LG LAC7800R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LAC6800R.7800R_LGEIS_FRE_MFL42688957
MODÈLES : LAC7800R / LAC6800R
P/N : MFL42688957
FRANÇAIS
2
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
2 Table des Matières
3 Remarque pour la Sécurité
4 [LAC7800R] Panneau Avant / Télécommande
5 [LAC6800R] Panneau Avant / Télécommande (en option)
6 [LAC7800R] Sur le Panneau de Contrôle Amovible
Fixation du tableau de contrôle
Retrait du tableau de contrôle
7 [LAC6800R] Sur le Panneau de Contrôle Amovible
Fixation du tableau de contrôle
Retrait du tableau de contrôle
8 Installation
Installation de base
Enlever le récepteur existant
Installation du cadre ISO-DIN
Installation de la batterie
9 Connexion
10 Fonctionnement basique
Sourdine
Changement des réglages en général
Utilisation de l’égaliseur
Ajuster le niveau du son
XDSS+ / BRB
Voir l'horloge
11 Ecoute radio
Mémoire pour recherche automatique
Mémorisation et récupération des fréquences d’émission
Recherche de stations à préétablir
Syntonisation des stations préétablies
11 Ecoute d’émissions RDS
Informations sur les émissions RDS.
12 Ecoute de CD
Pause et redémarrage d’un CD
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
Saut vers une autre piste ou fichier
Recherche intro
Répétition
Aléatoire
Piste MP3/WMA -10 / +10
Dossier MP3/WMA HAUT/BAS
Affichage des informations sur la musique
13 [LAC7800R] Connexion d'un dispositif USB
Passer à un autre lecteur
13 Connexion d’un Equipement auxiliaire
14-15 Connecter une technologie sans fil Bluetooth
Déconnecter un téléphone.
Répondre et Terminer un appel.
Rejeter un appel
Téléphoner à un numéro préétabli
Avis d'appel perdu
Transfert audio
Téléphoner depuis le dernier appel
Jumeler votre appareil et un dispositif avec une technologie sans fils
Bluetooth
Lire des fichiers MP3
Mémoriser un numéro dans derniers répondus.
Information de profils de technologie sans fils Bluetooth.
Touches avec une technologie sans fils Bluetooth
16 Mise au point du réglage (Technologie sans fils Bluetooth)
17-18 Liste de compatibilité de téléphone (Technologie sans fils
Bluetooth)
19 Dépannage
20 Informations de réglage en général
20 Caractéristiques Techniques
Table des Matières
Ce produit a été fabriqué conformément aux Directives
2006/28/EEC (ANNEXE I, 3.2.9), 72/245/EEC, 99/5/EC, et
2006/95/EC.
Représentation européenne :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, The Netherlands (Tél : +31-036-547-8940)
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 3
Remarque pour la Sécurité
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE).
IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES
PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: Cette unité utilise un Système Laser.
Pour garantir une utilisation appropriée de ce produit, veuillez lire soigneusement
ce manuel du propriétaire et le conserver pour une consultation ultérieure.
Si l’unité a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agréé (voir
la section de service aux clients) L’utilisation de commandes, ainsi que l’exécution
de réglages ou procédures autres que ceux spécifiés ci-dessus peuvent être à
l’origine d’une exposition dangereuse aux radiations.
Pour éviter l’exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
Radiation laser visible en cas d’ouverture. NE REGARDEZ PAS
FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément,
dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les con-
séquences négatives et les risques éventuels pour l'environnement et
la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Précaution
S'il est mal branché, l’appareil affiche les suivantes images.
Court-circuit au port antenne :
“ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
Après l'avoir reconnecté, redémarrez l’appareil.
Pendant le formatage de disques réinscriptibles, vous devez régler l’option de
format de disque sur [A Image ISO] pour qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous réglez l’option sur Système de Fichiers Actifs, vous ne
pourrez pas utiliser ces CD sur des lecteurs LG. (Disque à Image
ISO/Système de Fichiers Actifs : Système de format de disques sous
Windows Vista)
Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de flèche à l'intérieur
d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence
d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit pou-
vant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc élec-
trique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à
avertir l'utilisateur de la présence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la documen-
tation accompagnant cet appareil.
Utilisez toujours le véhicule avec prudence.
Ne vous laissez pas distraire par le véhicule pendant que vous
conduisez, et prêtez toujours attention aux conditions de circulation.
Ne pas modifier les réglages ou autres fonctions.
Garez-vous au bon endroit et avec précaution avant de modifier les réglages.
Ne pas utiliser pendant plusieurs heures à des températures extrêmes
(entre -10°C et +60°C).
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle ou
l'arrière du produit. Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur.
Contactez un technicien qualifié pour la réparation.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
ce produit aux éclaboussures, fuites d’eau, à la pluie ou à l’humidité.
Du fait de la température élevée autour de l’appareil, veuillez toujours
l’utiliser installé dans une voiture.
Cette unité ne fonctionne pas avec des disques de 8 cm. (N'employez que
des disques de 12 cm.)
8 cm
4
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
[LAC7800R] Panneau Avant / Télécommande
BACK
BACK
1 Marche [POWER] /
Sourdine
2 Sélection [MENU/SEL]
3 SOURCE [SRC]
4 Lecture / Pause B/X
5 Recherche Intro [INT]
6 Aléatoire [SHF]
7 • Piste MP3/WMA +10
• Dossier en haut
UU
8 • Saut / Recherche CD
• Chercher / Syntonisation
?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV]
10 Volume Haut / Bas
11 Numérique [#]
12 Répétition [RPT]
13 Numéros [0-9]
14 • Saut / Recherche CD
• Chercher / Syntonisation
M M?
15 Affichage [DISP.]
16 • Piste MP3/WMA -10
• Dossier en Bas
uu
INT
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4
5
2
6
7
11
13
1 SOURCE [SRC]
2 Saut / Recherche / Chercher /
Syntonisation B?+
3 • Mémorisation Automatique [
UU
/AS]
Recherche pour le Préréglage
[
uu
/PS]
• Piste MP3/WMA +10/-10
UU
/
uu
• Dossier en Haut/Bas
UU
/
uu
4 Entrer
Volume
• [MUTE]
• Marche [PWR]
5 Capteur IR
6 Technologie sans fils bluetooth [B/T]
7 Fenêtre d'affichage
8 • Egaliseur [EQ]
• Système Extreême de son
dynamique [XDSS+]
• Explosion Réverbération des
Graves [BRB]
9 • Informations Trafic [TA]
• Type d’émission [PTY]
10 Affichage [DISP]
11 Expulser
12 Prise USB
13 AUX in
14 Stations Préréglées [1~6]
15 Aléatoire [SHF]
16 Répétition [RPT]
17 Recherche Intro [INT]
18 Lecture/Pause B/X
19 • [BAND]
• [DRIVE]
20 Sauter / Chercher / Rechercher /
Réglage / Retour
-?b
21 Sélection [SEL] / [MENU]
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 5
[LAC6800R] Panneau Avant / Télécommande (en option)
BACK
BACK
1 Marche [POWER] /
Sourdine
2 Sélection [MENU/SEL]
3 SOURCE [SRC]
4 Lecture / Pause B/X
5 Recherche Intro [INT]
6 Aléatoire [SHF]
7 • Piste MP3/WMA +10
• Dossier en haut
UU
8 • Saut / Recherche CD
• Chercher / Syntonisation
?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV]
10 Volume Haut / Bas
11 Numérique [#]
12 Répétition [RPT]
13 Numéros [0-9]
14 • Saut / Recherche CD
• Chercher / Syntonisation
M M?
15 Affichage [DISP.]
16 • Piste MP3/WMA -10
• Dossier en Bas
uu
INT INT
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4
5
2
6
7
11
13
1 SOURCE [SRC]
2 Saut / Recherche / Chercher /
Syntonisation B?+
3 • Mémorisation Automatique [
UU
/AS]
• Recherche pour Préréglage [
uu
/PS]
• Piste MP3/WMA +10/-10
UU
/
uu
• Dossier en Haut/Bas
UU
/
uu
4• [ENTER]
Volume
• [MUTE]
• Marche [PWR]
5 Capteur IR (en option)
6 Technologie sans fils bluetooth [B/T]
7 • Egaliseur [EQ]
• Système Extrêmeme du son
dynamique [XDSS+]
• Explosion Réverbération des
Graves [BRB]
8 • Informations Trafic [TA]
• Type d’émission [PTY]
9 Affichage [DISP]
10 Expulser
11 Relâchement
12 AUX in
13 Stations Préétablies [1~6]
14 Aléatoire [SHF]
15 Répétition [RPT]
16 Recherche Intro [INT]
17 Lecture/Pause B/X
18 [BAND]
19 Sauter / Chercher / Rechercher /
Réglage / Retour -?b
20 Sélection [SEL] / [MENU]
6
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
[LAC7800R] Sur le Panneau de Contrôle Amovible
Fixation du tableau de contrôle
A
B
D
C
Précaution
Lors du retrait ou de la mise en place du tableau de contrôle, n’appuyer ni sur
la fenêtre d’affichage ni sur les touches de contrôle.
Les touches de contrôle peuvent ne pas remplir correctement leurs fonctions
si le tableau de contrôle n’est pas bien fixé. Dans ce cas, appuyer doucement
sur le tableau de contrôle.
Ne pas exposer le tableau de contrôle à de fortes températures ni aux rayons
du soleil.
Ne pas faire tomber le tableau ni poser des objets lourds dessus.
Ne pas faire entrer en contact des éléments tels que
du benzène, des diluants, ou du insecticides avec la surface
du tableau de contrôle.
Ne pas essayer de démonter le tableau de contrôle.
Retrait du tableau de contrôle
Étui de protection
Tableau de contrôle
Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du pan-
neau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre
sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture
et enlevez la clé du commutateur d’allumage.
1 Fixer la partie A du tableau de contrôle
à la partie B de l’appareil.
2 Fixer la partie C du tableau de contrôle
à la partie D de l’appareil tout en
poussant le tableau de contrôle vers la
gauche.
3 Fermer le panneau avant.
1 Appuyer sur “ ” pour verrouiller
le tableau de contrôle.
2 Pousser le panneau de contrôle
vers la gauche.
3 Retirer le tableau de son
logement.
4 Le ranger dans son étui
de protection.
Remarque
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 7
[LAC6800R] Sur le Panneau de Contrôle Amovible
Fixation du tableau de contrôle
1
2
Retrait du tableau de contrôle
1
2
3
4
Étui de protection
Tableau de contrôle
Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du pan-
neau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre
sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture
et enlevez la clé du commutateur d’allumage.
1 Alignez le côté gauche du panneau
avec l’unité.
2 Poussez le côté droit du panneau
dans l’unité jusqu’à ce qu'il s'en-
clenche.
1. Appuyer sur “ ” (RELEASE)
pour libérer le tableau de
contrôle.
2. Tenir la partie droite du
panneau de contrôle.
3. Retirer le tableau de son
logement.
4. Le ranger dans son étui
de protection.
Remarque
8
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Installation
A
A
S'il y a déjà un manchon d'installation
pour le récepteur dans le tableau de
bord, ce manchon doit être enlevé.
1 Retirez le support arrière de
l’unité.
2 Retirez la façade avant et les
accessoires de l’unité.
3 Insérer le levier A dans le trou
sur un côté de l’unité.
Effectuez les mêmes opérations
de l’autre côté et retirez l’unité du
boîtier de montage.
5
4
3
1
2
6
Tableau de contrôle
1 Faites glisser l'appareil dans le
châssis ISO-DIN.
2 Mettez les vis enlevées de l'ancien
appareil.
3 Faites glisser l'appareil et le châssis
dans l'ouverture du tableau de bord.
4 Installez le panneau du tableau de
bord ou le plateau adaptateur.
5 Installez la garniture autour de
l'appareil.
6 Installez le panneau de contrôle sur
l'appareil.
Enlever le récepteur existant
Installation du cadre ISO-DIN
Avant d'effectuer l'installation, vérifiez
que le contacteur soit sur la position
OFF (désactivé) et enlevez la borne
de la batterie de l'automobile afin
d'éviter des courts-circuits.
1 Retirez le poste radio existant.
2 Effectuez les branchements
nécessaires.
3 Insérez le boîtier d’installation.
4 Insérez l’unité dans le boîtier
d’installation.
Pliez les pattes
en fonction
de l'épaisseur
du tableau
de bord.
Tableau de contrôle
Installation de base
1 Retirez le cache des piles à l'aide
d'un outil pointu comme un stylo
par ex.
2 Insérez la pile puis remettez
le cache correctement.
3 Installez le support de la pile à sa place
dans la position originale.
Installation de la batterie
Remarque
N'employez qu'une pile au lithium CR2025 (3 V).
Enlevez la pile de la télécommande si celle-ci reste longtemps hors usage.
Ne pas recharger, démonter ou réchauffer la pile, et ne pas la placer sur le
feu.
Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques.
N'emmagasinez pas la pile avec des matériaux métalliques.
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 9
Connexion
Avant de connecter, veuillez vérifier que l’interrupteur soit sur OFF, et retirez le câble de la borne de la batterie
#
afin d’éviter des cours cir
cuits.
B
A
BATTERY
B 1
B 2
B 3
B 4
B 5
B 6
B 7
B 8
1
2
3
4
5
6
7
8
4
5
6
7
8
1
2
3
B 1 Violet : Arrière Droit +
B 2 Violet/ Ruban Noir : Arrière Droit –
B 3 Gris : Avant Droit +
B 4 Gris/ Ruban Noir : Avant Droit –
B 5 Blanc : Avant Gauche +
B 6 Blanc/ Ruban Noir : Avant Gauche –
B 7 Vert : Arrière Gauche +
B 8 Vert/ Ruban Noir : Arrière Gauche –
Avant Gauche
Avant Droite
Arrière Gauche
Arrière Droite
A 5
Alimentation Antenne (Bleu)
A 6
Variateur (Rose)
A 7
A l'allumage (Rouge)
A 4
A Batterie (+) (Jaune)
A 8
Terre (-) (Noir)
Alimentation
Antenne
Relais de Contrôle
Commutateur d’Allumage
Inverseur Route-
Croisement
A Sortie audio
A Entrée audio
Amplificateur
(En option)
Sourdine Téléphone (Orange)
Télécommande On (Bleu/Blanc)
Amplificateur
(En option)
A1, A2, A3 : Sans Connexion
BATTERIA
Caisson de basses Gauche
Caisson de basses Droite
(En option)
10
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Fonctionnement basique – autres possibilités
Sourdine
Appuyez sur MUTE/PWR (POWER sur la télécommande) pour couper le
son. Pour annuler, appuyez de nouveau.
Changement des réglages en général
1 Maintenez enfoncée SEL/MENU (maintenez enfoncée SEL/MENU sur la
télécommande) pour qu'apparaisse l'un des éléments u menu.
2 Appuyez sur SEL/MENU (SEL/MENU sur la télécommande) et faites tourner
PWR. (Appuyez sur VOLUME sur la télécommande) pour sélectionner
l'un des réglages indiqués ci-dessous.
- Pour des informations plus détaillées sur le réglage, voir page 20.
3 Maintenez enfoncée SEL/MENU (SEL/MENU sur la télécommande) pour
terminer le réglage.
Utilisation de l’égaliseur
L’égalisation est l’augmentation ou la réduction de la force du signal des
fréquences audio. Cette fonction vous aide à profiter pleinement du son.
Appuyez plusieurs fois sur EQ/XDSS+/BRB. L'écran s'éclaire de la façon suiv-
ante.
Pop t Classic t Rock t Jazz t Vocal t Salsa t Samba t User1 t
User2 t Off
Remarque
Si XDSS+/BRB est « Désactivé », vous pourrez régler l’égaliseur.
Ajuster le niveau du son
Appuyez plusieurs fois sur SEL/MENU (SEL/MENU sur la télécommande) pour
sélectionner le mode à régler parmi le volume, la balance, l'équilibre avant-arrière («
fader ») et les basses (caisson en option). Pour régler la qualité du son, faites
tourner PWR.
Remarque
Si EQ, BRB et XDSS+ sont réglés sur « Dés. », vous pourrez faire les réglages
du niveau du son (GRA, MOY, AIG).
XDSS+/BRB
Appuyez plusieurs fois sur EQ/XDSS+/BRB et maintenez enfoncé pour sélectionner
les modes que vous désirez.
XDSS+ : (Augmente les sons aigus et bas)
BRB : (Bass Reverb Blaster) Appuyez EQ/XDSS+/BRB pour sélectionner les
BRB secondaires
TBB (Turbo-Bass Blaster) : Augmente les sons bas pour les rendre plus
spectaculaires.
3D (3D-TremD Blaster) : Positionne les effets audio en temps réel dans un
espace 3D.
SBB (Sound field Boost Blaster) : Image stéréo extrêmement large et
fréquences graves augmentées.
Voir l'horloge
Vous pouvez voir l'horloge en appuyant sur DISP (DISP. sur la télécommande).
Fonctionnement basique
1. Allumez l’appareil.
2. Sélectionnez une source.
3. Réglez le volume.
PWR/MUTE
SRC
Faites tourner
PWR
POWER
SRC
VOLUME
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 11
Ecoute radio – autres possibilités
Mémoire pour recherche automatique
Appuyez sur
UU
/AS. Les six fréquences d’émission les plus fortes seront
mémorisées sur les touches préréglées de 1 à 6 selon la force de leur signal.
Pour annuler, appuyez sur
UU
/AS.
Mémorisation et récupération des fréquences d’émission
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande que vous voulez mémoriser.
2 Sélectionnez la fréquence désirée et appuyez sur une des touches préréglées
de 1 à 6 et maintenez-la enfoncée jusqu’à entendre un bip.
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour prérégler d’autres stations. La prochaine fois,
en appuyant sur la touche préréglée vous récupérerez la fréquence radio
correspondante.
Recherche de stations à préétablir
Appuyez sur
uu
/PS. Chaque station préréglée apparaît. Pour annuler appuyez
sur
uu
/PS.
Syntonisation des stations préétablies
Appuyez sur BAND pour sélectionner une bande et appuyez sur la touche
préréglée désirée entre 1 et 6 (touches préréglées de 1 à 6 sur la télécom-
mande).
Remarque
Lorsqu’une station est mémorisée dans une touche préréglée déjà assignée à
une autre station de la même bande, la station préréglée auparavant est
effacée.
NO. MUSIC GROUP
1. POP M, ROCK M
2. EASY M, LIGHT M.
3. CLASSICS, OTHER M
4. JAZZ, COUNTRY
5. NATION M, OLDIES
6. FOLK M
NO. SPEECH GROUP
1. NEWS, AFFAIRS, INFO
2. SPORT, EDUCATE, DRAMA
3. CULTURE, SCIENCE, VARIED
4. WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5. SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6. TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
Informations sur les émissions RDS.
Appuyez plusieurs fois sur PTY et maintenez-la enfoncée pour sélectionner
chaque mode.
Groupe de musique t Groupe vocal t Recherche désactivée
Ecoute radio
1. Sélectionnez la source
syntoniseur.
2. Sélectionnez une bande.
3. Chercher automatiquement.
Chercher manuellement.
SRC
BAND
-?b / B?+
Maintenez
enfoncée
-?b / B?+
SRC
BAND
?mm/MM?
Maintenez
enfoncée
?mm/MM?
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
Ecoute d’émissions RDS
1. Sélectionnez la source
syntoniseur.
2. Sélectionnez la bande FM.
3.
Sélectionnez un type d’émission.
4. Sélectionnez une station en
type PTY.
SRC
BAND
Maintenez
enfoncée TA/PTY
1- 6
SRC
BAND
-
1-6
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
12
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Ecoute de CD – autres possibilités
Pause et redémarrage d’un CD
Appuyez sur
BB
[]
sur le lecteur (
BB
/
[]
sur la télécommande) pendant la lecture.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
Pendant la lecture, appuyez et maintenez enfoncée -?b / B?+ sur le lecteur
(.bb/BB> sur la télécommande) pendant 1 seconde environ puis
relâchez à l’endroit désiré.
Saut vers une autre piste ou fichier
Appuyez sur -?b / B?+ sur le lecteur (
.bb/BB> sur la télécom-
mande). Pour sauter à la piste précédente, appuyez brièvement sur -?b
pendant 3 secondes du temps de lecture. Sur la télécommande, appuyez
sur [#] et sur le numéro de piste ou de fichier auquel vous voulez passer.
Recherche intro
Appuyez ou maintenez enfoncée INT sur le lecteur (INT sur la télécommande).
Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné ( INT) ou les 10 pre-
mières secondes de chaque piste ou fichier (INT) du disque sont lus. Pour
annuler, appuyez à nouveau sur la touche.
Répétition
Appuyez ou maintenez enfoncée RPT sur le lecteur (RPT sur la télécommande).
Les pistes ou les fichiers actuellement sélectionnés ( RPT) ou le dossier
( RPT) du disque sont lus à répétition. Pour annuler, appuyez à nouveau sur la
touche.
Aléatoire
Appuyez ou maintenez enfoncée SHF sur le lecteur (SHF sur la télécommande).
Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné ( SHF) ou toutes les
pistes ou fichiers (SHF) du disque sont lus aléatoirement. Pour annuler, appuyez
de nouveau sur la touche.
Remarque
Pendant la lecture aléatoire, si vous appuyez sur
-?b vous ne passez pas à la
piste précédente.
Piste MP3/WMA -10 / +10
(S’il n’ y a pas de dossier ou s’il y en a un.) Pendant la lecture appuyez sur
UU//
PS pour revenir sur 10 pistes et sur
UU//
AS pour avancer de 10 pistes.
Dossier MP3/WMA HAUT/BAS
(S’il y a plus de deux dossiers.) Pendant la lecture appuyez sur
UU//
PS pour
revenir au dossier précédent et sur
UU//
AS pour avancer au dossie suivant.
Affichage des informations sur la musique
Les fichiers MP3/WMA incluent souvent des étiquettes. L’étiquette montre le
Titre, l’Artiste ou l’Album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture
d’un fichier MP3/WMA/CD TEXT. S’il n’y a pas d’informations, « NO TEXT »
apparaîtra dans la fenêtre d’affichage.
Remarque
: L'icône est affichée pendant la lecture MP3/WMA.
• La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée
comme suit :
1. Taux d’échantillonnage / 8 - 48kHz (MP3) 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Débit binaire: entre 8 et 320kbps (VBR compris) (MP3) 32 -320kbps (WMA)
3. Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être compatible avec la norme
« ISO 9660 ».
4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel incapable de
créer un système de fichier, comme par exemple « Direct-CD », vous ne
pourrez pas reproduire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons
d’utiliser « Easy-CD Creator » qui est capable de créer des systèmes de
fichier à la norme ISO-9660
5. Les décodeurs WMA sont compatibles jusqu’à la « Classe 2A ».
Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une autorisation pour
télécharger des fichiers MP3 / WMA et de la musique à partir d'Internet.
Notre société n’a pas le droit d'accorder une telle autorisation. Cette
autorisation doit toujours être obtenue auprès du propriétaire des droits
d’auteur.
Ecoute de CD
1.
Ouvrez le panneau avant.
[LAC7800R seulement]
2. Insérez un CD.
3. Ajustez le volume.
-
Faites tourner
PWR
-
-
VOLUME
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 13
Connexion d'un dispositif USB - autres
possibilités
Passer à un autre lecteur
Si vous branchez cet appareil à un lecteur multiple, appuyez sur BAND/DRIVE
(BAND/DRV sur la télécommande) pour passer au lecteur suivant. Chaque fois
que vous appuyez sur la touche, le mode de lecteur change.
Remarque
S'il y a déjà un dispositif USB connecté, appuyez sur SRC (SRC sur la
télécommande) pour sélectionner la source USB.
Pause / Intro Scan / épétition / Mixage / ... les fonctions sont les mêmes que
celles de “Ecouter un CD - options avancées”. Se référer à la page 12.
Connexion d’un Equipement auxiliaire
Ligne de sortie
Lecteur MP3, etc
Entrée auxiliaire
[LAC7800R] Connexion d'un dispositif USB
1. Ouvrez le couvercle USB.
2. Branchez le dispositif USB.
3. Ajustez le volume.
-
-
Faites tourner
PWR
-
-
VOLUME
Ligne de sortie
Lecteur MP3, etc
Entrée auxiliaire
[LAC7800R]
[LAC6800R]
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
1. Sélectionnez la source AUX.
2. Lisez l’Equipement auxiliaire
connecté.
3. Ajustez le volume.
SRC
-
Faites tourner
PWR
SRC
-
VOLUME
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
Utilisation d'une technologie sans fils
Bluetooth - options avancées
Déconnecter un téléphone.
Voyez la page 16. Allez au menu (B/T -> CONNECTION -> Nom du dispositif
connecté -> DISCONNECT)
Répondre et Terminer un appel.
Lorsque l'appareil sonne, appuyez sur B/T pour répondre à l'appel. Pour terminer
un appel, maintenez enfoncée B/T.
Rejeter un appel
Quand votre appareil sonne, maintenez enfoncée B/T.
Téléphoner à un numéro préréglé
Appuyez sur B/T et sur le numéro préréglé (1-6)
Avis d'appel perdu
Si vous ne répondez pas à un appel entrant, le message d'appel perdu est
affiché sur la fenêtre d'affichage (sans casque d'écoute). Lorsque “ ” appa-
raît, allez au menu (B/T -> CALL -> MISSED). Vous pouvez vérifier la liste d'ap-
pels perdus. Pour téléphoner, appuyez sur B/T. Pour terminer un appel et
accrocher le téléphone, maintenez enfoncée B/T.
Transfert audio
Il est possible d'alterner la connexion audio entre votre téléphone équipé d' tech-
nologie Bluetooth sans fils et cet appareil.
1 Appuyez sur B/T pour répondre à un appel.
2 Appuyez à nouveau sur B/T. « Private » est affiché.
Si le mode privé est sélectionné sur l'appareil, appuyez sur B/T pour retourner
au mode appel avec mains libres. Ou bien maintenez enfoncée B/T pour
retourner à l'appel avec mains libres.
Téléphoner depuis le dernier appel
Les listes commencent par les entrées les plus récentes. Votre appareil
conserve un enregistrement des numéros reçus et marqués sur le téléphone.
Consultez la page 16.
Remarque
• Si vous voulez faire un appel international, appuyez sur
B?+ pour ajouter “+” et
pour l'effacer appuyez à nouveau.
• Vous pouvez ajouter “+” seulement si les listes détaillées des Appels perdus,
des Appels réalisés ou des Appels reçus sont sélectionnées.
• Rejeter un appel / Téléphoner à un numéro préétabli / Avis d'appel perdu (Ces
fonctions ne sont disponibles que sur des téléphones avec profil à mains
libres.)
14
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Connecter une technologie sans fil Bluetooth
Avant de commencer la procédure de jumelage, vérifiez que la tech-
nologie sans fils Bluetooth est activée sur votre téléphone. Consultez le
guide de l'usager de votre téléphone.
Le jumelage relie votre appareil et un téléphone à technologie sans fils
Bluetooth, et il n'est requis qu'une fois pour la configuration initiale.
Si la connexion se fait avec succès, le téléphone est inscrit (Dispositif 1-
5) et l'indicateur de l'appareil cesse de clignoter. Le CODE NIP est 1234.
SUR LE
LECTEUR
1. Entrez au menu.
2. Trouvez le menu « CONNECTION ».
3. Cherchez des téléphones compatibles
avec technologie Bluetooth.
4. Sélectionnez le téléphone auquel vous
voulez connecter.
5. Connectez le téléphone.
6. Sélectionnez le menu « CONNECT ».
B/T
Faites tourner PWR
Appuyez sur PWR
Faites tourner PWR
Appuyez sur PWR
Appuyez sur PWR
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 15
Jumeler votre appareil et un dispositif avec une technologie sans fils
Bluetooth
(Lecteur MP3, Téléphone MP3…)
Lorsque vous activez votre appareil relié avec un dispositif Bluetooth, vous
pouvez écouter de l'MP3 avec connexions sans fils. La forme d'utilisation d'un
dispositif Bluetooth est la même que pour un téléphone Bluetooth. Consultez le
guide de l'usager du téléphone pour utiliser cette fonction.
Lire des fichiers MP3
Lorsque vous activez Bluetooth, votre dispositif compatible avec technologie
sans fils Bluetooth affiche « Bluetooth » à l'écran d'accueil. Bluetooth reste activé
jusqu'à ce que le dispositif soit éteint. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour sélection-
ner [LAC7800R] “B/T Streaming” / [LAC6800R] “B/T Music”. Lire des fichiers MP3
mémorisés dans votre dispositif. Consultez le guide de l'usager du téléphone pour
utiliser cette fonction.
Mémoriser un numéro dans derniers répondus.
Vous pouvez facilement mémoriser jusqu'à 6 numéros téléphoniques et les
composer en appuyant sur ces touches. Consultez la page 14.
Allez au menu (CALL -> RECEIVED -> Faites tourner PWR vers le numéro de
téléphone que vous voulez enregistrer -> SAVE -> Sélectionnez 1-6).
Information de profils de technologie sans fils Bluetooth.
Pour utiliser la technologie sans fils Bluetooth, les dispositifs doivent être
pouvoirinterpréter certains profils.
GAP (Generic Access Profile - Profil d'Accès Générique)
HFP (Hands Free Profile - Profil Mains Libres)
HSP (Hands Set Profile - Profil Combiné)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile - Profil de Distribution
Audio/Vidéo Générique)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - Profil de Distribution Audio Avancé)
AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile - Profil de
Télécommande de Distribution Audio/Vidéo)
OPP (Object Push Profile - Profil Pousser Objet)
Touches avec une technologie sans fils Bluetooth
Remarque
L'emplacement du bouton B/T LAC6800R'S est différent de LAC7800R. Mais les
caractéristiques sont les mêmes.
BACK
BACK
B?+ : Quand vous écrivez quelques mots
sur l'appareil, appuyez sur cette touche
pour vous déplacer d'un espace sur
l'écran.
• Appuyez sur PWR : Allez aux
prochains points du réglage ou entrez
les mots quand vous écrivez quelques
mots sur l'appareil.
• Tournez PWR : Déplacez les contenus
à la verticale sur le réglage ou choisis-
sez une orthographe quand vous écrivez
les mots sur l'appareil.
-?b : Appuyez sur cette touche pour
effacer une faute ou revenez
aux contenus précédents.
Appuyez pendant plus d'1
seconde pour effacer tous les
mots se trouvant à l'écran
quand vous écrivez des mots
sur l'appareil.
B/T : Appuyez pour faire le réglage B/T.
[LAC7800R]
16
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Mise au point du réglage. (Technologie sans fils Bluetooth)
B/T
CALL
Liste de numéros téléphoniques RECUS/MARQUES/PERDUS
Pour téléphoner à un numéro, sélectionnez-le et appuyez sur B/T.
Pour l'enregistrer, sélectionnez le numéro téléphonique et appuyez sur PWR. « SAVE »
apparaîtra. Appuyez à nouveau sur PWR. Faites tourner PWR pour sélectionner un
numéro préréglé (1-6). Le numéro téléphonique est enregistré.
DIALED
MISSED
BT INFO
SETUP
CONNECTION
PHONEBOOK
RECEIVED
PRESET
PREETABLI : Voir et effacer les numéros préréglés pour les numéros téléphoniques
enregistrés.
RAPPEL : Régler la quantité de rappels. (1 FOIS <-> 2 FOIS.)
REDIAL
DIAL
MARQUER : Introduire directement le numéro dans l'appareil. Pour sélectionner entre 1
et 10 faites tourner le volume. Appuyez sur
B?+ pour composer le numéro téléphonique.
Pour téléphoner, appuyez sur B/T.
LISTE : Voir la liste des numéros téléphoniques enregistrés par annuaire téléphonique.
LIST
H/F SEARCH : Searching the phone number in the list. (English and Russian only)
Appuyez sur B?+ pendant plus d'1 seconde pour changer la langue du Russe à l'Anglais.
PB SEARCH
OBTENIR : Obtention automatique de l'annuaire à partir du téléphone.
(Certains téléphones ne sont pas compatibles avec cette fonction.)
AJOUTER (Sans connexion) : PHONEBOOK -> ADD-> Appuyez sur PWR -> “000/500”
s'affichera. Puis envoyez les données de l'annuaire à partir de votre téléphone. En fonction de
votre téléphone, le processus peut varier. Vous référer au guide de votre téléphone.
GET (ADD)
Le nom du dispositif connecté sera affiché.
Si l'appareil n'est pas connecté, vous pouvez chercher les téléphones disponibles pour la
connexion. Sélectionnez le registre dans les contenus Connexion.
Connecté
Dispositif
Nom
VISIBILITE : Vous pouvez faire en sorte que cet appareil soit impossible à trouver. (SHOWN <-> HIDDEN)
VISIBILITY
CONN AUTO : Sélectionner la connexion automatique ou non. (ON <-> OFF)
AUTO CONN
AUTO
ANSWER
REPONSE AUTO : Vous pouvez sélectionner la réponse automatique ou non. (ON <-> OFF)
VOLUME MICRO : Réglage du volume du microphone du téléphone entre 1 et 5.
Lorsque vous utilisez le téléphone avec la technologie sans fil Bluetooth, appuyez sur
UU//
AS,
uu
/PS pour régler le volume du micro.
MIC VOLUME
NOM : Changer le nom de cet appareil.
NAME
Code NIP : Changer le code NIP. Par défaut, c'est 1234.
PIN-1234
ADRESSE : Voir l'adresse.
ADDRESS
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 17
Liste de compatibilité du téléphone (Technologie sans fils Bluetooth)
Liste Bluetooth et sociétés de
fabrication en vigueur
H : Mains libres
A : Transmission audio sur réseau (A2DP)
P : Sync. annuaire (GET)
V : Pousser objet(Vcard, ADD)
Société e H A P V
Nokia 3230 O O
3250 O O
3650 O O O
5300 O O O O
6021 O O O
6103 O O O
6120 O O O
6131 O O
6230 O O
6270 O O
6280 O O O O
6600 O O
6630 O O
6650 O O
6670 O O
6680 O O
6681 O O
6820 O O
7370 O O O
7380 O O O
7610 O O
7650 O
7600 O O
7610 O O
7650 O
8600 O O
8800 O O O O
9500 O
3650 (Italy) O O
5500 SPORT O O
6230i O O O
6820a O O
7500prism O O O
7650 (Italy) O
8910i O O O
9300i O
E50 O O
E60 O O
E61 O
E62 O
E70 O O
Société e H A P V
Nokia N70 O O
N71 O O
N73 O O
N77 O O O
N80 O
N90 O O
N91 O O
N92 O O
N93 O
N95 O O O
N-Gage O O
N-Gage QD O O
Motolora A1000 O O
A780 O O
E1000 O O
E1070 O O O O
E398 O O O
E550 O O O
E680 O O
E680i O O
KRZR K1 O O O O
L72 O O O O
RAZR V3 O O
RAZR V3i O
RIZR Z8 O O O
ROKR E2 O O O
ROKR E6 O O O
SLVR L7 O O
U6 O O
V195 O
V360 O O
V3X O O O
V500 O O O
V525 O O O
V600 O O O
Société e H A P V
SONY K610i O O O O
ERICSSON K618i O O O
K700i O O
K750i O O O
K770i O O O
K800i O O O O
M600i O O O O
P990i O O O O
S500i O O O O
S700i O O
T610 O O O
T618 O O O
T628 O O O
T68i O O O
V600 O O
V800 O O O
W550i O O O
W710i O O O O
W800i O O O
W810i O O O
W850i O O O O
Z1010 O O O
Z600 O O O
Z608 O O O
SAMSUNG D500 O
D600 O O O
D820 O O O O
D900 O O O
E770 O O O O
E900 O O O
i600 O O
T509 O O
X820 O O O O
Z540V O
18
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir un contact radio entre des dispositifs électroniques dans un rayon
maximum de 10 mètres.
La connexion de dispositifs individuels au moyen de la technologie sans fil Bluetooth® n’engendre aucun frais supplémentaire. Un télé-
phone portable Bluetooth® peut être utilisé via Cascade si la connexion a été établie via la technologie sans fil Bluetooth®.
Condition de fonctionnement pour utiliser une fonction de technologie sans fil Bluetooth
- Fermer le pare-brise.
- Éteindre l’air conditionné/chauffage.
- Arrêter le véhicule ou conduire à vitesse réduite.
- Réaliser l’appel dans un endroit tranquille.
• La qualité de la communication peut varier suivant le type de téléphone, l’état de la route dû aux conditions climatiques, etc.
• L’utilisation du téléphone pendant la conduite peut provoquer des accidents.
• La fonction de technologie sans fil Bluetooth ne peut pas se faire correctement avec certains types de téléphones équipés d'une tech-
nologie sans fil Bluetooth.
Liste Bluetooth et société de
fabrication en vigueur
Société e H A P V
SIEMENS EF81 O O O
S55 O O
S65 O O
S88 O O
SK65 O O
SL75 O O O
SX1 O O
SXG75 O O O
BLACK 8100(PEARL) O
BERRY 8800 O O O
8707v O
HP HW6915 O O O
PALM Treo750v O O
Société e H A P V
LG CU500 O O O
KE970 O O O
KG245 O O
KG800 O O
U880 O O
U890 O O
Société e H A P V
PHILIPS O2 Xda Atom O O
SHARP GX15 O O
GX25 O O
I-MATE K-JAM O O
PANTECH PG6200 O O O
NEC N750 O
N930 O
SAGEM MYX6-2 O
« La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics fait l'objet d'une licence.
Les autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. »
Note
1. Si le téléphone possède la fonction <Economie énergie Bluetooth>, activez-la pour maintenir la connexion.
2. Lorsque vous faites passer un appel en mains libres sur le téléphone, vous risque de perdre la connexion.
3. Certains téléphones ne prennent pas en charge la fonction Rejet.
4. Vous pouvez rencontrer des problèmes en cas de batterie faible du téléphone.
H : Mains libres
A : Transmission audio sur réseau (A2DP)
P : Sync. annuaire (GET)
V : Pousser objet(Vcard, ADD)
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture 19
Dépannage
Symptôme Cause Correction
L'unité ne s'allume pas. L'unité
ne marche pas.
Aucun son n'est entendu./ Le
niveau du volume
n'augmente pas.
Il n'y a pas d'image.
La lecture est impossible.
L'unité ne fonctionne pas
correctement même si vous
appuyez sur les boutons appro-
priés de la
télécommande.
Les câbles et le connecteur ne sont pas
correctement reliés.
Le fusible a sauté.
Le bruit et d'autres facteurs provoquent le dysfonc-
tionnement du microprocesseur incorporé.
Les câbles ne sont pas correctement reliés.
Le niveau du volume est bas.
Le disque est sale.
Le type de disque inséré ne peut pas être lu par
cette unité.
La pile a peu de charge.
Confirmez encore une fois que toutes les connex-
ions sont correctes.
Corrigez les causes pour lesquelles le fusible a
sauté, puis remplacez le fusible. Assurez-vous d'in-
staller le bon fusible avec la même valeur
nominale.
Éteignez puis rallumez l'unité.
Reliez correctement les câbles.
Réglez le volume.
Nettoyez le disque.
Vérifiez le type du disque.
Insérez une pile neuve.
En général
CD
Télécomm
ande
20
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Caractéristiques Techniques
Générale
Puissance de sortie 50W x 4CH (Max.)
Alimentation 12 V CC
Impédance des enceintes 4Ω
Système de mise à la terre Type négatif
Dimensions (L x H x P) 180 x 50 x 176 mm (
sans panneau avant)
Poids net (environ) 1,3 kg
Radio
FM
Bande de fréquences 87,5-107,9/87,5-108 MHz
Rapport signal/bruit 53 dB
Distorsion 0,7%
Sensibilité utilisable 12 dBµV
AM (MW)
Bande de fréquences 520-1720 ou 522-1620 kHz
Rapport signal/bruit 50 dB
Distorsion 1,0%
Sensibilité utilisable 28 dBµV
CD
Réponse de Fréquence 20 Hz-20 kHz
Rapport signal/bruit 85 dB
Distorsion 0,1%
Séparation des canaux (1kHz)
60 dB
AUX
Réponse de Fréquence 20 Hz-20 kHz
Rapport signal/bruit 80 dB
Distorsion 0,1 %
Séparation des canaux (1kHz)
45 dB
Niveau maximum d’entrée (1kHz)
1,2V (35KΩ)
Bluetooth
ÉNERGIE TX 4 dBm
Bande de fréquences 2402 ~ 2480MHz
Version Norme Bluetooth 2.0 + EDR
[LAC7800R] USB
Version USB 1.1
Sortie de ligne (OUT)
Caisson de basses (en option)
Réponse de Fréquence 20Hz ~ 120 Hz
Tension de sortie 3,8 V (max.)
Sortie de ligne
Réponse de Fréquence 20Hz ~ 20 KHz
Tension de sortie 3,8 V (max.)
Le design et les normes sont sujettes à modifications sans pré avis.
Informations de réglage en général
AF(Fréquence Alternative) ON / OFF
Lorsque la qualité de réception devient faible, le syntoniseur dirige
automatiquement le programme sur un autre émetteur du réseau, ayant
une meilleure qualité de réception, en utilisant les codes PI et AF.
REG (Région) ON / OFF
REG ON : L'appareil bascule sur une autre fréquence du même réseau,
diffusant le même programme, lorsque les signaux de réception de la sta-
tion en cours deviennent faibles.
REG OFF : L'appareil bascule sur une autre fréquence du même réseau
lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles.
(Dans ce mode, le programme peut différer que l'on reçoit à ce moment-là.
TA(Information sur le circulation) ALARM / SEEK
TA ALARM : Si une station récemment syntonisée ne reçoit pas d'informa-
tion TP (radioguidage) pendant 5 secondes, l'unité émet deux bips.
TA SEEK : Si une station récemment syntonisée ne reçoit pas d'informa-
tion TP (radioguidage) pendant 5 secondes, le récepteur syntonise la sta-
tion suivante ayant la même identification du programme (PI) mais diffu-
sant de l'information de radioguidage (TP).
PI (Identification du programme) SOUND / MUTE
PI SOUND : Si le son d'une station ayant une identification de programme
(PI) différente s'entend par intermittences, le récepteur annule le son 1
seconde après.
PI MUTE : En cas d’écoute intermittente d’une station ayant un PI dif-
férent, le récepteur coupera immédiatement le son.
AUX (Auxiliaires) ON / OFF
Cet appareil permet l’utilisation d’un appareil auxiliaire. Si tel est le cas,
activer la fonction auxiliaire lorsque vous connectez un autre appareil à
cette unité.
AUX (Auxiliaire) 00dB / +6dB
Vous pouvez régler le volume de tous les modes de reproduction afin
d’éviter de brusques changements lorsque vous passez de l’un à l’autre.
Vous pouvez choisir le volume entre 0 dB et +6 dB
La faiblesse du son pourrait vous surprendre en passant à un autre mode
de lecture.
DEMO ON / OFF
Vous pouvez modifier l’indication initiale sur la fenêtre d’affichage du nom
de l’information (nom de la fonction,nom de l’EQ, etc…) pendant l’écoute
d’un mode de reproduction.
[LAC7800R] LED ROUGE/BLEU, [LAC6800R] LED ROUGE/VERT
Vous pouvez changer la couleur des touches.
[LAC7800R] Rouge <-> Bleu / [LAC6800R] Rouge <-> Vert
BEEP 2ND / ALL
BEEP 2ND : Le bip sonore ne s'entend que lorsque les touches sont
pressées pendant plus longtemps. (1 sec).
BEEP ALL : L'unité émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur une
touche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG LAC7800R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à