DeLonghi FXT 8E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne touchez pas les surfaces chaudes.
3. Pour vous protéger des risques d’électrocution, ne plongez pas le cordon, la
fiche ou le grille-pain dans l’eau ou dans un autre liquide.
4. Une surveillance attentive est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé en
présence d’enfants.
5. Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant
de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’y replacer ou d’en retirer des pièces
et avant de le nettoyer.
6. N’utilisez aucun appareil, dont la fiche ou le cordon électrique est abîmé, dont
le fonctionnement est anormal, qui est tombé ou qui a été endommagé d’une
manière quelconque. Retournez l’appareil à un centre de réparation agréé pour
le faire examiner, réparer ou régler.
7. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
8. Ne laissez pas le cordon électrique pendre sur le côté d’une table ou d’un
comptoir et ne le laissez pas toucher des surfaces chaudes.
9. Ne le placez pas à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans
un four chaud.
10. Branchez toujours le cordon électrique à une prise murale avant de l’allumer.
Pour le débrancher, ÉTEIGNEZ le grille-pain, puis retirez la fiche du cordon de
la prise murale.
11. Ne placez pas le four grille-pain à proximité de matériaux combustibles.
12. La zone autour des fentes deviendra chaude pendant l’utilisation. Ne touchez
pas ces surfaces pendant l’utilisation.
13. Ne permettez pas aux fentes d’être recouvertes pendant l’utilisation.
14. Ne faites pas griller des articles ayant du beurre ou de la confiture et
n’essayez pas de faire griller votre sandwich, cela pourrait provoquer un
incendie.
15. N’utilisez pas le grille-pain à moins que le plateau ramasse-miettes soit bien en
place sous le grille-pain.
16. Jetez souvent les miettes du plateau ramasse-miettes. Cela évite
l’accumulation de miettes, qui pourrait provoquer un incendie.
17. ATTENTION : Le boîtier en métal du grille-pain et la grille de réchaud
deviennent chauds pendant l’utilisation.
18. Débranchez toujours le grille-pain lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de le nettoyer
ou lorsque vous essayez de retirer un article coincé.
19. Les aliments brûlés peuvent prendre feu. Ne laissez jamais votre grille-pain
sans surveillance.
20. Régler la commande de brunissement à un niveau inférieur pour des tranches
de pain minces ou du pain sec.
21. Ne placez jamais d’aliments ayant une garniture sur la grille de réchaud. Si la
garniture dégouline dans le grille-pain, elle pourrait prendre feu.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devriez toujours respecter
des précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou
de blessures.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
-9-
22. Ne mettez pas la main ou un objet métallique (couteau, papier d’aluminium, etc.)
dans le grille-pain.
23. Lors de l’utilisation de la grille de réchaud, n’emballez jamais les aliments. Les
emballages en plastique fonderont et pourraient prendre feu. Le papier
d’aluminium reflètera la chaleur, ce qui endommagera le grille-pain.
24. Ce grille-pain est réservé à l’usage domestique uniquement.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES (suite)
Le cordon électrique est court pour réduire les risques d’entortillement et de
trébuchement associés à un cordon électrique plus long. Un prolongateur peut être
utilisé s’il est utilisé avec soin. Cependant, en cas d’utilisation d’un prolongateur, son
régime électrique devrait être au moins aussi grand que celui de l’appareil. Le
prolongateur devrait être disposé afin qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table là
où il pourrait être tiré par des enfants ou faire trébucher quelqu’un par accident. Le
régime électrique de la cafetière est inscrit sur le panneau inférieur de l’appareil.
Cet appareil possède une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre). À
titre de sécurité, cette fiche ne peut être insérée que d’une seule façon dans une prise
murale. Si elle ne s’insère complètement dans un sens ou dans l’autre, contactez un
électricien qualifié pour faire remplacer la prise obsolète. N’essayez en aucun cas
d’en modifier les branches.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE CORDON
ÉLECTRIQUE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Placez la boîte sur une grande surface plate et solide. Déballez soigneusement votre
appareil et retirez-en tous les matériaux d’emballage et tous les documents. Retirez
toutes les étiquettes et tous les autocollants de l’appareil. Pour retirer la poussière qui
aurait pu s’accumuler pendant l’emballage, vous pouvez essuyer l’appareil avec un
chiffon propre et humide. Séchez bien. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans un
autre liquide. N’utilisez pas de produits de nettoyage rêches ou abrasifs. (Consultez la
section « Nettoyage de le grille-pain » dans ce manuel pour plus de détails.) Gardez
hors de portée des enfants tous les sacs en plastique. REMARQUE : Il est recommandé
de faire fonctionne le grille-pain à vide à un réglage moyen avant la première utilisation.
REMARQUE : Comme avec tous les éléments chauffants neufs, votre grille-pain peut
émettre une légère odeur lorsqu’il est allumé pour la première fois. Cela est normal et il
n’y a pas lieu de s’inquiéter.
-10-
-11-
FIGURE 1
A. GRILLE DE RÉCHAUD AMOVIBLE
B. BOUTON DE LA GRILLE DE
RÉCHAUD
C. BOUTON D’ANNULATION
D. COMMANDE DE BRUNISSEMENT
E. PLATEAU RAMASSE-MIETTES
AMOVIBLE
F. RANGEMENT DU CORDON
REMARQUE : Les pièces sont les
mêmes pour les modèles à 2 tranches
et à 4 tranches.
VOTRE GRILLE-PAIN
A.
B.
C.
D.
E.
F.
CARACTÉRISTIQUES :
1. FONCTIONS LUMINEUSES D’ANNULATION (CANCEL) ET GRILLE DE
RÉCHAUD : La fonction GRILLE DE RÉCHAUD vous permet de réchauffer
des croissants, des baguels et d’autres aliments déjà grillés.
2. DEUX FENTES ULTRA-LARGES (DTT900) / DEUX FENTES ULTRA-
LONGUES (DTT980) : Fonctionnent de concert avec des pinces auto-
adaptives pour centrer les aliments pour un brunissement précis des deux
côtés.
3. COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE BRUNISSEMENT : Vous permet de
choisir la couleur de votre pain grillé selon votre goût particulier.
4. PLATEAU RAMASSE-MIETTES AMOVIBLE : Permet un nettoyage rapide
et sans effort.
5. PIÈCES DÉTACHABLES : Permettent un nettoyage facile et pratique.
6. CHARIOT D’ÉLÉVATION ET D’ABAISSEMENT : Le chariot élève ou
abaisse votre aliment.
7. GRILLE DE RÉCHAUD : La grille de réchaud amovible permet de
réchauffer des croissants, des muffins, des baguels ou de tenir au chaud
des aliments déjà grillés.
8. BOÎTIER EN ALUMINIUM BROSSÉ SANS JOINT : Durable et élégant, il
s’intègre magnifiquement à n’importe quel décor de cuisine.
9. RANGEMENT DU CORDON : Facilite le rangement.
VOTRE GRILLE-PAIN
-12-
-13-
PRÉPARATION DU GRILLE-PAIN :
1. Placez le grille-pain sur une surface horizontale à bonne distance des bords.
2. Branchez l’appareil à une prise de courant de 120 V/60 Hz uniquement.
SUGGESTIONS :
1. N’utilisez jamais le grille-pain lorsqu’il est vide (lorsqu’il n’y a pas d’aliments à
l’intérieur).
2. N’utilisez jamais de tranches de pain très minces ou cassées.
3. N’insérez aucun aliment qui pourrait dégouliner pendant la cuisson.
4. Jetez souvent les miettes du plateau ramasse-miettes amovible.
5. N’insérez pas d’aliments trop grands pour les fentes de gril.
6. N’insérez pas de fourchettes ou d’autres ustensiles dans le grille-pain pour en
retirer du pain.
7. Choisissez un niveau inférieur de brunissement pour griller une seule tranche
ou pour du pain sec.
8. Lorsque vous faites griller une seule tranche de pain, vous pouvez remarquer
une différence de couleur entre les deux côtés. Cela est normal. REMARQUE :
Si vous grillez seulement un produit alimentaire, placez-le près de la flèche de
relief sur le dessus du grille-pain
(c'est où la sonde de pain grillé est).
9. Le pain sec/rassis grille plus rapidement que le pain frais. Et les tranches
minces grillent plus rapidement que les tranches épaisses. Il faut donc régler le
niveau de brunissement en conséquence.
10. Pour de meilleurs résultats, veillez à ce que les tranches de pain soient
uniformes en épaisseur, fraîcheur et taille.
11. Afin d’obtenir un brunissement uniforme, nous vous recommandons d’attendre
un minimum de 30 secondes entre chaque cycle d’utilisation afin que la
commande de brunissement puisse se réinitialiser automatiquement.
UTILISATION DU GRILLE-PAIN :
1. Placez la commande de brunissement au niveau désiré. Utilisez un niveau bas
pour un brunissement léger et pour les tranches minces et le pain sec. Pour
augmenter le brunissement, déplacez progressivement la commande de
brunissement vers le niveau le plus foncé.
2. Insérez l’aliment que vous voulez griller (pain, muffin, baguel, gaufre congelée,
etc.). REMARQUE : Assurez-vous que de grands articles (comme des bagels
ou des petits pains) sont coupés d'abord pour adapter la largeur des fentes de
pain grillé.
3. Le grille-pain est équipé d’un capteur qui détecte quand des aliments sont
placés dans le grille-pain. REMARQUE : Quand l'unité est branchée, il est prêt
de griller. Il n'y a aucun besoin de l'allumer. Le chariot s’abaissera
automatiquement. Le bouton d’annulation s’allume, indiquant que le processus
de brunissement a commencé.
UTILISATION DU GRILLE-PAIN
4. Un signal sonore indique quand le processus est terminé. Le chariot s’élève
automatiquement pour faciliter le retrait des aliments grillés.
5. Pour interrompre le processus à n’importe quel moment, appuyez sur le bouton
d’annulation et, automatiquement, le chariot s’élèvera et le grille-pain s’éteindra.
UTILISATION DE LA GRILLE-PAIN (suite)
-14-
1. Placez la grille de réchaud sur votre grille-pain.
2. Placez vos aliments sur la grille (coupez les articles
épais en deux afin d’empêcher l’extérieur de brûler).
Surveillez le processus afin de veiller à ce qu’ils ne
brûlent pas et pour les retourner au bon moment.
3. Appuyez sur le bouton Warming Rack. Le bouton
d’annulation s’allume et le chariot s’abaissera
automatiquement.
4. Un signal sonore indique quand le processus est terminé. Le grille-pain s’éteint
automatiquement.
5. Pour retirer la grille de réchaud, laissez le grille-pain se refroidir et débranchez-
le de la prise de courant. Soulevez la grille de réchaud en utilisant des gants de
cuisine si la grille n’a toujours pas refroidi.
UTILISATION DE LA GRILLE DE RÉCHAUD
NETTOYAGE DU GRILLE-PAIN
ATTENTION : Vérifiez que votre appareil est bien débranché et refroidi avant
d’essayer de le nettoyer. Pour vous protéger des électrocutions, ne plongez pas le
cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.
Nettoyage de l’extérieur
1. L’extérieur de votre grille-pain peut être nettoyé en essuyant la surface avec
un chiffon doux et humide, puis en la séchant bien. N’utilisez pas de produits
abrasifs rêches pour nettoyer l’extérieur du grille-pain : ils érafleront la
surface. ATTENTION : Ne plongez jamais le grille-pain dans l’eau ou dans un
autre liquide.
Nettoyage du plateau ramasse-miettes
2. Soulevez le grille-pain et nettoyez le plateau ramasse-miettes. Jetez les
miettes. Essuyez le plateau avec un chiffon doux et humide, puis séchez-le
bien. N’utilisez pas de produits abrasifs rêches pour nettoyer l’extérieur du
grille-pain : ils érafleront la surface.
Rangement
3. Installez le plateau ramasse-miettes dans le grille-pain et placez le cordon
électrique dans l’espace de rangement fourni.
De’Longhi est le distributeur d’appareils ménagers Kenwood.
Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques
De’Longhi ou Kenwood.
Garantie limitée
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie?
Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de
fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation,
à notre usine ou dans un centre de réparation agréé, de toutes les pièces défectueuses ou
leurs composants. En cas de remplacement ou retour d’un produit, il doit être retourné
tout port payé. Le modèle neuf ou réparé sera retourné aux frais de la société. Cette
garantie ne s’applique que dans les cas où l’appareil est utilisé conformément aux
instructions de l’usine qui l’accompagnent et sur un circuit électrique à courant alternatif
(c.a.).
Combien de temps dure la garantie?
Cette garantie dure une (1) année à partir de la date d’achat indiquée sur votre reçu et
s’applique uniquement à l’acheteur initial pour l’utilisation.
Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
Cette garantie ne couvre ni les défauts ou dégâts résultant de réparations ou altérations
apportées à l’appareil en dehors de notre usine ou des centres de réparation agréés ni les
appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, une
négligence ou des accidents. En outre, les dommages-intérêts directs ou indirects
résultant de l’utilisation de ce produit ou de la rupture d’un contrat ou du non-respect de
cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie. Certains états ou
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts directs ou
indirects. Par conséquent, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.
Comment faire réparer l’appareil?
Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous :
Résidents des États-Unis : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-
800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous
les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre
service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
Résidents du Canada : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-
335-6644 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com.
Résidents du Mexique : Veuillez consulter la déclaration de garantie limitée pour le
Mexique.
Veuillez consulter le dos du manuel pour connaître les adresses de De’Longhi.
La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites.
Toutes les garanties implicites sont limitées à la période de garantie applicable établie ci-
dessus. Cette limitation ne s’applique pas si vous concluez un contrat d’extension de
garantie avec De’Longhi. Certains états ou provinces n’autorisent pas les limitations sur
la durée des garanties implicites. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous. De’Longhi n’autorise aucune personne ni société à assumer des
responsabilités en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils.
Comment s’appliquent les lois de l’état ou de la province?
Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir
d’autres droits qui peuvent varier d’un état à un autre ou d’une province à une autre.
-15-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

DeLonghi FXT 8E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à