Bull Cedoc NovaScale 4020 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
NovaScale 4020
Guide de mise en route
NOVASCALE
REFERENCE
86 F1 70EG 01
NOVASCALE
NovaScale 4020
Guide de mise en route
Hardware
October 2006
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 70EG 01
The following copyright notice protects this book under Copyright laws which prohibit such actions as, but not limited
to, copying, distributing, modifying, and making derivative works.
Copyright
Bull SAS 2006
Printed in France
Suggestions and criticisms concerning the form, content, and presentation of this
book are invited. A form is provided at the end of this book for this purpose.
To order additional copies of this book or other Bull Technical Publications, you
are invited to use the Ordering Form also provided at the end of this book.
Trademarks and Acknowledgements
We acknowledge the right of proprietors of trademarks mentioned in this book.
Intel
®
and Itanium
®
are registered trademarks of Intel Corporation.
Windows
®
and Microsoft
®
software are registered trademarks of Microsoft Corporation.
UNIX
®
is a registered trademark in the United States of America and other countries licensed exclusively through the
Open Group.
Linux
®
is a registered trademark of Linus Torvalds.
The information in this document is subject to change without notice. Bull will not be liable for errors
contained herein, or for incidental or consequential damages in connection with the use of this material.
3
Guide de mise en route NovaScale 4020
Table des matières
Spécifications réglementaires et avis de nonresponsabilité 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité du fabricant ou de limportateur (CE) 5. . . . . . . . . . . . . .
Avis de conformité aux normes de sécurité 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directives de la CEE 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilité électromagnétique 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basse tension 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conformité CE 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipement terminal de télécommunications 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration FCC (Federal Communications Commission) 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité FCC (ÉtatsUnis) 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité canadien 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilité électromagnétique 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conformité laser 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité électrique 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur la sécurité des rayons laser 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégrité et vérification des données 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèles en armoire 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemples de configuration 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèle de bureau 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions dutilisation 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification des cordons dalimentation 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Livraison 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serveurs montés en armoire 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serveurs de bureau (Desktop) 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions et boutons de commandes 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du moniteur, du clavier et de la souris 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Première mise sous tension du système 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du lecteur de DVD/CDRW 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le CDROM de ressources NovaScale 4020 Resource CD 20. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le guide dutilisation NovaScale 4020 Users Guide 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manipulation de lhabillage sur les modèles Desktop 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démontage de lhabillage 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de lhabillage 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table de correspondance des claviers AZERTY/QWERTY 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des armoires des Serveurs NovaScale 4020 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du Serveur NovaScale 4020 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avertissements 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Guide de mise en route NovaScale 4020
Liste des figures
Figure 1. Armoires 19 / 19U et 19 / 36U 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 2. Exemple de configuration de larmoire 36U 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 3. Exemple de configuration de larmoire 19U 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 4. NovaScale 4020 modèle de bureau (Desktop) 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 5. Serveur NovaScale 4020 : Vue de face 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 6. Serveur NovaScale 4020 : Vue de face (panneau avant retiré)16. . . . . . . .
Figure 7. Panneau de commande 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 8. Serveur NovaScale 4020 : vue arriêre 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 9. Habillage du NovaScale 4020 desktop 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 10. Cornières en J 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 11. Clavier AZERTY 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 12. Clavier QWERTY 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des tableaux
Table 1. Description des boutons, voyants et connecteurs du panneau avant 17. . . .
Table 2. Description des boutons, voyants et connecteurs du panneau arrière 18. . .
Table 3. Spécifications des armoires des Serveurs NovaScale 4020 25. . . . . . . . . . . .
Table 4. Spécifications du Serveur NovaScale 4020 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Guide de mise en route NovaScale 4020
Spécifications réglementaires et avis de nonresponsabilité
Déclaration de conformité du fabricant ou de limportateur (CE)
Nous certifions que ce produit est conforme aux normes EN55022 (Classe A) et EN55024
édictées par la Directive Européenne Compatibilité Electromagnétique 89/336/EEC et à la
norme EN60950 édictée par la Directive Européenne Basse Tension 73/23/EEC. La
conformité de ce produit est indiquée par le symbole CE.
Avis de conformité aux normes de sécurité
UL 60950 (Etatsunis dAmérique)
IEC 60950 (International)
CSA 60950 (Canada)
Directives de la CEE
Ce produit est conforme aux normes édictées par les directives CE suivantes :
Compatibilité électromagnétique
89/336/EEC
Basse tension
73/23/EEC
Conformité CE
93/68/EEC
Equipement terminal de télécommunications
199/5/EC
Ni le fournisseur ni le fabricant ne peuvent être tenus responsables du nonrespect des
directives de protection résultant dune modification non autorisée du produit.
La conformité à ces directives requiert :
Une déclaration de conformité CE fournie par le fabricant
Une étiquette CE sur le produit
Une documentation technique
6
Guide de mise en route NovaScale 4020
Déclaration FCC (Federal Communications Commission)
Remarque :
Cet équipement a été testé et déclaré compatible avec les limites des appareils numériques
de la classe A, conformément à larticle 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à
fournir une protection raisonnable contre les interférences lorsque le produit est utilisé dans
un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes
radioélectriques qui peuvent perturber les communications radio sil nest pas utilisé et
installé conformément aux instructions du manuel. L’équipement utilisé dans une zone
résidentielle peut créer des interférences que lutilisateur doit supprimer à ses propres frais.
Des câbles et des connecteurs blindés et correctement mis à la terre doivent être utilisés
conformément à la législation relative aux limites d’émission FCC. En aucun cas le
fournisseur ou le fabricant ne peut être tenu responsable de l’émission dinterférences
radioélectriques provoquées par lutilisation de câbles et de connecteurs inappropriés ou
résultant de la modification de l’équipement. Toute modification non autorisée peut entraîner
linterdiction dutiliser l’équipement.
Cet appareil est conforme à larticle 15 de la réglementation FCC. Lutilisation est soumise
aux conditions suivantes : (1) Lappareil ne doit pas provoquer dinterférences et (2) doit
supporter les interférences reçues, notamment les interférences qui peuvent perturber le
fonctionnement.
Déclaration de conformité FCC (ÉtatsUnis)
Cet appareil est conforme à larticle 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas créer dinterférences
nocives et 2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences quil reçoit, y compris celles
qui peuvent gêner son fonctionnement.
Déclaration de conformité canadien
Cet appareil appartient à la classe A des appareils numériques, il est conforme à la
législation relative à l’émission des interférences.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB003 du Canada.
Ce produit est conforme aux normes de protection suivantes :
Compatibilité électromagnétique
ICES003
NMB003
Conformité laser
Ce produit utilise la technologie laser et satisfait les exigences laser de Classe 1.
L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUIT LASER DE CLASSE 1) est située sur le
boîtier.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
7
Guide de mise en route NovaScale 4020
Consignes de sécurité
DANGER
La mention Danger indique lexistence dun risque potentiel de blessure grave ou
daccident mortel.
ATTENTION :
La mention Attention indique lexistence dun risque potentiel de blessure ou
daccident mineur ou de gravité modérée.
Avertissement :
Un Avertissement signale un risque dendommagement dun programme, dune
unité, du système ou de données.
Sécurité électrique
Observez les instructions de sécurité chaque fois que vous connectez des périphériques au
système ou que vous les en déconnectez.
DANGER
Le client doit sassurer que lalimentation électrique du secteur est compatible avec
les recommandations, la réglementation, les normes et les pratiques nationales et
locales.
Un mauvais câblage de la prise de courant peut provoquer une mise sous tension
dangereuse des parties métalliques du système ou des unités qui lui sont
raccordées. Le client doit sassurer que la prise électrique est correctement câblée et
reliée à la terre pour éviter tout risque d’électrocution.
Il est impératif de débrancher les câbles des prises électriques avant tout
déplacement du système.
ATTENTION :
Ce système est équipé de plusieurs câbles dalimentation. Suivez les procédures de
coupure du courant lorsque cela vous est demandé.
8
Guide de mise en route NovaScale 4020
Informations sur la sécurité des rayons laser
Le lecteur optique de lunité centrale est classé en tant que produit laser de classe 1.
Il porte une étiquette indiquant la classe des produits laser à laquelle il appartient.
Le lecteur optique est conforme au code américain Department of Health and Human
Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J des produits laser
de la classe 1. Par ailleurs, le lecteur est certifié conforme aux normes de lIEC
(International Electrotechnical Commission) 608251 : 2001 et CENELEC EN 608251 :
1994 pour les produits laser de la classe 1.
ATTENTION :
Rayons laser invisibles en position ouverte. Evitez de fixer du regard le rayon laser
ou de le regarder directement avec des instruments optiques.
Les produits laser de la classe 1 sont des appareils considérés comme non dangereux.
Le lecteur optique contient un laser à larséniure de gallium de classe 3B dune valeur
nominale de 30 milliwatts à 830 nanomètres. Le lecteur contient des boîtiers, des
composants électroniques et des dispositifs de verrouillage qui évitent toute exposition au
rayon laser supérieur au niveau de rayonnement laser de classe 1 durant son
fonctionnement et sa maintenance par lutilisateur ou par le personnel spécialisé.
Intégrité et vérification des données
Avertissement :
Les Serveurs Bull NovaScale sont conçus de manière à réduire le risque daltérations
ou de pertes de données non detectées. Cependant, en cas de coupure de courant
non prévue ou de panne système, les utilisateurs sont vivement invités à vérifier la
précision des opérations effectuées et les données enregistrées ou transmises par le
système au moment de la survenue de la coupure de courant ou de la panne.
9
Guide de mise en route NovaScale 4020
Présentation
Modèles en armoire
Le serveur est livré pré–câblé et pré–configuré dans une armoire 19/19U ou 19/36U, selon
la version choisie.
Figure 1. Armoires 19 / 19U et 19 / 36U
10
Guide de mise en route NovaScale 4020
Exemples de configuration
Serveurs NovaScale 4040
Serveurs NovaScale 4020
Commutateur KVM
Soussystème disques
SCSI RAID (8 emplacements)
Tiroir Console
Clavier, Moniteur, Souris
Soussystème disques
SCSI RAID (14 emplacements)
Serveur NovaScale 4040
Figure 2. Exemple de configuration de larmoire 36U
Commutateur KVM
Tiroir Console
Clavier, Moniteur, Souris
Serveurs NovaScale 4020
Serveur NovaScale 4040
Soussystème disques
SCSI RAID (14 emplacements)
Soussystème disques
SCSI RAID (8 emplacements)
Figure 3. Exemple de configuration de larmoire 19U
11
Guide de mise en route NovaScale 4020
Modèle de bureau
Figure 4. NovaScale 4020 modèle de bureau (Desktop)
12
Guide de mise en route NovaScale 4020
Précautions dutilisation
Lisez tous les avertissements à la fin de ce document avant dintervenir sur le serveur.
ATTENTION :
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les unités de disques, les
cartes dextension et dautres pièces. Ce serveur résiste aux niveaux normaux de
décharges électrostatiques provenant de lenvironnement. Portez un bracelet
antistatique relié à la masse (sur toute partie métallique non peinte du serveur),
lorsque vous manipulez des composants.
ATTENTION :
Prise de courant mise à la terre:
Assurezvous que la connexion électrique se fait par une prise de courant
correctement mise à la terre.
Attention :
Lorsque le serveur est monté dans une armoire, suivez les consignes cidessous :
Disjoncteur de lalimentation secteur :
Vous êtes responsable de linstallation dun disjoncteur permettant la déconnexion
de larmoire entière. Ce disjoncteur doit être accessible aisément et être revêtu dune
étiquette indiquant quil contrôle lalimentation électrique de larmoire complète.
Mise à la terre de larmoire :
Pour éviter tout risque d’électrocution, vous devez prévoir un système trifilaire de
mise à la terre de larmoire.
Protection contre les surintensités :
Un dispositif de protection contre les surintensités doit être installé lorsque larmoire
est connecté à un circuit dérivé avec une protection supérieure à 20 ampères.
13
Guide de mise en route NovaScale 4020
Vérification des cordons dalimentation
Avertissement :
Le bouton de mise sous/hors tension sur le panneau de commande du serveur ne
coupe pas complètement le courant. Pour mettre le serveur complètement hors
tension, vous devez débrancher tous les cordons dalimentation du serveur ou de la
prise murale.
Avertissement :
Ne tentez pas de modifier ou dutiliser un cordon dalimentation qui nest pas
exactement du type requis.
Serveurs montés en armoire :
1. Les cordons dalimentation du serveur doivent être connectés sur les prises à
lAVANT des blocs dalimentation (PDU) situés à lintérieur de larmoire. NE PAS
utiliser les prises à larrière des blocs dalimentation (PDU).
2. Les blocs dalimentation (PDU) doivent être raccordés à lalimentation électrique
du site avec les cordons fournis.
Serveurs version bureau :
1. ÉtatsUnis / Canada :
Les cordons doivent être répertoriés UL / certifiés CSA, 16/3, de type 75C,
SJT/SVT, avec une prise de courant NEMA 515P ou NEMA 615P et un
connecteur dalimentation IEC 320 C13, courant nominal 15 ampères.
Les autres pays :
Les cordons doivent être flexibles (<HAR>), tension nominale 250 V, taille
minimale du conducteur 1,0 mm avec un connecteur dentrée IEC 320 C13 et de
courant nominal minimal 10 ampères.
2. Prise de courant murale :
Les prises de courant murales doivent être de type tripolaire avec conducteur de
terre, conformes aux normes nationales ou régionales en vigueur :
Tension nominale : 125 V / 250 V
Ampérage nominal : 15 A
La prise de courant murale doit être estampillée de la marque officielle
dhomologation aux normes nationales ou régionales.
3. Prises de courant femelles, coté serveur :
Les prises de courant femelles doivent être de type IEC 320 C13 :
Tension nominale : 125 V / 250 V
Ampérage nominal : 15 A
Remarque :
Utilisation dun parasurtenseur :
Dans les régions géographiques sujettes aux orages, nous vous recommandons de
brancher le serveur sur un parasurtenseur.
Information EMI:
Pour toutes informations relatives aux régulations des interférences
électromagnétiques, reportezvous à la section Compatibilité électromagnétique
dans le manuel NovaScale Users Guide.
14
Guide de mise en route NovaScale 4020
Modèles de bureau
Remarque :
Label dIdentification: Sur les modèles Desktop, un label didentification collé sur le
dessous du serveur résume les caractéristiques électriques et contient les labels de
conformité.
15
Guide de mise en route NovaScale 4020
Livraison
Serveurs montés en armoire
La préparation du site doit être effectuée avant la date prévue pour la livraison. Tout retard
relèvera de la responsabilité du client. Référezvous au manuel NovaScale Series Site
Preparation Guide.
Le serveur est livré 24 heures avant la date dinstallation prévue. A larrivée, le serveur doit
être placé, dans son emballage, dans le Centre de Calcul afin quil soit à température
ambiante lors de la mise sous tension (température de fonctionnement optimale = 22° C +
3° C, hygrométrie = 50% + 5%).
ATTENTION :
Le serveur doit impérativement être tranporté en position verticale. Larmoire est
lourde et exige lutilisation dun chariot élévateur. Le responsable du site client doit
prévoir le personnel nécessaire pour assurer une manutention sans risques.
Serveurs de bureau (Desktop)
Le serveur fonctionne de manière fiable dans un environnement normal de bureau.
Choisissez un emplacement répondant aux critères suivants :
A proximité dune prise de courant à trois broches correctement mise à la terre :
Aux EtatsUnis et au Canada : une prise de courant compatible NEMA, 110208 V ,
courant nominal de 15 ampères.
Dans dautres zones géographiques : une prise de courant correctement mise à la
terre répondant aux normes des autorités électriques locales et aux usages
régionaux.
Propre et relativement exempt de poussière.
Bien ventilé et éloigné de toute source de chaleur, sans obstruction devant les grilles de
ventilation du serveur.
Eloigné des sources de vibration ou de chocs physiques.
Isolé des champs électromagnétiques et des interférences causées par les appareils
électriques comme les ascenseurs, les photocopieuses, les systèmes de climatisation,
les gros ventilateurs et moteurs électriques, les émetteurs radio et TV ainsi que les
appareils de sécurité hautes fréquences.
16
Guide de mise en route NovaScale 4020
Connexions et boutons de commandes
Les figures 5 et 6 représentent le Serveur NovaScale 4020 et le module périphérique.
Figure 5. Serveur NovaScale 4020 : Vue de face
Disques
Lecteur DVD/CD
Panneau avant
Baie dalimentation
Modules dalimentation
Figure 6. Serveur NovaScale 4020 : Vue de face (panneau avant retiré)
La figure 7 représente les boutons, voyants et connecteurs du panneau avant du serveur.
Vue panneau avant retiré
Vue panneau avant installé
Figure 7. Panneau de commande
17
Guide de mise en route NovaScale 4020
Boutons et voyants du panneau avant
Repère Fonction Description
A Interrupteur / voyant dalimentation
du serveur
Met le serveur sous tension / hors tension
Voyant Etat ACPI
Eteint Hors tension Non
Alllumé Sous tension Non
Eteint S4 / S5 Oui
Alllumé S0 Oui
B Bouton de réinitialisation Réinitialise le serveur
C Interrupteur SDINT (System Diag-
nostic INTerrupt)
Affirme SDINT
D Commutateur et voyant (Bleu)
didentification du serveur
Commutateur et voyant didentification du serveur
E Voyant d’état (Vert/Ambre) Indique l’état du serveur.
Voyant Etat Description
Eteint Pas prêt Erreur POST / Ev NMI / CPU
manquant
Vert,
Allumé
Prêt Pas dalarme
Vert,
Clignotant
Prêt Dégradé Erreur CPU, DIMM morte
Ambre,
Allumé
Alarme critique Alarme critique :
alimentation, ventilateur, ten-
sion, température
Ambre,
Clignotant
Alarme
Noncritique
Alarme noncritique :
alimentation redondante, venti-
lateur redondant, tension, tem-
pérature
F Voyant derreur disque (Ambre) Indique une erreur sur un soussystème disque
Voyant Etat Description
Eteint Disque absent Emplacement vide, En ligne,
Prêt à être retirê
Allumé Inactif Erreur disque
Clignotant Identification, Reconstruction,
Erreur prévisible, Interruption de
reconstruction, Reconstruction
sur emplacement vide
G, H Voyants d’état LAN1 / LAN2
(Vert)
Indique lactivité LAN
Voyant Etat Description
Eteint Inactif Pas de connexion / de liaison
Allumé En attente Liaison mais pas dactivité
Clignotant Actif Accès / Activité
Connecteurs du panneau avant
I Connecteur Vidéo Port vidéo, compatible VGA standard, connecteur 15broches
J Connecteur USB3 Port USB 3, connecteur 4broches
K Connecteur USB4 Port USB 4, connecteur 4broches
Table 1. Description des boutons, voyants et connecteurs du panneau avant
18
Guide de mise en route NovaScale 4020
La figure 8 représente les boutons, voyants et connecteurs du panneau arrière du serveur.
Figure 8. Serveur NovaScale 4020 : vue arriêre
Repère
Description
A Emplacement PCI
Emplacement 1 Emplacement PCIX 64 bits, 100 MHz pour cartes longues
Emplacement 2 Emplacement PCIX 64 bits, 100 MHz pour cartes longues
Emplacement 3 Emplacement PCIX 64 bits, 133 MHz pour cartes longues
B Deux connecteurs dalimentation CA
C Connecteur SCSI externe
1
D Commutateur didentification du serveur
E Voyant didentification du serveur (Bleu)
F Deux ports LAN : connecteur RJ45 (LAN1 en bas, LAN2 en haut)
Voyants du port LAN :
Voyant Vert Allumé liaison Ethernet link détectée
Eteint pas de connexion Ethernet
Blinking liaison Ethernet active
Voyant bicolore
Vert/Ambre
Indicateur de vitesse Ethernet
Voyant Vert allumé 100 Mbps
Voyant Ambre allumé 1000 Mbps
G Port série
2
:
connecteur RJ45
H Deux ports USB 1.1 : connecteurs à 4 broches (USB0 en bas, USB1 en haut)
I Port vidéo, compatible VGA standard, connecteur à 15 broches
Table 2. Description des boutons, voyants et connecteurs du panneau arrière
Remarque :
1. Le bus SCSI externe prend en charge les signaux LVDS et SE à travers le connecteur
SCSI
externe.
2. Laccès EMP se fait à travers un port série partagé.
Connexion du moniteur, du clavier et de la souris
ATTENTION :
Débranchez le serveur avant de connecter des équipements externes, assurezvous que le
serveur nest pas branché au risque dendommager l’équipement.
Avant la mise sous tension, vous devez connecter les équipements suivants à larrière du
Serveur NovaScale 4020 :
1. Le moniteur sur le port vidéo (I dans les figures 7. ou 8. )
2. Le clavier sur un port USB (G dans la figure 7. )
3. La souris sur un port USB (G dans la figure 7. )
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Bull Cedoc NovaScale 4020 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide