Zanussi ZRB30JC Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
FR
AAvvaanntt ll``iinnssttaallllaattiioonn eett ll``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill nnoouuss vvoouuss ccoonnsseeiilllloonnss ddee pprrooccééddeerr àà llaa lleeccttuurree ccoommppllèèttee dduu mmooddee
dd``eemmppllooii ccoonntteennaanntt ddeess pprreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé,, ddeess iinnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess eett dde
ess ccoonnsseeiillss.. EEnn rreessppeeccttaanntt lleess
pprreessccrriippttiioonnss dduu mmooddee dd``eemmppllooii ll``aappppaarreeiill ffoonnccttiioonnnneerraa ccoonnvveennaabblleemmeenntt
eett àà vvoottrree ssaattiissffaaccttiioonn..
Les symboles utilisés:
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
IImmppoorrttaanntteess iinnssttrruuccttiioonnss eett iinnffoorrmmaattiioonnss
IInnffoorrm
maattiioonnss ppoouurr llaa pprrootteeccttiioonn ddee ll``eennvviirroonnnneemmeenntt
CCoonnsseeiillss pprraattiiqquueess
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage.
15
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
"Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus
de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs,
tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de
dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde."
SSoommmmaaiirree
SSoommmmaaiirree
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..1166
Prescriptions générales de sécurité . . . . . . . . . . .16
Prescriptions de sécurité pour l`enfants . . . . . . .16
Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Prescriptions de sécurité pour isobutane . . . . . . .16
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr .. .. .. .
. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..1177
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Description de l`appareil, les parties principales 17
Commande de l`appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Régulation de la température . . . . . . . . . . . . . .18
L`utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . .18
Stockage dans le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . .19
Temps et température de stockage des
aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
L`utilisation du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Surgeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Stockage dans le congélateur . . . . . . . . . . . . . .19
Préparation du glaçon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Renseignements et conseilles utiles . . . . . . . . . . .19
Idées et suggestions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Comment économiser d`énergie . . . . . . . . . . .19
Armoire et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Le dégèlement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Nettoyage régulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Appareil hors d`usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Replacement de l`ampoule . . . . . . . . . . . . . . . .21
Si quelque chose ne fonctionne pas . . . . . . . . . . .21
AA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee
ll`
`aappppaarreeiill .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..2233
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mise en marche de l`appareil . . . . . . . . . . . . . . . .23
Livraison, désemballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
La pose de l`appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Changement le sens d`ouverture des portes .24
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
TTeemmppss ddee ssttoocck
kaaggee ((11)) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..2255
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((22)) .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..2266
GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..2
266
Condition de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Service après-vente et pièces de rechange . .26
DDééccllaarraattiioonn DDee CCoonnddiittiioonnss DDee GGaarraannttiiee.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..2277
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé
PPrreessccrriippttiioonnss ggéénnéérraalleess ddee
ssééccuurriittéé
Conservez ce mode d`emploi qui doit suivre
l`appareil au cours de déménagement ou en cas de
changement de propriétaire.
L`appareil n`est conçu qu`au stockage des produits
alimentaires dans les conditions normales de ménage
et selon les prescriptions de ce mode d`emploi.
UUnniiqquueemmeenntt uunn aatteelliieerr qquuaalliiffiiéé eett aauuttoorriisséé ppaarr llaa ffaabb--
rriiqquuee ppeeuutt eexxééccuutteerr lleess eennttrreettiieennss ppéérriiooddiiq
quueess eett lleess
rrééppaarraattiioonnss,, yy ccoommpprriiss llaa rrééppaarraattiioonn eett llee cchhaannggeemmeenntt
dduu ccââbbllee éélleeccttrriiqquuee..
Pour une réparation n`utilisez que
des pièces de rechange livrées par la fabrique. Un cas
contraire peut causer l`endommagement de
l`appareil ou autres dégâts matériels ou personnels.
L`appareil n`est hors tension que si la fiche de
courant est retirée de la prise. Toujours retirez la fiche
de la prise avant le nettoyage, l`entretien ou le dégèle-
ment de l`appareil (Ne tirez jamais la fiche par le
câble). Dans le cas où la prise est difficilement acces-
sible mettez l`appareil hors tension en déconnectant
le réseau.
Il est interdit de rallonger le câble.
AAssssuurreezz--vvoouus
s qquuee llaa pprriissee nn''eesstt ppaass ééccrraassééee oouu
eennddoommmmaaggééee ppaarr ll''aarrrriièèrree ddee ll''aappppaarreeiill.. UUnnee pprriissee
ddee ccoouurraanntt eennddo
ommmmaaggééee ppeeuutt ss''éécchhaauuffffeerr eett
ccaauusseerr uunn iinncceennddiiee..
- Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le
câble d'alimentation (risque de court circuit et
incendie).
NNee ddéébbrraanncchheezz ppaass ll''aappppaarreeiill eenn ttiirraanntt ssuurr llee ccââbblle
e,,
ppaarrttiiccuulliièèrreemmeenntt lloorrssqquuee ll''aappppaarreeiill eesstt ttiirréé ddee ssoonn
eemmppllaacceemmeenntt..
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou
écrasé peut causer un court circuit, un incendie
et/ou une électrocution.
IImmppoorrttaanntt:: EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee ddu
u ccââbbllee ddaalliimmeenn--
ttaattiioonn,, iill nnee ddooiitt êêttrree rreemmppllaaccéé qquuee ppaarr uunn pprrooffeess--
ssiioonnnneell qquuaalliiffiiéé..
- Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas
l'appareil (risque d'électrocution ou incendie).
Il est interdit de faire fonctionner l`appareil si la calotte
de lampe n`est pas mise.
N`utilisez pas des outils pointus, coupants ou durs au
cours du nettoyage, du dégèlement ou à l`enlèvement
des aliments congelés ou du bac à glaçon. Vous
risquez d`abîmer le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de tem-
pérature ou dans le système de l`éclairage.
Vous risquez des engelures si vous consommez du
glaçon et de la glace immédiatement après les sortir
du compartiment de congélation.
Ne rencongelez des aliments une fois dégelés, con-
sommez les le plus vite possible.
Suivez attentivement les instructions du producteur
concernant le temps de conservation des produits
congelés (Mirelite).
Il est interdite d`accélérer le dégèlement en utilisant
de chauffage électrique ou des produits chimiques.
Evitez qu`un pot chaud touche les parties en plas-
tique du réfrigérateur.
Ne stockez pas de gaz ou de liquide combustible dans
l`appareil, vous risquez une explosion.
Ne mettez pas des boissons en bouteille ou des bois-
sons gazeuses ainsi que des compotes dans le com-
partiment de congélation.
Vérifiez et nettoyez systématiquement l`orifice
d`écoulement de l`eau de dégèle se produisant durant
le dégèlement. En cas d`un engorgement l`eau de
dégèle accumulée peut causer un dégât prématuré de
l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
ppoouurr ll``eennffaannttss
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel
d`emballage. La feuille en plastique peut causer
asphyxie.
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne lais-
sez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses par-
ties de réglage.
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la
fiche secteur de la prise, coupez le câble de rac-
cordement (le plus proche de l`appareil) et démon-
tez la porte de l`appareil. Ainsi il devient possible
d`éviter que les enfants subissent de l`électrocu-
tion ou un asphyxie dans l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque
de tout contact avec les parties chaudes (com-
presseur, condenseur) et prévenir les brûlures
éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche
de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas coincé
sous l`appareil au cours de sa mise en place.
Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil
pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les
instructions de la mise en service.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
ppoouurr iissoobbuuttaannee
MMiissee eenn ggaarrddee
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent réfrigérant
de l`appareil, qui est plus intensément inflammable
et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation
dans l`enceinte de l`appareil ou dans la structure
d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres
moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à l`intérieur
du compartiment destiné à la conservation des
denrées, à moins qu`ils ne soient du type recom-
mandé par le fabricant.
RReessppeecctteezz lleess pprreessccrriippttiioonnss dduu mmooddee dduu mmooddee
dd``eemmppllooii aauu ppooiinntt ddee vvuuee ddee llaa pprrootteeccttiioonn ddee llaa
vviiee eett d
deess bbiieennss..
FR
16
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
DDeessccrriippttiioonn ddee ll``aappppaarreeiill,, lleess ppaarrttiieess pprriinncciippaalleess
IInnffoorrmmaattiioonnss ggéénnéérraalleess
La désignation officielle de l`appareil est:
„Combinaison de réfrigérateur et de congélateur à un
compresseur moteur, l`unité de congélation située en
bas”. En plus des prestations conventionnelles,
l`appareil possède une unité de congélation entière-
ment séparée de l`autre unité qui est munie d`une
porte propre. L`appareil est donc capable au stockage
refroidi ou bien congelé des aliments, à la congélation
de ménage des aliments d`une quantité indiquée dans
le mode d`emploi ainsi qu `à la production du glaçon.
L`appareil est conforme aux prescriptions des normes
dans les limites de température selon les classes clima-
tiques.
Le plaque signalétique contient le chiffre de la classe
climatique.
12. Compartiment de beurre
13. Compartiment d`oeuf
14. Tablette de porte
15. Etanchement de porte
16. Compartiment de bouteilles
17. Bac à glaçon
18. Condenseur
19. Conduit de l`eau de dégel
20. Cale
21. Bac d`évaporation
22. Compresseur
23. Galets
A - Unité réfrigérante
B - Unité congelante
1. Armature de l`éclairage
2. Tablette en verre
3. Récipient de l`eau de dégèle
4. Tablette en verre
5. Boîtes de fruits
6. Plaque signalétique
7. Compartiment de congélation
8. Compartiment de stockage
9. Ecoulement de l`eau de dégel
10. Grille de couverture inférieure
11. Pieds réglables
FR
17
CCoommmmaannddee ddee ll``aappppaarreeiill
RRééggllaaggee ddee llaa tteemmppéérraattuurree
Le régulateur de la température en fonction de son
réglage arrête automatiquement la marche de l`appareil,
ensuite le remet en fonction assurant ainsi la tempéra-
ture désirée.
En tournant le bouton vers les chiffres plus grands le
refroidissement deviendra plus intensif.
En tournant le bouton sur le chiffre „3”, la température
du compartiment de congélation sera
-18 °C ou plus basse. Dans ce cas la température interne
de l`appareil atteindra les +5 °C ou moins. Ce réglage
est convenable pour les exigences quotidiennes.
La température ambiante, la fréquence de l`ouveture de
la porte ainsi que la quantité des aliments placés influen-
cent la température interne du réfrigérateur, en plus de la
position du régulateur.
A la position de „5”, c`est à dire à la position du
refroidissement maximal - le cas de la charge
maximale, p.e. pendant la canicule - le com-
presseur peut fonctionner continuellement ce qui
n`endommage pas l`appareil.
MMiissee eenn uuttiilliissaattiioonn
Mettez les accessoires dans l`intérieur de l`appareil et
insérez la fiche dans la prise de courant.
Pour que le réfroidissement se commence tournez
dans le sens des aiguilles d`une montre le bouton du
régulateur de la température - vous le trouverez á
l`intérieur de l`appareil, côté droit - en partant du „0”.
Dans la position de „0” l`appareil est hors de service.
Pour la régulation voir le titre suivant.
LL``uuttiilliissaattiioonn dduu rrééffrriiggéérraatteeuurr
Un courant d`air intérieur est nécessaire pour
un refroidissement convenable. Ne couvrez
donc pas entièrement la surface des tablettes
par papier, plats, etc.
NNee mmeetttteezz ppaass ddee ppllaatt cchhaauudd ddaannss llee rrééffrriiggéérraa--
tteeuurr,, llaaiisssseezz llee pprrééaallaabblleemmeenntt rreeffrrooiiddii àà llaa tteemm--
p
péérraattuurree aammbbiiaannttee..
LL``aalliimmeenntt ppeeuutt pprreennddrree ll``ooddeeuurr dd``uunn aauuttrree,, ffeerr--
mmeezz ddoonncc lleess aalliimmeennttss ddaannss uunn ppoott,, eennvveellooppppeezz
lleess ppa
arr ffeeuuiillllee eenn ppllaassttiiqquuee,, eenn aalluummiinniiuumm aavvaanntt
lleeuurr ppllaacceemmeenntt ddaannss ll``aappppaarreeiill.. AAiinnssii lleess aalliimmeennttss vvoonntt
gg
aarrddeerr lleeuurr tteenneeuurr dd``hhuummiiddiittéé..
TTeemmppss eett tteemmppéérraattuurree ddee ssttoocckkaaggee
ddeess aalliimmeennttss
Voir le tableau Température de stockage concernant la
durée de stockage des aliments à la fin de ce mode
d`emploi.
Il est impossible de prédéterminer le temps de stock-
age des aliments car ce temps dépendra de la fraîcheur
et de la manipulation des aliments refroidis. Pour cela
les temps ne sont donnés qu`en titre d`orientation.
Ne voulant pas utiliser les aliments achetés en état con-
gelés vous pouvez les stocker durant env. un jour
(Jusqu`à leur dégelèrent).
SSttoocckkaaggee ddaannss llee rrééffrriiggéérraatteeuurr
Nous vous conseillons de prendre en considération la
figure pour le rangement des aliments différents:
1. Pâtisseries, plats préparés, aliments en pot, vian-
des fraîches, charcuteries, boissons,
2. Lait, produits laitiers, aliments dans pots
3. Fruits, légumes, salades
4. Fromages, beurres
5. Oeufs
6. Yaourts, crèmes fraîches
7. Petites bouteilles, rafraîchissements
8. Grandes bouteilles, boissons
SSuurrggeelleerr
La surgélation de produits doit toujours être réalisée
dans le compartiment à surgélation et ce après une
préparation minutieuse et adéquate.
La quantité de nourriture pouvant être surgelée doit
être comprise entre 4 et 6 kg (selon le type de nourrit-
ure). La quantité précise peut être lue sur l'étiquette
située sur la gauche au fond du compartiment à
légumes.
LL``uuttiilliissaattiioonn dduu ccoonnggééllaatteeuurr
FR
18
Mettez le bouton du thermostat sur la position „Max”.
Laissez l'appareil fonctionner pendant deux heures sur
cette position.
Après les 2 heures, réinitialisez le bouton thermosta-
tique sur la position que vous souhaitez ou bien, choi-
sissez la position „Moyen”. Placer la quantité de nourri-
ture devant être surgelée dans le compartiment à
surgélation (maximum 4 ou 6 kg).
Après 24 heures replacez les produits surgelés dans les
paniers conventionnels en fil.
NNee jjaammaaiiss ssuurrggeelleerr eenn mmêêmmee tteemmppss ddeess qquuaann--
ttiittééss ssuuppéérriieeuurreess ddee nnoouurrrriittuurreess qquuee cceelllleess mmeenn--
tt
iioonnnnééeess ssuurr llaa ffiicchhee tteecchhnniiqquuee ssaannss qquuooii llaa
ssuurrggééllaattiioonn nn''aauurraa ppaass ééttéé ffaaiittee ddee mmaanniièèrree ooppttiimmaallee eett
pp
aarr llaa ssuuiittee,, ddiivveerrsseess ddééttéérriioorraattiioonnss ppoouurrrraaiieenntt aappppaarraaîîttrree
((ppeerrttee dduu ggooûûtt eett ddeess aarrôômmeess,, eettcc..))..
NNee ffa
aiitteess ppaass ddeess ggllaaççoonnss ppeennddaanntt uunnee ppéérriiooddee
ddee ssuurrggééllaattiioonn ccaarr cceellaa rréédduuiitt llaa ccaappaacciittéé ddee
ssuurrggééllaattiioonn..
SSttoocckkaaggee ddaannss llee ccoonnggééllaatteeuurr
Après la terminaison de la congélation il est conseillé
de placer les aliments congelés dans les paniers (1 ou
2 ) qui libère de l`espace pour une congélation suiv-
ante. Une deuxième congélation n`abîme pas l`aliment
déjà stocké.
Respectez le temps de stockage indiqué dans
l`emballage dans le cas des aliments congelés
achetés. Pour les aliments congelés maison un
guide placé sur la porte du congélateur donne des indi-
cations. Les symboles indiquent les divers aliments, et
les chiffres le temps maximal de conservation.
Le stockage des aliments „congelés” n`est sûr
que dans le cas si avant la mise dans le con-
gélateur ils n`ont pas été décongelés, même
pour une période courte. Consommez les aliments
décongelés le plus tôt possible, ne les recongelez pas.
PPrrééppaarraattiioonn dduu ggllaaççoonn
Pour la préparation de glaçon remplissez de l`eau le
bac à glaçon et placez le dans le compartiment de con-
gélation. Il est possible de réduire le temps de prépara-
tion du glaçon par l`humidification de la base du bac
ou bien par l`intensification du refroidissement. Après
avoir terminé la préparation n`oubliez pas de remettre
le régulateur du refroidissement!
Pour sortir les cubes de glace faites couler de l`eau sur
le bac et tordez le légèrement. N`utilisez pas couteau
ou autres objets métalliques pour faire sortir le bac gelé
contre le compartiment, vous risquez d`abîmer le sys-
tème réfrigérant
.
FR
19
RReennsseeiiggnneemmeennttss eett ccoonnsseeiilllleess
uuttiilleess
Nous vous attirons l`attention que la répartition
des tablettes est changeable qui augmente consid-
ér ablement la disponibilité de l`espace normal de
refroidissement. Le changement de la place des
tablettes est possible en ouvrant la porte à 90°.
En ouvrant et ensuite refermant la porte un espace
d`air raréfié se produit à l`intérieur de l`appareil
causé par la température basse. Attendez
quelques minutes après la fermeture de la porte - si
vous voulez la rouvrir - pour que la tension intérieure
s`égalise.
Faites attention à ce que l`appareil fonctionne tou-
jours dans la position du régulateur dans laquelle la
température intérieure ne monte jamais au dessus
de -18 °C, car une température plus haute peut
causer une altération des aliments congelés.
Assurez vous quotidiennement du fonctionnement
sans faille du congélateur pour le but de prévenir
l`altération des aliments et de détecter à temps une
panne éventuelle.
IIddééeess eett ssuuggggeessttiioonnss
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à
l`utilisation de l`appareil pour diminuer la consomma-
tion en énergie. Il donne encore information sur l`envi-
ronnement.
CCoommmmeenntt ééccoonnoommiisseerr
dd``éénneerrggiiee
Plus basse est la température ambiante de
l`appareil plus petite est la consommation
d`énergie.
N`installez pas l`appareil dans la proximité des
sources de chaleur ou sur endroit ensoleillé.
Assurez une bonne aération pour le compresseur
et le condenseur donc n`empêchez pas le passage
du courant d`air.
Mettez les aliments dans des pots bien fermés, ou
enveloppez les en feuille pour empêcher la forma-
tion de la gelée blanche.
Evitez l`ouverture inutile et prolongée des portes.
Ne mettez pas l`aliment en état chaud dans
l`appareil, laissez les refroidir jusqu`à la tempéra-
ture ambiante.
Maintenez propre le condenseur.
AArrmmooiirree eett eennvviirroonnnnee mmeenntt
La matière isolante et l`agent de congélation de
l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas
nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout endom-
magement du système réfrigérant surtout à l`arrière à
proximité du système. Les autorités municipales don-
nent de renseignement concernant les endroits de
l`élimination des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont
réutilisables .
EEnnttrreettiieenn
LLee ddééggèèlleemmeenntt
Pendant le fonctionnement de l`appareil l`une partie
de l`humidité se trouvant dans l`espace de refroidisse-
ment se précipite sous forme de glace ou de gelée
blanche.
La couche épaisse de glace ou de gelée blanche a un
effet isolant et diminue la puissance frigorifique, qui se
traduit dans l`augmentation de la consommation en
énergie, dans la montée de la température intérieure
des espaces de refroidissement, enfin si la couche
deviendra trop épaisse, empêchera l`ouverture de la
porte du compartiment de congélation.
A ce type de la gamme le dégèlement de la glace gelée
sur la plaque frigorifique se fait automatiquement sans
intervention extérieure. Le régulateur arrête périodique-
ment la marche du compresseur - le refroidissement
cesse - et la charge thermique intérieure de l`appareil
fait monter la température de la plaque frigorifique au
dessus du 0°C et le dégèlement s`accomplit. Quand la
température atteint les +3 ou +4 °C le régulateur de la
température redémarre le compresseur.
L`eau du dégèlement coule à travers un tube de sortie
se trouvant au dos de l`appareil dans un bac d`évapo-
ration placé au dessus du compresseur où la chaleur
du compresseur l`évaporise.
AAttttiirroonnss ll``aatttteennttiioonn àà ccee qquu``iill ffaauutt rréégguulliièèrree--
mmeenntt ccoonnttrrôôlleerr eett nneettttooyyeerr ll``oorriiffiiccee ddee
ll``ééc
coouulleemmeenntt ddee ll``eeaauu ddee ffoonnttee ccaarr eenn ccaass
dd``uunnee oobbttuurraattiioonn ddee cceettttee oorriiffiiccee ll``eeaauu aaccccuummuullééee
ppéénnééttrraanntt dda
annss ll``iissoollaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill ccaauusseerraa llaa
ddééttéérriioorraattiioonn pprréémmaattuurrééee ddee ll``aappppaarreeiill..
Nettoyez l`orifice de sortie de l`eau du dégèlement à
l`aide du nettoyeur de tube joint à l`appareil et présen-
té sur la figure. Stockez le nettoyeur de tube dans l`ori-
fice de sortie.
Un cas très caractéristique de l`engorgement de l`ori-
fice de sortie est le suivant: le papier enveloppant l`ali-
ment gèle contre le fond du réfrigérateur. En sortant
l`aliment le papier se déchire et engorge le tube
d`écoulement. Manipulez donc avec attention les ali-
ments enveloppés en papier.
En cas d`une charge plus grande, p.e. dans
canicule le réfrigérateur peut continuellement
fonctionner rendant provisoirement inopérant
le dégèlement automatique.
Des tâches de glace ou de gelée blanche restant sur le
fond de l`appareil après le dégèlement ne constituent
pas d`anomalie.
Il est impossible de munir le congélateur par un disposi-
tif de dégèlement automatique, car les aliments con-
gelés ne supportent pas la température du dégel. Si la
couche de la glace ou de la gelée blanche est mince
grattez ou éliminez la par la pelle en plastique joint à
l`appareil.
Le plateau présenté sur la figure ne constitue pas
l`accessoire de l`appareil!
Si la couche de glace est trop épaisse et il n`est pas
possible l`éliminer par la pelle, un dégèlement devien-
dra nécessaire. Sa fréquence va dépendre de l`utilisa-
tion (en générale 2-3 fois par an).
Procédez comme suite: sortez les aliments congelés de
l`appareil, placez les dans un panier couvert de chiffon
et stockez le dans un endroit frais, ou transmettez les
aliments dans un autre réfrigérateur.
Retirez la fiche de la prise mettant ainsi hors tension les
deux parties de l`appareil.
Ouvrez les portes et nettoyez le réfrigérateur suivant le
chapitre „Nettoyage systématique", exécutant le nettoy-
age du congélateur selon les mentionnés ci-dessous:
Essuyez l`eau du dégèlement à l`aide d`une éponge ou
d`un chiffon. L`eau s`accumule dans un creux conven-
ablement formé dans la partie inférieure de l`appareil et
vous pouvez l`éliminer suivant l`indication de la figure.
Placez un bassin ou un pot suffisamment large sous
l`orifice.
Le plateau que montre la figure ne constitue pas
l`accessoire de l`appareil!
FR
20
Séchez les surfaces après le dégèlement et l`écoule-
ment de l`eau.
Remettez la fiche dans la prise et replacez les aliments.
Faites fonctionner l`appareil pendant quelques heures
en tournant le régulateur sur le degré le plus haut pour
que la température de stockage nécessaire soit atteinte
la plus vite.
NNeettttooyyaaggee rréégguulliieerr
Lavez l`intérieur de l`appareil une fois par 3-4
semaines par l`eau tiède et séchez le (il est conseillé
de lier le lavage au dégèlement du congélateur).
Il est interdit d`utiliser du savon ou des produits
abrasifs pendant le nettoyage.
Mettez l`appareil hors tension. Lavez son intérieur par
l`eau tiède et séchez le. Lavez l`étanchement de porte
par eau limpide. Mettez l`appareil sous tension après le
nettoyage.
Eliminez une ou deux fois par an la couche de pous-
sière accumulée sur le condenseur au dos de
l`appareil et nettoyez le plateau d`évaporation.
AAppppaarreeiill hhoorrss dd``uussaaggee
Procédez comme suite au cas d`une non utilisation
prolongée de l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments y trouvants.
Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les
précédents.
Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la produc-
tion d`odeur.
DDééppaannnnaaggee
RReeppllaacceemmeenntt ddee ll``aammppoouullee
Vous pouvez changer l`ampoule brûlé selon les suiv-
ants:
Mettez appareil hors tension.
Dévissez la vis de fixation du globe et retirez le selon la
flèche. Vous avez ainsi accès à l`ampoule.
(Le type de l`ampoule: Mignon 322, 230 V, 15 W,
douille E 14).
Remettez le globe et fixez le par la vis. Mettez
l`appareil sous tension.
La manque de l`éclairage n`influence pas le fonction-
nement de l`appareil.
FR
21
SSii qquueellqquuee cchhoossee nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass
Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent
arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel
d`un expert. Le tableau suivant vous donne des ren-
seignements de les maîtriser vous-même et éviter ainsi
les dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que le fonction-
nement de l`appareil produit quelques effets
phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne
constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonc-
tionnement normal.
Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce
que l`arrêt du compresseur ne signifie pas
l`état hors tension de l`appareil. Il est INTER-
DIT de toucher les parties électriques de l`appareil
avant le débrancher du réseau!
DDééffaauutt
Espace intérieur du
réfrigérateur trop chaud
Espace intérieur du con-
gélateur trop chaud
Eau coule sur le paroi de
fond de l`appareil.
Eau coule dans l`armoire.
Eau coule sur le plancher.
La formation de glace et
de gelée blanche est trop
forte
Compresseur marche
continuellement
L`appareil ne fonctionne
pas de tout. Pas de
refroidissement, pas de
lumière. Les voyants ne
brûlent pas.
L`appareil produit trop de
bruit.
CCaauussee ppoossssiibbllee
Régulateur de température mal réglé.
Si les aliments sont trop chauds, ils sont mal
rangés.
L`étanchement de la porte n`est pas bon ou
elle a resté ouverte.
Régulateur mal réglé.
L`étanchement de la porte n`est pas bon ou
elle a resté ouverte.
Le stockage des aliments à congélés est très
serré.
C`est normal. Pendant le dégèlement automa-
tique de gelée blanche se fond sur le paroi de
fond.
Engorgement dans le tube d`écoulement.
Les aliments sont rangés de telle façon qu`ils
empêchent la sortie de l`eau.
Le tube d`écoulement n`est pas conduit au
plateau d`évaporation.
Aliments mal enveloppés.
Portes restant ouvertes, ou étanchement
défectueux.
Régulateur mal réglé.
Régulateur mal réglé.
Portes restant ouvertes ou étanchement
défectueux.
Quantité d`aliments mis dedans pour congeler
est trop grande.
Aliment placé est trop chaud.
Milieu du réfrigérateur trop chaud.
La fiche n`est pas correctement insérée.
Fusible est sauté.
Régulateur de température n`est pas
enclenché.
Pas de courant dans la prise (tâchez de con-
tacter un autre appareil).
La stabilité de l`appareil n`est pas bon.
EElliimmiinnaattiioonn
Mettez le régulateur à une position plus haute.
Placez les aliments aux endroits convenables.
Vérifiez la fermeture et l`étanchéité de la porte.
Mettez le régulateur à une position plus haute.
Vérifiez de la porte. la fermeture et
l`étanchéité.
Rangez les aliments de telle façon que l`air
froide puisse circuler.
Nettoyez l`orifice du tube.
Rangez les aliments de telle façon qu`ils ne
touchent pas le paroi de fond.
Conduisez le tube d`écoulement dans le
plateau d`évaporation.
Enveloppez les aliments avec plus de soin.
Vérifiez la fermeture des portes ou l`état de
l`étanchement.
Tournez le régulateur vers une température
plus haute.
Tournez le régulateur vers une température
plus haute.
Vérifiez la fermeture des portes ou l`état de
l`étanchement.
Attendez quelques heures et vérifiez encore la
température.
La température des aliments placés ne doit
dépasser la température ambiante.
Tâchez diminuer la température de la salle où
se trouve le réfrigérateur.
Insérez correctement la fiche dans la prise.
Changez le fusible.
Mettez en marche l`appareil suivant le chapitre
„Mise en utilisation”.
Appelez un électricien.
Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent se
reposer sur sol)
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
FR
22
AA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee
AA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee
ll``aappppaarreeiill
ll``aappppaarreeiill
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
MMooddeellll//TTyyppee
volume brut (l)
volume net (l)
Largeur. (mm):
Hauteur (mm):
Profondeur (mm):
Consommation. en énergie (kW/24 h)
(kW/an)
Classe d`énergie suivant la norme d`UE
Puissance de congélation (kg/24h)
Temps de stockage max. en cas de panne (h)
Puissance nominale (W)
Masse (kg)
Nombre des compresseu rs
ZRB 30 JC (ZLKI 301)
congélateur. 105
refroidisseur. 195
congélateur: 90
refroidisseur: 192
600
1790
600
0,88
321
A
4
18
150
65
1
MMiissee eenn mmaarrcchhee ddee ll``aappppaarreeiill
LLiivvrraaiissoonn,, ddéésseemmbbaallllaaggee
Faites livrer l`appareil dans son emballage
original, dans une position verticale et
respectez les signalisations sur l`emballage.
Après chaque livraison laissez reposer l`appareil
durant 2 heures sans le mettant en marche.
Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas de
traces d`endommagements. Si oui signalez les immé-
diatement là où l`appareil a été acheté. Gardez
l`emballage endommagé.
NNeettttooyyaaggee
Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout
déplacement les éléments dans l`intérieur de
l`appareil.
Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de liq-
uide vaisselle. Utilisez de chiffon mou.
Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage.
LLaa ppoossee ddee ll``aappppaarreeiill
La température d`ambiance influence la consomma-
tion en énergie et le fonctionnement correcte de
l`appareil.
Pour installer l`appareil prenez en considération que le
fonctionnement correcte de l`appareil ne sera possible
que dans les limites de température ambiante donné
dans le tableau cidessous.
Si la température ambiante baisse au-dessous de la lim-
ite inférieure la température de l`espace réfrigérant
pourrait monter au-dessus de la température prescrite.
L`augmentation de la température ambiante au-dessus
de la limite supérieure se traduit dans l`augmentation
de la durée de fonctionnement du compresseur, dans
CCllaassssee cclliimmaattiiqquuee TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee
SN +10 ..,+32 °C
N +16 ..,+32 °C
ST +18 ..,+38 °C
un dérangement de la décongélation automatique, dans
une augmentation de la température dans l`espace
réfrigérant enfin dans une augmentation de la consom-
mation en énergie.
A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soit
horizontale. Réglez cette position à l`aide des deux
pieds réglables sur la partie inférieure avant (1). Deux
cales réglables (2) servent au réglage. Ces cales sont
déplacables.
N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, ne
posez pas l`appareil à la proximité d`un foyer.
S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximité
d`un chauffage au gaz ou à l`électricité respectez les
distances minimales suivantes:
en cas d`une distance de 3 cm ou moins entre-
posez une plaque termiquement isolante d`une
épaisseur de 0,5 -1 cm et non flammable entre les
deux appareils.
FR
23
en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la
distance doit être augmentée à 30 cm.
L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.
Il faut respecter les distances minimales de la
figure au cours de la pose de l`appareil:
AA ::
pose au-dessous d`une armoire murale
BB ::
pose libre
100mm
100mm
min.
15mm
A
B
CChhaannggeemmeenntt llee sseennss dd``oouuvveerrttuurree ddeess
ppoorrtteess
Si nécessaire il est possible de changer le sens
d`ouverture des portes de droit à gauche.
Les portes des appareils s`ouvrent en fabrique à droit.
Exécutez le montage suivant la figure et les indications
ci-dessous:
Mettez l`appareil hors tension.
Inclinez légèrement l`appareil avec précaution
faisant attention à ce que le compresseur ne
touche pas le sol. Appelez une autre personne qui
fixera l`appareil dans cette position.
Otez les couvercles des vis de fixation de la grille
inférieure de couverture (p.e. par un couteau) et en
dévissant les deux vis enlevez la grille.
Démontez le support inférieur de la porte du con-
gélateur en enlevant les deux vis et les deux ron-
delles.
Retirez légèrement la porte du congélateur vers le
bas et enlevez la.
Démontez le support double de porte en enlevant
les deux vis et les deux rondelles.
Retirez légèrement la porte du réfrigérateur vers le
bas et enlevez la.
Dévissez la cheville supérieure de la porte du
réfrigérateur et vissez la à l`autre côté.
Enlevez les couvercles de vis du support gauche et
remettez les à l`autre côté.
Remettez la porte du réfrigérateur sur la cheville
supérieure.
Remontez le support double de porte par les deux
vis et rondelles. Faites attention à ce que le bord de
la porte soit parallèle avec le cadre de l`armoire de
l`appareil.
Remettez la porte du congélateur sur la cheville du
support double.
Remontez le support double de porte par les deux
vis et rondelles. Faites attention à ce que le bord de
la porte soit parallèle avec le cadre de l`armoire de
l`appareil.
Retirez de la grille de couverture l`élément de cou-
verture dans le sens de la flèche (1) et remettez le à
l`autre côté (2).
Remettez la grille de couverture et fixez la par les
deux vis et remettez les couvercles.
Mettez la poignée à l`autre côté et remettez les vis
en plastique sur les trous devenus libres.
Reposez l`appareil à sa place, nivelez et mettez le
sous tension.
Ne voulant pas exécuter vous même le procédé décrit
ci-dessus faites appel le concessionnaire le plus
proche. Les techniciens exécuteront le montage gratu-
itement.
FR
24
BBrraanncchheemmeenntt éélleeccttrriiqquuee
BBrraanncchheezz ll``aappppaarreeiill uunniiqquueemmeenntt àà uunn rréésseeaauu ddee tteennssiioonn
aalltteerrnnaattiivvee ddee 223300 VV eett ddee ffrrééqquueennccee ddee 5500 HHzz..
N
Nee ccoonnnneecctteezz llaa ffiicchhee sseecctteeuurr qquuee ddaannss uunnee pprriissee
sseecctteeuurr ppoossssééddaanntt dd``uunnee pprrootteeccttiioonn ccoonnttrree lleess ccoonn--
tt
aaccttss aacccciiddeenntteellss ((ccoonnttaacctt ddee ssûûrreettéé)).. SSii vvoouuss nnee ppooss--
ssééddeezz uunnee pprriissee ccoonnvveennaabbllee ffaaiitteess aappppeell àà uunn tte
ecchhnnii--
cciieenn qquuii ééttaabblliirraa llaa pprriissee nnéécceessssaaiirree..
Cet appareil répond aux spécification des
directives suivantes:
73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des petites ten-
sions) et ses amendements en vigueur
89/336 EEC - 89/05/03 (Directive EMC) et ses
amendements en vigueur.
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((11))
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((11))
LLee tteemmppss eett llee mmaanniièèrree ddee ssttoocckkaaggee ddeess aalliimmeennttss ffrraaiiss
..
LLééggeennddee::
XX ::
temps de stockage normal
x : temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
Aliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d`emballage
11 22 33 44 55 66 77
viandes crues
XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
viande bouillie
XX XX XX
x x x pot couvert
viande cuite
XX XX XX
x x pot couvert
hachis de viande crue
XX
pot couvert
hachis de viande cuite
XX XX
x x pot couvert
charcuterie, saucisse
XX XX
x x sachet en feuille, papier paraffiné
poisson fraîche
XX
x x s achet en feuille hermétiquement fermé
poisson bouillie
XX XX
x x pot couvert
poisson cuite
XX XX
x x x pot couvert
conserve de poisson ouverte
XX
x x pot couvert
poulet vidé
XX XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
poulet rôti
XX XX XX
x x x pot couvert
poule vidée
XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
poule bouillie
XX XX
x x x pot couvert
canard, oie vidé, frais
XX XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
canard, oie rôti
XX XX XX XX
x x x pot couvert
beurre dans emballage ouvert
XX XX XX XX XX XX XX
dans l`enveloppe original
beurre enveloppée
XX XX
x x x x x dans l`enveloppe original
dans l`enveloppe original
XX XX XX
x x dans l`enveloppe original
crème fraîche
XX XX
x x dans verre
crème double
XX XX XX XX
x x x dans verre
fromage (dur)
XX XX XX XX XX XX XX
feuille en aluminium
fromage (à pâte molle)
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
fromage blanc
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
oeuf
XX XX XX XX XX XX XX
épinard, oseille
XX XX
x x sachet en feuille
petits pois, haricots verts
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
champignon
XX XX
x x x sachet en feuille
carotte
XX XX XX XX XX XX XX
sachet en feuille
piment vert
XX XX
x x x sachet en feuille
tomate
XX XX XX XX XX XX XX
sachet en feuille
chou
XX XX XX XX XX
x x sachet en feuille
fruits trop périssables
(fraise, framboise)
XX XX XX
x x sachet en feuille
fruits
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
conserves de fruit ouvertes
XX XX XX
x x pot couvert
gâteaux à la crème
XX XX
x x pot couvert
FR
25
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((22))
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((22))
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ddee mmaarrcchhaannddiisseess ccoonnggeellééeess
ddaannss ll``eessppaaccee ddaannss llee ccoommppaarrttiimmeenntt
MMaarrcchhaannddiissee
nnoorrmmaall ddee ccoonnggééllaattiioonn àà 44 ééttooiilleess,,
++22 ++77 °°CC
--1188 °°CC
LLéégguummeess::
haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge 1 jour 12 mois
PPllaatt pprrééffaabbrriiqquuéé::
plats avec viande, avec garniture, légume en nature 1 jour 12 mois
PPllaatt pprrééffaabbrriiqquuéé::
filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée 1 jour 6 mois
PPllaattss ddee ppoommmmee dde
e tteerrrree,, ppââtteess aalliimmeennttaaiirreess::
purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi 1 jour 12 mois
PPoottaaggeess::
bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois 1 jour 6 mois
FFrruuiittss::
cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons
11
jour 12 mois
VViiaannddeess::
poulet, canard, oie, 1 jour 5 mois
poisson en filet, thon 1 jour 6 mois
GGllaaccee,, ccrrèèmmee àà llaa ggllaaccee
1 jour 3 semaines
GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
CCoonnddiittiioonn ddee ggaarraannttiiee
SSeerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee eett ppiièècceess
ddee rreecchhaannggee
Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de
votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil
qui sont indiquées sur sa plaque d`identification.
La plaque d`identification se trouve au fond de
l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de
refroidissement et contient le type, le modèle et le
numéro de fabrication de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la plaque d`identifi-
cation:
Modèle
No de fabrication
No de la série
Date de l`achat
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
FR
26
DDééccllaarraattiioonn DDee CCoonnddiittiioonnss DDee GGaarraannttiiee
DDééccllaarraattiioonn DDee CCoonnddiittiioonnss DDee GGaarraannttiiee
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin.
Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter.
Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur
demande, pendant ou après la période de garantie. La
durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant
amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est
basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE
et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont
le consommateur dispose au titre de cette législation
ne peuvent être altérés par la présente déclaration de
conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations
de garantie du vendeur envers l'utilisateur final.
L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect
des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux para-
graphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à
toute défectuosité qui se manifeste au cours de la
période de 24 mois à compter de la date de livrai-
son de l'appareil au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en
cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de
façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil
est remis dans l'état qu'il avait avant que la défec-
tuosité ne survienne. Les composants
défectueux sont remplacés ou réparés. Les com-
posants remplacés sans frais deviennent notre
propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défec-
tuosité doit immédiatement être portée à notre
connaissance.
4. L'application de la garantie est soumise à la pro-
duction par le consommateur des preuves d'achat
avec la date d'achat et/ou la date de livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages
causés à des pièces délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières synthétiques et le
caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des
anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur
et la solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les
défectuosités sont causées par :
une réaction chimique ou électrochimique
provoquée par l'eau,
des conditions environnementales anormales
en général,
des conditions de fonctionnement inadap-
tées,
un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les défectu-
osités, dues au transport, survenues en dehors
de notre responsabilité. Celles causées par une
installation ou un montage inadéquat, par un
manque d'entretien, ou par le non-respect des
indications de montage et d'utilisation, ne seront
pas davantage couvertes par la garantie
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectu-
osités qui proviennent de réparations ou d' inter-
ventions pratiquées par des personnes non quali-
fiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'ad-
jonction d'accessoires ou de pièces de rechange
non d'origine.
10. Les appareils aisément transportables doivent être
délivrés ou envoyés au service clientèle. Les inter-
ventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que
pour des appareils volumineux ou pour des
appareils encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés,
fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et
la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'en-
castrement prennent plus d'une demi-heure, les
frais de prestation qui en découlent seront portés
en compte. Les dommages connexes causés par
ces opérations de retrait et de remise en place
sont à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation
répétée d'une même défectuosité n'est pas conclu-
ante, ou si les frais de réparations sont jugés dis-
proportionnés, le remplacement de l'appareil
défectueux par un autre de même valeur peut être
accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit de
réclamer une participation financière calculée au
prorata de la période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de pro-
longation de la période normale de garantie, ni le
départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les
réparations, limitée à la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée
légalement, cette déclaration de conditions de
garantie exclut toute indemnisation de dommages
extérieurs à l'appareil dont le consommateur
voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas
d'une responsabilité reconnue légalement, la com-
pensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'ap-
pareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement
pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour
les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assur-
er qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la
tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le
type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils sup-
portent les conditions climatiques et environnementales
locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisa-
teur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux
qualifications requises en Belgique. Des adaptations
indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes
par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les
cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, égale-
ment après expiration de la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle :
EELLEECCTTRROOLLUUXX HHOOMMEE PPRROODDUUCCTTSS BBEELLGGIIUUMM
BBeerrggeennsseesstteeeennwweegg,, 771199 -- 11550022 LLEEMMBBEEEEKK
TTééll.. 0022..33663
300444444
FR
27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZRB30JC Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur