Terraillon TPRO4300 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.terraillon.com
TPRO4300
Notice d’utilisation
Instruction manual
7
BALANCE MECANIQUE MEDICALE
AFFICHAGE A HAUTEUR DE TAILLE
A LIRE AVANT UTILISATION
La balance médicale est conçue et fabriquée dans des locaux certifiés par les Systèmes de gestion suivants :
Qualité (ISO 9001), Environnement (ISO 14001) et Santé et sécurité (OHSAS18001).
Cette balance a été fabriquée conformément aux exigences de la FDA (Administration américaine des
aliments et produits pharmaceutiques) classe I, comme dispositif médical certifié pour la pesée
des patients. Réglementation 880.770. Enregistrement d’établissement n° 3005374248.
Applications
La balance mécanique médicale est destinée à la pesée des patients dans le cadre de surveillance,
diagnostics et traitement médical.
Précautions d’emploi
Cher Client,
Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage.
Afin d’en obtenir pleine satisfaction, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
ATTENTION
s Utiliser l’appareil sur une surface ferme et plane.
s Nettoyer après usage avec un chiffon humide, en s’assurant que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne pas utiliser
de solvants, ni immerger l’appareil dans l’eau.
s Eviter les vibrations ou chocs importants, tels que laisser tomber l’appareil sur le sol.
s Ne pas sauter sur la plateforme de pesée.
MISE EN GARDE
s Ne pas démonter la balance; une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures.
ENTRETIEN
s L’appareil ayant été fabriqué avec précision, l’utilisateur ne devra pas démonter l’appareil lui-même.
DESCRIPTION DU PRODUIT
s Fonction pesée
s Grand cadran : 8’
s Capacité : 180 kg
s Graduation : 500 g
Ce symbole indique que des précautions d’ordre général devraient
être prises lors de l’utilisation de ce produit.
Ce symbole prévient d’un accident corporel ou d’un endommagement
du produit si les instructions sont ignorées.
Ce symbole prévient d’une blessure grave si le produit n’est pas utilisé
correctement ou si les directives d’emploi sont ignorées.
ATTENTION
MISE EN GARDE
1
BALANCE MECANIQUE MEDICALE
AFFICHAGE A HAUTEUR DE TAILLE
8
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Partie supérieure avec cadran et colonne.
Capot de colonne.
Base avec plateforme et pieds réglables.
3 vis M5 x 10 (dont 1 vis de rechange).
1 clé Allen M4.
1 tournevis.
Notice et manuel de montage.
PROCEDURE ET INSTRUCTION
DE MONTAGE
1. Insérer la colonne dans l’orifice du capot de colonne
et relever temporairement le capot afin de faciliter le montage.
Vue de la face avant Vue de la face arrière
Cadran
Aiguille
Colonne
Indicateur
de niveau
Capot
de colonne
Plateau
Pieds réglables
Molette
de réglage
Roues
Colonnes
Capôt de
colonne
Crochet
2
Vis
9
BALANCE MECANIQUE MEDICALE
AFFICHAGE A HAUTEUR DE TAILLE
3. A l’aide d’un tournevis, et en vous aidant de votre
main, fixer le crochet dans l’orifice de la plaque de
racordement. Vous pouvez visser la vis en acier
située sous la base (elle sera retirée à l’étape
suivante) de manière à rapprocher la longue plaque
de raccordement du crochet, pour faciliter l’accrochage.
4. A l’aide de la clé Allen, retirer du petit orifice (situé
dans la partie inférieure de la base) l’outil de montage
en métal préinstallé afin de libérer la plaque de
raccordement et de la faire redescendre en place.
2. Insérer la colonne dans l’orifice pratiqué dans la base,
en prenant soin de tenir le crochet avec votre main.
Important : pour garantir le bon fonctionnement
de la balance, veiller à ce que la colonne soit
complètement insérée dans la base. La colonne
est correctement insérée lorsque le repère rouge
(sur la colonne) coïncide avec le bord du collet
de la base.
5. A l’aide du tournevis, fixer la colonne à la base en
vissant fortement les deux vis à la gauche et à la
droite de la colonne.
Crochet
Plaque de
raccordement
Outil de montage
en métal
Crochet
Plaque de
raccordement
3
10
BALANCE MECANIQUE MEDICALE
AFFICHAGE A HAUTEUR DE TAILLE
6. Rabaisser le capot de colonne en appuyant vers
la base jusqu’à ce qu’il s’enclenche de part et d’autre.
Initialisation
Avant la première utilisation de la balance, ou lorsqu’elle a été déplacée, il est nécessaire de régler la
mise à zéro et l’équilibre.
1. Ne pas monter sur la balance et/ou enlever tout poids du plateau.
2. Placer la balance sur une surface ferme et plane. Agir sur les pieds réglables pour ajuster le niveau de la
balance jusqu’à ce que la bulle contenue dans l’indicateur de niveau apparaisse au centre du cercle gravé.
3. Régler l’aiguille sur « Zéro » à l’aide de la molette
de réglage
Fonctionnement
1. Monter sur le plateau et rester immobile durant la pesée.
2. Le poids s’affiche sur le cadran.
Indicateur
de niveau
Cercle
Bulle
Molette
de réglage
4
11
BALANCE MECANIQUE MEDICALE
AFFICHAGE A HAUTEUR DE TAILLE
GARANTIE
Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de
tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation
sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation
ou de négligence. En cas de réclamation, contacter en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre
achat.
SERVICE APRES-VENTE
Pour le service après-vente, contacter le service consommateur de Terraillon à l’adresse suivante :
After Sales Service : Terraillon France & Headquarters - B.P.73 -78403 Chatou Cedex-France
Service consommateurs : 0 826 88 1789
[email protected] - www.terraillon.com
FOOK TIN TECHNOLOGIES LTD
4/F, Eastern Centre, 1065 King Road, HONG KONG
www.fooktin.com.hk
5
Terraillon France & Headquarters
B.P. 73 - 78403 Chatou Cedex - France
Service consommateurs : 0 826 88 1789
Service Après Vente :
Terraillon chez MGF logistique
ZI d’Epluches - Rue des Préaux
95310 St Ouen - l’Aumône
Hanson (UK) Ltd
81a Marlowes - Hemel Hempstead
Hertfordshire, HP1 1LF - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - [email protected]
Terraillon Deutschland GmbH
Gehlengraben 2
22415 Hamburg - Deutschland
Tel: +49 (0)40 53 300 600 - [email protected]
Terraillon SpA
Viale Sarca 45
Milano - Italy
Tel: +39 (0)2 66114199
Terraillon Asia Pacific Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: +852 (0)2960 7288
Terraillon Corp
1860 Renaissance Blvd
Sturtevant, WI 53177 - USA
Tel: +1-866-696-6066
www.terraillon.com
)01.70.veR(604153007:N/P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Terraillon TPRO4300 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues