Flymo Multimo 360 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Coupe-herbe
Taper
Le manuel du propriétaire
Multimo 360
GB
Original Instructions
DE
Originalanleitung
FR
Instructions d’origine
NL
Oorspronkelijke instructies
NO
Originalinstrukser
FI
Alkuperäiset ohjeet
SE
Originalinstruktioner
DK
Originale instruktioner
ES
Instrucciones originales
PT
Instruções Originais
IT
Istruzioni originali
HU
Eredeti Utasítás
PL
Oryginalne Instrukcje
CZ
Originální pokyny
SK
Pôvodné pokyny
SI
Originalna navodila
HR
Originalne upute
LT
Pagrindin>s instrukcijos
RU
Исходные инструкции
EE
Algsed juhised
LV
S◊kotn]j◊s instrukcijas
RO
Instrucţiuni originale
GR
Αρχικές οδηγίες
TR
Orijinal Talimatlar
Precautions a Prendre
Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures
à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis
pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils
d'utilisation et de sécurité de ce manuel et concernant le produit.
Explication des symboles de votre produit
Avertissement
Lire attentivement le mode dʼemploi pour
vous assurer de bien comprendre toutes
les commandes et leur utilisation.
Maintenez toujours la tondeuse au sol en
tondant. Si vous levez ou inclinez la
tondeuse, des pierres peuvent être
projectées.
Ne tondez pas lorsque des personnes,
surtout des enfants, ou des animaux
domestiques se déplacent sur les lieux.
Attention aux lames acérées : débrancher
avant toute opération dʼentretien ou si le
câble est endommagé.
Les lames continuent de tourner un
moment après avoir arrêté lʼappareil.
Maintenir le câble dʼalimentation hors de
portée des parties coupantes.
Généralités
1. Ce produit nʼest pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent dʼexpérience ou
de compétences, sauf si elles sont supervisées
ou si elles reçoivent des instructions concernant
l'utilisation de ce produit par une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être supervisés pour garantir quʼils ne
jouent pas avec le produit. La réglementation
locale peut restreindre le groupe dʼâge des
opérateurs autorisés.
2. Respectez les conditions dʼemploi et les
fonctions décrites au manuel dʼinstructions.
3. Il ne faut jamais utiliser la tondeuse si vous êtes
fatigués, malades ou sous lʼinfluence dʼalcool.
4. Lʼopérateur ou utilisateur est tenu responsable des
dangers ou accidents provoqués aux autres
personnes ou à leurs biens.
Conditions électriques
1. Il est recommandé d'utiliser un appareil à
courant résiduel (R.C.D.) avec un courant de
déclenchement de 30 mA maximum. Même
avec un R.C.D. installé, une sécurité de 100%
n'est pas garantie et il convient de toujours
observer les consignes de sécurité au travail.
Vérifiez le R.C.D. à chaque utilisation.
2. Avant usage, vérifiez le câble dʼalimentation électrique
pour voir sʼil présente des signes dʼusure our
dʼendommagement. Remplacez le si nécessaire.
3. Il ne faut pas utiliser la tondeuse si les câbles
électriques sont endommagés ou usés.
4. Si le câble est coupé ou si lʼisolation est endommagée,
débranchez immédiatement la tondeuse. Il ne faut pas
toucher les câbles électriques avant de couper le
courant. Il ne faut pas réparer ou couper un câble
endommagé, il faut le remplacer par un nouveau.
5. Votre rallonge ne doit pas être enroulée. Les
câbles enroulés peuvent surchauffer et réduire
lʼefficacité de votre tondeuse.
6. Tenez toujours le câble à distance de la tondeuse.
Tondez toujours en vous éloignant de la prise de
courant, et en vous déplaçant en faisant des va-et-
vient, mais jamais des cercles.
7. Ne tirez pas le câble autour dʼobjets anguleux
8. Coupez toujours le courant dʼalimentation avant de
débrancher la tondeuse, de déconnecter un
raccord de câble ou dʼenlever une rallonge.
9. Mettez lʼappareil hors tension et débranchez le de la
prise secteur puis examinez le câble dʼalimentation
électrique pour voir sʼil présente des signes dʼusure
ou dʼendommagement avant de lʼenrouler pour le
ranger. Ne tentez pas de réparer un câble
endommagé. Remplacez le par un câble neuf.
10.Enroulez toujours le câble bien soigneusement,
en évitant les nœuds.
11. Ne jamais soulever la tondeuse par le câble.
12.Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.
13.Nʼutilisez lʼappareil quʼen courant alternatif comme
indiqué sur lʼétiquette dʼidentification du produit.
14.Les appareils Husqvarna sont antichoc,
conformément à la norme EN60335. Ne jamais
mettre à la terre aucune partie de lʼappareil.
Câbles
Nʼutilisez que des câbles dʼun diamètre dʼ1,00 mm
2
et dʼune longueur maximale de 40 mètres.
Valeur nominale maximale :
Câble dʼune section dʼ1,00 mm
2
, 10 A, 250 V CA
1. Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles
auprès de votre Centre de service après-vente
produits dʼextérieur agréé Husqvarna.
2. Nʼutilisez que des câbles secteur et des rallonges
spécifiquement conçus pour lʼusage à lʼextérieur.
Préparation
1. Toujours porter des chaussures robustes et des
pantalons en utilisant cet outil.
2. Il faut sʼassurer de la propreté de la pelouse.
Des brindilles, des pierres, os, bouts des fils de
fer ou débris peuvent être éjectés par la lame de
la tondeuse.
3. Avant de mettre lʼappareil en marche et après tout
choc, vérifier quʼil ne présente aucun signe dʼusure
ou de dommage, et le réparer si nécessaire.
4. Les lames doivent être remplacées en même
temps que leur système de fixation afin de
maintenir lʼéquilibre.
Utilisation
1. Utilisez la tondeuse dans la lumière du jour ou
quand il y a un bon éclairage artificiel.
2. Évitez lʼutilisation de la tondeuse pour la tonte
dʼune pelouse mouillée.
3. Prenez soins de ne pas glisser pendant la tonte
dʼune pelouse mouillée.
4. Sur pentes, faites encore plus attention à ne pas
perdre votre équilibre et portez des chaussures
antidérapantes.
5. Dans un terrain incliné, il faut tondre la pelouse
en travers, jamais du haut en bas de la pente et
vice versa.
6. Il faut faire très attention pendant le changement
FRANÇAIS - 1
Precautions a Prendre
de direction sur les terrains inclinés. Marchez, ne
courrez jamais.
7. La tonte des terrains inclinés et des berges peut
être dangereuse. Ne pas utiliser la tondeuse sur
les talus
ou pentes raides.
8. Ne coupez jamais lʼherbe en tirant la tondeuse
ver vous.
9. Il ne faut jamais tondre en tirant la tondeuse.
10.Arrêtez la tondeuse avant de la déplacer sur des
surfaces non gazonnées.
11. Il ne faut jamais faire marcher une tondeuse avec
des couvercles de protections endommagés ou sans
protections mise en place.
12.Toujours tenir les mains et les pieds éloignés de
lʼoutil de coupe, et surtout en mettant le moteur
en marche.
13.Il ne faut pas soulever la tondeuse pendant que
le moteur tourne. On peut la soulever
uniquement lors du démarrage ou lorsquʼelle est
totalement arrêtée. Dans ce cas veillez à
soulever la tondeuse en lʼinclinant légèrement
sur le côté . Avant de reposer la tondeuse au
sol, assurez vous toujours dʼavoir les mains en
position dʼutilisation
14.Nʼapprochez pas vos mains du canal dʼéjection
dʼherbe.
15. Ne soulevez ou ne transportez jamais une tondeuse
en marche ou encore branchée au secteur.
16.Enlevez la prise du secteur:
- Avant de laisser la tondeuse sans surveillance;
- Avant de dégager une obstruction ;
- Avant de vérifier, de nettoyer ou dʼeffectuer des
travaux sur lʼappareil;
- Si vous heurtez un objet. Il ne faut pas utiliser votre
tondeuse avant de sʼassurer quʼelle est entièrement
dans les conditions sûres dʼutilisation;
- Si la tondeuse commence à vibrer
anormalement. Effectuez une vérification
immédiate. Des vibrations excessives peuvent
être cause dʼaccidents.
Entretien et rangement
1. Pour assurer des conditions de sécurité
optimales lors de lʼutilisation de la tondeuse, il
faut maintenir les écrous, les boulons et les vis
bien serrés.
2. Vérifiez fréquemment le bac rigide les signes
dʼusure ou de détérioration.
3. Pour assurer la sécurité, remplacez les pièces
usées ou endommagées.
4. N'utiliser que les pièces détachées et
accessoires recommandés pour votre produit.
5. Pendant le réglage de la tondeuse, il faut prendre
soin de ne pas se coincer les doigts entre les
lames en rotation et les pièces fixes de la machine.
FRANÇAIS - 2
Garantie et Police de Garantie
Si une pièce sʼavère défectueuse pour cause de défaut
de fabrication, au cours de la période de garantie,
Husqvarna UK Ltd. dʼextérieur se chargera, sans frais
pour le consommateur, de la réparation ou du
remplacement, via ses agents de service après-vente
agréés, dès lors que :
a) Le défaut est directement signalé au réparateur
autorisé.
b) La fourniture du justificatif dʼachat
c) Le défaut nʼest pas causé par une mauvaise utilisation,
une négligence ou un mauvais réglage effectué par
lʼutilisateur.
d) La panne nʼest pas causée par lʼusure normale.
e) La machine nʼa pas été entretenue ou réparée,
démontée ou manipulée par toute personne non
autorisée par Husqvarna UK Ltd..
f) La machine nʼa pas été utilisée pour la location.
g) La machine appartient au premier acheteur.
h) La machine nʼa pas été commercialement utilisée..
* Cette garantie est additionnelle à, et dans aucune
circonstance elle diminue les droits statutaires des
clients
Les défaillances occasionnées dans les situations ci-
dessous ne sont pas couvertes. Il est donc important de
lire les instructions contenues dans le manuel de
l'utilisateur et de bien assimiler comment utiliser et
entretenir votre outil :
Défauts non couverts par la garantie
* Défauts causés par un défaut initial non signalé.
* Défauts causés par un choc soudain.
* Défaillances résultant d'une utilisation du produit dans
des conditions autres que celles stipulées dans les
instructions et recommandations contenues dans le
manuel de l'utilisateur.
* Les machines utilisées pour la location ne sont pas
couvertes par cette garantie.
*
Les lames et le câble électriques sont considérés
comme parties soumises à lʼusure, leur durée
dʼutilisation dépend dʼun entretien régulier, et par
voie de conséquence, ils ne font normalement pas
lʼobjet de réclamations dans le cadre de la garantie.
* ATTENTION !
Sous la garantie, Husqvarna UK Ltd. nʼaccepte pas
dans lʼensemble ou en partie, directement ou
indirectement, la responsabilité des défauts causés par
le montage de pièces de rechange ou de parties
supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou
approuvées par Husqvarna UK Ltd., ou si la machine a
été modifiée de quelque façon que ce soit.
Ce produit peut être utilisé pour tondre la pelouse
par les méthodes suivantes :-
1. Avec bac à herbe :- lʼherbe coupée est ramassée
efficacement et compactée dans le bac à herbe. (H)
2. Mulcheur en place :- lʼherbe est finement coupée et
réinsérée comme nutriment dans la pelouse (J)
3. Éjection arrière :- Coupe efficacement lʼherbe
longue sans avoir à vider le bac à herbe (K)
Utilisation
Assemblage du cylindre
Ne pas fixer ensemble les deux demi
cylindres avant d’avoir placé les chevilles
de positionnement (B1)
1. Retourner le produit. (B2)
2. Placer les deux moitiés du cylindre sur les
chevilles de positionnement comme indiqué
en fig.B3
3. Fixer ensemble les deux moitiés du cylindre
pour le maintenir fermement en place. (B4)
Husqvarna UK Ltd., Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le() produit(s) :
Catégorie
............................Tondeuse rotative électrique
Type .............................MM360
Identification de la serie......Voir la Plaquette D’identification
Année de Construction
.......Voir la Plaquette D’identification
est/sont conforme(s) aux exigences et dispositions essentielles des Directives européennes
suivantes :
98/37/EEC (jusqu'au 31.12.09), 2006/42/EC (à oparir du 01.01.10), 2004/108/EC,
2000/14/EC
Selon les normes harmonisées de lʼUE applicables :
EN60335-1, EN60335-2-77, EN836, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Le niveau de pression sonore maximum mesuré à lʼoreille de lʼopérateur, enregistré sur un
échantillon du/des produit(s) ci-dessus correspond au niveau indiqué dans le tableau.
Le niveau de vibration maximum main/bras mesuré suivant la norme EN ISO 5349 sur un
échantillon du/des produit(s) ci-dessus correspond à la valeur indiquée dans le tableau.
2000/14/CE : Les valeurs de puissance sonore mesurées et de puissance sonore garantie
sont conformes aux chiffres indiqués dans le tableau.
Procédure dʼévaluation de conformité
............ Annex VI
Organisme notifié........................................... Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 13/12/2007
M.Bowden
Responsable Recherche & Développement
Husqvarna UK Ltd.
FRANÇAIS - 3
EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Type
Largeur de coupe (cm)
Vitesse de rotation de l'outil de coupe (rpm)
Puissance (kW)
Niveau de puissance sonore mesuré L
WA
(dB(A))
Niveau de puissance sonore mesuré L
WA
(dB(A))
Niveau (dB(A))
Valeur (m/s
2
)
Poids (Kg)
MM360
36
3,850
1500
95
96
80.4
1.56
12.4
Informations Concernant L’environnement
Les articles Husqvarna UK Ltd. sont fabriqués
conformément à un Système de Gestion de
lʼEnvironnement (ISO 14001) qui utilise, autant que
possible, des composants fabriqués dans le respect de
lʼenvironnement, conformément aux procédures de
lʼentreprise, et ayant le potentiel dʼêtre recyclés à la fin
de leur vie utile.
Lʼemballage est recyclable et les composants en plastique
sont identifiés (dans la mesure du possible) pour leur
permettre dʼêtre recyclés selon leur catégorie.
Prendre lʼenvironnement en considération lors de la
mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile.
Si nécessaire, consulter les services municipaux pour
toute information concernant la mise au rebut.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage
indique que ce produit ne doit pas être traité comme
déchet ménager. Il doit obligatoirement être déposé au
point de collecte prévu pour le recyclage du matériel
électrique et électronique.
En vous conformant à une procédure d'enlèvement
correcte du produit devenu obsolète, vous aiderez à
prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé,
qu'une manipulation inappropriée de celui-ci pourrait
autrement provoquer. Pour de plus amples informations
sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre
mairie ou collectivité locale, la déchetterie de votre localité
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Recommandations de Service
Cet appareil n’est identifié que par une plaque de qualité de produit, argentée et noire.
Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois, plus
souvent dans le cas d’un usage professionnel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Flymo Multimo 360 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Coupe-herbe
Taper
Le manuel du propriétaire