Waring WFG150 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
COMMERCIAL PANINI/TOASTING GRILLS
PARRILLAS/SANDWICHERAS COMERCIALES
GRILS/PRESSE-PANINI COMMERCIAUX
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
An que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction,
lire attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser.
WPG300
WFG300/WDG300/WPG300C
(not shown/ no ilustrado/ non illustré)
WPG150
WFG150/WPG150B/WPG150C
(not shown/ no ilustrado/ non illustré)
WFG275
WPG250
WFG250/WDG250/WPG250B/WPG250C
(not shown/ no ilustrado/ non illustré)
14 15
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions
élémentaires, parmi lesquelles les suivantes :
1.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
2. Débrancher l'appareil après usage et avant toute
manipulation ou entretien.
3. Débrancher l'appareil avant toute manipulation ou entretien.
4. An de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais
placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
5. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants ou
des personnes souffrant d’un handicap physique, mental
ou sensoriel, ou qui ne disposent pas des connaissances
ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'une personne
responsable de leur sécurité leur en ait expliqué le
fonctionnement ou les encadre.
6. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées
ou les boutons.
7. Éviter tout contact avec les éléments en mouvement.
8. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d’alimentation
ou la che sont endommagés, sil ne fonctionne pas
correctement, s'il est abîmé ou après qu'il soit tombé.
Envoyer l'appareil à un service après-vente autorisé an quil
soit inspec, réparé ou réglé au besoin.
9. Lutilisation daccessoires non recommandés ou vendus par
Waring peut présenter un risque d'incendie, d'électrocution
ou de blessure.
10. Ne pas utiliser l'appareil à l'air libre.
11. Vérier que l'appareil est éteint avant de le brancher.
Toujours éteindre l'appareil (OFF) avant de le débrancher.
12. Ne pas mettre l’appareil sur ou à proximité d'une plaque à
gaz ou électrique, ni dans un four chaud.
13. Ne pas laisser le cordon pendre au bord d'une table ou
d'un plan de travail, ni entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
14. Placer l'appareil sur une surface nivelée et sûre.
15. Il convient d'exercer une surveillance étroite lorsque cet
appareil est utilisé par ou près d’enfants.
16. Ne pas utiliser cet appareil à des ns autres que celles pour
lesquelles il a été conçu.
GARDER CES INSTRUCTIONS
POUR USAGE COMMERCIAL
UNIQUEMENT
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Pour votre protection, cet appareil est équipé d'une che à trois
broches. Cette che doit être branchée dans une prise de terre
correctement congurée Voir illustration ci-contre (Fig. 1). Un
adaptateur temporaire (Fig. 2) peut être utilisé pour brancher
l’appareil dans une prise polarisée jusqu’à ce que vous fassiez
installer une prise de terre adéquate par un électricien. La
languette de ladaptateur doit être mise à la terre, en la xant à un
boîtier de raccordement (Fig. 3) à l'aide d'une vis en métal.
ATTENTION : Vérier que le boîtier est mis à la terre avant
d'utiliser l'adaptateur. En cas de doute, demander conseil à un
électricien. Ne jamais utiliser un adaptateur, à moins qu'il ne soit
correctement mis à la terre.
REMARQUE: Lutilisation dun adaptateur comme celui
mentionné ci-dessus est interdite au Canada et en Europe.
16 17
MÉTHODE DE MISE À LA TERRE
Le symbole composé d’une èche en forme d’éclair
à l'intérieur d'un triangle équilatéral, à pour objet
d'alerter l'utilisateur de la présence d'une tension
dangereuse non-isolée à l'intérieur du boîtier, qui
peut être d'une ampleur sufsante pour constituer
un risque d'incendie ou de choc électrique.
Le point d'exclamation, à l'intérieur d'un triangle
équilatéral, à pour objet de prévenir l'utilisateur de
l'importance des instructions de fonctionnement et
de maintenance, jointes à l'appareil.
ATTENTION
Lappareil reste chaud pendant longtemps après la cuisson.
Ne pas le toucher ou le déplacer avant quil n’ait refroidi.
Lappareil est équipé d’un mécanisme de sécurité qui léteint
automatiquement en cas de surchauffe. Si cela se produisait,
éteindre, débrancher puis laisser l’appareil refroidir. Une fois
refroidi, le rebrancher.
PIÈCES
1. Poignées isolées
2. Réglage de température
3. Interrupteur
4. Bac de récupération des graisses amovible
5. Boîtier en acier inoxydable
6. Plaque inférieure (plate/"gril" ou striée/"plancha")
7. Plaque supérieure (plate/"gril" ou striée/"plancha")
8. Voyant de préchauffage
9. Outil de nettoyage (non illustré)
10. Cordon d'alimentation (non illustré)
1
2
3
4
5
6
7
8
18 19
MODE D'EMPLOI
1. Sortir l'appareil de la boîte.
2. Placer l'appareil sur une surface stable et nivelée.
3. Retirer le matériel d'emballage et la documentation
technique.
4. Lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
5. Conserver le mode d'emploi pour référence ultérieure.
6. Il est conseillé de nettoyer les plaques avant la première
utilisation.
7. Allumer l'appareil et laisser chauffer pendant 10 minutes.
Cela éliminera les huiles et autres résidus accumulés
pendant la fabrication et le transport.
8. Une fois le nettoyage terminé (voir ci-dessous), l'appareil est
prêt.
9. Allumer l'appareil. Le laisser chauffer. Cela devrait prendre
environ 10 minutes. Le voyant de préchauffage s'allumera
lorsque la température aura atteint le niveau voulu.
10. Soulever la poignée pour ouvrir le gril.
11. Placer les ingrédients à griller sur la plaque inférieure.
12. Baisser la plaque supérieure pour griller.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation
quotidienne de résidus de cuisson peut affecter les performances
des plaques du gril.
Les grils/presse-panini Waring Commercial
®
incluent une brosse
de nettoyage (CAC105). La brosse de nettoyage a des poils durs
d'un côté, pour éliminer les résidus des plaques, et un racloir
de l'autre côté, pour nettoyer aussi bien les plaques "grills" que
"plancha".
Nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
Nettoyer le boîtier à l'aide d'un linge légèrement humide.
Nettoyer les plaques avant qu'elles n'aient complètement refroidi,
avec de l'eau tiède et du détergent, et en utilisant l'outil de
nettoyage inclus. NE PAS VERSER D'EAU FROIDE SUR LES
PLAQUES CHAUDES.
Retirer le bac de récupération des graisses et le laver avec de
l'eau tiède et du détergent. Laisser sécher avant de remettre
en place.
Modèle Description
Tension
Puissance
Dimensions (mm)
WPG150
Gril/Presse-panini compact
avec plaques "gril"
120V 1800W 350 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WFG150
Gril/Presse-panini compact
avec plaques "plancha"
120V 1800W 350 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WFG150C
Gril/Presse-panini compact
avec plaques "plancha"
120V 1800W 350 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WPG150B
Gril/Presse-panini compact
avec plaques "gril"
208V 2400W 350 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WPG150C
Gril/Presse-panini compact
avec plaques "gril"
120V 1800W 350 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WPG250
Grand gril/Presse-panini
avec plaques "gril"
120V 1800W 410 (L) x 450 (L)
x 260 (H)
WPG250B
Grand gril/Presse-panini
avec plaques "gril"
208V 2400W 410 (L) x 450 (L)
x 260 (H)
WPG250C
Grand gril/Presse-panini
avec plaques "gril"
120V 1800W 410 (L) x 450 (L)
x 260 (H)
WFG250
Grand gril/Presse-panini
avec plaques "plancha"
120V 1800W 410 (L) x 450 (L)
x 260 (H)
WFG250C
Grand gril/Presse-panini
avec plaques "plancha"
120V 1800W 410 (L) x 450 (L)
x 260 (H)
WDG250
Grand gril/Presse-panini
avec plaque "gril" en haut et
plaque "plancha" en bas
120V 1800W 410 (L) x 450 (L)
x 260 (H)
WPG300
Gril/Presse-panini double
avec plaques "gril"
240V 3200W 475 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WPG300C
Gril/Presse-panini double
avec plaques "gril"
240V 3200W 475 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WFG300
Gril/Presse-panini double
avec plaques "plancha"
240V 3200W 475 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WDG300
Gril/Presse-panini double
avec plaques "gril" et
"plancha"
240V 3200W 475 (L) x 395 (L)
x 260 (H)
WFG275
Gril/Presse-panini ouvert
avec plaques
"plancha"
120V 1800W 512 (L) x 635 (L)
x 349 (H)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Waring WFG150 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues