Per l’uso delle funzioni HOLD, RANGE, MAX MIN, REL e HIRES vedere il § 4.2
HT63
IT - 10
4.3.2. Misura di Tensione AC
ATTENZIONE
La massima tensione AC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che
eccedono i limiti indicati in questo manuale. Il superamento dei limiti di
tensione potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo
strumento.
Fig. 3: Uso dello strumento per misura di Tensione AC
1. Selezionare la posizione VHz% o mV
2. Nella posizione mV premere il tasto MODE per visualizzare il simbolo “AC” a display
3. Inserire il cavo rosso nel terminale di ingresso VHz%CAPTemp e il cavo nero
nel terminale di ingresso COM
4. Posizionare il puntale rosso ed il puntale nero rispettivamente nei punti del circuito in
esame (vedere Fig. 3). Il valore della tensione è mostrato a display
5. Se sul display è visualizzato il messaggio "O.L" selezionare una portata più elevata
6. Premere il tasto Hz%/REL per selezionare le misure “Hz” o “%” al fine di visualizzare i
valori della frequenza e del duty cycle della tensione in ingresso. La barra grafica non è
attiva in queste funzioni. Premere il tasto MODE per tornare alla misura di tensione e
attivare eventualmente la funzione
7. Per l’uso delle funzioni HOLD, RANGE, MAX MIN, PEAK, e HIRES e REL vedere il §
4.2
HT63
IT - 11
4.3.3. Misura di Frequenza e Duty Cycle
ATTENZIONE
La massima tensione AC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che
eccedono i limiti indicati in questo manuale. Il superamento dei limiti di
tensione potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo
strumento.
Fig. 4: Uso dello strumento per misura di Frequenza e Duty Cycle
1. Selezionare la posizione Hz%
2. Premere il tasto Hz% per selezionare le misure “Hz” o “%” al fine di visualizzare i valori
della frequenza e del duty cycle della tensione in ingresso
3. Inserire il cavo rosso nel terminale di ingresso VHz%CAPTemp (HT62) e il cavo
nero nel terminale di ingresso COM
4. Posizionare il puntale rosso ed il puntale nero rispettivamente nei punti del circuito in
esame (vedere Fig. 4). Il valore della frequenza (Hz) o duty cycle (%) è mostrato a
display. La barra grafica non è attiva in queste funzioni
5. Se sul display è visualizzato il messaggio "O.L" selezionare una portata più elevata
6. Per l’uso della funzione HOLD e HIRES vedere il § 4.2
HT63
IT - 12
4.3.4. Misura di Resistenza e Test Continuità
ATTENZIONE
Prima di effettuare qualunque misura di resistenza accertarsi che il circuito
in esame non sia alimentato e che eventuali condensatori presenti siano
scarichi.
Fig. 5: Uso dello strumento per misura di Resistenza e Test Continuità
1. Selezionare la posizione CAP
2. Inserire il cavo rosso nel terminale di ingresso VHz%CAPTemp e il cavo nero
nel terminale di ingresso COM
3. Posizionare i puntali nei punti desiderati del circuito in esame (vedere Fig. 5). Il valore
della resistenza è visualizzato a display
4. Se sul display è visualizzato il messaggio "O.L" selezionare una portata più elevata
5. Premere il tasto MODE per selezionare la misura “ ” relativa al test continuità e
posizionare i puntali nei punti desiderati del circuito in esame
6. Il valore della resistenza (solo indicativo) è visualizzato sul display espresso in e lo
strumento emette un segnale acustico qualora il valore della resistenza risulti <35
7. Per l’uso delle funzioni HOLD, RANGE, MAX MIN, REL e HIRES vedere il § 4.2
HT63
IT - 13
4.3.5. Prova Diodi
ATTENZIONE
Prima di effettuare qualunque misura di resistenza accertarsi che il circuito
in esame non sia alimentato e che eventuali condensatori presenti siano
scarichi.
Fig. 6: Uso dello strumento per la Prova Diodi
1. Selezionare la posizione CAP
2. Premere il tasto MODE per selezionare la misura “
3. Inserire il cavo rosso nel terminale di ingresso VHz%CAPTemp e il cavo nero
nel terminale di ingresso COM
4. Posizionare i puntali ai capi del diodo in esame (vedere Fig. 6) rispettando le polarità
indicate. Il valore della tensione di soglia in polarizzazione diretta è mostrato a display
5. Se il valore della tensione di soglia è 0mV la giunzione P-N del diodo è in corto circuito
6. Se lo strumento visualizza il messaggio "O.L" i terminali del diodo sono invertiti rispetto
a quanto indicato in Fig. 6 oppure la giunzione P-N del diodo è danneggiata
7. Per l’uso delle funzioni HOLD e HIRES vedere il § 4.2
HT63
IT - 14
4.3.6. Misura di Capacità
ATTENZIONE
Prima di eseguire misure di capacità su circuiti o condensatori, rimuovere
l’alimentazione al circuito sotto esame e lasciare scaricare tutte le capacità
presenti in esso. Nel collegamento tra il multimetro e la capacità sotto
esame rispettare la corretta polarità (quando richiesto).
Fig. 7: Uso dello strumento per misura di Capacità
1. Selezionare la posizione CAP
2. Premere il tasto MODE fino a visualizzare il simbolo “nF” a display
3. Inserire il cavo rosso nel terminale di ingresso VHz%CAPTemp e il cavo nero
nel terminale di ingresso COM
4. Premere il tasto REL/ prima di eseguire la misura
5. Posizionare i puntali ai capi del condensatore in esame rispettando eventualmente le
polarità positive (cavo rosso) e negative (cavo nero) (vedere Fig. 7). Il valore della
capacità è mostrato a display. La barra grafica non è attiva in questa funzione
6. Il messaggio "O.L." indica che il valore di capacità eccede il valore massimo
misurabile
7. Per l’uso delle funzioni HOLD, e REL vedere il § 4.2
HT63
IT - 15
4.3.7. Misura di Temperatura con sonda K
ATTENZIONE
Prima di effettuare qualunque misura di temperatura accertarsi che il
circuito in esame non sia alimentato e che eventuali condensatori presenti
siano scarichi.
Fig. 8: Uso dello strumento per misura di Temperatura
1. Selezionare la posizione Temp°C°F
2. Premere il tasto MODE fino a visualizzare il simbolo “°C” o “°F” a display
3. Inserire l’adattatore in dotazione nei terminali di ingresso VHz%CAPTemp
(polarità +) e COM (polarità -) (vedere Fig. 8)
4. Collegare la sonda a filo tipo K in dotazione o la termocoppia tipo K opzionale (vedere
§ 6.3.2) allo strumento tramite l’adattatore rispettando le polarità positiva e negativa
presenti su di esso. Il valore della temperatura è mostrato a display. La barra grafica
non è attiva in questa funzione
5. Il messaggio "O.L." indica che il valore di temperatura eccede il valore massimo
misurabile
6. Per l’uso della funzione HOLD vedere il § 4.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

HT Instruments 63 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues