Epson Stylus NX230 Mode d'emploi

Catégorie
Imprimer
Taper
Mode d'emploi
Start Here
Point de départ
Read these instructions before using your printer.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’imprimante.
Epson Stylus
®
NX230
Small-in-One
TM/MC
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install the ink.
Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Ouvrez l’emballage des cartouches d’encre seulement quand vous êtes
prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont emballées sous vide
pour maintenir leur fiabilité.
Remove all protective materials
Retirez tout matériel de protection
2
Turn on the printer
Mettez l’imprimante sous tension
1 Do not connect to your
computer yet.
Ne branchez pas
l’imprimante à l’ordinateur
tout de suite.
2 Do not lower the control
panel without fi rst
squeezing the release
lever underneath or
you may damage your
product.
N’abaissez pas le panneau
de commande sans
avoir pressé le levier de
dégagement situé sous
le panneau au préalable,
sinon vous risquez
d’endommager le produit.
1
*412063300*
*412063300*
3
Install ink cartridges
Installez les cartouches d’encre
1
2
3
4 Insert the cartridges in the holder for each color. Press each cartridge down
until it clicks.
Insérez les cartouches dans le logement de chaque couleur. Appuyez sur
chaque cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
5
6 Press the stop button to prime the ink delivery system.
This takes about 4 minutes. When the green power light
stops fl ashing, priming is complete.
Appuyez sur le bouton d’arrêt pour lancer le chargement
initial du système de distribution d’encre. Le chargement
dure environ 4 minutes. Lorsque le témoin d’alimentation
vert cesse de clignoter, le chargement est terminé.
Your printer ships with full cartridges and part of the ink from the first cartridges
is used for priming the printer.
Don’t turn off the printer while it is priming or you’ll waste ink.
Des cartouches d’encre neuves sont incluses avec l’imprimante et une partie de
l’encre de ces cartouches sera utilisée pour le chargement initial
de l’imprimante.
N’éteignez pas l’imprimante lors du chargement initial d’encre sinon vous
risquez de gaspiller de l’encre.
4
Load paper
Chargez le papier
1
2
3
4 Load paper with the
printable side face up.
Chargez le papier avec la
face d’impression vers le
haut.
Don’t load the paper sideways; always load it
short edge fi rst.
Ne chargez pas le papier sur sa largeur;
chargez-le toujours avec le côté court en
premier.
5
5
Choose your connection
Choisissez votre connexion
You can connect your printer to your existing wireless network or directly to
your computer using a USB cable (not included). See below for details on each
connection method.
Vous pouvez relier l’imprimante au réseau sans fi l existant ou directement à
votre ordinateur en utilisant un câble USB (non inclus). Voyez ci-dessous pour
obtenir des détails sur chaque méthode de connexion.
Wireless Connection
You must install the software on every computer from which you want to print.
For the fi rst installation, we recommend using a USB cable (not included) to
simplify wireless setup. After the printer is connected to the network, you will be
prompted to remove the cable.
Make sure you know your network name (SSID) and network password:
Network name ______________________________________________________
Network password __________________________________________________
If you don’t have this information, contact the person who set up your network.
Direct USB Connection
Make sure you have a USB cable. Do not connect the printer to your computer
until you’re instructed to do so.
Connexion sans fi l
Vous devez installer le logiciel sur chaque ordinateur à partir duquel vous
souhaitez imprimer. Lors de la première installation, nous vous recommandons
d’utiliser un câble USB (non inclus) afi n de simplifi er la confi guration sans fi l.
Après que l’imprimante soit connectée au réseau, vous serez invité à retirer le
câble.
Assurez-vous de connaître l’identifi ant réseau (SSID) et le mot de passe réseau :
Nom du réseau ______________________________________________________
Mot de passe du réseau ______________________________________________
Si vous n’avez pas cette information, communiquez avec la personne qui a
confi guré votre réseau.
Connexion USB directe
Assurez-vous d’avoir un câble USB à portée de main. Ne branchez pas
l’imprimante à votre ordinateur avant d’avoir reçu une directive à cet effet.
6
Install software
Installez le logiciel
Make sure the printer is NOT
CONNECTED to your computer.
Assurez-vous que l’imprimante N’EST
PAS BRANCHÉE à votre ordinateur.
1 In Windows
®
, if you see a Found New Hardware
screen, click Cancel and disconnect the USB
cable.
Sous Windows
®
, si une fenêtre Nouveau matériel
détecté s’affi che, cliquez Annuler et débranchez
le câble USB.
2
Windows
Mac OS
®
3 When you’re done, remove the CD. You’re ready to copy, print, and scan!
See the back of this sheet or your User’s Guide.
Quand vous avez terminé, retirez le CD. Vous êtes prêt à copier, à
imprimer et à numériser! Consultez le verso de cette affi che ou le Guide de
l’utilisateur.
4120633 Rev.0
1-F C
4120633 Rev.0
1-F M
4120633 Rev.0
1-F Y
4120633 Rev.0
1-F K
Start Here
Point de départ
Read these instructions before using your printer.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’imprimante.
Epson Stylus
®
NX230
Small-in-One
TM/MC
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install the ink.
Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Ouvrez l’emballage des cartouches d’encre seulement quand vous êtes
prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont emballées sous vide
pour maintenir leur fiabilité.
Remove all protective materials
Retirez tout matériel de protection
2
Turn on the printer
Mettez l’imprimante sous tension
1 Do not connect to your
computer yet.
Ne branchez pas
l’imprimante à l’ordinateur
tout de suite.
2 Do not lower the control
panel without fi rst
squeezing the release
lever underneath or
you may damage your
product.
N’abaissez pas le panneau
de commande sans
avoir pressé le levier de
dégagement situé sous
le panneau au préalable,
sinon vous risquez
d’endommager le produit.
1
*412063300*
*412063300*
3
Install ink cartridges
Installez les cartouches d’encre
1
2
3
4 Insert the cartridges in the holder for each color. Press each cartridge down
until it clicks.
Insérez les cartouches dans le logement de chaque couleur. Appuyez sur
chaque cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
5
6 Press the stop button to prime the ink delivery system.
This takes about 4 minutes. When the green power light
stops fl ashing, priming is complete.
Appuyez sur le bouton d’arrêt pour lancer le chargement
initial du système de distribution d’encre. Le chargement
dure environ 4 minutes. Lorsque le témoin d’alimentation
vert cesse de clignoter, le chargement est terminé.
Your printer ships with full cartridges and part of the ink from the first cartridges
is used for priming the printer.
Don’t turn off the printer while it is priming or you’ll waste ink.
Des cartouches d’encre neuves sont incluses avec l’imprimante et une partie de
l’encre de ces cartouches sera utilisée pour le chargement initial
de l’imprimante.
N’éteignez pas l’imprimante lors du chargement initial d’encre sinon vous
risquez de gaspiller de l’encre.
4
Load paper
Chargez le papier
1
2
3
4 Load paper with the
printable side face up.
Chargez le papier avec la
face d’impression vers le
haut.
Don’t load the paper sideways; always load it
short edge fi rst.
Ne chargez pas le papier sur sa largeur;
chargez-le toujours avec le côté court en
premier.
5
5
Choose your connection
Choisissez votre connexion
You can connect your printer to your existing wireless network or directly to
your computer using a USB cable (not included). See below for details on each
connection method.
Vous pouvez relier l’imprimante au réseau sans fi l existant ou directement à
votre ordinateur en utilisant un câble USB (non inclus). Voyez ci-dessous pour
obtenir des détails sur chaque méthode de connexion.
Wireless Connection
You must install the software on every computer from which you want to print.
For the fi rst installation, we recommend using a USB cable (not included) to
simplify wireless setup. After the printer is connected to the network, you will be
prompted to remove the cable.
Make sure you know your network name (SSID) and network password:
Network name ______________________________________________________
Network password __________________________________________________
If you don’t have this information, contact the person who set up your network.
Direct USB Connection
Make sure you have a USB cable. Do not connect the printer to your computer
until you’re instructed to do so.
Connexion sans fi l
Vous devez installer le logiciel sur chaque ordinateur à partir duquel vous
souhaitez imprimer. Lors de la première installation, nous vous recommandons
d’utiliser un câble USB (non inclus) afi n de simplifi er la confi guration sans fi l.
Après que l’imprimante soit connectée au réseau, vous serez invité à retirer le
câble.
Assurez-vous de connaître l’identifi ant réseau (SSID) et le mot de passe réseau :
Nom du réseau ______________________________________________________
Mot de passe du réseau ______________________________________________
Si vous n’avez pas cette information, communiquez avec la personne qui a
confi guré votre réseau.
Connexion USB directe
Assurez-vous d’avoir un câble USB à portée de main. Ne branchez pas
l’imprimante à votre ordinateur avant d’avoir reçu une directive à cet effet.
6
Install software
Installez le logiciel
Make sure the printer is NOT
CONNECTED to your computer.
Assurez-vous que l’imprimante N’EST
PAS BRANCHÉE à votre ordinateur.
1 In Windows
®
, if you see a Found New Hardware
screen, click Cancel and disconnect the USB
cable.
Sous Windows
®
, si une fenêtre Nouveau matériel
détecté s’affi che, cliquez Annuler et débranchez
le câble USB.
2
Windows
Mac OS
®
3 When you’re done, remove the CD. You’re ready to copy, print, and scan!
See the back of this sheet or your User’s Guide.
Quand vous avez terminé, retirez le CD. Vous êtes prêt à copier, à
imprimer et à numériser! Consultez le verso de cette affi che ou le Guide de
l’utilisateur.
4120633 Rev.0
1-F C
4120633 Rev.0
1-F M
4120633 Rev.0
1-F Y
4120633 Rev.0
1-F K
Copying and scanning
Copie et numérisation
Press the button (for a black-and-white copy) or the button (for a color
copy) to start copying.
Press the and buttons simultaneously to scan your original and save it as a
PDF on your computer.
Press the or button for 3 seconds to copy in draft mode.
While pressing the or button, press the button within 3 seconds to make
20 copies.
Appuyez sur le bouton (pour une copie en noir et blanc) ou sur le bouton
(pour une copie en couleur) pour lancer la copie.
Appuyez simultanément sur les boutons et pour numériser l’original et
le sauvegarder comme fi chier PDF sur votre ordinateur.
Appuyez sur le bouton ou durant 3 secondes pour copier en mode
brouillon.
Appuyez sur le bouton ou , maintenez-le enfoncé et appuyez sur le bouton
moins de 3 secondes après pour faire 20 copies.
User’s Guide
Click the icon on your desktop (or in the Applications/Epson
Software/Guide folder on Macintosh) to access the online
User’s Guide, software downloads, Epson Supplies Central
®
,
and more (requires an internet connection). If you don’t have
a User’s Guide icon, you can install it from the CD or go to
the Epson website, as described below.
Epson technical support
Visit epson.com/support or epson.ca/support to download
drivers, view manuals, get FAQs, or e-mail Epson.
You may also speak with a support specialist by calling
(562) 276-4382 (US), 6 AM to 8 PM, Pacifi c Time, Monday
through Friday and 7 AM to 4 PM, Saturday, or (905) 709-3839
(Canada), 6 AM to 8 PM, Pacifi c Time, Monday through Friday.
Guide de l’utilisateur
Cliquez sur l’icône sur votre bureau (ou accédez à
Applications/Epson Software/Guide sous Macintosh)
pour accéder au Guide de l’utilisateur en ligne, aux
téléchargements de logiciels, à Epson Supplies Central
®
et plus encore (requiert une connexion Internet). Si vous
n’avez pas d’icône pour le Guide de l’utilisateur, vous
pouvez l’installer à partir du CD ou aller sur le site Web
d’Epson, tel que décrit ci-dessous.
Soutien technique Epson
Visitez epson.ca/support pour télécharger les pilotes en
français, voir les manuels, consulter la FAQ et envoyer un
courriel à Epson (site disponible en anglais seulement).
Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien en
composant le 905 709-3839, de 6 h à 20 h, heure du
Pacifi que, du lundi au vendredi.
Printing from a computer
1 Open your document or photo.
2 Select the print option in your application.
3 Select your Epson printer.
4 In Windows, select Preferences or Properties.
5 Choose your printer settings. (In Windows, click OK when you’re done.)
6 Click OK or Print to start printing.
Flashing/Clignotant On/Allumé
Paper is jammed. Remove jammed paper
from the sheet feeder, load paper correctly,
then press a copy button to resume printing.
Paper is out, or multiple pages have fed into
the sheet feeder. Load paper correctly, then
press a copy button to resume printing.
An ink cartridge is running low on ink.
From your computer, you can check which
cartridge is low and replace it.
An ink cartridge is expended or not installed
correctly. Replace or reinstall the ink
cartridge.
Le papier est coincé. Retirez le papier coincé
dans le chargeur feuille à feuille, chargez
le papier correctement et appuyez sur un
bouton de copie pour reprendre l’impression.
Aucun papier n’est chargé ou plusieurs
feuilles de papier ont été alimentées dans
le chargeur feuille à feuille. Chargez le
papier correctement et ensuite, appuyez
sur un bouton de copie pour reprendre
l’impression.
Le niveau de l’une des cartouches d’encre
est faible. Depuis votre ordinateur, vous
pouvez vérifi er de quelle cartouche il s’agit
et vous pouvez ensuite la remplacer.
L’une des cartouches d’encre est vide ou
n’est pas installée correctement. Replacez
ou réinstallez la cartouche d’encre.
Printer error. Turn the printer off, check
inside for jammed paper or foreign objects,
then turn the printer back on. If the error
does not clear, contact Epson.
The ink pads are near the end of their
service life. Contact Epson. (To resume
printing, press a copy button.)
Wi-Fi connection error. Press the Wi-Fi
button on the printer to clear the error and
try again.
Erreur d’imprimante. Mettez l’imprimante
hors tension, vérifi ez s’il y a un bourrage
papier ou si des objets sont coincés dans
l’imprimante et ensuite, mettez-la sous
tension de nouveau. Si l’erreur n’est pas
éliminée, communiquez avec Epson.
Les tampons encreurs sont presque en fi n
de durée utile. Communiquez avec Epson.
(Pour reprendre l’impression, appuyez sur un
bouton de copie.)
Erreur de connexion Wi-Fi. Appuyez sur le
bouton Wi-Fi de l’imprimante pour effacer
l’erreur et essayez de nouveau.
1 Ouvrez un document ou une photo.
2 Sélectionnez l’option d’impression dans votre application.
3 Sélectionnez votre imprimante Epson.
4 Sous Windows, sélectionnez Préférences ou Propriétés.
5 Choisissez les paramètres d’impression. (Sous Windows, cliquez sur OK
quand vous avez terminé).
6 Cliquez sur OK ou Imprimer pour lancer l’impression.
12
Any questions?
Need paper and ink?
Achat de papier et d’encre
Use Epson premium papers with DURABrite
®
Ultra Ink for
professional results. You can purchase them from Epson
Supplies Central
®
at www.epson.com/ink3 (U.S. sales) or
www.epson.ca (Canadian sales). You can also purchase
supplies from an Epson authorized reseller. To fi nd the nearest
one, call 800-GO-EPSON (800-463-7766).
Utilisez les papiers de haute qualité Epson avec l’encre
DURABrite
®
Ultra pour obtenir des résultats à l’allure
professionnelle. Vous pouvez acheter le papier et l’encre au
Epson Supplies Central
®
à www.epson.ca. Vous pouvez
aussi acheter vos fournitures auprès d’un détaillant Epson
autorisé. Composez le 1 800 463-7766 pour obtenir les
coordonnées d’un détaillant près de chez vous.
Premium Presentation Paper Matte/Papier pour présentation haute qualité Mat
Heavyweight, non-glare card stock for school and business projects plus photos.
Papier épais et non éblouissant pour l’école et le bureau, plus les photos.
Color/Couleur
Moderate-capacity (For lighter use)
Rendement modéré (pour usage plus léger)
Standard-capacity
Rendement standard
Black/Noir
124 125
Cyan 124 125
Magenta 124 125
Yellow/Jaune 124 125
3
Impression depuis un ordinateur
Avez-vous des questions?
Epson, Epson Stylus, and Epson Supplies Central are registered trademarks and Epson Exceed Your
Vision is a registered logomark of Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence and Small-in-
One are trademarks and DuraBrite is a registered trademark of Epson America, Inc.
General Notice: Other product names used herein are for identifi cation purposes only and may be
trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
This information is subject to change without notice.
Epson, Epson Stylus et Epson Supplies Central sont des marques déposées et Epson Exceed Your Vision est
un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence et Small-in-One sont des marques
de commerce et DURABrite est une marque déposée d’Epson America, Inc.
Avis général : Les autres noms de produit fi gurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre d’identifi cation et
peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits associés à
ces marques.
L’information contenue dans le présent document peut être modifi ée sans préavis.
© 2011 Epson America, Inc. 3/11
Printed in XXXXXX / Pays d’impression : XXXXXX
CPD-34144
Stop
Arrêt
B & W copy
Copie N et B
Power
Mise sous et hors tension
Color copy
Copie couleur
Network status sheet
Feuille d’état réseau
Troubleshooting
Network setup and printing problems
If you’re connecting the printer via Wi-Fi Protected Setup (WPS), make sure you
press the Wi-Fi button on the printer within 2 minutes of pressing the WPS button
on your router. The Wi-Fi button on the printer must be pressed for 3 seconds.
Try connecting to the router or access point with your computer or another device
to confi rm that it is working correctly.
Press the button to print a network status sheet. Verify that the network
settings are correct and check the signal strength. If it’s poor, try moving the
printer closer to your router or access point. Avoid placing the printer next to a
microwave oven, 2.4 GHz cordless phone, or large metal objects such as a fi ling
cabinet.
If your router or access point doesn’t broadcast its network name (SSID), manually
enter the name. If your router or access point has wireless security enabled, you’ll
also need to know what kind of security it’s using and make sure you enter the
WEP key or WPA passphrase correctly.
When using TCP/IP, make sure the product’s IP address is set correctly for your
network. If your network does not assign IP addresses using DHCP, you need to
set the IP address manually.
Disable the fi rewall temporarily to see if that may be causing the issue. Contact
your fi rewall manufacturer for assistance.
Error Indicators/Indicateurs d’erreur
If you see one of the error indicators below, follow the steps here to proceed:
Si l’un des indicateurs d’erreur ci-dessous s’affi che, suivez les étapes présentées :
Dépannage
Confi guration du réseau et problèmes d’impression
Si vous reliez l’imprimante au moyen du protocole Wi-Fi Protected Setup (WPS),
assurez-vous d’appuyer sur le bouton Wi-Fi de l’imprimante moins de deux
minutes après avoir appuyé sur le bouton WPS du routeur. Vous devez appuyer
sur le bouton Wi-Fi sur l’imprimante pendant 3 secondes.
Tentez de connecter votre ordinateur ou un autre appareil à votre routeur ou point
d’accès sans fi l pour confi rmer qu’il fonctionne correctement.
Appuyez sur le bouton pour imprimer une feuille d’état réseau. Vérifi ez si les
paramètres de réseau sont corrects et vérifi ez la portée du signal. Si le signal est
faible, déplacez le produit pour le rapprocher du routeur ou du point d’accès sans
l. Évitez de placer le produit près d’un four micro-ondes, d’un téléphone sans fi l
2,4 GHz ou d’objets métalliques de grande taille, comme un classeur.
Si votre routeur ou point d’accès sans fi l ne diffuse pas son nom de réseau (SSID),
saisissez manuellement le nom de réseau. Si la sécurité sans fi l a été activée sur
votre routeur sans fi l ou point d’accès, vous devez connaître le type de sécurité
utilisé et vous assurer de saisir correctement la clé WEP ou la phrase passe WPA.
Lorsque vous utilisez le protocole TCP/IP, assurez-vous que l’adresse IP du
produit est réglée correctement pour votre réseau. Si votre réseau n’attribue pas
les adresses IP au moyen du protocole DHCP, vous devrez défi nir l’adresse IP
manuellement.
Désactivez temporairement le pare-feu afi n de déterminer s’il est la cause du
problème. Communiquez avec le fabricant du pare-feu pour obtenir de l’aide.
Epson Connect
Get instant, wireless printing of photos and attachments right from smartphones, iPads, tablets, and other popular mobile devices.
See www.epson.com/connect for details.
Vous pouvez bénéfi cier de l’impression sans fi l et instantanée de photos ou pièces jointes à partir de téléphones intelligents, iPads, tablettes et autres dispositifs
mobiles populaires. Consultez le site Web www.epson.com/connect pour obtenir plus d’informations (site disponible en anglais seulement).
4120633 Rev.0
1-B C
4120633 Rev.0
1-B M
4120633 Rev.0
1-B Y
4120633 Rev.0
1-B K
Copying and scanning
Copie et numérisation
Press the button (for a black-and-white copy) or the button (for a color
copy) to start copying.
Press the and buttons simultaneously to scan your original and save it as a
PDF on your computer.
Press the or button for 3 seconds to copy in draft mode.
While pressing the or button, press the button within 3 seconds to make
20 copies.
Appuyez sur le bouton (pour une copie en noir et blanc) ou sur le bouton
(pour une copie en couleur) pour lancer la copie.
Appuyez simultanément sur les boutons et pour numériser l’original et
le sauvegarder comme fi chier PDF sur votre ordinateur.
Appuyez sur le bouton ou durant 3 secondes pour copier en mode
brouillon.
Appuyez sur le bouton ou , maintenez-le enfoncé et appuyez sur le bouton
moins de 3 secondes après pour faire 20 copies.
User’s Guide
Click the icon on your desktop (or in the Applications/Epson
Software/Guide folder on Macintosh) to access the online
User’s Guide, software downloads, Epson Supplies Central
®
,
and more (requires an internet connection). If you don’t have
a User’s Guide icon, you can install it from the CD or go to
the Epson website, as described below.
Epson technical support
Visit epson.com/support or epson.ca/support to download
drivers, view manuals, get FAQs, or e-mail Epson.
You may also speak with a support specialist by calling
(562) 276-4382 (US), 6 AM to 8 PM, Pacifi c Time, Monday
through Friday and 7 AM to 4 PM, Saturday, or (905) 709-3839
(Canada), 6 AM to 8 PM, Pacifi c Time, Monday through Friday.
Guide de l’utilisateur
Cliquez sur l’icône sur votre bureau (ou accédez à
Applications/Epson Software/Guide sous Macintosh)
pour accéder au Guide de l’utilisateur en ligne, aux
téléchargements de logiciels, à Epson Supplies Central
®
et plus encore (requiert une connexion Internet). Si vous
n’avez pas d’icône pour le Guide de l’utilisateur, vous
pouvez l’installer à partir du CD ou aller sur le site Web
d’Epson, tel que décrit ci-dessous.
Soutien technique Epson
Visitez epson.ca/support pour télécharger les pilotes en
français, voir les manuels, consulter la FAQ et envoyer un
courriel à Epson (site disponible en anglais seulement).
Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien en
composant le 905 709-3839, de 6 h à 20 h, heure du
Pacifi que, du lundi au vendredi.
Printing from a computer
1 Open your document or photo.
2 Select the print option in your application.
3 Select your Epson printer.
4 In Windows, select Preferences or Properties.
5 Choose your printer settings. (In Windows, click OK when you’re done.)
6 Click OK or Print to start printing.
Flashing/Clignotant On/Allumé
Paper is jammed. Remove jammed paper
from the sheet feeder, load paper correctly,
then press a copy button to resume printing.
Paper is out, or multiple pages have fed into
the sheet feeder. Load paper correctly, then
press a copy button to resume printing.
An ink cartridge is running low on ink.
From your computer, you can check which
cartridge is low and replace it.
An ink cartridge is expended or not installed
correctly. Replace or reinstall the ink
cartridge.
Le papier est coincé. Retirez le papier coincé
dans le chargeur feuille à feuille, chargez
le papier correctement et appuyez sur un
bouton de copie pour reprendre l’impression.
Aucun papier n’est chargé ou plusieurs
feuilles de papier ont été alimentées dans
le chargeur feuille à feuille. Chargez le
papier correctement et ensuite, appuyez
sur un bouton de copie pour reprendre
l’impression.
Le niveau de l’une des cartouches d’encre
est faible. Depuis votre ordinateur, vous
pouvez vérifi er de quelle cartouche il s’agit
et vous pouvez ensuite la remplacer.
L’une des cartouches d’encre est vide ou
n’est pas installée correctement. Replacez
ou réinstallez la cartouche d’encre.
Printer error. Turn the printer off, check
inside for jammed paper or foreign objects,
then turn the printer back on. If the error
does not clear, contact Epson.
The ink pads are near the end of their
service life. Contact Epson. (To resume
printing, press a copy button.)
Wi-Fi connection error. Press the Wi-Fi
button on the printer to clear the error and
try again.
Erreur d’imprimante. Mettez l’imprimante
hors tension, vérifi ez s’il y a un bourrage
papier ou si des objets sont coincés dans
l’imprimante et ensuite, mettez-la sous
tension de nouveau. Si l’erreur n’est pas
éliminée, communiquez avec Epson.
Les tampons encreurs sont presque en fi n
de durée utile. Communiquez avec Epson.
(Pour reprendre l’impression, appuyez sur un
bouton de copie.)
Erreur de connexion Wi-Fi. Appuyez sur le
bouton Wi-Fi de l’imprimante pour effacer
l’erreur et essayez de nouveau.
1 Ouvrez un document ou une photo.
2 Sélectionnez l’option d’impression dans votre application.
3 Sélectionnez votre imprimante Epson.
4 Sous Windows, sélectionnez Préférences ou Propriétés.
5 Choisissez les paramètres d’impression. (Sous Windows, cliquez sur OK
quand vous avez terminé).
6 Cliquez sur OK ou Imprimer pour lancer l’impression.
12
Any questions?
Need paper and ink?
Achat de papier et d’encre
Use Epson premium papers with DURABrite
®
Ultra Ink for
professional results. You can purchase them from Epson
Supplies Central
®
at www.epson.com/ink3 (U.S. sales) or
www.epson.ca (Canadian sales). You can also purchase
supplies from an Epson authorized reseller. To fi nd the nearest
one, call 800-GO-EPSON (800-463-7766).
Utilisez les papiers de haute qualité Epson avec l’encre
DURABrite
®
Ultra pour obtenir des résultats à l’allure
professionnelle. Vous pouvez acheter le papier et l’encre au
Epson Supplies Central
®
à www.epson.ca. Vous pouvez
aussi acheter vos fournitures auprès d’un détaillant Epson
autorisé. Composez le 1 800 463-7766 pour obtenir les
coordonnées d’un détaillant près de chez vous.
Premium Presentation Paper Matte/Papier pour présentation haute qualité Mat
Heavyweight, non-glare card stock for school and business projects plus photos.
Papier épais et non éblouissant pour l’école et le bureau, plus les photos.
Color/Couleur
Moderate-capacity (For lighter use)
Rendement modéré (pour usage plus léger)
Standard-capacity
Rendement standard
Black/Noir
124 125
Cyan 124 125
Magenta 124 125
Yellow/Jaune 124 125
3
Impression depuis un ordinateur
Avez-vous des questions?
Epson, Epson Stylus, and Epson Supplies Central are registered trademarks and Epson Exceed Your
Vision is a registered logomark of Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence and Small-in-
One are trademarks and DuraBrite is a registered trademark of Epson America, Inc.
General Notice: Other product names used herein are for identifi cation purposes only and may be
trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
This information is subject to change without notice.
Epson, Epson Stylus et Epson Supplies Central sont des marques déposées et Epson Exceed Your Vision est
un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence et Small-in-One sont des marques
de commerce et DURABrite est une marque déposée d’Epson America, Inc.
Avis général : Les autres noms de produit fi gurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre d’identifi cation et
peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits associés à
ces marques.
L’information contenue dans le présent document peut être modifi ée sans préavis.
© 2011 Epson America, Inc. 3/11
Printed in XXXXXX / Pays d’impression : XXXXXX
CPD-34144
Stop
Arrêt
B & W copy
Copie N et B
Power
Mise sous et hors tension
Color copy
Copie couleur
Network status sheet
Feuille d’état réseau
Troubleshooting
Network setup and printing problems
If you’re connecting the printer via Wi-Fi Protected Setup (WPS), make sure you
press the Wi-Fi button on the printer within 2 minutes of pressing the WPS button
on your router. The Wi-Fi button on the printer must be pressed for 3 seconds.
Try connecting to the router or access point with your computer or another device
to confi rm that it is working correctly.
Press the button to print a network status sheet. Verify that the network
settings are correct and check the signal strength. If it’s poor, try moving the
printer closer to your router or access point. Avoid placing the printer next to a
microwave oven, 2.4 GHz cordless phone, or large metal objects such as a fi ling
cabinet.
If your router or access point doesn’t broadcast its network name (SSID), manually
enter the name. If your router or access point has wireless security enabled, you’ll
also need to know what kind of security it’s using and make sure you enter the
WEP key or WPA passphrase correctly.
When using TCP/IP, make sure the product’s IP address is set correctly for your
network. If your network does not assign IP addresses using DHCP, you need to
set the IP address manually.
Disable the fi rewall temporarily to see if that may be causing the issue. Contact
your fi rewall manufacturer for assistance.
Error Indicators/Indicateurs d’erreur
If you see one of the error indicators below, follow the steps here to proceed:
Si l’un des indicateurs d’erreur ci-dessous s’affi che, suivez les étapes présentées :
Dépannage
Confi guration du réseau et problèmes d’impression
Si vous reliez l’imprimante au moyen du protocole Wi-Fi Protected Setup (WPS),
assurez-vous d’appuyer sur le bouton Wi-Fi de l’imprimante moins de deux
minutes après avoir appuyé sur le bouton WPS du routeur. Vous devez appuyer
sur le bouton Wi-Fi sur l’imprimante pendant 3 secondes.
Tentez de connecter votre ordinateur ou un autre appareil à votre routeur ou point
d’accès sans fi l pour confi rmer qu’il fonctionne correctement.
Appuyez sur le bouton pour imprimer une feuille d’état réseau. Vérifi ez si les
paramètres de réseau sont corrects et vérifi ez la portée du signal. Si le signal est
faible, déplacez le produit pour le rapprocher du routeur ou du point d’accès sans
l. Évitez de placer le produit près d’un four micro-ondes, d’un téléphone sans fi l
2,4 GHz ou d’objets métalliques de grande taille, comme un classeur.
Si votre routeur ou point d’accès sans fi l ne diffuse pas son nom de réseau (SSID),
saisissez manuellement le nom de réseau. Si la sécurité sans fi l a été activée sur
votre routeur sans fi l ou point d’accès, vous devez connaître le type de sécurité
utilisé et vous assurer de saisir correctement la clé WEP ou la phrase passe WPA.
Lorsque vous utilisez le protocole TCP/IP, assurez-vous que l’adresse IP du
produit est réglée correctement pour votre réseau. Si votre réseau n’attribue pas
les adresses IP au moyen du protocole DHCP, vous devrez défi nir l’adresse IP
manuellement.
Désactivez temporairement le pare-feu afi n de déterminer s’il est la cause du
problème. Communiquez avec le fabricant du pare-feu pour obtenir de l’aide.
Epson Connect
Get instant, wireless printing of photos and attachments right from smartphones, iPads, tablets, and other popular mobile devices.
See www.epson.com/connect for details.
Vous pouvez bénéfi cier de l’impression sans fi l et instantanée de photos ou pièces jointes à partir de téléphones intelligents, iPads, tablettes et autres dispositifs
mobiles populaires. Consultez le site Web www.epson.com/connect pour obtenir plus d’informations (site disponible en anglais seulement).
4120633 Rev.0
1-B C
4120633 Rev.0
1-B M
4120633 Rev.0
1-B Y
4120633 Rev.0
1-B K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Epson Stylus NX230 Mode d'emploi

Catégorie
Imprimer
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues