Omega OS550 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mesure, test
Taper
Le manuel du propriétaire
Série OS550/OS550-BB
Pyromètre et transmetteur
industriel à infrarouge
www.omega.fr
Manuel
d’utilisation
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 1
Service en Amérique du Nord:
Etats-Unis: One Omega Drive, Box 4047
ISO 9001 Stamford CT 06907-0047
Tel: 1 (203) 359-1660 FAX:1 (203) 359-7700
Canada: 976 Bergar
Laval (Quebec) H7L 5A1
Tel: 1 (514) 856-6928 FAX:1 (514) 856-6886
Pour une assistance technique ou une application:
Etats-Unis et Canada:
Service: 1-800-826-6342 / 1-800-TC-OMEGA
®
Service: 1-800-622-2378 / 1-800-622-BEST
®
Produits spéciaux: 1-800-872-9436 / 1-800-USA-WHEN
®
TELEX: 996404 EASYLINK: 62968934 CABLE: OMEGA
Mexique: En espagnol: (001) 203-359-7803 courriel: [email protected]
FAX: (001) 203-359-7807 [email protected]
Service en Europe:
Bénélux: Postbus 8034, 1180 LA Amstelveen, The Netherlands
Tel: +31 (0)20 3472121 FAX: +31 (0)20 6434643
Numéro gratuit au Bénélux: 0800 0993344
République tchèque
Frystatska 184, 733 01 Karvina´ 8
Tel: +420 (0)59 6311899 FAX: +420 (0)59 6311114
Numéro gratuit: 0800-1-66342 courriel: [email protected]
France: 11, rue Jacques Cartier, 78280 Guyancourt
Tel: +33 (0)1 61 37 29 00 FAX: +33 (0)130 57 54 27
Numéro vert: 0800-466342
Allemagne/Autriche
Daimlerstrasse 26, D-75392 Deckenpfronn, Germany
Tel: +49 (0)7056 9398-0 FAX: +49 (0)7056 9398-29
Numéro gratuit en Allemagne : 0800 639 7678
United Kingdom: One Omega Drive, River Bend Technology Centre
ISO 9002 Northbank, Irlam, Manchester
M44 5BD United Kingdom
Tel: +44 (0)161 777 6611 FAX: +44 (0)161 777 6622
Numéro gratuit au Royaume-Uni: 0800-488-488
Courriel:
http://www.omega.fr [email protected]
OMEGA a choisi de satisfaire à toutes les normes de sécurité de tous les pays ainsi qu’aux directives EMC/EMI en
vigueur. OMEGA recherche en permanence la certification de ses produits par rapport aux directives européennes
OMEGA est prêt à estampiller ses produits du label CE dès que la certification appropriée a été obtenue. Les informa-
tions contenues dans ce document sont censées être correctes, mais OMEGA Engineering Inc ne sera pas tenu respons-
able de toute erreur qu’il pourrait contenir et se réserve le droit d’en modifier les spécifications sans préavis.
AVERTISSEMENT: Ces produits n’ont pas été étudiés et ne doivent pas être utilisés pour des applications médicales sup-
posant la connexion au patient.
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2
Modèle N° Description
REMARQUE
i
Instructions de déballage
Retirez la liste de colisage et vérifiez que vous avez bien reçu la totalité
de l’équipement, y compris les quantités suivantes (entre parenthèses):
Pyromètre à infrarouge de la série OS550 ou OS550-BB avec le
capteur (1)
Câble RS-232 avec le connecteur et l’adaptateur (modèles OS552,
OS553, OS554 seulement) (1)
Disquette 3.5” (modèles OS552, OS553, OS554 seulement) (1)
Guide de l’utilisateur(1)
Accesoires optionnels:
OS550-MN Ecrou de montage
OS550-MB Support de montage
OS550-AP Collier de purge d’air
OS550-MF Bride de montage
OS550-WC Chemise de refroidissement
par eau
OS550-LS Visée laser
PSS-12 Alimentation
Si vous avez des questions au sujet de l’expédition, contactez le
Service Clients de OMEGA - Tél. 01 61 37 29 00
Fax: 01 30 57 54 27:
A la livraison du matériel, faites une inspection du conteneur et de
l’équipement au cas où celui-ci montrerait des signes de détérioration.
Notez toute trace d’avarie au cours du transport Contactez immédiate-
ment le transporteur pour lui signaler toute anomalie.
Le transporteur ne prendra en compte aucune réclamation si vous n’avez pas pro
tégé tout le matériel à fin d’examen. Après cette inspection et après avoir vérifié
que tout le contenu de l’emballage a été retiré, rangez et d’emballage ainsi que le
carton en vue d’une ré-expédition éventuelle, si nécessaire.
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page i
ii
Série OS550
Pyromètre industriel à infrarouge
Cette page a été laissée blanche intentionnellement
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page ii
iii
TABLE DES
MATIERES
Page
Instructions de déballage .................................................................. i
Chapitre 1 Description générale................................................... 1-1
1.1 Introduction .............................................................................................................. 1-1
1.2 Caractéristiques du pyromètre ............................................................................... 1-2
1.2.1 Fonctions de l’écran-clavier de commande............................................................ 1-3
1.2.2 Composition du pyromètre et du transmetteur..................................................... 1-4
Chapitre 2 Installation du pyromètre à infrarouge ....................... 2-1
2.1 Installation ................................................................................................................ 2-1
2.1.1 Installation du capteur.............................................................................................. 2-1
2.1.2 Installation du boîtier NEMA pour l’électronique de l’afficheur ......................... 2-1
2.1.3 Installation de l’afficheur en OEM pour l’OS550-BB.............................................. 2-1
2.2 Dimensions du capteur ........................................................................................... 2-2
2.3 Cotes de montage du boîtier de l’électronique de l’afficheur.............................. 2-3
2.4 Cotes de montage de l’afficheur OS550-BB.......................................................... 2-4
2.5 Cotes de montage du support (OS550-MB) ........................................................... 2-5
2.6 Dimensions de l’écrou (OS550-MN) ....................................................................... 2-5
2.7 Dimensions du flasque de montage (OS550-MF).................................................. 2-6
2.8 Dimensions du collier de purge d’air (OS550-AP)................................................. 2-6
Chapitre 3 Utilisation du pyromètre à infrarouge ........................ 3-1
3.1 Utilisation du pyromètre à infrarouge ................................................................... 3-1
3.1.1 Chemise de refroidissement à eau ......................................................................... 3-1
3.2 Comment alimenter le pyromètre?......................................................................... 3-2
3.2.1 Branchement du câble ............................................................................................. 3-2
3.2.2 Bornier de connexions (série OS550-BB) ............................................................... 3-2
3.3 Fonctionnement du pyromètre................................................................................ 3-3
3.3.1 Diagrammes de champ de vue ............................................................... 3-4, 3-5, 3-6
3.4 Techniques de mesure............................................................................................. 3-7
3.4.1 Mode temps réel (Fonctionnement actif) ............................................................... 3-9
3.5.1 Ajustage de l’émissivité......................................................................................... 3-12
3.5.2 Calcul de la temperature ........................................................................................3-13
3.5.3 Changement unités de température de °F en °C ou vice versa.......................... 3-13
3.5.4 Allumer ou éteindre l’éclairage du fond (ON/OFF)...............................................3-13
3.5.5 Utilisation des fonctions d’alarme ........................................................................ 3-14
3.5.6 Utilisation de la compensation de température ambiante...................................3-16
3.5.7 Envoi des données de température vers l’imprimante série...............................3-17
3.5.8 Envoi des données de température vers un PC....................................................3-19
3.5.9 Enregistrement des données de température sur commande............................3-22
3.5.10 Effacement des données dans la mémoire...........................................................3-23
3.6 Mode Recall (rappel)(Fonctionnement passif).....................................................3-24
3.6.1 Examen des derniers paramètres (Last Parameters)............................................3-26
3.6.2 Transfert des données préalablement enregistrées ............................................3-26
3.6.3 Examen des températures préalablement enregistrées ......................................3-28
Série OS550/OS550-BB
Pyromètre et transmetteur industriel à infrarouge
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page iii
iv
TABLE DES-
MATIERES
Série OS550/OS550-BB
Thermomètre industriel et transmeteur à infrarouge
...............................................................................Page
Chapitre 4 Accessoire de visée laser ............................................. 4-1
4.1 Avertissements et précautions .................................................................................. 4-1
4.2 Description ............................................................................................................. 4-2
4.3 Utilisation de l’accessoire de visée laser..................................................................... 4-3
4.3.1 Installation du laser de visée sur le pyromètre............................................................. 4-3
4.3.2 Alimentation du laser de visée................................................................................... 4-3
Chapitre 5 Maintenance 5-1
5.1 Nettoyage de la lentille du capteur ........................................................................... 5-1
5.2 Calibration du pyromètre ......................................................................................... 5-1
Chapitre 6 Guide de dépannage ................................................. 6-1
Chapitre 7 Caractéristiques ........................................................ 7-1
Chapitre 8 Répertoire des touches de fonction ............................. 8-1
Annexe A Comment fonctionne la thermométrie infrarouge ........ A-1
Annexe B Valeurs d’émissivité .................................................... B-1
Annexe C Détermination d’une émissivité inconnue ..................... C-1
Supplément à la version .2/1999 .................................................. D-1
Index ............................................................................................. I-1
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page iv
1-1
Description générale
1
1.1 Introduction
Le pyromètre industriel et transmeteur à infrarouge Série OS550 offre
l’avantage d’une mesure sans contact jusqu’à 1371°C max. Ces thermomètres
offrent des solutions efficaces dans de nombreuses applications de mesure de
température sans contact dont voici quelques exemples:
Maintenance préventive: Suivi des changements de températures qui
annoncent une panne d’électrovanne.
Audits d’énergie: Localisation des vides dans les murs pour réduire
les coûts de chauffage d’un immeuble.
Industrie agro-alimentaire: Possibilité de faire des mesures sans
contact direct avec les denrées alimentaires ou leur emballage.
Le pyromètre à infrarouge dispose d’un double afficheur numérique LCD avec
rétro-éclairage, capable d’afficher la température instantanée, maximale,
minimale, moyenne ou différentielle. Cet appareil universel permet aussi:
de mesurer à des distances de 12 cm à environ 60 m.
d’ajuster l’émissivité de 0,1 à 1,00 par pas de 0,01 ce qui apporte
une grande souplesse d’utilisation pour la mesure de diverses
surfaces.
de mesurer des températures en continu à la cadence de 4 par
seconde.
d’établir des alarmes sonores et visuelles, les points de consigne haut
et bas étant définis à l’aide du clavier.
de disposer d’une sortie analogique, 1 mV par degré, en boucle de
courant (4 - 20mA) ou en tension de 0 à 5Vcc, ce qui permet un
interfaçage avec un équipement d’acquisition de données (tels que les
enregistreurs graphiques, centrales de mesure et ordinateurs)
d’utiliser le port de communication série RS232 vers un PC ou une
imprimante. Ceci permet aussi de transférer des données pour une
analyse ultérieure (OS552, OS553 et OS554 seulement).
d’établir une compensation de température ambiante pour une
meilleure précision des mesures de cibles à faible émissivité.
d’enregistrer 100 points de température, visualiser les données
enregistrées sur le pyromètre LCD, aussi bien que de les transférer
vers un PC (OS553 et OS554 seulement).
de rappeler la dernière température.
d’utiliser le rétro-éclairage en cas de pénombre ou d’obscurité.
d’utiliser une visée laser (en option).
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 1-1
Description générale
1
1-2
1.2 Caractéristiques du pyromètre
Ce pyromètre est simple d’utilisation.
Les lectures de température sont commutables de °F en °C avec les
touches.
Les paramètres tels que l’émissivité de la cible et les niveaux d’alarme
peuvent être définis et conservés en mémoire tant qu’il n’y a pas
d’initialisation.
Cet appareil est de conception robuste et fonctionnelle, y compris :
L’ensemble écran-touches de commande étanche.
blea
u 1-1. Série OS550
Caractéristiques du pyromètre
*ou supérieure à 3°F
Caractéristiques
OS551 OS552 OS553 OS554
Précision*
±1% lect ±1% lect ±1% lect ±1% lect
Gamme
(-18 à 400°C) (-18 to 538°C)(-18 to 870°C) (-18à 1371°C)
Emissivité
réglable réglable réglable réglable
Double rétro-
en standard en standard en standard en standard
éclairage
Distance/ Distance/taille
Taille du spot Température
Température
en standard en standard en standard en standard
différentielle
Température
en standard en standard en standard en standard
Min/Max
Température
en standard en standard en standard en standard
moyenne
Alarme haute
en standard en standard en standard en standard
Alarme basse
en standard en standard en standard
Compensation
de la température
en standard en standard en standard
ambiante de cible
Sortie RS-232
en standard en standard en standard
Stockage des
données
en standard en standard
Rappel de la
en standard en standard en standard en standard
dernière temp.
Voir Diagrammes des champs de vision, pages 3-4, 3-5, 3-6
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 1-2
1-3
Description générale
1
1.2.1 Fonctions de l’écran-touches de commande
Figure 1-1. Ecran et touches de commande
Tableau 1-2. Fonctions de commande
Touche Description
1 Le mode Display affiche l’un des éléments suivants:
E (Emissivité) HAL (Point de consigne de l’alarme haute)
MAX (Température maximale)LAL (Point de consigne de l’alarme basse - sur les modèles
OS522/OS553/OS554) seulement
MIN (Température minimale) AMB (Température ambiante de la cible (sur les modèles OS522/OS553/
OS554 seulement)
dIF (Température différentielle) PRN (Edition de données -(modèles OS552, OS553 et OS554 seulement)
AVG (Température moyenne) MEM (Enregistrement des températures (sur les modèles OS553/OS554
seulement
2 Données associées à l’un des modes d’affichage
3
Icône rétro-éclairage: permet une visualisation sous faible lumière ambiante
4 Affiche les unités de température en °F ou en °C
5 Affichage principal: affiche la température instantanée
6
Verrouillage du fonctionnement /Active ou désactive les alarmes
7 Pour augmenter les donnnées; Pour allumer/éteindre le rétro-éclairage.
8 Pour diminuer les données ; Pour changer les unités de mesure de
F en °C ou vice versa
9 Touche de fonction pour parcourir les modes d’affichage
10 Icônes d’affichage
Température ambiante cible Alarme basse
Alarme haute Imprimer
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 1-3
1-4
1.2.2 Composition du pyromètre et transmetteur
Figure 1-2.
Face avant du pyromètre industriel infrarouge
Série OS550/OS550-BB
L’écran est présenté plus en détail sur la Figure 1-1 et on trouvera sa description
dans le Tableau 1-2.
Note: Ce pyromètre ne comporte pas de pièces nécessitant une maintenance.
le 1-
2. Display Details
Boîtier NEMA. Touches,
écran et électronique
de sortie (série OS550)
Présenté ci-dessus avec son support de mon-
tage, OS550-MB et son écrou OS550-MN
Capteur
Description générale
1
TypOEM
Touches, écran et élec-tron-
ique (SériOS550-BB )
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 1-4
2-1
2
2.1 Installation
2.1.1 Installation du capteur
Le capteur de l’OS550 est en aluminium noir anodisé. Les deux extrémités du
capteur sont dotées d’un raccord fileté standard de 1
1
¼
2
- 20. La tête de ce
capteur est reliée au boîtier électronique avec écran par un câble blindé de
4,60 m avec des connecteurs verrouillables étanches. Des accessoires utiles
pour le montage sont proposés en option. Voir pages 2-4, 2-5 pour les numéros
de modèles et les dimensions. Voir aussi page 2-2 pour les dimensions du
capteur.
Si le capteur est utilisé dans un environnement dans lequel la température
ambiante est supérieure à 50°C, la chemise de refroidissement à eau
(OS550-WC) est nécessaire pour conserver la précision et prévenir toute
détérioration. Voir chapitre 3.1.
2.1.2 Installation du boîtier NEMA pour l’afficheur de la série OS550
Le boîtier électronique avec écran de la série OS550 est protégé par rapport à
son environnement et des intempéries. Il dispose de vis à oreilles de montage
pour faciliter son installation. Effectuez le montage de l’électronique dans un
endroit où la lumière est suffisante pour voir le LCD et faire les changements
d’unités. Voir le paragraphe : Boîtier et cotes de montage de la plaque, 2-3.
2.1.3 Installation de l’afficheur en OEM pour la série OS550-BB
Le boîtier électronique avec écran est livré dans la version OEM avec une plaque
en aluminium qui facilite une installation personnalisée. Le site d’installation doit
être un endroit propre et exempt de boue, de graisse, d’huile et autres liquides.
Voir les cotes de montage, page 2-4.
Installation du pyromètre à infrarouge
REMARQUE
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2-1
Installation du pyromètre à infrarouge
2
2-2
2.2 Dimensions du capteur (mm)
Fig. 2-1. Dimensions du capteur (mm)
Filetage 1
1
¼
2
x 20
Filetage 1
1
¼
2
x 20
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2-2
2-3
2.3 Cotes de montage du boîtier électronique avec écran
(série OS550) (mm)
Fig. 2-2. Main Display NEMA Housing with
Mounting Brackets Dimensions
Installation du pyromètre à infrarouge
2
Fig. 2.2 Boîtier NEMA renfermant l’écran
avec les cotes de montage du support
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2-3
2-4
Installation du pyromètre à infrarouge
2
2.4 Cotes de montage du boîtier, série OS550-BB (mm)
Fig. 2.3. Boîtier avec sa plaque de montage type OEM
(cotes en mm)
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2-4
2-5
Installation du pyromètre à infrarouge
2
Fig. 2-4
Fig. 2-5
2.6 Dimensions de l’écrou (OS550 - MN) (mm)
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2-5
Installation du pyromètre à infrarouge
2
2-6
2.7 Dimensions du flasque (OS550-MF) (mm)
2.8 Dimensions du collier de purge d’air (OS550-AP)
Fig. 2-6
Fig. 2-7
Taraudage1/8 NPT
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 2-6
3-1
Utilisation du pyromètre à infrarouge
3
3.1 Utilisation du pyromètre à infrarouge
3.1.1 Chemise de refroidissement à eau
Lorsqu’on utilise le capteur de l’OS550 dans une température ambiante supérieure à
50°C, la chemise de refroidissement à eau, OS550 WC est nécessaire afin de
conserver la précision et le temps de réponse de l’appareil. Deux raccords
pressurisés
1
¼
8
" N.P.T.sont livrés pour le branchement des canalisations en cuivre.
Un débit constant de 45 litres par minute d’eau propre à température ambiante est
suffisant pour protéger l’appareil et conserver sa précision jusqu’à 85°C. Cette
option peut être installée sur site.
Fig 3-1. Dimensions de la chemise de refroidissement à eau OS550-WC
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 3-1
Utilisation du pyromètre et transmetteur à infrarouge
3
3.2 Comment alimenter le pyromètre?
3.2.1 Branchement du câble (Série OS550)
Les thermomètres OS550 sont livrés avec un cordon d’alimentation et de
sortie du signal de 4,5 m. Les connexions sont réalisées par des fils séparés
à une extrémité du cordon. Celui-ci peut être raccourci ou ralllongé sur le
site selon les nécessités. Voir Tableau 3-1 ci-dessous pour les connexions.
Connexions de l’alimentation – Tableau 3-1
Connexions du signal de sortie
3.2.2 Bornier de connexions pour la série OS550-BB
Figure 3-1
Modèle -mV -mA -V1
Sortie
analogique 1mV/°C or °F 4-20 mA 0-5 Vcc
C
onnexions (+) Fil blanc (-) Fil vert
Connexion de l’alimentation: 7-24 Vcc sous 80 mA
(+) Fil rouge (-) Fil noir Masse -Fil dénudé
3-2
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:02 Page 3-2
3-3
Utilisation du pyromètre et transmetteur à infrarouge
3
3.3 Fonctionnement du pyromètre
1. Après avoir installé le pyromètre (§ 2.1) et connecté l’alimentation (§ 3.2),
votre appareil est prêt à l’utilisation. Il a été livré avec le bouton SLEEP/ON
(VEILLE/MARCHE) en position SLEEP. Basculez ce bouton sur ON (Marche)
pour mettre votre appareil en marche et commencer à faire des mesures.
Vue partielle des touches de l’OS550
2. Le champ optique de vision du capteur doit tomber à l’intérieur de la zone
autour de la cible à mesurer. Voir Figure 3-2. Les Figures 3-3 à 3-8 montrent
les champs de vision en fonction de la distance pour différents thermomètres.
Figure 3-2. Position du champ de vision
3. La température de la cible et l’émissivité sont affichées sur l’écran LCD.
Déterminez l’émissivité de la cible (reportez-vous à l’annexe B).
Appuyez sur la touche pour augmenter l’émissivité de la
cible.
Appuyez sur la touche pour réduire l’émissivité de la
cible.
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:03 Page 3-3
Utilisation du pyromètre et transmetteur à infrarouge
3
3-4
Figure 3-3. Série OS550 (-1 FOV)
Figure 3-4. Série OS550 (-2 FOV)
3.3.1 Diagrammes de champ de vision
OS550fr.qxd 29/09/2003 12:03 Page 3-4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Omega OS550 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mesure, test
Taper
Le manuel du propriétaire