Sensonic SS-13WH Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Haut-parleurs cubiques
Modèle : SS-113WH (Blanc), SS-113BL (Noir)
Pour usage interne
Puissance admissible: 100 Watts RMS
Impédance: 8 Ohms nominaux
VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES!
DIRECTIVES D’INSTALLATION
INTRODUCTION
Ces haut-parleurs intérieurs sont conçus pour être utilisés
comme haut-parleurs d’ambiance dans le cadre d’un
système de théâtre-maison et/ou comme haut-parleurs de
l’avant et s’avèrent être un excellent systéme à bon prix. Ils
émettent un son remarquable lorsqu’ils sont utilisés avec les
caissons d’extrêmes-graves Sensonic, tels les modèles
SS4108 ou MS4110P. Ils peuvent aussi servir de haut-
parleurs d’ambiance dans le cadre d’une reproduction
musicale.
INSTALLATION
Les haut-parleurs cubiques SS113WH/BL (Figure 1) sont
conçus pour être montés au mur, suspendus d’un plafond ou
placés sur une table. Ils sont dotés de leur propre support et
de deux différents types de montures: une plaque (Figure 2)
et un support pour installation au plafond (Figure 3). La
plaque sert au montage sur un mur tandis que le support
sert au montage au plafond.
CONNEXION DE L’AMPLIFICATEUR
Veuillez toujours respecter la polarité. Les fils de haut-
parleurs (câbles) sont toujours identifiés d’une marque, soit
une bande rouge/blanche sur l’un des conducteurs.
Branchez ce conducteur à la bande d’identification du
terminal ROUGE ou “+” se trouvant à l’arrière de
l’amplificateur stéréo ou du récepteur audiovisuel. Branchez
líautre extrémité de cette bande du conducteur au terminal
ROUGE ou “+” du haut-parleur. Insérez l’une des extrémités
de l’autre conducteur (sans identification) au terminal NOIR
ou “-” de l’amplificateur ou du récepteur audiovisuel. Insérez
l’autre extrémité au terminal NOIR du haut-parleur. Veuillez
vous assurer que les fils ne soient pas effrités, coupés ou
percés.
MISE À L’ESSAI DU SYSTÈME
Une fois que toutes les connexions auront été effectuées,
faites jouer de la musique par l’entremise de l’amplificateur
et à l’aide d’une source musicale, tel un lecteur à disques
compacts. Pour commencer, gardez le contrôle de volume
de l’amplificateur à un faible niveau. Gardez les commandes
de tonalités à une position moyenne. Augmentez lentement
le volume de l’amplificateur. Vous devriez entendre le son
sortir des haut-parleurs. Si non, veuillez consulter le Guide
de dépannage.
Ce haut-parleur est doté de deux moitiés qui peuvent être
pivotées séparément. Pivotez les deux moitiés légèrement,
au besoin, pour diriger le son vers une zone particulière.
FIGURE 1
FIGURE 2 FIGURE 3
SUPPORT
Plaque pour
montage au
mur
Support
pour
installation
au plafond
Plafond
Mur
Caractéristiques:
Répond ou dépasse les normes de la Electronic Industry Association
(EIA) RS-426-A en matière de mise à l’essai de puissance
Blindage antimagnétique
Haut-parleurs de graves doubles à grande amplitude de 6,4 cm
Réponse en fréquence: 120-20,000 Hz (
+
3dB)
Sensibilité: @ 1 mètre avec entrée de 1 Watt : 86 Db
Impédance nominale: 8 Ohms
Symptômes
1. Les hauts-parleurs n’émettent aucun
son.
2.
Le son ne sort que d’un seul haut-
parleur (en stéréo).
3.
Son des graves plus faible (en stéréo).
4.
L’amplificateur s’éteint lorsqu’on
augmente le volume.
Cause possible
1.
Mauvaise source sélectionnée à partir de
l’amplificateur.
1.
Le bouton “Mute” (sourdine) est appuyé.
3.
Mauvaise sortie des hauts-parleurs
sélectionnée, A ou B.
4.
L’amplificateur s’éteint en raison d’un court-
circuit.
1.
Une connexion est manquante.
2.
Le contrôle de balance (équilibre) est
tourné soit complètement à la gauche, soit
complètement à la droite.
1.
Mauvaise polarité sur l’un des haut-
parleurs.
1.
L’amplificateur est surchargé.
Remède possible
1.
Sélectionnez la source appropriée.
2.
Désactivez le bouton “Mute” (sourdine).
3.
Sélectionnez la position appropriée de
l’interrupteur A/B.
4.
Vérifiez tous les fils et éliminez le court-
circuit. Vérifiez le bon fonctionnement de
l’amplificateur et du récepteur.
1.
Veuillez vérifier tous les fils et assurez-
vous que toutes les connexions ont été
bien établies.
2.
Réglez le contrôle à la position moyenne.
1.
Vérifiez la polarité et refaites le câblage, au
besoin.
1.
Court-circuit dans le fil. Vérifiez tous les fils
et éliminez le court-circuit.
2.
Si vous avez branché plus d’un haut-
parleur par canal, veuillez vous assurer
d’avoir respecté les exigences en matière
d’impédance minimale. La plupart des
amplificateurs ne sont conçus que pour
accepter un haut-parleur de 8 Ohms par
canal.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Les spécifications du produit sont sujettes à être modifiées sans avis.
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227
Imprimé en Chine
®
Garantie limitée de cinq ans
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que ces derniers seront exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période
de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE, N'EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, GARANTIE DE
MARCHANDIBILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Pendant cette période de cinq ans, NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux
dans le cadre d'une utilisation normale. CETTE GARANTIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D'AMORÇAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette garantie ne
couvre pas (a) l'entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l'objet d'un usage abusif, de négligence, d'un accident, d'un entretien ou d'une réparation non
appropriée (par du personnel non autorisé par NuTone), d'une mauvaise installation ou d'une installation non conforme aux directives d'installation fournies.
La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des
garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE
L'ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE. NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX
ATTRIBUABLES À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects,
consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi
avoir d'autres droits en fonction de l'état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédemment.
SERVICE SOUS GARANTIE Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser NuTone, à l'adresse fournie ci-dessous ou par téléphone au 1 800 543-
3687, (b) fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature du défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous
garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat originale.
Date d’installation Entrepreneur ou installateur
N° de modèle et description du produit
POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE:
Pour connaître le Centre de service NuTone autorisé indépendant le plus proche:
Résidents des États-Unis continentaux, composez le numéro sans frais: 1 800 543 8687
Garder à protée de la main le numéro du modèle, la date et la preuve d’achat, le type de problème.
Résidents de l’Alaska et d’Hawaii: Écrivez à NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.
Résidents du Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.
Rev. 03/2001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sensonic SS-13WH Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues