Husqvarna 365 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation
101 90 43-31
362XP/365/371XP
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation
avant de se servir de la tronçonneuse.
2 – Française
Symboles sur la tronçonneuse
EXPLICATION DES SYMBOLES
Attention! Cet outil à moteur peut être
dangereux! Une utilisation erronnée ou
négligeante peut occasionner des blessures
graves, voire mortelles pour l’utilisateur et
les autres.
Lire attentivement et bien assimiler le
manuel d’utilisation avant de se servir de la
tronçonneuse.
Toujours utiliser:
Casque de protection homologué
Protecteurs d'oreilles homologués
Lunettes protectrices ou visière
Ce produit est conforme à la
directive CE en vigueur.
Les autres symboles/autocollants présents sur la
machine concernent des exigences de certification
spécifiques à certains marchés.
Symboles dans le manuel
Couper le moteur avant tout contrôle ou
réparation: bouton d’arrêt en position
STOP.
Toujours utiliser des gants de protection
homologués.
Un nettoyage régulier est indispensable.
Examen oculaire.
Port de lunettes protectrices ou visière.
Française – 3
!
SOMMAIRE
Ne jamais modifier la machine sans
l’autorisation du fabricant. N’utiliser que des
accessoires et des pièces d’origine. Toute
modification intempestive et l’emploi
d’accessoires non homologués peuvent
provoquer des accidents graves et même
mortels, soit à l’utilisateur soit à d’autres
personnes.
Sommaire
Explication des symboles ............................2
Instructions de sécurité
Protection personnelle ............................................4
Equipement de sécurité de la tronçonneuse...........4
Contrôle, maintenance et entretien des équipements de
sécurité................................................................................ 8
Equipement de coupe ...........................................10
Mesures anti-rebond .............................................16
Instructions générales de sécurité ........................18
Méthodes de travail ..............................................
19
Quels sont les composants?
Quels sont les composants? ............................................. 24
Montage
Montage du guide-chaîne et de la chaîne ......................... 25
Manipulation de carburant
Carburant........................................................................... 26
Remplissage...................................................................... 27
Demarge et arrêt
Démarrage et arrêt ............................................................ 28
Entretien
Carburateur ....................................................................... 29
Lanceur ............................................................................. 30
Filtre à air .......................................................................... 31
Bougie ............................................................................... 31
Silencieux .......................................................................... 31
Graissage du palier à aiguilles .......................................... 31
Réglage de la pompe à huile............................................. 31
Système de refroidissement.............................................. 32
Epuration centrifuge ”Air injection” .................................... 32
Poignées chauffantes (362XPG/371XPG) ........................ 32
Utilisation hivernale ........................................................... 32
Entretien quotidien ............................................................ 33
Entretien hebdomadaire .................................................... 33
Entretien mensuel ............................................................. 33
Caracteristiques techniques
362XP................................................................................ 34
365 .................................................................................... 34
371XP................................................................................ 34
Mesures à prendre avant d’utiliser la
machine
Lire attentivement le manuel d’utilisation.
Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Voir
page 25.
Faire le plein, démarrer la tronçonneuse et contrôler le
réglage du carburateur. Voir pages 26-29.
Ne pas utiliser l’outil avant que la chaîne ait reçu une quantité
suffisante d’huile de chaîne. Voir page 14.
Important. Un réglage de carburateur trop pauvre multiplie
le risque de panne de moteur.
Un filtre à air mal entretenu provoque un dépôt sur la bougie et
gêne le démarrage.
Une chaîne mal ajustée augmente l’usure de la chaîne ou
risque d’endommager le guide-chaîne, le pignon et la chaîne.
4 – Française
!
EQUIPEMENT DE SECURITE DE LA
TRONÇONNEUSE
Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la
tronçonneuse, leur fonction, comment les vérifier et les
maintenir en état. (Voir au chapitre “
Quels sont les
composants
?” pour trouver leur emplacement.)
NE PAS UTILISER UNE TRONÇONNEUSE
DONT LES EQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ
SONT DEFECTUEUX. Suivre les directives de
maintenance, entretien et réparations.
1 Frein de chaîne avec
arceau protecteur
2 Blocage de l’accélération
3 Pare-chaîne
4 Protection de la main
droite
5 Système anti-vibrations
6 Bouton d’arrêt
7 Silencieux
8 Équipement de coupe
(voir au chapitre
”Equipement de coupe”).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
!
Cet outil à moteur peut être dangereux, toute
utilisation défectueuse ou négligente peut
avoir de graves conséquences : blessures
personnelles ou danger de mort. Il importe de
lire attentivement et de bien assimiler le
manuel d’utilisation.
PROTECTION PERSONNELLE
LA PLUPART DES ACCIDENTS DUS À DES
TRONÇONNEUSES SE PRODUISENT QUAND
LA CHAÎNE TOUCHE L’OPÉRATEUR. Il est
donc nécessaire de se protéger conformé-
ment aux règlements. Les équipements de
sécurité n’éliminent pas tous les risques, ils
réduisent la gravité des blessures en cas
d’accident. Demandez conseil à notre
consessionnaire qui vous aidera à choisir
votre équipement individuel.
Casque de protection
Protecteur d’oreilles
Lunettes protectrices ou
visière
Gants protecteurs anti-
chaîne
Pantalons de protection
avec protection des jambes
contre les chocs
Bottes renforcées anti-
chaîne, à embout acier et
semelle antidérapatante
Ne pas porter de vêtements
trop amples et qui gênent les
mouvements.
Trousse de premiers
secours toujours disponible.
!
Française – 5
1 Frein de chaîne avec arceau protecteur
Votre tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne, destiné à
bloquer automatiquement la chaîne en cas de rebond. Il réduit
le risque d’accidents, mais il appartient à l’opérateur de les
prévenir.
Attention en utilisant la
tronçonneuse et s’assurer que
la zone de rebond du guide-
chaîne ne touche rien.
1 Le frein de chaîne (A)
peut être activé manuelle-
ment (avec la main
gauche) ou par inertie
(poids oscillant par
rapport à la
tronçonneuse; dans la
plupart de nos modèles,
c’est l’arceau protecteur
qui fait office de
contrepoids au sens du
rebond.)
Pousser l’arceau (B) vers
l’avant pour activer le
frein de chaîne.
Ce mouvement active
mécaniquement un
ressort qui tend le ruban
du frein (C) autour du
système d’entraîneement
de la chaîne, autrement
dit le “tambour
d’embrayage” (D).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
2 L’arceau de sécurité
n’active pas seulement le
frein de chaîne. Il réduit
aussi le risque que le
main gauche se blesse à
la chaîne en lâchant prise
sur la poignée avant.
3 Le frein de chaîne sert de
frein de stationnement de
courte durée et pour le
transport. Donc le frein de
chaîne non seulement
réduit les risques
d’accident en cas de
rebond mais, activé
manuellement, constitue
une mesure de sécurité.
4 Tirer l’arceau vers la
poignée arrière pour
désactiver le frein de
chaîne.
5 Un rebond peut être
rapide et violent (voir A).
Toutefois la plupart des
rebonds sont courts et
n’activent pas
nécessairement le frein
de chaîne. En ce cas,
tenir l’outil solidement
et ne pas le lâcher.
A
B
B
D
B
C
6 – Française
6 Le mode d’activation du frein de chaîne (manuel ou
automatique) dépend de l’ampleur du rebond et de la
position de l’outil par rapport à l’objet rencontré par la zone
dangereuse du nez.
En cas de rebond violent,
et si le nez se trouve loin
de l’opérateur, c’est PAR
INERTIE que le frein de
chaîne se trouve alors
activé (effet de
contrepoids).
En cas de rebond moins
violent, et si le nez se
trouve proche de
l’opérateur, le frein de
chaîne sera activé
manuellement (main
gauche).
En position d’abattage,
tenir la poignée avant de
la main gauche ce qui ne
permet pas d’activer
manuellement le frein de
chaîne. Dans cette
position (la main gauche
ne pouvant activer
l’arceau de protection) le
frein de chaîne ne peut
être activé que par inertie.
7 L’activation automatique
présente un grand
avantage, mais sans
seulement sous certaines
conditions (voir 6).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
2 Blocage de l’accélération
Cette fonction a pour but
d’empêcher toute accélération
involontaire. Quand on
enfonce le cliquet (A) dans la
poignée (= en tenant celle-ci)
la commande des gaz (B) se
trouve libérée. En lâchant la
poignée, la commande des
gaz et le cliquet reviennent en
position initiale, et ce grâce à
deux ressorts de renvoi
indépendants. L’accélérateur
est alors automatiquement
bloqué au “ralenti”.
A
B
3 Pare-chaîne
A pour but de rattraper une
chaîne sautée ou cassée. On
peut éviter ces inconvénients
en ayant une tension correcte
de la chaîne (voir ”Montage”)
ainsi qu’en entretenant
correctement le guide et la
chaîne (voit ”Méthodes de
travail”).
4 Protection de la main droite
Protège la main si la chaîne
saute ou se casse et
empêche les branchettes et
brindilles de gêner la prise
arrière.
Française – 7
5 Système anti-vibrations
Sert à éviter au maximum les
vibrations et assurer une
utilisation aussi confortable
que possible.
Les vibrations subies sont
dues à un contact irrégulier
entre la chaîne et la pièce en
cours de sciage.
Le sciage de bois durs (la
plupart des feuillus) donne
davantage de vibrations que
celui des bois tendres (la
plupart des conifères). Si la
chaîne est mal affûtée ou
défectueuse (type inadéquat,
voir à D) le taux de vibrations
augmente.
Le système anti-vibrations
empêche les vibrations de se
propager du moteur et du
guide-chaîne aux poignées.
Le corps de la tronçonneuse y
compris le guide-chaîne sont
fixés par blocs anti-vibrants.
6 Bouton d’arrêt
Sert à couper le moteur.
!
S’exposer à trop des vibrations excessives
peut entraîner des troubles circulatoires ou
nerveux chez les personnes sujettes à des
troubles cardio-vasculaires. Consulter un
médecin en cas de symptômes liés aux
vibrations, tels qu’insensibilisation ou irrita-
tion locale, douleur, chatouillements, faiblesse
musculaire, décoloration ou modification
épidermique. Ces symptômes affectent
généralement les doigts ou les poignets.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
7 Silencieux
Permet de réduire au minimum le niveau sonore et détourner
de l’opérateur les gaz d’échappement.
!
Les gaz d'échappement du moteur sont très
chauds et peuvent contenir des étincelles
pouvant provoquer un incendie. En
conséquense, ne jamais démarrer la
tronçonneuse dans un local clos ou à
proximité de matériaux inflammables!
!
En cours de marche et après, le silencieux est
très chaud. Ne pas le toucher avant
refroidissement complet!
Dans les climats chauds et
secs, les risques d’incendie
de forêt sont élevés. Ces
régions sont souvent
soumises à des lois et
réglementations exigeant que
le silencieux (entre autres)
soit équipé d’un pare-
étincelles homologué.
En ce qui concerne le
silencieux, il importe de bien
suivre les instructions de
contrôle, maintenance et
entretien (Voir les
”Instructions de contrôle,
maintenance et entretien des
équipements de sécurité”
).
8 – Française
INSTRUCTIONS DE SECURITE
!
3 Contrôle de la fonction d’inertie
Tenir la tronçonneuse contre
une souche ou un objet dur.
Lâcher la poignée avant et
laisser l’outil tomber de son
propre poids, en pivotant
autour de la poignée arrière,
contre l’objet.
Dés que le nez rencontre
l’obstacle, le frein doit se
déclencher
automatiquement.
4 Contrôle du frein
de chaîne
Mettre la tronçonneuse en
marche et la poser sur une
surface solide, sans que la
chaîne touche le sol ou tout
autre obstacle.
Tenir fermement la
tronçonneuse des deux
mains, les doigts et le pouce
épousant bien les poignées.
Donner le plein régime puis
activer le frein de chaîne en
poussant le poignet gauche
contre l’arceau de sécurité.
Ne pas lâcher la poignée
avant. La chaîne doit
s’arrêter automatiquement.
Contrôle, maintenance et entretien
des équipements de sécurité
Tout entretien ou réparation d’une
tronçonneuse EXIGE UN OUTILLAGE
SPÉCIAL, en particulier celles munies d’un
équipement de sécurité. Si les contrôles
suivants ne donnent pas un résultat positif,
s’adresser à UN ATELIER SPÉCIALISÉ.
L’achat de l’un de nos produits offre à
l’acheteur la garantie d’un service qualifié. Si
le point de vente n’assure pas ce service,
s’adresser à L’ATELIER SPÉCIALISÉ le plus
proche.
1 Frein de chaîne avec arceau de
protection
1 Contrôle d’usure du ruban de frein
Nettoyer le frein de chaîne et
le tambour d’embrayage
(copeaux, résine, saletés). La
saleté et l’usure en
compromettent le bon
fonctionnement.
Vérifier le ruban
régulièrement, qui doit être
d’au moins 0,6 mm
d’épaisseur à son point le plus
faible.
2 Contrôle de l’arceau
anti-rebond
A Vérifier que L’ARCEAU
est intact est sans
aucun défaut (fissure
ou autre).
B Actionner l’arceau
d’avant en arrière pour
s’assurer qu’il se meut
librement et qu’il est
solidement fixé à son
articulation dans le
carter d’embrayage.
Française – 9
4 Protection de la main droite
S’assurer que la
PROTECTION DE LA
MAIN DROITE est intacte
et sans défauts visibles,
fissures, etc.
5 Système anti-vibrations
Vérifier régulièrement
l’état des éléments :
fissures ou déformations.
S’assurer que les
éléments sont bien fixés
entre le moteur et les
poignées.
6 Bouton d’arrêt
Mettre la tronçonneuse en
marche et s’assurer que
le bouton d’arrêt
fonctionne.
2 Blocage de ralenti accéléré
1 Vérifier d’abord que la
commande des gaz est
bloquée en “position
ralenti” (le blocage étant
en position initiale).
2 Appuyer sur le blocage
d’accélérateur et
s’assurer qu’il revient de
lui-même en position
initiale.
3 Vérifier que les deux
commandes et leurs
ressorts de renvoi
fonctionnent.
4 Mettre le tronçonneuse en
marche et accélérer au
maximum. Lâcher
l’accélérateur et s’assurer
que la chaîne s’arrête et
reste en cette position. Si
elle tourne tandis que la
commande est au
“ralenti”, il faudra refaire
le réglage de ralenti du
carburateur. (Voir
”Entretien”
).
3 Capteur de chaîne
Vérifier que LE
CAPTEUR DE CHAÎNE
est en bon état et qu’il est
bien fixé en place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
10 – Française
INSTRUCTIONS DE SECURITE
!
7 Silencieux
Ne pas utiliser une
tronçonneuse dont le
silencieux est défectueux.
Vérifier régulièrement la
fixation du silencieux.
Si le silencieux comporte
un grillage pare-
étincelles, nettoyer
régulièrement celui-ci,
sinon il y a risque
d’échauffement et de
dommage au moteur.
Ne pas utiliser une
tronçonneuse dont le
pare-étincelles est
défectueux.
Ne jamais utiliser une tronçonneuse dont les
équipements de sécurité sont défectueux.
Contrôler et entretenir ceux-ci suivant les
instructions du manuel. Si les contrôles ci-
dessus ne donnent pas de résultat positif,
confier la tronçonneuse à un réparateur.
EQUIPEMENT DE COUPE
Le choix judicieux de l’équipement de coupe et son entretien
correct permettront :
De réduire le risque de rebond
De réduire le risque de chaîne sautée ou de rupture de
chaîne
D’obtenir la meilleure coupe possible
D’augmenter la durée de vie de l’équipement de coupe.
Les 5 règles de base
1 N’utiliser que
l’équipement de coupe
recommandé (voir
”Caractéristiques
techniques”
)
2 Tenir les dents de la
chaîne bien affûtées,
suivre les instructions
et utiliser le gabarit
d’affûtage recommandé,
une chaîne émoussée
augmente le risque
d’accidents.
3 Suivre les instructions
d’entretien et utiliser la
jauge de profondeur
recommandée, une
profondeur incorrecte
augmente le risque de
rebond.
4 Maintenir la tension de
chaîne correcte, une
tension insuffisante
augmente le risque de
chaîne sautée, d’usure du
guide, de la chaîne et du
pignon.
5 Maintenir l’équipement
bien lubrifié et bien
entretenu un équipement
insuffisamment lubrifié
augment le risque de
chaîne sautée, d’usure du
guide, de la chaîne et du
pignon.
Française – 11
!
INSTRUCTIONS DE SECURITE
1 Equipement de coupe anti-rebond
Un équipement de coupe défectueux ou une
mauvaise combinaison chaîne et guide-chaîne
augmentent le risque de rebond. N’utiliser que
les combinaisons guide-chaîne/chaîne
indiquées au chapitre
Caractéristiques
techniques”.
On ne peut éviter un rebond qu’en s’assurant que la zone
dangereuse du nez n’entre pas en contact avec un objet.
On réduira le risque de rebond en utilisant la version anti-
rebond intégrée à la chaîne et une chaîne bien affûtée et bien
entretenue.
A Guide-chaîne
Plus le rayon du nez est
court, plus le risque de rebond
est limité.
B Chaîne
Une chaîne comporte un certain nombre de maillons, tant en
modèle standard qu’en version anti-rebond.
Inexistant Standard Anti-rebond
Maillon coupant
Maillon entraîneur
Maillon latéral
En combinant ces maillons de différentes façions, on obtiendra
un taux de réduction de rebond plus ou moins élevé. Les quatre
types suivants sont possibles :
Taux de réduction Maillon Maillon Maillon
de rebond coupant entraîneur latéral
PETIT
MOYEN
GRAND
TRÈS GRAND
C Terminologie concernant guide-chaîne et chaîne
En cas d’usure et de remplacement nécessaire, n’utiliser que
les accessoires d’origine (guide-chaîne et chaîne), voir
”Caractéristiques techniques”
pour les modèles recommandés
pour chaque tronçonneuse.
Guide-chaîne
LONGUEUR (cm)
Nombre de dents par
pignon (T). Nombre réduit =
petit rayon = tendance au
rebond limitée.
PAS DE CHAÎNE (pouce).
Le pignon du nez et le
pignon d’entraînement
doivent correspondre à
l’espace entre les maillons.
NOMBRE DE MAILLONS
ENTRAÎNEURS (pce). La
longueur du guide, le pas
de chaîne et le nombre de
dents au pignon donnent un
nombre déterminé de
maillons entraîneurs.
LARGEUR DE GORGE DU
GUIDE-CHAÎNE (mm).
Celle-ci doit correspondre à
la largeur des maillons
entraîneurs de la chaîne.
TROU DE GRAISSAGE DE
CHAÎNE ET TROU DU
TENDEUR DE CHAÎNE. Le
guide-chaîne doit
correspondre au modèle de
tronçonneuse.
Chaîne
PAS DE CHAÎNE (pouce) =
espace entre les maillons.
LARGEUR DE GORGE DU
GUIDE-CHAÎNE (mm).
NOMBRE DE MAILLONS
ENTRAÎNEURS (pce)
TAUX DE RÉDUCTION DE
REBOND. Seule l’indique la
désignation de la chaîne.
Voir
”Caractéristiques
technique
s” quels numéros
de désignation
correspondant aux
différents modèles de
tronçonneuse.
12 – Française
INSTRUCTIONS DE SECURITE
!
2 Affûtage et réglage de profondeur
de la chaîne
Une chaîne émoussée augmente le risque de
rebond !
A Généralités relatives à l’affûtage des dents
Ne jamais utiliser une tronçonneuse dont les dents sont
émoussées. Une chaîne est émoussée quand les dents de la
chaîne doivent être forcées contre le bois et si les copeaux
sont très petits. Une chaîne très usée ne produits aucuns
copeaux, rien que de la poudre.
Une chaîne bien affûtée
entame le bois par elle-
même et sans forcer,
laissant de gros et longs
copeaux.
LA PARTIE COUPANTE de
la chaîne consiste en un
MAILLON COUPANT qui
comporte une dent (A) et
UN LIMITEUR (ou cale) DE
PROFONDEUR (B).
L’espace entre les deux
détermine la profondeur de
coupe.
En affûtant la dent il faut tenir compte de 5 dimensions :
ANGLE D’AFFÛTAGE
ANGLE D’IMPACT
POSITION DE LA LIME
DIAMÈTRE DE LA LIME
RONDE
PROFONDEUR
D’AFFÛTAGE
Voir aux
”Caractéristiques technique
s” les paramètres
concernant le modèle de chaîne correspondant à votre
tronçonneuse.
!
Affûter une chaîne sans outils
spéciaux est très difficile. Il est
donc recommandé d’utiliser
notre gabarit, qui assure un
affûtage maximal et une
réduction optimale du risque
de rebond.
Négliger comme suit les paramètres
d’affûtage augmente nettement le risque de
rebond :
Angle d’affûtage
trop étroit
Angle d’impact
trop étroit
Diamètre de
lime trop
court
B Affûtage de la dent
Cette opération nécessite
UNE LIME RONDE et UN
GABARIT. Voir aux
”Caractéristiques technique
s”
les paramètres concernant le
diamètre de lime et le gabarit
correspondant à la chaîne
utilisée.
1 S’assurer que la chaîne
est tendue, sinon
l’instabilité latérale gênera
l’affûtage de la chaîne.
2 Toujours limer de
l’intérieur de la dent vers
l’extérieur, soulager la
lime pendant le
mouvement de retour.
Commencer par limer
toutes les dents du même
côté, retourner la
tronçonneuse et limer de
l’autre côté.
3 Amener toutes les dents à
la même hauteur. Si la
hauteur de dent est
inférieure à 4 mm, la
chaîne est usée et doit
être remplacée.
B
A
min 4 mm
(0,16")
1
5
Française – 13
!
INSTRUCTIONS DE SECURITE
C Généralités sur le réglage de profondeur
En affûtant la dent, LA
PROFONDEUR DE
COUPE diminue. Prévoir
celle-ci de façon à avoir la
performance de coupe
optimale.
Voir aux
”Caractéristiques
technique
s” les cotes de
profondeur correspondant à
la chaîne utilisée.
Sur le modèle de maillon
AVEC RÉDUCTION DE
REBOND, la cale de
profondeur est arrondie par
devant. Cette
caractéristique doit être
soigneusement conservée
lors de l’affûtage.
Nous recommandons la
jauge de profondeur qui
permet à la fois un affûtage
correct et préserve la forme
arrondie de la cale de
profondeur.
D Réglage du limiteur profondeur
Pour ce faire, les dents doivent être nouvellement affûtées.
Un réglage de profondeur est recommandé tous les trois
affûtages ATTENTION: à supposer que la longueur des dents
n’est pas anormalement réduite.
Cette opération nécessite
UNE LIME PLATE et UNE
JAUGE DE
PROFONDEUR.
Placer le gabarit sur la cale
de profondeur.
Placer la lime plate sur la
partie dépassante de la cale
de profondeur et limer celle-
ci. Quand aucune
résistance ne se fait sentir,
la cale est à la hauteur
correcte.
3 Tension de la chaîne
Une tension insuffisante de la chaîne
augmente le risque de chaîne sautée et donc
de blessures graves et même mortelles.
Plus on utilise une chaîne plus elle s’allonge. Il importe de
vérifier l’équipement de coupe après chaque utilisation.
Il importe de vérifier la tension de la chaîne après chaque
plein d’essence. ATTENTION: Une nouvelle chaîne exige
une période de rodage durant laquelle il faudra vérifier la
tension plus souvent.
En règle générale, il faut
tendre la chaîne au
maximum, mais pas au
point de ne pouvoir la faire
tourner manuellement.
!
Une profondeur excessive augmente le risque
de rebond !
14 – Française
INSTRUCTIONS DE SECURITE
1 Avec la clé universelle,
dévisser les écrous du
guide-chaîne fixant le
carter d’embrayage/frein
de chaîne. Puis les
resserrer à fond
manuellement.
2 Soulever le nez du guide
et tendre la chaîne en
serrant le tendeur de
chaîne avec la clé
universelle. Tendre
jusqu’à ce que la chaîne
ne soit plus molle plus
sous le guide.
3 Avec la clé universelle,
serrer les écrous du
guide-chaîne, tout en
tenant levé le nez du
guide. S’assurer que la
chaîne peut tourner
manuellement et ne pend
pas sous le guide.
Sur nos tronçonneuses, le tendeur de chaîne peut être placé
différemment. Voir au chapitre
”Quels sont les composants?”
pour comparer avec votre modèle.
!
4 Lubrification de l’équipement de coupe
Un graissage insuffisant de l’équipement de
coupe augmente le risque de rupture de
chaîne et donc de blessures graves et même
mortelles.
A Huile de chaîne de tronçonneuse
L'huile de chaîne devra bien adhérer à la chaîne et posséder
d'excellentes qualités de fluidité par tous les temps, aussi
bien en été qu'en hiver.
En tant que fabricants de tronçonneuses nous avons
développé une huile de chaîne hautement performante et qui,
grâce à sa base végétale, est de plus biodégradable. Nous
recommandons l'utilisation de cette huile pour une durée de
vie maximale de la tronçonneuse et pour la protection de
l'environnement.
Si notre huile de chaîne n'est pas disponible nous
recommandons l'utilisation d'une huile de chaîne ordinaire.
Si aucune huile spécialement destinée au graissage des
chaînes de tronçonneuses n'est disponible, l'huile de
transmission EP 90 peut être utilisée.
Ne jamais utiliser d'huile usagée
L'huile usagée est dangereuse pour vous, pour la
tronçonneuse et pour l'environnement.
B Remplissage d’huile de chaîne
Toutes nos tronçonneuses
sont dotées d’un graissage
automatique de chaîne,
certaines avec débit
réglable.
Le réservoir à huile de
chaîne et le réservoir à
essence sont dimensionnés
de telle sorte que la
tronçonneuse tombe en
panne d’essence avant
l’épuisement de l’huile de
chaîne. Donc la chaîne ne
tourne jamais à sec d’huile.
Cette sécurité suppose :
qu’on utilise une huile de
chaîne appropriée (une
huile trop fine viderait le
réservoir d’huile avant
l’essence), que le
carburateur est bien réglé
(un réglage trop pauvre
empêcherait le carburant de
s’épuiser avant l’huile) et
que l’équipement de coupe
est bien choisi (un guide-
chaîne long demande
davantage d’huile de
chaîne).
Les modèles avec pompe à
débit réglable exigent les
mêmes précautions.
Française – 15
INSTRUCTIONS DE SECURITE
C Contrôle de lubrification
Vérifier la lubrification à
chaque plein d’essence.
Diriger le nez du guide sur
un objet clair, à 20 cm
d’écart. Après 1 minute de
marche aux 3/4
d’accélération, l’objet clair
doit nettement présenter un
film d’huile en forme de
ruban.
En cas de mauvais fonctionnement:
1 Vérifier le canal de
graissage du guide-
chaîne. Le nettoyer au
besoin.
2 S’assurer que la gorge du
guide est propre. La
nettoyer au besoin.
3 Vérifier que le pignon du
nez tourne librement et
que l’orifice de graissage
est propre. Nettoyer au
besoin.
Si ces tests ne sont pas
concluants, s’adresser
obligatoirement à un
réparateur.
D Graissage du pignon d’entraînement
_
Vérifier la roulette à chaque
plein d’essence. Lubrifier
avec une burette spéciale et
une graisse pour roulement
de bonne qualité.
E Graissage du palier du tambour d’embrayage
Entre l’axe de sortie du
moteur et le tambour se
trouve un roulement à
aiguilles qui doit être
graissé journellement.
Lubrifier avec une burette
spéciale et une graisse pour
roulement de bonne qualité.
F Contrôle d’usure de l’équipement de coupe
Chaîne
Vérifier l’état de la chaîne
journellement, s’assurer :
que rivets et maillons ne
sont pas criqués
que la chaîne n’est pas
raide
que rivets et maillons ne
sont pas anormalement
usés.
Il est recommandé de
comparer avec une chaîne
neuve pour évaluer le degré
d’usure.
Si la hauteur de dent est
inférieure à 4 mm, la chaîne
est usée et doit être
remplacée.
G Pignon d’entraînement
Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons
d’entraînement suivants:
A Fixation
B Couronne
(interchangeable)
Vérifier régulièrement le
degré d’usure du pignon.
Le remplacer en cas
d’usure excessive.
Le pignon doit être
remplacé en même temps
que la chaîne.
A
B
min 4 mm
(0,16")
16 – Française
H Guide-chaîne
Vérifier régulièrement :
Qu’il n’y a pas de bavures
sur les côtés extérieurs de
la gorge, les limer au
besoin.
Que la gorge n’est pas
anormalement usée, la
remplacer au besoin.
Que le nez n’est pas
anormalement usé : si un
creux s’est formé à
l’extrémité du rayon du nez
(bord inférieur) la chaîne
n’était pas suffisamment
tendue.
Retourner le guide
quotidiennement pour
assurer une durée de vie
optimale.
La plupart des accidents surviennent quand la
chaîne de la tronçonneuse touche l’opérateur.
Utiliser les équipements de protection (voir au chapitre
”Protection personnelle”
et
”Equipement de sécurité
de la tronçonneuse”
.
Eviter tous travaux pour lesquels on se sent mal
préparé (voir aux chapitres
”Protection personnelle”,
”Mesures anti-rebond”
et
”Equipement de coupe”
).
Eviter les situations susceptibles de provoquer des
rebonds (voir
”Protection personnelle”
).
Utiliser les équipements de coupe recommandés et en
vérifier le bon état (voir
”Méthodes de travail”
).
Vérifier le fonctionnement des équipements de
sécurité de la tronçonneuse (voir
”Méthodes de
travail”
et
”Instructions générales de sécurité”
).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
MESURES ANTI-REBOND
Un rebond peut-être soudain, rapide et violent,
il renvoie la tronçonneuse, le guide-chaîne et
la chaîne en direction de l’opérateur. Si la
chaîne est alors en rotation, les blessures
encourues sont graves et quelquefois mortel-
les. Il faut en être averti et savoir éviter ce
phénomène pour bien utiliser la
tronçonneuse. Une bonne méthode de travail
est également nécessaire.
Qu’est-ce qu’un rebond ?
Un rebond peut se produire
quand la pointe ou nez du
guide-chaîne touche un objet
quelconque. Le contact de la
pointe peut alors causer une
réaction de recul. Le quart
supérieur du nez est appelé
zone de rebond.
Le rebond se produit toujours
dans le plan du guide-chaîne.
En général, tronçonneuse et
guide-chaîne sont relevés
simultanément en direction de
l’opérateur. Néanmoins, le
direction du rebond peut
varier suivant la position du
nez au moment où il touche
un objet quelconque.
Le rebond ne peut se produire
que quand la pointe ou nez du
guide-chaîne (zone de
rebond) touche un objet
quelconque.
!
!
Française – 17
INSTRUCTIONS DE SECURITE
6 Attention en utilisant le
tranchant supérieur du
guide-chaîne, c’est à dire
en sciant la pièce par en
dessous (de bas en haut).
Ceci s’appelle travailler
en poussée, étant donné
que la force réactionnelle
de la chaîne pousse la
tronçonneuse vers
l’opérateur.
Il importe de résister à la
poussée en arrière du
guide-chaîne. En effet, si
le guide-chaîne est
repoussé assez en arrière
pour que le nez se trouve
à son tour engagé (zone
dangereuse), un rebond
peut se produire.
Si on coupe avec la partie
inférieure de la chaîne,
c’est à dire par en dessus
(de haut en bas), la
tronçonneuse est attirée
vers le bois, en
s’éloignant de l’opérateur.
En ce cas, l’opérateur a
un meilleur appui sur la
pièce, et contrôle mieux à
la fois son outil et la place
du nez (zone
dangereuse). C’est la
méthode la plus sûre.
7 Suivre les instructions du fabricant relatives à l’affûtage et à
l’entretien. N’utiliser que des pièces d’origine, et seulement
les combinaisons chaîne et guide-chaîne recommandées.
Voir au chapitre
”Caractéristiques techniques”,
”Equipement de coupe”
.
Règles élémentaires
1 En comprenant en quoi consiste et comment se produit un
rebond, on peut limiter l’effet de surprise, qui augmente le
risque d’accident. La plupart des rebonds sont courts, mais
certains peuvent être extrêmement rapides rapides et
violents.
2 Dès que le moteur tourne,
maintenir l’outil ferme-
ment des deux mains, la
main droite sur la poignée
arrière, la gauche sur la
poignée avant.
Tenir les poignées
solidement avec les
doigts et le pouce.
Toujours tenir la
tronçonneuse dans cette
position, que l’on soit
droitier ou gaucher. Une
prise solide aide à
maîtriser les rebonds et à
mieux contrôler la
machine.
Ne pas lâcher !
3 La plupart des accidents
se produisent lors de
l’ébranchage. Se tenir
fermement sur les
jambes. S’assurer que la
zone de travail est bien
dégagée, pour ne pas
risquer de glisser ou de
perdre l’équilibre. Ne pas
tenir le nez du guide-
chaîne au voisinage d’une
souche, d’un rondin,
d’une branche ou d’un
arbre voisin auquel il
risque de se cogner en
cours de travail.
Ne jamais travailler à un
niveau trop élevé, plus
haut que les épaules.
Eviter de couper avec la
pointe du guide-chaîne.
Ne jamais tenir la
tronçonneuse d’une
seule main !
5 Toujours travailler à la vitesse maximale, c’est à dire à
pleins gaz.
!
Un équipement de coupe défectueux ou une
chaîne mal affûtée augmentent le risque de
rebond, de même qu’une mauvaise
combinaison chaîne et guide-chaîne !
18 – Française
!
!
INSTRUCTIONS DE SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE
SECURITE
1 La tronçonneuse est destinée à ne couper que du bois. Le
seul accessoire autorisé est la combinaison guide-chaîne et
chaîne recommandée par le fabricant. Voir les
”Caractéristiques techniques”.
2 Eviter d’utiliser la
tronçonneuse quand on
est fatigué, quand on a bu
de l’alcool ou pris un
médicament apte à
modifier l’acuité visuelle,
la précision des gestes ou
l’état général.
3 Toujours porter l’équipement de protection. Voir au chapitre
”Protection personnelle”
.
4 Ne pas utiliser de tronçonneuse modifiée et non conforme
au modèle original.
5 La tronçonneuse doit être
en parfait état de marche.
Suivre dans le mode
d’emploi les instructions
de maintenance et
d’entretien. Certaines
réparations doivent être
confiées à un spécialiste.
Voir au chapitre
”Entretien”.
6 MISE EN MARCHE
Ne pas mettre la machine
en route sans que le
guide-chaîne, la chaîne et
l’embrayage soient
correctement montés.
(Voir au chapitre
”Mon-
tage”
.)
Ne pas mettre la machine
en route à l’intérieur. Les
gaz d’échappement sont
nocifs.
S’assurer que la zone de
travail est bien dégagée,
que les personnes et les
animaux sont à l’abri de la
chaîne.
Poser la tronçonneuse au
sol, le pied droit passé
dans la poignée arrière.
Tenir solidement la
poignée avant avec la
main gauche, en
s’assurant que la
tronçonneuse est bien
d’aplomb et que la chaîne
ne touche rien. Puis saisir
avec la main droite la
poignée du lanceur et
tirer.
7 SECURITE CARBURANT
(Remplissage/mélange de carburant/remisage)
Le carburant et les vapeurs de carburant sont
extrêmement inflammables. Attention en
manipulant le carburant et l’huile de chaîne.
Penser au risque d’explosion, d’incendie ou
d’empoisonnement.
Ne jamais faire de
remplissage lorsque le
moteur tourne.
Assurer une bonne aération
en faisant le remplissage et
le mélange de carburant
(essence et huile 2 temps).
Avant de la mettre en route,
déplacer la tronçonneuse à
3 mètres au moins de
l’endroit où a été fait le
plein.
Ne jamais démarrer la
tronçonneuse:
a) Si du carburant ou de
l'huile de chaîne ont
été répandus sur la
machine. Essuyer
soigneusement toute
trace et laisser les
restes d'essence
s'évaporer.
b) Si l’on a renversé sur
ses vêtements ou sur
soi du carburant ou de
l’huile de chaîne a été
renversé. Changer de
vêtements.
c) S’il y a fu ite de
carburant. Vérifier
régulièrement que le
bouchon de réservoir
et la conduite de
carburant ne fuient
pas.
Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte que ni
fuites ni émanations ne puissent entrer en contact avec
une étincelle ou flamme : machine électrique, contacteur
ou interrupteur électrique, chaudière, etc.
N’utiliser que des récipients destinés à du carburant.
En cas de longues périodes de remisage ou de transport
de la tronçonneuse, les réservoirs de carburant et d'huile
devront être vidés. Pour se débarrasser du surplus,
s’adresser à la station service la plus proche.
8 N’utiliser que les accessoires recommandés. Voir
”L'équipement de coupe”
et les
”Caractéristiques
techniques”.
Un équipement de coupe défectueux ou une
chaîne mal affûtée augmentent le risque de
rebond, de même qu’une mauvaise
combinaison chaîne et guide-chaîne !
Min. 3 m
(10 ft)
Française – 19
METHODES DE TRAVAIL
Ce chapitre concerne les mesures
élémentaires de sécurité en utilisant la
tronçonneuse. Mais aucune information ne
peut remplacer l’expérience et le savoir-faire
de l’opérateur. En cas de doute ou de
difficulté, il est recommandé de s’adresser à
un spécialiste, soit le concessionnaire
habituel, soit l’atelier le plus proche, soit enfin
un professionnel expérimenté (consulter
l’annuaire du téléphone à la rubrique
exploitation forestière). EVITER TOUT EMPLOI
DE LA TRONÇONNEUSE POUR LEQUEL ON
NE SE SENT PAS SUFFISAMMENT QUALIFIÉ!
Important
1 Il faut être averti du phénomène de rebond et savoir
comment l’éviter pour pouvoir utiliser la tronçonneuse (voir
au chapitre
”Mesures anti-rebond”
).
2 Il faut connaître également les deux procédés : scier avec
la partie supérieure ou la partie inférieure de la chaîne (voir
”Mesures anti-rebond”
).
1 Régles élémentaires de sécurité
1 Bien observer la zone de
travail :
• S’assurer que personne,
témoin ou animal, ne
risque de gêner l’usage
de la tronçonneuse.
• S’assurer que personne
n’est à portée de la
chaîne et ne risque
d’être blessé par une
branche tombée.
Observer les règles ci-dessus et néanmoins s’assurer de
pourvoir appeler à l’aide en cas d’accident.
2 Ne pas travailler par mauvais temps : brume, averse, vent
violent, gel, etc. Travailler dans ces conditions est cause de
fatigue et peut même être dangereux : sol glissant, chute
d’arbre ou de branchage, etc.
3 Attention en élagant les petites branches, et éviter de scier
un bosquet (ou plusieurs branchettes en même temps). Les
branchettes peuvent se coincer dans la chaîne, être
projetées vers l’opérateur et causer des blessures.
!
INSTRUCTIONS DE SECURITE
4 S’assurer que le passage
est libre et solide, sans
obstacles gênants :
souches, pierres,
branchages, fondrières,
etc. Attention en
travaillant en terrain
incliné.
5 Attention en coupant des
branches ou des troncs
pliés. Une fois coupé, la
branche ou le tronc peut
revenir d’un seul coup en
position initiale, ce qui est
dangereux surtout si
l’entaille ou l’opérateur se
trouvent mal placés. La
tronçonneuse peut être
soumise à un choc violent
et l’opérateur perdre
l’équilibre, d’où risque de
blessure grave.
6 Pour se déplacer, bloquer
la chaîne avec le frein de
chaîne et couper le
moteur. Porter la machine
avec le guide-chaîne
tourné vers l’arrière. Pour
un transport prolongé,
utiliser le fourreau du
guide-chaîne.
7 Ne jamais laisser sans
surveillance la
tronçonneuse avec le
moteur en marche, et
sans avoir bloqué la
chaîne avec le frein de
chaîne. En cas de
stationnement prolongé,
toujours couper le moteur.
20 – Française
!
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela
dépend de deux raisons : le support de la pièce avant et après
le sciage, et l’état de tension de la pièce.
On peut en général éviter les inconvénients indiqués ci-dessus
en effectuant le sciage en deux temps, soit de haut en bas, soit
de bas en haut. Il suffit de neutraliser la tendance naturelle de
la pièce à coincer la chaîne ou à se fendre.
Si la chaîne se coince dans l’entaille. COUPER
LE MOTEUR ! Ne pas tirer sur la tronçonneuse
pour la dégager. Vous risqueriez de vous
blesser à la chaîne au moment où la
tronçonneuse se décoince. Utiliser un bras de
levier pour décoincer la tronçonneuse.
La liste suivante indique comment se tirer des situations les
plus couramment rencontrées par les utilisateurs de
tronçonneuses.
Coupage
1 Le tronc est couché à
même le sol. Il n’y a
aucun risque de coinçage
de la chaîne ou de
fendage de la pièce à
scier. Par contre, il existe
un risque important que la
chaîne rencontre le sol
après le sciage.
Couper le tronc de haut
en bas. Faire attention à
la fin de l’entaille pour
éviter que la chaîne
rencontre le sol. Maintenir
le pleins gaz et se
préparer à toute
éventualité.
A Si cela est possible (=
s’il est possible de
retourner le tronc),
interrompre de
préférence l’entaille
aux 2/3 du tronc.
B Retourner le tronc de
manière à pouvoir
couper le 1/3 restant
de haut en bas.
2 Méthodes de travail
Généralités
Toujours travailler à pleins gaz.
Mettre le moteur au ralenti après chaque coupe (maintenir
le régime maximal hors charge, c’est à dire sans que le
moteur ait a supporter le travail de la chaîne, risque
d’endommager gravement le mécanisme).
Scier de haut en bas = méthode “tirée”.
Scier de bas en haut = méthode “poussée”.
Voir au chapitre
”Mesures anti-rebond”
pour le risque de rebond
avec la méthode “poussée”.
Terminologie
Sciage = consiste à scier le tronc de part en part.
Elagage = consiste à ébrancher un arbre abattu.
Fendage = consiste à casser la pièce avant que l’entaille ne
soit terminée.
Avant toute opération de sciage, observer les cinq
facteurs suivants :
1 Ne pas coincer l’outil de
coupe dans l’entaille.
2 Ne pas casser la pièce en
cours de sciage.
3 La chaîne ne doit rien
rencontrer pendant ou
après le sciage.
4 Y a-t-il risque de rebond ?
5 L’aspect du site et du
terrain peut-il gêner votre
position de travail?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Husqvarna 365 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à