Tripp Lite Single-Phase Online Rack UPS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

SU750RTXLCD2U
SU1000RTXLCD2U
SU1500RTXLCD2U
SU2200RTXLCD2U
SU3000RTXLCD3U
Guide de
démarrage rapide
Page 70
61
Manuel du propriétaire
SmartOnline
Systèmes d’ASC monophasés sur bâti en
ligne avec surveillance ACL intégrée et écran de contrôle
Non approprié aux applications mobiles.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
Copyright © 2013 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartOnline™ est une marque de commerce de Tripp Lite. Pour les plus récentes mises à jour, veuillez visiter www.tripplite.com.
1. Aperçu 62
Nomenclature des pièces 62
Options d’accessoires additionnels 62
Accessoires spécifiques aux modèles 62
2. Consignes de sécurité importantes 63
3. Installation 64
Montage sur bâti 64
Montage en tour 66
4. Caractéristiques 67
Commandes du panneau avant 67
Caractéristiques du panneau arrière 68
5. Connexion de base et démarrage 70
Guide de démarrage rapide 70
Connexions optionnelles 71
6. Fonctionnement 73
Modes de fonctionnement 73
Écrans informationnels ACL 76
Aperçu du réglage de l’ASC 78
Utiliser PowerAlert 78
Utiliser l’interface ACL du
panneau avant 78
7. Dépannage 86
8. Remplacement des
batteries internes 87
9. Entreposage et service 91
10. Enregistrement de la garantie 91
English 1
Español 31
REMARQUE : Les options de bloc de batteries externes exigent une configuration à l’aide de l’interface ACL du panneau avant via le logiciel de
CONFIGURATION DES BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite. Voir la page 83 pour plus de détails si des batteries externes sont connectées à cette ASC.
13-11-176-93-3156.indb 61 11/27/2013 4:25:43 PM
62
Aperçu
Les systèmes d’ASC sur bâti SmartOnline de Tripp Lite avec interface ACL interactive sont équipés d’une protection de l’ASC en ligne,
double conversion avec sortie sinusoïdale permanente et aucun temps de transfert pour les applications de réseautage avancées.
Chaque système offre un support de batteries de longue durée avec fonctionnement prolongé et capacité de communication SNMP /
Web en option. Les interfaces intégrées incluent USB, câble de série DB9 et mise hors tension d’urgence. L’écran ACL interactif du
panneau avant fournit le statut, la prédéfinition et des options de contrôle détaillés de l’ASC. Un réglage en mode économie en option
réduit la consommation d’énergie et le dégagement de chaleur en BTU.
Nomenclature des pièces
Système d’ASC Oreilles de montage
boulonnées (2)
Ensemble de rails à 4
montants*
CD PowerAlert
Câble USB Câble de mise hors tension
d’urgence (RJ11)
Câble RS-232 Manuel du propriétaire
*Remarque : les modèles 3 kVA (3U) incluent un ensemble de rails à 4 montants différent de celui illustré.
Accessoires additionnels (tous les modèles, optionnels)
•SNMPWEBCARD:carted’interfacederéseauinternepourlecontrôleetlasurveillanceSNMP/Web
•ENVIROSENSE:sondedetempérature/humiditéàutiliseravecSNMPWEBCARD
•SRSWITCH:capteurdeportedebâtiàutiliseravecENVIROSENSEetSNMPWEBCARD
•RELAYIOCARD:cartederelaisprogrammableE/Spourlasurveillanceàdistancedel’ASC
•2-9USTAND:supportel’ASCenbâtietlesblocsdebatteriesenboîtiervertical(paspourSU3000RTXLCD3U)
Accessoires spécifiques aux modèles (optionnels)*
Modèle de l'ASC SU750RTXLCD2U SU1000RTXLCD2U SU1500RTXLCD2U SU2200RTXLCD2U SU3000RTXLCD3U
Blocs de batteries externes
(LIMITE 1)**
BP24V15RT2U BP24V15RT2U BP48V24-2U BP48V24-2U BP72V15-2U
Blocs de batteries externes
(AUCUNE LIMITE)**
BP24V70RT3U BP24V70RT3U BP48V60RT3U BP48V60RT3U BP72V28RT3U
Système d'ASC remplaçable
à chaud
PDUB15 PDUB15 PDUB15 PDUB20 PDUB30
Ensemble sur bâti à 2
montants
2POSTRMKITWM 2POSTRMKITWM 2POSTRMKITWM 2POSTRMKITWM 2POSTRMKITHD
Garantie prolongée de 5 ans
WEXT5-500-1500 WEXT5-500-1500 WEXT5-500-1500 WEXT5-2200-3000 WEXT5-2200-3000
*Visitez la page des caractéristiques techniques pour votre système d’ASC à www.tripplite.com pour des données détaillées sur le temps de fonctionnement prolongé et des
options pour les accessoires optionnels.
** REMARQUE : Les options de bloc de batteries externes exigent une configuration à l’aide de l’interface ACL du panneau avant via le logiciel de CONFIGURATION DES
BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite. Voir la page 83 pour plus de détails si des batteries externes sont connectées à cette ASC.
13-11-176-93-3156.indb 62 11/27/2013 4:25:43 PM
63
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES CONSIGNES.
Ce manuel renferme des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage
de tous les systèmes d’ASC de Tripp Lite. Le non-respect de ces avertissements peut affecter votre garantie.
Avertissements concernant l’emplacement de l’ASC
•Installerl’ASCàl’intérieur,àl’abridel’humiditéoudelachaleurexcessive,decontaminantsconducteurs,delapoussièreoudela
lumière directe du soleil.
•Pourunemeilleureperformance,garderlatempératureintérieureentre32ºFet104ºF(0ºCet40ºC).
•Maintenirundégagementadéquatautourdusystèmed’ASCpourgarantirunebonnecirculationd’air.
Ne pas monter l’unité avec son panneau avant ou arrière faisant face au sol (peu importe l’angle). Une telle installation
entravera sérieusement le refroidissement interne de l’unité, entraînant éventuellement des dommages n’étant pas
couverts par la garantie.
Avertissements concernant la connexion de l’ASC
•Brancherl’ASCdirectementàuneprised’alimentationc.a.correctementmiseàlaterre.Nepasbrancherl’ASCsurelle-même;cela
endommagera l’ASC.
•Nepasmodifierlafichedel’ASCetnepasutiliserunadaptateurquipourraitéliminerlamiseàlaterredel’ASC.
•Nepasutiliserderallongeélectriquepourconnecterl’ASCàuneprisec.a.Votregarantieseraannuléesiuneautrechosequedes
suppresseurs de surtension de Tripp Lite sont utilisés pour connecter l’ASC à une prise.
•Sil’ASCestalimentéeparunegénératricec.a.alimentéeparunmoteur,lagénératricedoitfournirunesortiesaine,filtréeet
adéquate pour ordinateur.
•Laprisedecourantprincipalequialimentel’ASCdevraitsetrouverprèsdel’ASCetêtrefacilementaccessible.
•Pourenleverlatensionc.a.del’ASC,retirerlafichedelaprisedecourant.
Avertissements concernant la connexion de l’équipement
•Ilestdéconseilléd’utilisercetéquipementdansdesapplicationsmédicalesoùunepannedecetéquipementpourraitnormalement
provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en
présence d’un mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
•Nepasbrancherdeparasurtenseursouderallongesélectriquesàlasortiedel’ASC.Celapourraitendommagerl’ASCetpeutaffecter
les garanties du parasurtenseur et de l’ASC.
•Brancherl’ASCàuneprisequiestprotégéedemanièreadéquatecontrelesexcèsdecourant,lescourts-circuitsetlesdéfautsàla
terre faisant partie de l’installation du bâtiment. La protection de la prise pour l’ASC doit être en série avec l’entrée principale.
Avertissements concernant les batteries
•Lesbatteriespeuventprésenterdesrisquesdechocélectriqueetdebrûluresdusaucourantélevédecourt-circuit.Prendreles
précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir l’ASC ou les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de
pont entre les bornes de la batterie avec un objet quelconque. Débrancher et éteindre l’ASC avant de remplacer la batterie. Utiliser
des outils munis de poignées isolées. Aucune pièce ne peut être réparée par l’utilisateur à l’intérieur de l’ASC. Le remplacement des
batteries doit être confié à du personnel de service qualifié en utilisant des batteries portant le même numéro et du même type
(batterie sans entretien). Les batteries sont recyclables. Consulter les codes locaux concernant les exigences d’élimination des
déchets ou visiter www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling pour des renseignements concernant le recyclage. Tripp Lite offre une gamme
complète de cartouches de batterie de remplacement de système d’ASC (R.B.C.). Visitez Tripp Lite sur le Web à www. tripplite.com/
support/batteryindex.cfm pour trouver la batterie de remplacement spécifique à votre ASC.
•REMARQUE:Lesoptionsdeblocdebatteriesexternesexigentuneconfigurationàl’aidedel’interfaceACLdupanneauavantviale
logiciel de CONFIGURATION DES BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite. Voir la page 83 pour plus de détails si des batteries externes
sont connectées à cette ASC.
13-11-176-93-3156.indb 63 11/27/2013 4:25:44 PM
A
B
C
D
F
E
B
B
1
4
3
2
G
64
Installation
Montage sur bâti
Installer l’équipement sur un bâti à 2 montants ou à 4 montants ou dans une armoire de bâti (voir la page suivante pour le montage sur
2 montants). L’utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d’effectuer l’installation. Si la
quincaillerie et les procédures ne conviennent pas à l’application, communiquer avec le fabricant du bâti ou de l’armoire de bâti. Les
procéduresdécritesdansceguides’appliquentàdestypesdebâtioudeboîtiercourantsetpeuventnepasêtreappropriéespour
toutes les applications.
Montage sur 4 montants (unités 3U)
Tous les modèles d’ASC incluent la quincaillerie requise pour monter sur un bâti à trou carré à 4 montants. Tous les modèles incluent un
ensemble de tablettes de montage sur bâti pour offrir du support.
1
Assembler les deux parties de chaque étagère
A
à l’aide des
vis et des écrous inclus
B
. Laisser les vis légèrement
desserrées de façon à pouvoir ajuster les étagères à l’étape
suivante.
2
Ajuster chaque étagère pour qu’elle s’adapte à votre bâti, puis
les monter dans l’espace disponible le plus bas de votre bâti à
l’aide des vis, des écrous et des rondelles fournis
C
. Veuillez
noter que les traverses de soutien doivent faire face à
l’intérieur. Serrer les vis qui assemblent les parties d’étagère
B
.
3
Attacher les oreilles de montage
D
aux trous de montage
avant de l’ASC
E
en utilisant les vis fournies
F
. Les oreilles
doivent faire face à l’avant.
4
En ayant au besoin recours à l’aide d’un(e) assistant(e),
soulever l’ASC et la glisser dans les étagères de montage.
Attacher l’ASC au bâti en utilisant la quincaillerie appropriée
G
G à travers ses oreilles de montage et dans les rails du bâti.
(Pour l’installation 3U, des écrous à cage fournis par
l’utilisateur sont également requis.) Serrer toutes les vis
solidement en place.
13-11-176-93-3156.indb 64 11/27/2013 4:25:46 PM
E
D
G
G
F
1
2
3
4
A
B
B
A
C
C
65
Installation
Montage sur 4 montants (unités 2U)
1
Les chevilles en plastique incluses
A
supporteront
temporairement les tablettes vides
B
de montage sur bâti
pendant que vous installez les éléments de montage
permanents. Insérer une cheville dans le troisième trou à partir
d’en haut dans la partie avant de chaque support. Dans la
partie arrière, insérer une cheville dans le trou central. (Chaque
support avant comporte 6 trous et chaque support arrière
comporte 5 trous.) Les chevilles cliqueront en place.
Après avoir installé les chevilles, prolonger chaque tablette afin
qu’elle corresponde à la profondeur des rails du bâti. Les
chevilles rentreront dans les trous carrés des rails du bâti pour
supporter les tablettes. Se référer aux étiquettes de l’unité du
bâti pour confirmer que les tablettes sont au niveau dans
toutes les directions. Remarque : Le rebord du support de
chaque tablette doit être tourné vers l’intérieur.
2
Enlever les chevilles dans la partie avant de chaque support.
Maintenir les tablettes
B
aux rails du bâti de façon
permanente en utilisant les vis et les rondelles à collerette
C
incluses tel qu’illustré. Placer deux vis dans la partie avant de
chaque rail (4 au total) et 2 vis dans la partie arrière de
chaque rail (4 au total). Serrez toutes les vis avant de
poursuivre. Remarque : Les chevilles arrière peuvent être
laissées en place pour l’installation, mais celles de la partie
avant doivent être enlevées avant que le support soit maintenu
en place par des vis.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas d’installer l’ASC avant d’avoir inséré et
serré les vis requises. Les chevilles en plastique ne
supporteront pas le poids de l’ASC.
3
Attachez les supports de montage de l’ASC
D
aux trous de
montage avant
E
de l’ASC en utilisant les éléments de fixation
inclus
F
. Les oreilles du support de montage doivent être
tournées vers l’avant.
4
Avec l’aide d’un(e) assistant(e) (le cas échéant), soulever l’ASC
et la glisser sur les tablettes. Attacher les supports de montage
de l’ASC aux rails de montage avant à l’aide des vis et des
rondelles fournies par l’utilisateur
G
. Serrer toutes les vis
fermement en place.
13-11-176-93-3156.indb 65 11/27/2013 4:25:49 PM
66
Installation
Montage sur bâti à 2 montants
Si vous montez les modèles d’ASC 2U dans des bâtis à 2 montants, ils exigent l’ajout d’une trousse d’installation de montage sur bâti à
2 montants de Tripp Lite (modèle : 2POSTRMKITWM, vendu séparément). Les modèles d’ASC 3U peuvent également être montés dans
desbâtisà2montants,maisilsexigentl’ajoutde2POSTRMKITHD(venduséparément).Consulterlemanueldupropriétairedela
trousse d’installation pour la procédure d’installation.
Montage en tour
(modèles 750 à 2 200 VA seulement)
Votre ASC peut être montée en position de tour verticale avec des
socles en option vendus séparément par Tripp Lite (Modèle no
2-9USTAND). Lorsque l’ASC est montée sur des socles ajustables,
s’assurer que le panneau de commande est vers le haut. Le
panneau de commande peut être tourné afin d’en faciliter la
lecture. Insérer un petit tournevis ou un outil semblable dans les
fentes d’un des côtés du panneau, le sortir, le tourner et le
remettre en place tel qu’illustré. Le réglage du panneau avant doit
être effectué par du personnel de service seulement.
AVERTISSEMENT!
Tous les systèmes d’ASC sont extrêmement lourds. Faire
preuve de prudence lors du levage et du montage.
L’utilisateur doit bien stabiliser l’ASC lors du levage et du
montage.
Remarque : SU3000RTXLCD3U ne peut pas être monté en tour. Un tel montage
empêchera de refroidissement interne du système d’ASC.
Modèle
SU750RTXLCD2U,
SU1000RTXLCD2U SU1500RTXLCD2U SU2200RTXLCD2U SU3000RTXLCD3U
Dimensionsdel'ASC(HxLxPenpouces) 3.5 x 17.5 x 13.5 3.5 x 17.5 x 19 3.5 x 17.5 x 19 5.25 x 17.75 x 26
Dimensionsdel'ASC(HxLxPencm) 8.8 x 44.4 x 34.3 8.8 x 44.4 x 48.3 8.8 x 44.4 x 48.3 13.3 x 45 x 66
Altitude d’exploitation : 0 à 3 000 m (0 à 10 000 pieds)
REMARQUE CONCERNANT LA CONFIGURATION DES BATTERIES EXTERNES
Si les blocs de batteries externes sont utilisés avec cette ASC, les installer conformément à la documentation sur le montage /
installation incluse avec chaque bloc de batteries. L’installation d’un bloc de batteries externes exige que l’ASC soit configurée de l’une
ou l’autre des deux façons suivantes :
1. Via l’interface ACL du panneau avant de l’ASC
2. Via le logiciel de CONFIGURATION DE BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite
Cette ASC est programmée en usine avec des courbes de décharge et des profils de chargement pour les deux configuration de base de
bloc de batteries externes accessibles en utilisant l’interface ACL du panneau avant de l’ASC. Des options de blocs de batteries
additionnels utilisant des blocs de batteries externes plus grands ou multiples sont également supportées, mais exigent une configuration
utilisant le logiciel de CONFIGURATION DES BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite et une connexion à un port série vers l’ASC. Voir la page
83 pour déterminer quelle méthode s’applique à votre configuration de bloc de batteries externes.
13-11-176-93-3156.indb 66 11/27/2013 4:25:49 PM
10
12
1
2
3
4
5
7
6
8
9
11
67
Caractéristiques
Avant d’installer et de faire fonctionner l’ASC, veuillez vous familiariser avec l’emplacement et la fonction des caractéristiques de chaque
composant.
Contrôles, DEL et écran ACL du panneau avant
1
Écran ACL : Cet écran rétroéclairé à matrice de points (16
x 2 caractères) affiche une vaste gamme de conditions
d’exploitation et de données diagnostiques de l’ASC. Il
affiche également les réglages et les options de l’ASC lors
de la visualisation des écrans de réglage de l’ASC.
2
BOUTON «ON/MUTE/TEST » (marche/sourdine/test) :
Ce bouton offre 3 fonctions principales selon l’état de l’ASC
lorsqu’il est enfoncé : commande de mise sous tension,
annulation de l’alarme et autotest.
•Pourmettrel’ASCsoustensionenMODEONLINE(en
ligne), appuyer et maintenir ce bouton alors que l’ASC est
branchée à une prise sous tension jusqu’à ce qu’un bip
sonore se fasse entendre, puis le relâcher.
•Pourle«démarrageàfroid»del’ASCenMODEON
BATTERY (batterie) durant une panne de courant, appuyer
et maintenir ce bouton alors que l’ASC est hors tension
jusqu’à ce qu’un bip sonore se fasse entendre, puis le
relâcher.
•Appuyersurceboutondurantunepannedecourantpour
mettre en sourdine (MUTE) l’alarme sonore. L’alarme
retentira de nouveau pour indique une batterie faible.
•PouruneAUTOVÉRIFICATION,afindedéterminerque
l’alimentation sans coupure fonctionne normalement en ligne
ou en mode économie, appuyer et retenir ce bouton jusqu’à
l’audition d’un signal sonore, puis relâcher.
3
Bouton Défiler vers le bas/Quitter le réglage : Ce bouton
vous permet de naviguer parmi les différentes conditions et
options de fonctionnement sur l’écran ACL. En appuyant
brièvement sur celui-ci, l’écran ACL affichera une condition de
fonctionnement différente (voir la section Fonctionnement pour
plus de détails). Le fait d’appuyer simultanément sur ce bouton
et le bouton SCROLL UP (défiler vers le haut) pendant 3
secondes lancera une série d’écrans de réglage. Durant les
opérations de configuration, ce bouton est utilisé pour défiler à
travers les options de configuration et sélectionner les options
de configuration.
4
Bouton Scroll Up/SELECT (Défiler vers le haut /
Sélectionner) : Ce bouton vous permet de naviguer parmi les
différentes conditions et options de fonctionnement sur l’écran
ACL. En appuyant brièvement sur celui-ci, l’écran ACL affichera
une condition de fonctionnement différente (voir la section
Fonctionnement pour plus de détails). Le fait d’appuyer
simultanément sur ce bouton et le bouton SCROLL DOWN
(défiler vers le bas) pendant 3 secondes lancera une série
d’écrans de réglage. Durant les opérations de configuration, ce
bouton est utilisé pour défiler à travers les options de
configuration et sélectionner les options de configuration.
5
Bouton « OFF » (mise hors tension) : Appuyer sur ce
bouton jusqu’à ce qu’un bip sonore se fasse entendre et que le
messagedeconfirmation(«TurnOFFUPS:Y/N»(mettrel’ASC
hors tension : O/N)) s’affiche sur l’écran ACL. Appuyer ensuite
sur le bouton SCROLL UP (défiler vers le haut) pour désactiver
l’ondulateur du système d’ASC.
6
DEL de sortie : Ce voyant DEL vert s’allumera pour indiquer
que l’ASC fournit une alimentation c.a. à l’équipement
connecté.
7
DEL « CC/CA » (ondulateur) : Ce voyant DEL vert s’allumera
pour indiquer que l’onduleur CC/CA de l’ASC est activé.
8
DEL « BYPASS » (dérivation) : Ce voyant DEL jaune
clignotera quant l’ASC fournit une alimentation filtrée du
secteur électrique sans enclencher son convertisseur ou son
inverseur. Si ce voyant DEL clignote, l’équipement connecté ne
recevra pas d’alimentation de la batterie en cas de panne.
9
DEL ECO (mode économie) : Ce voyant DEL vert s’allumera
pour indiquer que l’ASC fonctionne en mode économie. Si ce
voyant DEL est allumé, l’équipement reçoit une alimentation
filtrée du secteur électrique. L’inverseur sera actif durant une
panne ou une baisse de tension et fournira du courant c.a. à
l’équipement.
10
DEL « CC/CA » (convertisseur) : Ce voyant DEL vert
s’allumera pour indiquer que l’onduleur CC/CA de l’ASC est
activé et que du courant c.a. est disponible. Remarque : ce
voyant DEL s’allumera également pour indiquer que le
convertisseur CC/CC de l’ASC est activé alors que la batterie est
à plat pour fournit du courant c.a. à l’équipement connecté.
11
DEL de la batterie : Ce voyant DEL vers s’allumera quand le
système d’ASC décharge la batterie pour alimenter
l’équipement connecté en courant c.a. Lorsqu’allumé, une
alarme sonnera, qu’il sera possible de faire taire en appuyant
sur le bouton ON/MUTE. Ce voyant DEL restera allumé après
l’extinction de l’alarme.
12
DEL d’entrée : Ce voyant DEL vert s’allumera pour indiquer
qu’une alimentation en courant c.a. est présente et en bonne
condition. Il clignotera si l’alimentation en courant c.a. se situe
en-dehors de la gamme de dérivation acceptable.
13-11-176-93-3156.indb 67 11/27/2013 4:25:49 PM
1
2
3
4
5
6
7
89
1
2
3
4
5
6
89
1
3
4
5
6
89
13
4
5
6
8
9
7
7
7
2
10
2
68
Caractéristiques
Caractéristiques du panneau arrière
Remarque : Les descriptions de ces images se trouvent à al page suivante.
SU750RTXLCD2U et SU1000RTXLCD2U
SU1500RTXLCD2U
SU2200RTXLCD2U
SU3000RTXLCD3U
13-11-176-93-3156.indb 68 11/27/2013 4:25:50 PM
69
Caractéristiques
1
Câble d’entrée : Ce cordon d’alimentation fixé de manière permanente connecte l’ASC à la prise de courant.
2
Prises de courant c.a. (varie selon le modèle) : Ces prises de courant fournissent une sortie c.a. avec onde sinusoïdale à
l’équipement connecté lors du fonctionnement normal et de la puissance de la batterie durant des pannes ou des baisses de tension
importantes. L’alimentation fournie à ces prises est filtrée afin de protéger l’équipement connecté contre les surtensions et le bruit de
ligne. Les prises sont divisées en blocs de charge numérotés, tel qu’étiquetés sur l’appareil. À l’aide du câblage et du logiciel
PowerAlert, les blocs de charge un et deux peuvent être mis individuellement sous tension et hors tension à distance, permettant aux
utilisateur de réinitialiser ou de redémarrer l’équipement connecté.
3
Prise du téléphone ou prise de protection du téléphone / réseau : Ces prises protègent l’équipement contre les surtension
sur une ligne téléphonique ou une ligne de données téléphonique / réseau, selon le modèle. Il est optionnel de connecter
l’équipement à ces prises. Le système d’ASC fonctionnera correctement sans cette connexion. Remarque : Non compatible avec les
applications d’alimentation électrique par câble Ethernet.
4
Ports de communication (USB ou RS-232) : Ces ports connectent l’ASC à une station de travail ou à un serveur. Utiliser avec le
logiciel PowerAlert de Tripp Lite et les câbles inclus pour permettre à votre ordinateur de sauvegarder automatiquement les fichiers
ouverts et éteindre l’équipement durant une panne. Utiliser également le logiciel PowerAlert pour surveiller une vaste gamme
d’alimentation en c.a. et les conditions de fonctionnement de l’ASC. Consulter le manuel du logiciel PowerAlert ou contacter le
soutien au client de Tripp Lite pour plus de renseignements. Le port RS-232 à 9 broches supporte également la communication à
contactsec.Consulter«PortsdecommunicationdesérieUSBetRS-232»danslasection«Connexionsoptionnelles»pourdes
directives d’installation.
5
Port EPO (Mise hors tension d’urgence) : Votre ASC est équipée d’un port EPO qui peut être utilisé pour connecter l’ASC à un
commutateurdemisehorstensionpourpermettrelamisehorstensiondel’inverseurdesecours.Consulterlasection«Installation
optionnelle»pourplusdedétails.
6
Fente pour accessoires : Enlevez le panneau du petit couvercle de cette fente pour utiliser des accessoires optionnels pour
surveiller et contrôler à distance votre ASC. Visiter www.tripplite.com pour voir la liste complète des accessoires, y compris le
SNMPWEBCARD pour le contrôle à distance et la surveillance de l’ASC, ainsi qu’une vaste gamme de produits de gestion de réseau
et de connectivité.
7
Disjoncteur d’entrée : Ce disjoncteur réarmable empêche le courant d’entrée élevé d’endommager l’ASC ou la charge y étant
attachée. Si ce disjoncteur se déclenche, vérifier la charge de l’ASC avant de réarmer le disjoncteur de surcharge.
8
Connecteur de bloc de batteries externe (la configuration varie selon le modèle) : L’ASC supporte l’utilisation de blocs de
batteries externes optionnels de Tripp Lite pour du temps de fonctionnement additionnel. Consulter la section Accessoires spécifiques
à l’appareil sous Aperçu pour les modèles compatibles et les limitations et la section Configuration ACL sous Fonctionnement pour
des directives concernant la configuration.
Remarque : Les options de bloc de batteries externes exigent une configuration à l’aide de l’interface ACL du panneau avant via le logiciel de CONFIGURATION DES
BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite. Voir la page 83 pour plus de détails si des batteries externes sont connectées à cette ASC.
9
Vise de mise à la terre : À utiliser pour connecter tout équipement nécessitant une masse.
10
Disjoncteur du surcharge de circuit d’entrée (certains modèles seulement) : Ces disjoncteurs réarmables protègent l’ASC
contre les surcharge de sortie. Si un ou les deux disjoncteurs se déclenchent, enlever une partie de la charge sur le(s) circuit(s) et
permettre à l’ASC de refroidir avant de réarmer le(s) disjoncteur(s) de surcharge.
13-11-176-93-3156.indb 69 11/27/2013 4:25:51 PM
  
  
3
Votre modèle peut être différent.
Votre modèle peut être différent.
1
2
 
  
  
  
70
Connexion de base et démarrage
1
Brancher le cordon d’alimentation de l’ASC dans une prise électrique.
L’ASC doit être connectée à un circuit dédié dont l’ampérage est
suffisant. Il est à noter, cependant, que les modèles sélects
peuvent être équipés de différents types de prises. Se référer au
tableau des caractéristiques nominales sur l’ASC pour plus de
détails sur chaque tension de fonctionnement sélectionnable.
Remarque : Jusqu’à ce que le système d’alimentation sans coupure (UPS) soit
branché à une prise de courant active c.a. pour la première fois, COLD START
(DÉMARRAGE À FROID) (démarrage dans le mode d’alimentation par batterie
lors d’une coupure de courant) n’est pas disponible. Veuillez référer à la section
de la configuration COLD START LCD (CONFIGURATION DES ACL DU
DÉMARRAGE À FROID) (page 82) pour obtenir plus de renseignements.
Une fois l’ASC branchée, tous les voyants DEL clignoteront
momentanément et le ventilateur se mettra en marche.
L’affichage ACL fera défiler deux écrans de messages pendant 2
secondes chacune :
2
Brancher votre équipement dans l’ASC.
L’ASC est conçue pour supporter uniquement l’équipement
informatique. Vous surchargerez l’ASC si vous connectez des
appareils électroménagers ou des imprimantes au laser dans
les prises de l’ASC.
3
Pour mettre l’ASC sous tension :
•Appuyersurlebouton«ON/MUTE»(marche/sourdine).
•Lemaintenirenfoncépendantplusieurssecondesjusqu’àce
qu’un bip sonore se fasse entendre.
•Lerelâcher.
Après avoir terminé avec succès les diagnostics de démarrage,
l’ASC commencera à alimenter ses prises. Les voyants DEL
INPUT (entrée), AC/DC (converter) (c.a./c.c. (convertisseur), DC/
AC (inverter) (c.c./c.a. (onduleur) et OUTPUT (sortie) s’allumeront
et l’écran ACL affichera :
ON LINE MODE
LOAD= 00% 0.00KW
Si vous éprouvez de la difficulté à mettre l’ASC sous
tension, il se peut que vous appuyiez trop longtemps sur le
bouton ON. Relâchez le bouton « durant le bip sonore » (et
non pas lorsqu’il s’arrête).
Remarque : Le système d’ASC fonctionnera correctement dès le démarrage
initial; toutefois, la durée de fonctionnement maximale pour la batterie de l’unité
ne sera accessible qu’après qu’elle ait été chargée pendant 24 heures.
Guide de démarrage rapide
Remarque : Les options de bloc de batteries externes exigent une configuration à l’aide de l’interface ACL du panneau avant via le logiciel de CONFIGURATION DES
BATTERIES EXTERNES de Tripp Lite. Voir la page 83 pour plus de détails si des batteries externes sont connectées à cette ASC.
13-11-176-93-3156.indb 70 11/27/2013 4:25:52 PM
1
Votre modèle peut être différent.
2a
2b
2c
Votre modèle peut être différent.
Votre modèle peut être différent.
71
Connexion de base et démarrage
Connexions optionnelles
Le système d’ASC fonctionnera correctement sans ces connexions.
1
Ligne téléphonique ou suppression de surtension de
ligne téléphonique / de réseau
LASC est équipée de prises qui protègent contre les
surtensions sur une ligne téléphonique. Certains modèles
comportent des prises qui protègent également contre les
surtensions sur une ligne de réseau.* En utilisant les codons de
téléphone ou de réseau appropriés, brancher la prise murale à
laprisedel’ASCportantl’indication«IN».Brancher
l’équipementàlaprisedel’ASCportantl’indication«OUT».
S’assurer que l’équipement connecté aux prises de l’ASC est
aussi protégé contre les surtensions sur la ligne c.a.
*Non compatible avec les applications d’alimentation électrique par câble
Ethernet.
Remarque : Utiliser le même type de connecteur pour les ports d’entrée et de
sortie de supression de surtension de la ligne téléphonique.
2
Ports de communication de série USB et RS-232
Utiliser le câble USB inclus (voir
2a
) et/ou le câble série DB9
(voir
2b
) pour brancher le port de communication de
l’ordinateur au port de communication de l’ASC. Installer, sur
l’ordinateur, le logiciel PowerAlert de TrippLite approprié au
système d’exploitation de l’ordinateur. L’ASC peut comporter
desportsdecommunicationssupplémentaires;cesports
peuvent être connectés à des ordinateurs supplémentaires sur
lesquels le logiciel PowerAlert a été installé. Consultez votre
manuel PowerAlert pour plus de renseignements.
2c
Les ports de communication à contact sec sont simples,
mais leur configuration exige une certaine connaissance de
l’électronique. Les fonctions de broche du port DB9 sont
représentées dans le diagramme. Si la batterie de l’ASC est
faible, l’ASC envoie un signal en créant en pont entre les
broche 1 et 5. En cas de perte de courant de secteur, l’ASC
envoie un signal en créant un pont entre les briches 8 et 5.
Pour mettre l’ASC hors tension à distance, court-circuiter les
broches 3 à 9 pendant au moins 60 secondes.
13-11-176-93-3156.indb 71 11/27/2013 4:25:53 PM
Votre modèle peut être différent.
4
4-5
3a
3b
Votre modèle peut être différent.
72
Connexion de base et démarrage
3
EPO Port Connection
Connexion au port EPO (mise hors tension d’urgence) Cette
caractéristique en option est seulement pour les applications qui
nécessitent une connexion à un circuit de mise hors tension d’urgence
(EPO) d’un établissement. Lorsque l’ASC est connectée à ce circuit,
elle permet la fermeture d’urgence de l’inverseur de l’ASC et
empêche le transfert à une dérivation interne. À l’aide du câble fourni,
brancher le port EPO (mise hors tension d’urgence) de l’ASC (voir
3a
)
à un commutateur, fourni par l’utilisateur, normalement fermé ou
normalement ouvert selon le diagramme du circuit (voir
3b
).
Remarque :
1. Si un câble autre que celui fourni est utilisé, le câble ne devrait pas excéder 106
mètres (350 pieds) ou avoir une résistance supérieure à 10 ohms.
2. Si un commutateur EPO (mise hors tension d’urgence) sans maintien est utilisé, l’EPO
doit être maintenu pendant au moins 1 seconde. Cela ne s’applique pas à un
commutateur EPO avec maintien.
MISE EN GARDE : Le port de l’EPO (mise hors tension d’urgence)
n’est pas un parasurtenseur de ligne téléphonique; ne pas
brancher une ligne téléphonique à ce port.
État de l’unité d’ASC en affirmant l’EPO en présence d’une ligne c.a. :
DEL Sortie Ventilateurs De série SNMP USB Écran ACL
OFF OFF ON ON ON ON
“EMERGENCY
POWER OFF”
4
Connection aux batteries externes
Vérifier la section Accessoires spécifiques à l’appareil sous Aperçu pour les
blocs de batteries compatibles et les quantités maximum pour votre système
d’ASC. S’assurer que le bloc de batteries correspond à la tension mentionnée
sur le connecteur des batteries de l’ASC. L’ajout de batteries externes
augmentera le temps de recharge ainsi que la durée de fonctionnement.
Consulter le manuel du propriétaire du bloc de batteries pour des directives
d’installation et de réglage complètes. S’assurer que les câbles sont
entièrement insérés dans leurs connecteurs. Il peut se produire de petites
étincellespendantlaconnexiondesbatteries;ceciestnormal.Nepasbrancher
ou débrancher les blocs de batteries lorsque l’ASC fonctionne sur la puissance
des batteries.
Pour redémarrer l’unité d’ASC après avoir affirmé l’EPO en présence d’une ligne c.a. : Option 1 :
1. Vérifier que l’assertion de l’EPO a été enlevée ou supprimée.
2. PressezsurleboutonON(MARCHE)jusqu’àcequel’unitéémetteunbip;relâchezlebouton.
3. La sortie de l’ASC se remettra sous tension après avoir complété les diagnostics.
Option 2 :
1. Vérifier que l’assertion de l’EPO a été enlevée ou supprimée.
2. Débranchez le cordon d’alimentation c.a. du système d’alimentation sans coupure (UPS) et attendez jusqu’à ce que l’ACL s’éteigne
complètement.
3. Remettre la ligne d’alimentation c.a. L’ASC se remettra maintenant sous tension en mode de fonctionnement normal.
État de l’unité d’ASC en affirmant l’EPO sans ligne d’alimentation c.a.:
DEL Sortie Ventilateurs De série SNMP USB Écran ACL
OFF OFF OFF OFF OFF OFF “EMERGENCY POWER OFF
Pour redémarrer l’unité d’ASC après avoir affirmé l’EPO en présence d’une ligne c.a. :
1. Vérifier que l’assertion de l’EPO a été enlevée ou supprimée.
2. Remettre la ligne d’alimentation c.a. sur l’unité d’ASC. L’ASC se remettra maintenant sous tension en mode de fonctionnement normal.
IMPORTANT! Pour calibrer l’ASC afin que les écrans d’information sur le logiciel et l’affichage ACL du temps de
fonctionnement restant puisse prédire correctement la durée de fonctionnement avec les blocs de batteries externes
connectés, consulter la page 83 pour plus d’informations si des batteries externes sont connectées à cette ASC.
MISE EN GARDE : Ne pas ouvrir ou mutiler les batteries. La matière dégagée est dangereuse pour la peau et les yeux. Elle peut être
toxique. Les précautions suivantes devraient être observées lors de l’alimentation par batteries : Déterminer si la batterie est
involontairement mise à la terre. Si elle est involontairement mise à la terre, enlever la source de mise à la terre. Tout contact avec une
partie d’une batterie mise à la terre pourrait causer un choc électrique. La probabilité d’un tel choc peut être réduite si les mises à la
terre sont enlevées durant l’installation et l’entretien. (Ceci s’applique aux fournitures de l’équipement et des batteries à distance qui
n’ont pas de circuit d’alimentation mis à la terre.)*
13-11-176-93-3156.indb 72 11/27/2013 4:25:54 PM
  
 
 
 
(FLASHING)
73
Fonctionnement
Modes de fonctionnement
MODE ON LINE (en ligne) :
Il s’agit du mode de fonctionnement standard pour l’ASC. En mode On-line (en ligne), l’ASC fournit continuellement une sortie c.a.
régulée et recharge le système des batteries au besoin. Si la puissance d’entrée devient instable, l’ASC va automatiquement maintenir
la sortie sinusoïdale des réserves des batteries.
Voyants DEL de MODE ON LINE (en ligne) : Les voyants DEL AC
INPUT (entrée c.a.), AC/DC (c.a./c.c.), DC/AC (c.c./c.a.) et OUTPUT
(sortie) sont allumés.
Écran ACL DE MODE ON LINE (en ligne) : Informations sur le
mode de fonctionnement et la charge de l’ASC
Remarque : Un voyant DEL INPUT (entrée) qui clignote indique que la puissance d’entrée est disponible, mais qu’elle n’est pas suffisamment stable ou qu’il s’agit
de la mauvaise fréquence à utiliser en capacité de dérivation.
OPTIONS DE VISUALISATION ACL EN MODE EN LIGNE :
Lorsque l’écran ACL passe en mode en ligne, il affichera les informations sur la charge en pourcentage et en kilowatts. Pour afficher des
écransd’informationsadditionnels,tapersurlebouton«SCROLLDOWN»(défilementverslebas)(«v»)àplusieursreprises.Lesécrans
additionnels incluent : utilisation en ki-lowatt par heure, capacité résiduelle en kilowatts, durée de fonctionnement résiduelle en minutes,
tension et pourcentage de charge des batteries, tension de sortie et fréquence, tension d’entrée et fréquence, facteur de puissance de la
charge et pourcentage de la charge plus la capacité en kVA.
MODE ON BATTERY (batterie) :
Dans ce mode, l’ASC fournit à l’équipement connecté une sortie en c.a. avec onde sinusoïdale dérivée de la batterie. Le mode batterie
est une réponse automatique à une coupure de courant ou à une fluctuation extrême de tension alors que l’ASC fonctionne en mode en
ligne ou en mode économie. L’ASC peut également être démarrée à froid manuellement en mode batterie durant une coupure de courant
en appuyant et en maintenant le bouton ON/TEST (voir la section pratique). L’ASC se remettra automatiquement en mode en ligne ou
enmodeéconomieunefoislesecteurélectriquerestauréetstable.Pourfairetairel’alarmesonore,appuyezsurlebouton«ON/MUTE
».L’alarmeretentiradenouveaupouravertirdesconditionsdebatteriesfaibles.Alorsquelesbatteriesdeviennentcomplètementàplat,
l’alarme de l’ASC retentira continuellement pendant 5 secondes et la sortie c.a. se mettra hors tension. L’affichage ACL du panneau avant
affichera«OUTPUTOFF/BATTERYLOW»pendantunmaximumde5minutesavantdesemettreautomatiquementhorstension.
DEL EN MODE BATTERIE : BATTERIE, CA/CC, CC/CA et DEL DE
SORTIE sous tension.
ÉCRAN ACL EN MODE BATTERIE : Mode de fonctionnement et
information sur la charge de l’ASC.
OPTIONS D’AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACL DU MODE BATTERIE :
En passant en mode BATTERIE pour la première fois, l’écran ACL va afficher l’information sur la charge en pourcentage et en kilowatts.
Pourafficherdesécransd’informationadditionnels,appuyezsurlebouton«SCROLLDOWN(«v»)»(défiler)àplusieursreprises.Les
écrans additionnels incluent : utilisation en kilowattheure, capacité restante en kilowatt, temps d’exécution restant en minutes, tension de
la batterie et pourcentage de charge, tension et fréquence de sortie, tension et fréquence d’entrée, facteur de puissance de la charge et
pourcentage de la charge plus la capacité en kVA.
MODE BYPASS (dérivation) :
LemodeBYPASS(dérivation)estunmodeoùl’ASCfaitcirculerdelapuissanced’entréenontraitéedirectementverslasortie.Lemode
de dérivation peut s’engager sur une base automatique (AUTO-BYPASS) ou en tant que mode de fonctionnement d’urgence de l’ASC qui
maintient la sortie pour l’équipement connecté au cas de surcharge de l’ASC ou en cas de panne de composants internes qui pourrait
amener l’équipement à perdre de la puissance. Le fonctionnement en mode AUTO-BYPASS (auto-dérivation) résultant d’une surcharge
soudaine de l’ASC alors que l’ASC fonctionne en mode ON LINE (en ligne) va automatiquement se réinitialiser une fois la charge de
sortie réduite. Le mode BYPASS (dérivation) résultant d’une panne interne de l’ASC peut ne pas se réinitialiser automatiquement et, si le
message persiste, les utilisateurs devraient contacter Tripp Lite pour des options de dépannage ou de réparation. Peut importe la cause,
l’ASC ne fournira pas de puissance de secours de la batterie lorsque l’écran ACL signale le mode BYPASS ( dérivation).
Le mode BYPASS (dérivation) est également affiché sur l’affichage ACL lorsque l’ASC est configurée vis l’écran ACL STANDBY MODE (mode
d’attente) pour ENABLE BYPASS OUTPUT (activer la sortie de dérivation). Une fois cette préférence configurée, l’ASC fera défiler BYPASS
MODE (mode de dérivation) avec des informations sur le chargement et PRESS ON KEY TO TURN UPS ON (appuyer sur la touche pour mettre
l’ASC sous tension). Dans ce mode, l’ASC fournit un fonctionnement en mode d’attente avec de la puissance aux sorties et le chargeur est
opérationnel, mais l’ASC ne fournira pas d’alimentation de secours en cas de panne de courant lorsqu’elle se trouve dans ce mode.
13-11-176-93-3156.indb 73 11/27/2013 4:25:55 PM
 
 
 
 
(FLASHING)
 
 
74
Fonctionnement
VOYANTS DEL EN MODE BYPASS (dérivation) : Les voyants DEL
INPUT (entrée), BYPASS (dérivation) (clignote) et OUTPUT (sortie)
sont allumés.
ÉCRAN ACL EN MODE BYPASS (dérivation) : Informations sur le
mode de fonctionnement et la charge de l’ASC*
*Remarque : lorsque le mode de dérivation est configuré comme préférence sur l’écran ACL STANDBY MODE (mode d’attente), l’écran de mode BYPASS (dérivation) alternera
entre BYPASS MODE (mode de dérivation) avec des informations sur le chargement et PRESS ON KEY TO TURN UPS ON (appuyer sur la touche pour mettre l’ASC sous tension).
MODE STANDBY (attente) :
Lorsque l’ASC est connectée pour la première fois à une source d’alimentation, elle sera automatiquement alimentée en mode Standby
(attente).L’écranACLferadéfiler«STANDBYMODE/PRESSONKEYTOSTARTUPS»etlechargeurs’activeraaubesoin,maisiln’y
a pas de sortie ou de support de secours de batterie de l’ASC dans ce mode. Pour mettre l’ASC sous tension pour un fonctionnement
normal,appuyeretmaintenirleboutonONjusqu’àcequebipsonoresefasseentendre;l’ASCs’alimenteraaprèsqu’unesériedetests
de diagnostic aie été complétée. Pour désactiver complètement l’ASC du mode standby (attente), débrancher simplement l’ASC de sa
sourced’alimentation;l’ASCsignaleraOFFWAITINGetleventilateuretl’écranACLsemettronthorstensionaprèsenviron30secondes.
LED EN STANDBY MODE (mode d’attente) : Voyant DEL INPUT
(entrée) allumé.
ÉCRAN ACL EN MODE STANDBY (attente) (2 messages, 2 sec.
chacun):
•InformationssurlemodeSTANDBY(attente)etlachargede
l’ASC
•PRESSONKEYTOTURNONUPS(appuyersurlatouchepour
mettre sous tension l’ASC) (Non illustré)
Remarque : Un DEL d’entrée qui clignote indique que la puissance d’entrée est disponible, mais pas suffisamment stable pour être utilisée. Le fait d’appuyer sur
le bouton ON en mode standby (attente) pendant que le voyant DEL clignote fera « démarrer à froid » l’ASC en mode batterie.
OPTIONS DE VISUALISATION ACL EN MODE STANDBY (attente) :
Lorsque l’écran ACL passe en mode STANDBY (attente) pour la première fois, il affichera les informations sur la charge en pourcentage
etenkilowatts.Pourafficherdesécransd’informationsadditionnels,tapersurlebouton«SCROLLDOWN»(défilementverslebas)(«
v»)àplusieursreprises.Lesécransadditionnelsincluent:utilisationenkilowattparheure,capacitérésiduelleenkilowatts,duréede
fonctionnement résiduelle en minutes, tension et pourcentage de charge de la batterie, tension de sortie et fréquence, tension d’entrée et
fréquence, facteur de puissance de la charge et pourcentage de la charge plus la capacité en kVA.
MODE ECONOMY (économie) :
Le mode Economy (économie) se réfère à une configuration optionnelle de l’ASC pour une consommation de puissance et un dégagement
de chaleur réduits. Une ASC en mode économie réduit le consommation de puissance en interrompant le processus de conversion double
[c.a. à c.c. / c.c. à c.a.] à chaque fois que la qualité de la puissance est déjà assez élevée pour circuler à travers l’équipement connecté
inchangée. L’ASC va automatiquement passer de nouveau en mode on-line (en ligne) si la qualité de la puissance d’entrée se détériore
afin d’assurer que l’équipement connecté reçoit de l’alimentation de haute qualité en toutes circonstances. Consulter la section
Configuration ACL sous Fonctionnement pour des renseignements sur la configuration.
VOYANTS DEL EN MODE ECONOMY (économie): Les voyants
DEL INPUT (entrée), AC/DC (c.a./c.c.), ECO et OUTPUT (sortie) sont
allumés.
ÉCRAN ACL EN MODE ECONOMY (économie): Informations sur
le mode de fonctionnement et la charge de l’ASC
OPTIONS DE VISUALISATION ACL EN MODE ECONOMY (économie) :
Lorsque l’écran ACL passe en mode ECONOMIE (économie) pour la première fois, il affichera les informations sur la charge en
pourcentageetenkilowatts.Pourafficherdesécransd’informationsadditionnels,tapersurlebouton«SCROLLDOWN»(défilementvers
lebas)(«v»)àplusieursreprises.Lesécransadditionnelsincluent:utilisationenkilowattparheure,capacitérésiduelleenkilowatts,
durée de fonctionnement résiduelle en minutes, tension et pourcentage de charge de la batterie, tension de sortie et fréquence, tension
d’entrée et fréquence, facteur de puissance de la charge et pourcentage de la charge plus la capacité en kVA.
13-11-176-93-3156.indb 74 11/27/2013 4:25:56 PM
 
 
 
 
75
Fonctionnement
MODE BATTERY TEST (test des batteries) :
Pour vérifier le fonctionnement de secours des batteries de l’ASC, vous pouvez effectuer périodiquement un autotest manuel ou
programmé du système d’ASC. Pour initier manuellement un autotest pendant que l’ASC fonctionne en mode On-Line (en ligne) ou
Economy (économie), appuyer sur le commutateur ON/MUTE jusqu’à ce qu’un bip sonore se fasse entendre, puis relâcher. Le système
d’alimentation sans coupure peut être configuré à partir de l’interface ACL du panneau avant pour aucun test, l’autotest hebdomadaire
ou l’autotest mensuel (la configuration d’usine par défaut est pour l’autotest mensuel). L’autotest peut également être configuré vis le
logiciel PowerAlert aux intervalles déterminés par l’utilisateur (consulter la documentation du logiciel PowerAlert pour plus de
renseignements.) Lorsqu’un autotest est effectué, l’ASC va revenir par cycle à la puissance des batteries pendant environ 10 secondes
et revenir automatiquement en mode c.a. Si un mode de panne ou de condition de batterie faible se présente, l’ASC signalera un
messaged’alarme«BATTERYFAULT»(défaillancedesbatteries)etémettraunbipsonoretouteslesdeuxsecondes.Silesbatteries
sont correctes, l’affichage retournera au menu précédent.
VOYANTS DEL EN MODE BATTERY (batterie): Les voyants DEL
INPUT (entrée), BATTERY (batterie), AC/DC (c.a./c.c.) et OUTPUT
(sortie) sont allumés.
ÉCRAN ACL EN MODE BATTERY (batterie) : TEST DE LA
BATTERIE et information sur la charge de l’ASC.
OPTIONS DE VISUALISATION ACL EN MODE BATTERY TEST (test de la batterie) :
Aucune - pendant toute la durée du test de la batterie, l’affichage signalera les informations sur le chargement de la sortie.
MODE FREQ (FREQUENCY) CONVERTER (convertisseur de fréquence) :
L’ASCestcompatibleavecunetensiond’entréenominalede100à127Và50ou60Hz.L’ASCvaautomatiquementseconfigurer
pourunfonctionnementà50ou60Hzselonlesconditionsducourantdesecteuraudémarrageetajusterlapuissancedesortieà
±0,05Hzdelafréquencesélectionnée.Lesystèmed’ASCcomporteégalementuneconfigurationavancéequipermetlaconversion
continuedelafréquencede50Hzà60Hzoude60Hzà50Hz.Laconfigurationdelaconversionavancéedelafréquenceest
accessible par le biais de l’ACL, du logiciel PowerAlert inclus ou de la carte d’accessoire interne SNMPWEBCARD optionnelle. Lorsque la
conversion continue de la fréquence est activée, la puissance nette maximum du système d’ASC est réduite de 30 %. Pour configurer
l’ASC pour la conversion de la fréquence, vous devrez ajuster les réglages sur deux écrans de configuration ACL séparés : OUTPUT
FREQUENCY(fréquencedesortie)(sélectionner50ou60Hz)etFREQCONVERTER(convertisseurdefréquence)(sélectionner«enable»
(activer)ou«disable»(désactiver)).ConsulterlasectionMENUDECONFIGURATIONpourdesinstructionssurlaconfigurationdeces
deux options. Lorsque l’ASC fonctionne en mode FREQ CONVERTER (convertisseur de fréquence), le voyant DEL INPUT (entrée)
clignotera pour indiquer que les deux fonctionnements AUTOMATIC BYPASS (dérivation automatique) et MANUAL BYPASS (dérivation
manuelle) ne sont pas disponibles (puisque la dérivation permettrait à la mauvaise fréquence de circuler dans l’équipement connecté).
VOYANTS DEL EN MODE FREQUENCY CONVERTER
(convertisseur de fréquence) : les voyants DEL INPUT (entrée)
(clignote), AC/DC (c.a./c.c.), DC/AC (c.c./c.a.) et OUTPUT (sortie)
sont allumés.
Écran ACL EN MODE FREQ CONVERTER (convertisseur de
fréquence) : informatiossur«FREQCONVERTER»(convertisseur
de fréquence) et l’ASSC
OPTIONS DE VISUALISATION ACL EN MODE FREQ CONVERTER (convertisseur de fréquence) :
Lorsque l’écran ACL passe en mode FREQUENCY CONVERTER (convertisseur de fréquence) pour la première fois, il affichera les
informations sur la charge en pourcentage et en kilowatts. Pour afficher des écrans d’informations additionnels, taper sur le bouton
«SCROLLDOWN»(défilementverslebas)(«v»)àplusieursreprises.Lesécransadditionnelsincluent:utilisationenkilowattparheure,
capacité résiduelle en kilowatts, durée de fonctionnement résiduelle en minutes, tension et pourcentage de charge de la batterie, tension
de sortie et fréquence, tension d’entrée et fréquence, facteur de puissance de la charge et pourcentage de la charge plus la capacité
en kVA.
13-11-176-93-3156.indb 75 11/27/2013 4:25:56 PM
76
Fonctionnement
Écrans informationnels ACL
Cette ASC est configurée avec écran ACL de 32 caractères sur deux rangées pour offrir des options détaillées sur le statut, le contrôle et
la configuration de l’ASC.
Dans la plupart des modes d’affichage, la rangée de texte supérieure identifie continuellement le mode opérationnel actuel. Les modes
supportés sont BYPASS (dérivation), ON LINE (en ligne), ON BATTERY (batterie), ECONOMY (économie), FREQ (FREQUENCY) CONVERTER
(convertisseur de fréquence) et STANDBY (attente). (Consulter la section MODES OPÉRATIONNELS pour plus de renseignements sur
chaque mode de fonctionnement.)
La rangée de texte inférieure identifie les valeurs des mesures particulières. Pour défiler parmi les sept écrans de mesures disponibles,
appuyersurleboutonSELECTàplusieursreprises.L’affichagepeutêtre«arrêté»surunevaleurparticulièrepourunaffichage
permanent lorsque l’ASC fonctionne dans ce mode.
Toutes les neuf écrans de données sont disponibles pour être surveillées à partir de chacun des six modes de fonctionnement :
Modes de fonctionnement (ligne supérieure)
1. ON LINE MODE (mode en ligne)
2. ON BATTERY MODE (mode batterie)
3. ECONOMY MODE (mode économie)
4. STANDBY MODE (mode attente)
5. BYPASS MODE (mode de dérivation)
6. FREQ CONVERTER (convertisseur de fréquence)
Écrans de données (deuxième ligne)
1.POURCENTAGEETKILOWATTSDELACHARGE
2.POURCENTAGEDELACHARGEDESORTIEETCHARGE(KVA)
3.FACTEURDEPUISSANCEDELACHARGEDESORTIE
4. TENSION ET FRÉQUENCE D’ENTRÉE
5. TENSION ET FRÉQUENCE DE SORTIE
6. TENSION ET PORCENTAGE DE CAPACITÉ DE LA BATTERIE
7. TEMPS DE FONCTIONNEMENT APPROXIMATIF DE LA BATTERIE
(MINUTES)
8. WATTS / CAPACITÉ RÉSIDUELS
9.DEMANDED’ÉNERGIEPENDANTLADERNIÈREHEURE
(KILOWATT/HEURE)
13-11-176-93-3156.indb 76 11/27/2013 4:25:56 PM
  
 
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
APPUYER POUR AVANCER
  
 
  
 
  
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
77
Fonctionnement
L’écran des données sur la charge (LOAD) spécifie la quantité de
puissance que l’équipement connecté utilise actuellement en
termes de pourcentage et kW / kilowatts (1 kW = 1 000 watts /
0,5 kW = 500 watts, etc.).
4e écran
L’écran DEMAND ENERGY (demande d’énergie) offre des données
continues sur le kWh (kilowattheure) que l’équipement connecté a
consommé au cours de la dernière période d’une heure.
5e écran
L’écran REMAIN WATTS (watts résiduels) effectue un suivi de la
capacité résiduelle de l’ASC en kilowatts. (1kW = 1000 watts /
0.5kW = 500 watts, etc.).
6e écran
L’écran RUNTIME remaining (temps de fonctionnement restant)
effectue un suivi du nombre de minutes approximatif de temps de
fonctionnement disponible sous la configuration actuelle du bloc
de batteries et de la charge. La valeur du temps de fonctionnement
sera automatiquement recalculée avec les changements de
consommation de puissance de l’équipement connecté.
7e écran
L’écran BATTERY voltage (tension de la batterie) effectue un suivi
du niveau de charge du groupe de batteries connecté en termes de
pourcentage de tension et de charge.
8e écran
L’écran OUTPUT VOLTAGE & FREQUENCY (fréquence et tension de
sortie) affiche les données courantes.
9e écran
L’écran INTPUT VOLTAGE & FREQUENCY (fréquence et tension
d’entrée) affiche les données courantes.
*L’ensemble de 9 écrans d’information est illustré en MODE ON LINE (en ligne), mais peut également être vu dans les 6 modes de fonctionnement.
Statut de l’ACL et mesures supportées
1er écran
2e écran
L’écran OUTPUT LOAD LEVEL (niveau de charge de sortie) indique
le pourcentage de charge et le niveau de charge de sortie en kVA.
3e écran
L’écran OUTPUT LOAD POWER FACTOR (facteur de puissance de la
charge de sortie) indique le facteur de puissance de l’équipement
connecté.
13-11-176-93-3156.indb 77 11/27/2013 4:25:59 PM
78
Fonctionnement
Aperçu du réglage de l’ASC
L’ASC supporte une variété d’options de configuration avancées qui peuvent être configurées vis le logiciel PowerAlert, l’écran ACL du
panneau avant et le logiciel de configuration des batteries externes. Plusieurs des configurations peuvent être ajustées en utilisant
plusieurs de ces méthodes.
1. Utiliser le logiciel PowerAlert
Le logiciel PowerAlert (inclus sur CD ou disponible comme un téléchargement gratuit sur le Web à www.tripplite.com) peut être utilisé pour
configurer l’activation et la désactivation du mode Economy (économie). Le logiciel supporte également la planification du fonctionnement
en mode Economy (économie0, vous permettant de configurer des minuteries pour engager et dégager le mode Economy (économie).
2. Utiliser l’interface ACL
Cette ASC supporte une variété d’options de configuration de l’utilisateur et de configurations personnalisées auxquelles on peut accéder
vis l’écran ACL du panneau avant. Les éléments de configuration et d’information incluent :
1. Output Voltage
(tension de sortie)
2. Output Frequency
(fréquence de sortie)
3. Bypass Range
(plage de dérivation)
4. Overload Alarm
(alarme de surcharge)
5. Shutdown After
(mise hors tension après)
6. Battery Save
(sauvegarde des batteries)
7. Standby Mode
(mode attente)
8. Frequency Converter
(convertisseur de
fréquence)
9. Economy Mode
(mode économie)
10. Cold Start
(démarrage à froid)
11. Battery Test
(test des batteries)
12. External Batt
(batteries externes)
13. Audible Alarm
(alarme audible)
14. Factory Default (réglage par
défaut de l’usine)
15.AlarmHistory
(historique de l’alarme)
16. Information (informations)
Pour accéder à ces options de l’utilisateur, accéder au menu UPS SET-UP (configuration de l’ASC) en appuyant simultanément sur les
boutons SCROLL UP (défiler vers le haut) et SCROLL DOWN (défiler vers le bas) pendant au moins 3 secondes. L’écran signalera UPS
SET-UP (configuration de l’ASC) dans la rangée supérieure et EXIT ENTER dans la rangée du bas. Accéder au menu de configuration
enappuyantsurleboutonsetrouvantdirectementsouslemot«ENTER»dansl’ACL(leboutonSCROLLDOWN).EnmodeSet-Up
(configuration),laseconderangéevatoujoursidentifierlafonctiondesdeuxboutonsdedéfilement(«V»et«^»).Lorsqu’unevaleurest
«établie»visl’ACL,l’affichageindiqueraun«*»suiviimmédiatementd’unenouvellevaleur.
Il n’est pas possible d’accéder à plusieurs éléments de configuration ACL en mode ON LINE (en ligne), ON BATTERY (batterie),
ECONOMY (économie) ou FREQ CONVERTER (convertisseur de fréquence). Mettre hors tension l’équipement connecté et
régler l’ASC en mode STANDBY (attente) avant d’accéder au menu UPS SET-UP (configuration de l’ASC) pour obtenir accès à
tous les éléments de configuration.
Chaque fois que vous accédez au menu UPS SET-UP (configuration de l’ASC), vous devrez défiler parmi les 16 fonctions jusqu’à ce que
vous aperceviez de nouveau l’écran du menu UPS SET-UP ENTER / EXIT et que EXIT (^) est sélectionné. Vous pouvez alors mettre sous
tension l’ASC et tous les éléments du menu ayant été changés prendront effet. Ci-dessous, nous présenteront l’ordre des opérations
dans le menu UPS Setup avec une brève description de chaque écran de configuration.
Si vous pensez avoir peut-être activé, désactivé ou spécifié des valeurs de configuration avancées qui peuvent ne pas être
idéales pour votre configuration, réinitialisez simplement à FACTORY DEFAULT (réglage par défaut de l’usine) pour remettre
tous les éléments de réglage à la configuration originale de l’usine.
Remarque : Les valeurs dans l’ACL accompagnées du symbole reflètent la valeur SET (établie) courante pour cet attribut.
13-11-176-93-3156.indb 78 11/27/2013 4:25:59 PM
 
 
120V*
SCROLL SELECT
 
 
60HZ*
SCROLL SELECT
 
 
WIDE*
SCROLL SELECT
Suite à la page 80.
79
Fonctionnement
Orde des opérations pour la configuration de l’ASC
Pour accéder aux écrans UPS Setup (configuration de l’ASC), appuyer simultanément sur les boutons SCROLL (v) et SELECT (^) et les
maintenir pendant 3 secondes
1
L’écran de sélection OUTPUT VOLTAGE (tension de sortie) apparaîtra.
OUTPUT VOLTAGE (tension de sortie) se réfère à la tension de sortie nominale de l’ASC.
Cette valeur est le plus souvent établie pour correspondre à la tension nominale en vigueur
dans le pays ou spécifique à la région. En général, utiliser 120 V pour les É.-U. et le
Canada, 127 V pour le Mexique et 100 V pour le Japon. Des valeurs additionnelles de 100
et 115 V sont également disponibles. Remarque : Certaines configurations de la tension
entraîneront un déclassement automatique. Consulter les spécifications sur l’étiquette de
l’appareil pour des renseignements sur le déclassement
Appuyersur«SELECT»(^)pourÉTABLIRcette
valeur.
Appuyersur«SCROLL»(v)pourpasseràl’option
suivante. Les valeurs disponibles sont : 100, 110,
115, 120 et 127 V.
Appuyer sur SCROLL (v) pour naviguer parmi les
options et appuyer sur SELECT (^) pour ÉTABLIR.
2
L’écran de sélection OUTPUT FREQUENCY (fréquence de sortie) apparaîtra.
OUTPUTFREQUENCY(fréquencedesortie)seréfèreauxcyclesparseconde(Hz)dela
puissance de sortie de l’ASC. Cette valeur est le plus souvent établie pour correspondre à la
fréquence en vigueur dans le pays ou spécifique à la région. En général, les É.-U., le
CanadaetleMexiqueutilisentlaconfigurationde60Hzdel’usine.Danslesendroitsoù
100à127Vet50Hzprévalent,commelaJamaïque,Antiguaetcertainesrégionsdu
Japon,réglerl’ASCà50Hz.PourconfigureravecsuccèsvotreASCpourconvertirle
fréquencede50à60Hzoude60à50Hz,réglerlesDEUXOUTPUTFREQUENCYselonle
réglage désiré et activer cette fonction en réglant FREQ CONVERSION (conversion de la
fréquence) à ENABLE (activé).
Pour changer cette
configuration :
Appuyer sur
«SELECT»(^)
Pour oasser à
l’écran suivant :
A SCROLL (v)
Pour changer cette
configuration :
Appuyer sur
«SELECT»(^)
Appuyersur«SELECT»(^)pourÉTABLIRcette
valeur.
Appuyersur«SCROLL»(v)pourpasseràl’option
suivante.Lesvaleursdisponiblessont:60Hz,
50Hz.
Défiler parmi les valeurs disponibles et appuyer
sur SELECT (^) pour ÉTABLIR. Réglage par défaut
del’usine=60Hz
Pour oasser à
l’écran suivant :
A SCROLL (v)
3
L’écran de sélection BYPASS RANGE (plage de dérivation) apparaîtra.
BYPASS RANGE (plage de dérivation) : Lorsque le mode ECONOMY (économie) est activé, l’ASC
permettra à la tension de secteur, dont la qualité est déjà suffisante, de circuler à travers l’équipement
connecté inchangée. La commande BYPASS RANGE offre aux utilisateurs la possibilité de contrôler la
quantité de déviation de la tension nominale sélectionnée avant de retrourner automatiquement en
mode on-line (en ligne). La configuration de l’usine WIDE est compatible avec la vaste majorité de
l’équipement de réseautage. À l’aide de cette commande, même les utilisateurs d’équipement le plus
sensible peuvent utiliser l’ASC en mode économie en sélectionnant les valeurs préétablies alternatives.
Peuimportelavaleur«plusoumoins»saisie,latensiondedérivationlaplusélevéedisponibleest135
V. La tension de dérivation la plus basse est 90 V (pleine charge) et 70 V (< charge < 70 %). La plage
«Wide»reflètelesmêmesvaleurs(pleinecharge90à135V)/charge<70%70à135V).
Pour changer cette
configuration :
Appuyer sur
«SELECT»(^)
Appuyersur«SELECT»(^)pourÉTABLIRcette
valeur.
Appuyersur«SCROLL»(v)pourpasseràl’option
suivante. Les valeurs disponibles sont : +/-5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 % et wide (large).
Défiler parmi les valeurs disponibles et appuyer sur
SELECT (^) pour ÉTABLIR.
Réglage par défaut de l’usine = WIDE
Pour oasser à
l’écran suivant :
A SCROLL (v)
Remarque : L’ASC doit se
trouver en mode Standby
(attente) pour changer
cette configuration.
Remarque : L’ASC doit se
trouver en mode Standby
(attente) pour changer
cette configuration.
13-11-176-93-3156.indb 79 11/27/2013 4:26:00 PM
 
 
105%*
SCROLL SELECT
 
 
DISABLE*
SCROLL SELECT
 
 
Suite à la page 81.
80
Fonctionnement
4
L’écran de sélection OVERLOAD ALARM (alarme de surcharge) apparaîtra.
OVERLOADALARM(alarmedesurcharge)seréfèreaupointoùl’ASCferaretentirson
alarme de surcharge. Le réglage de l’usine de 105 % fournira des avertissements de
surcharge adéquats pour la plupart des applications, mais des valeurs alternatives de 5 % à
la valeur par défaut de 105 % (par intervalles de 5 %) sont disponibles pour des
configurations personnalisées.
5
L’écran de sélection SHUTDOWN AFTER (mise hors tension après) apparaîtra.
SHUTDOWNAFTERseréfèreàlaquantitédetempsdefonctionnementdel’ASCencasde
coupure de courant avant de se mettre hors tension. La configuration de l’usine pour
DISABLE(désactivé)convientauxapplicationsoùletempsdefonctionnementlepluslong
possibleestdésiré.Danslescasoùuntempsdefonctionnementspécifiqueestnécessaire
(et pas plus), vous pouvez régler la valeur de mise hors tension ensuite à un nombre
spécifique se situant entre 5 et 90 minutes (par intervalles de 5 minutes) en utilisant cette
commande.
6
L’écran de sélection BATTERY SAVE (sauvegarde des batteries) apparaîtra.
L’option BATTERY SAVE (économie d’énergie de la batterie) permet la mise hors tension
automatique de l’ASC en mode batterie lorsqu’un fonctionnement continu ne s’avère pas
nécessaire. Cette option permet d’empêcher la décharge inutile des batteries en mettant
hors tension l’alimentation de l’ASC une fois que le niveau de charge tombe en-deçà un
certain pourcentage pouvant être sélectionné par l’utilisateur pendant une période continue
de 10 minutes. Des configurations sont disponibles pour activer la mise hors tension à des
niveaux de charge se situant entre 5 et 95 % (en incréments de 5 %). Cette fonction est
idéalepourlesconfigurationsnonsurveilléesdel’ASCoùl’équipementconnectéconsomme
une quantité importante de la capacité de l’ASC, mais est par la suite mis hors tension, ou
lorsque des dispositifs sont connectés à une ASC mais ne sont pas initialement alimentés
et, par conséquent, ne nécessite aucune puissance de secours de la batterie. Les
utilisateurs peuvent déterminer la valeur de consigne idéale du pourcentage en surveillant
l’écran ACL du niveau de charge de l’ASC pour la consommation de puissance typique à la
fois en mode de fonctionnement et en mode de mise hors tension. Par exemple, si
l’équipement consomme normalement entre 40 et 100 % de la capacité de l’ASC durant
son fonctionnement, mais baisse à 3 % une fois mis hors tension, une configuration de
pourcentage d’économie d’énergie de la batterie de 5 % serait idéale. Une fois que la
consommation d’énergie de l’équipement connecté tombe en dessous d’un pourcentage
sélectionné pendant une période continue de 10 minutes, l’ASC se met automatiquement
hors tension, empêchant une décharge inutile des batteries. Le réglage par défaut à l’usine
pour cette option est DISABLE (désactivée).
Pour changer cette
configuration :
Appuyer sur
«SELECT»(^)
Appuyersur«SELECT»(^)pourÉTABLIRcette
valeur.Appuyersur«SCROLL»(v)pourpasserà
l’option suivante. Les valeurs disponibles sont :
5 à 105 %(par intervalle de 5%)
Défiler parmi les valeurs disponibles et appuyer
sur SELECT (^) pour ÉTABLIR.
Réglage par défaut de l’usine = 105 %
Pour oasser à
l’écran suivant :
A SCROLL (v)
Pour changer cette
configuration :
Appuyer sur
«SELECT»(^)
Appuyersur«SELECT»(^)pourÉTABLIRcette
valeur.Appuyersur«SCROLL»(v)pourpasserà
l’option suivante. Les valeurs disponibles sont :
5 à 90 minutes (par intervalle de 5 min.)
Défiler parmi les valeurs disponibles et appuyer
sur SELECT (^) pour ÉTABLIR. Réglage par
défaut de l’usine = DISABLE (désactivé)
Pour oasser à
l’écran suivant :
A SCROLL (v)
13-11-176-93-3156.indb 80 11/27/2013 4:26:02 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Tripp Lite Single-Phase Online Rack UPS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à