Pioneer PDP-S43-LR Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Droite
Gauche
Unités d’enceintes (x2)
Vis (M4) (x 4)
Coussinets (x 2)
Connecteur de cordon (x 2)
Mode d’emploi
(ce mode d’emploi)
Cordon de raccordement (x 2)
PDP-S43-LR
Veuillez vérifier que les éléments suivants sont bien inclus dans l’emballage livré.
Si l’un des éléments suivants n’est pas présent ou bien est défectueux, veuillez
contacter immédiatement votre revendeur.
Vérification du contenu de l’emballage
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir acheté les enceintes acoustiques PDP-S43-LR.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire ce Mode d’emploi attentivement afin de pouvoir utiliser ce produit
dans toutes ses fonctionnalités.
Après la lecture, veuillez conserver ce Mode d’emploi dans un endroit facile d’accès afin de pouvoir vous
y référer à chaque fois que vous aurez un problème lors de l’utilisation.
Ce produit est destiné exclusivement à l’utilisation avec l’écran à plasma 50 pouces de Pioneer (PDP-
50FX10•PDP-50FXE10).
Ne connecter à rien d’autre qu’au PDP-50FX10•PDP-50FXE10. Le fait de ne pas respecter cette consigne peut
entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.
Remarque
Ce système d’enceinte possède une conception anti-magnétique ; cependant, selon l’endroit où il sera
placé, par exemple si l’on met le système d’enceintes à proximité d’un moniteur autre qu’un écran à
plasma, il pourra causer des couleurs irrégulières ou d’autres effets. Si cela se produit, veuillez éloigner le
système d’enceintes de l’écran.
Remarques sur I'installation:
Ce produit est vendu en assumant qu´il sera installé par
un personnel suffisamment expérimenté et qualifié. Faites
toujours réaliser le montage et I´installation par un
spécialiste ou par votre revendeur.
PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout
dommage causé par une erreur d´installation ou de
montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
Afin d´éviter d´endommager l´enceinte
acoustique, suite à une surcharge à l´entrée,
veuillez observer les précautions suivantes:
Ne pas fournir aux hautt-parleurs une alimentation
supérieure à la valeur maximale admise, sinon l´appareil
risque d´être endommagé ou un incendie pourrait éclater.
En connectant ou en déconnectant less fiches à plots,
s´assurer que l´alimentation de l´amplificateur est coupée
sans faute.
En utilisant un égalisateur graphique pour accentuer les
sons forts dans la plage des hautes fréquences, ne pas
régler l´amplificateur à un volume excessif.
Ne pas contraindre un amplificateur de fable puissance à
fonctionner à un volume sonore poussé (la distorsion
harmonique de l´amplificateur sera accrue, ce qui
risquerait d´endommager le haut-parleur).
F-2
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez cette indication et que vous faites
une manipulation incorrecte, cela pourrait causer
des blessures personnelles telles que des
blessures graves ou le décès.
ATTENTION
Ignoring this indication and improper handling
could cause injury to a person or damage to the
surrounding household belongings.
Lorsque les enceintes sont installées sur l’écran, ne pas
déplacer l’appareil en soulevant les enceintes.
L’écran pourrait tomber et causer des blessures.
Pour assurer la sécurité, serrez les boulons et les vis fermement.
Si vous ne le faites pas, l’écran à plasma pourrait se renverser
et causer des blessures.
Avant l’utilisation…
Exemples de symboles
Ce symbole vous informe qu’il y a des contenus qui requièrent
de l’attention (y-compris des avertissements).
Des détails concerts de l’attention sont inscrits à l’intérieur du
schéma.
Ce symbole indique une chose interdite.
Des détails concerts de l’interdiction sont inscrits à l’intérieur
du schéma.
Ne pas placer l’appareil sur un support qui tremble, une
surface inclinée ou un autre endroit instable.
Si vous le faites, l’écran à plasma pourrait se renverser et
causer des blessures.
En outre, ne pas installer l’écran à plasma dans un véhicule.
Ne pas installer l’écran à plasma dans un endroit humide ou
poussiéreux exposé à de la suie ou à de la vapeur (comme
par exemple dans une cuisine, à côté d’un humidificateur d’air,
etc.). Cela pourrait entraîner un incendie.
Ne pas installer l’écran à plasma dehors. Cela pourrait
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne pas laisser d'eau couler sur ou dans les enceintes. Cela
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas non plus utiliser les enceintes à l'éxtérieur. Cela
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas poser d'objets lourds sur les cordons de connexion ni
faire passer les cordons sous l'écran. Les cordons pourraient
être endommagés, et provoquer un encendie ou un choc
électrique.
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne pas insérer ou faire tomber des objets métalliques ou
facilement inflammables, etc., dans les ouvertures des
enceintes. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc
électrique. Les maisons ou lieux avec de jeunes enfants
doivent être l'objet de précautions particulières.
Symboles
Différents symboles sont utilises dans ce Mode d’emploi pour assurer
l’utilisation sûre et correcte de l’appareil ainsi que pour éviter toute
blessure à des personnes ou des objets. Ces symboles et leurs
significations sont décrits ci-dessous. Veuillez vous assurer de les avoir
bien compris avant de lire la partie principale du manuel.
Montage des enceintes sur l'écran
Visser partiellement les vis fournies (M4) dans les trous
de vis de la partie supérieure de l'écran.
Les enceintes sont conçues spécifiquement pour les côtés gauche (L)
et droit (R). Pendant leur montage sur l'écran, référez-vous aux lettres
(“L” et “R”) figurant sur les crochets des enceintes.
Fixez les coussinets sur les côtés des enceintes dans les
positions indiquées sur le schéma.
Coussinets
Vis (M4)
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le
mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe
un système de collecte séparé pour les appareils électroniques
usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés
conformément à la législation.
Les habitants des 25 états membres de l’UE, de Suisse et de
Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils
électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un
détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez
contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez
vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous
débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et
préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur
l’environnement et la santé humaine.
F-3
Encastrer les crochets situés en haut des enceintes dans
les vis partiellement enfoncées, puis aligner les trous des
crochets situés en bas des enceintes avec les trous de vis
de l'écran et y visser partiellement les vis (M4).
Visser complètement les quatre vis partiellement
enfoncées.
Vis (M4)
*Pousser l'enceinte contre l'écran lorsque vous
serrez la vis.
Connecter les bornes EXT SPEAKER R et L de
l’écran avec les bornes des enceintes à l’aide
des cordons de connexion fournis.
Connexion des cordons
Couper l'alimentation des tous les appareils raccordés avant de connecter les cordons.
Tout en maintenant enfoncé le bouton de
chaque borne d’enceinte, insérer un
conducteur du cordon de connexion.
Rouge
Noir
Il y a une polarité avec le conducteur de
chaque cordon de connexion.
Connecter chaque conducteur à la borne
adéquate.
Ôter le ruban protecteur de l'arrière du
connecteur, puis monter le connecteur
dans la position voulue et fixer les
cordons ensemble.
Connecteur de cordon
Lorsque les enceintes sont installées sur l’écran, ne déplacez pas l’appareil en le
soulevant par les enceintes. L’écran pourrait tomber et causer des blessures.
AVERTISSEMENT
R
L
F-4
Lorsque le boîtier est sale...
Essuyez-le avec un chiffon doux et sec qui ne fait pas de peluches.
Si le boîtier est sérieusement taché, mouillez un chiffon avec une solution détergente neutre, essorez-le bien et, après avoir
essuyé le boîtier avec ce chiffon, retirez toute trace d’humidité en utilisant un chiffon sec.
Si vous voulez utiliser un chiffon chimique pour le nettoyage, lisez attentivement les avertissements fournis avec le chiffon
chimique.
N’utilisez pas de solvant tel qu’un diluant ou de l’essence pour le nettoyage du boîtier. Sinon, la surface finira par s’abîmer
et le revêtement partira.
Pour retirer la poussière présente dans les grilles des enceintes, utilisez l’adaptateur de brosse d’un aspirateur. Evitez
d’appliquer l’entrée de l’aspirateur directement sans utiliser l’adaptateur de brosse ou en utilisant un adaptateur suceur.
Pour éviter d’endommager le boîtier et les grilles des enceintes, ne pas les rayer ou les heurter avec les ongles ou un objet
dur. Ne pas non plus frapper les grilles des enceintes avec un objet pointu afin d’éviter de faire des trous.
Ne pas appliquer d’agent volatile tel qu’un insecticide sur le boîtier et ne pas laisser de produits en caoutchouc ou en vinyle
en contact prolongé avec le boîtier. Sinon, la surface finira par s’abîmer et le revêtement partira
Type :
Impédance :
Puissance absorbée normale :
Puissance absorbée maximale :
Dimensions extérieures :
:
Poids :
:
Conditions de fonctionnement :
Conditions de stockage :
Soin et Entretien
Caractéristiques techniques
2 voies, 3 enceintes acoustiques (type à réflexion des basses) x 1
6
20W
60W
90(L) X 740(H) X 96(P) mm
3,5(L) X 29(H) X 3,8(P) pouces
5,6 kg (2 enceintes)
12,3 lbs (2 enceintes)
Température 0° à 40°C / 32°F à 104°F Humidité 20%~80%
Température -10° à 50°C / 14°F à 122°F Humidité 10%~90%
Le dessin et les caractéristiques sont susceptibles de subir des modifications sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Pioneer PDP-S43-LR Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur