Panasonic LUMIX DMC-FT30 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
des caractéristiques avancées
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-FT25
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
VQT4N74
F1212YS0
until
2012/12/31
- 2 -
Contenu
Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo............................................................ 6
(Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/
poussière et aux performances antichoc de l’appareil photo................................. 8
Accessoires fournis .................................................................................................. 13
Noms des composants............................................................................................. 14
Préparatifs
Chargement de la batterie ........................................................................................ 16
• Chargement........................................................................................................ 16
• Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables.... 18
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ............................................. 20
À propos de la mémoire interne/carte..................................................................... 22
• Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement
disponible ........................................................................................................... 24
Paramétrage de l’horodateur (horloge)................................................................... 25
• Changement de la configuration de l’horloge ..................................................... 26
Conseils pour prendre de bonnes photos .............................................................. 27
• Équipez-vous de la courroie et tenez l’appareil photo avec précaution.............. 27
• Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué).......................................... 27
Fonctions de base
Pour sélectionner le Mode Enregistrement ............................................................ 28
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode auto intelligent).............................................................................................. 29
• Changement de la configuration......................................................................... 31
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris
(Mode image normale) .............................................................................................. 32
Mise au point ............................................................................................................. 33
Pour enregistrer des films........................................................................................ 35
Lecture ....................................................................................................................... 37
• Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) ................................ 38
• Utilisation du zoom de lecture............................................................................. 38
Effacement des images ............................................................................................ 39
• Pour effacer une seule image............................................................................. 39
• Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100) ou toutes les images ............... 39
Configuration du Menu............................................................................................. 40
• Configuration des rubriques du menu................................................................. 40
• Utilisation du menu rapide .................................................................................. 41
À propos du menu de configuration ....................................................................... 42
- 3 -
Enregistrement
À propos de l’écran ACL .......................................................................................... 51
Pour utiliser le zoom................................................................................................. 52
• Zoom optique...................................................................................................... 52
• Zoom optique étendu (EZ).................................................................................. 53
• Zoom Intelligent .................................................................................................. 53
• Zoom numérique................................................................................................. 53
Prises de vues en utilisant le flash incorporé ........................................................ 54
• Sélection du réglage du flash approprié ............................................................. 54
Pour prendre des photos en gros plan ([MPA macro]/[Zoom macro])................. 58
Prises de vues avec retardateur .............................................................................. 59
Compensation de l’exposition ................................................................................. 60
Prises de vues à l'aide du Bracketing Auto............................................................ 61
Pour prendre des photos avec différents effets d'image
(Mode de Contrôle Créatif) ....................................................................................... 62
• [Expressif]........................................................................................................... 63
• [Rétro] ................................................................................................................. 63
• [Tons clairs]......................................................................................................... 63
• [Clair-obscur] ...................................................................................................... 63
• [Sépia]................................................................................................................. 64
• [Monochrome dynamique] .................................................................................. 64
• [Impressionnisme]............................................................................................... 64
• [Dynamique haute].............................................................................................. 64
• [Dévelop. Croisé] ................................................................................................ 65
• [Effet jouet].......................................................................................................... 65
• [Effet miniature]................................................................................................... 66
• [Désatura. Partielle] ............................................................................................ 66
Prenez des scènes extérieures avec beaucoup d’expression.............................. 67
• [Sports]................................................................................................................ 67
• [Neige] ................................................................................................................ 67
• [Plage et surf]...................................................................................................... 67
• [Sous-marin avancé]........................................................................................... 68
Pour prendre des photos panoramiques ([Panorama])......................................... 69
Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée
(Mode scène) ............................................................................................................. 72
• [Portrait] .............................................................................................................. 73
• [Grain de peau]................................................................................................... 73
• [Paysage]............................................................................................................ 73
• [Portrait noct.] ..................................................................................................... 74
• [Paysage noct.]................................................................................................... 74
• [Nourriture].......................................................................................................... 74
• [Bébé1]/[Bébé2].................................................................................................. 75
• [Animal domes.].................................................................................................. 76
• [Crépuscule]........................................................................................................ 76
• [Haute sens.]....................................................................................................... 76
• [Ciel étoilé].......................................................................................................... 76
• [À travers la vitre]................................................................................................ 76
- 4 -
Saisie d’un texte........................................................................................................ 77
Utilisation du menu [Enr.]......................................................................................... 78
• [Format imag]...................................................................................................... 78
• [Sensibilité] ......................................................................................................... 79
• [Éq.blancs].......................................................................................................... 80
• [Mode AF] ........................................................................................................... 82
• [Rec. visage]....................................................................................................... 85
• [Exposition i.] ...................................................................................................... 89
• [I. résolution] ....................................................................................................... 89
• [Zoom num.]........................................................................................................ 89
• [Rafale] ............................................................................................................... 90
• [Intervallomètre].................................................................................................. 92
• [Mode couleur] .................................................................................................... 95
• [Reproduction couleurs]...................................................................................... 95
• [Lampe ass. AF].................................................................................................. 95
• [Sans yeux r.]...................................................................................................... 96
• [Stabilisat.] .......................................................................................................... 96
• [Indicateur date].................................................................................................. 97
• [Régl.horl.] .......................................................................................................... 97
Utilisation du menu [Image animée]........................................................................ 98
• [Qualité enr.] ....................................................................................................... 98
• [MPA continu]...................................................................................................... 98
Lecture/Edition
Les différentes méthodes de lecture....................................................................... 99
• [Diaporama] ........................................................................................................ 99
• [Lecture filtrée].................................................................................................. 101
• [Calendrier] ....................................................................................................... 104
Amusez-vous avec vos Photos Enregistrées (Retouche) ................................... 105
• [Retouche auto] ................................................................................................ 105
• [Retouche créative]........................................................................................... 106
• [Reproduction couleurs].................................................................................... 107
Utilisation du menu [Lecture]................................................................................. 108
• [Timbre car.]...................................................................................................... 108
• [Retouche] .........................................................................................................110
• [Division vidéo]...................................................................................................110
• [Vidéo accélérée]...............................................................................................111
• [Redimen.] .........................................................................................................112
• [Cadrage]...........................................................................................................113
• [Mes favoris] ......................................................................................................114
• [Rég. impr.] ........................................................................................................115
• [Protéger]...........................................................................................................117
• [Mod. Rec. vis.]..................................................................................................118
• [Copie] ...............................................................................................................119
- 5 -
Connexion à un autre appareil
Visualisation des images sur un téléviseur.......................................................... 120
Pour sauvegarder les photos et les films sur votre ordinateur.......................... 122
• A propos du logiciel fourni ................................................................................ 122
Pour sauvegarder les photos et les films sur un Enregistreur........................... 126
• Copiez en introduisant la carte SD dans l’enregistreur..................................... 126
Impression des photos........................................................................................... 127
• Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer............................................... 128
• Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer .......................................... 128
• Configuration de l’impression ........................................................................... 129
Autres
Affichage à l’écran .................................................................................................. 132
Précautions à prendre ............................................................................................ 134
Affichage des messages ........................................................................................ 142
En cas de problème ................................................................................................ 145
- 6 -
Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Manipulation de l’appareil photo (Afin d’éviter les infiltrations d’eau et les
dysfonctionnements)
Des corps étrangers peuvent adhérer au coté interne de la porte latérale
(autour du joint en caoutchouc ou des bornes de connexion) si la porte
latérale est ouverte ou fermée dans des lieux avec du sable ou de la
poussière, etc. Cela peut entraîner une baisse de l’étanchéité si la porte
latérale est fermée avec des corps étrangers qui y sont collés. Soyez
extrêmement prudent car cela peut entraîner des dysfonctionnements,
etc.
Si des corps étrangers collent au coté interne de la porte latérale,
essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
Si un liquide, tel que des gouttelettes d’eau, tombe sur l’appareil photo ou
sur le côté intérieur de la porte latérale, essuyez à l’aide d’un chiffon doux
et sec. N’ouvrez pas et ne fermez pas la porte latérale si vous êtes près de
l'eau, sous l’eau, si vous avez les mains mouillées, ou si l’appareil est
mouillé. Cela peut provoquer des infiltrations d’eau.
Ne faites pas subir de chocs ou de vibrations à l’appareil photo, en le
faisant tomber ou en le heurtant. De plus, ne le soumettez pas à de
fortes pressions.
par ex.:
S’asseoir avec l’appareil photo dans la poche du pantalon ou l’introduire de force dans un sac
plein ou trop petit, etc.
Attacher des éléments tels que les accessoires à la poignée accrochée à l’appareil photo.
Lorsqu’une forte pression est appliquée en utilisant l'appareil photo à une profondeur supérieure à
7m.
L’étanchéité peut en être détériorée.
L’objectif ou l’écran ACL peut être endommagé.
Cela peut provoquer des dysfonctionnements dans l'exécution ou la fonction.
Veuillez lire
(Important) A propos des performances de limperméabilité à l’eau/poussière et
aux performances antichoc de l’appareil photo
(P8) avant l’utilisation de cet appareil sous
l’eau pour éviter que celui-ci soit mal manipulé, ce qui pourrait causer des infiltrations d’eau.
- 7 -
Avant utilisation
Lorsque le coté interne de l’objectif est embué (condensation)
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement ni dune panne de
l’appareil. Cela peut être causé par l’environnement dans lequel
l’appareil photo est utilisé.
Que faire si le coté interne de l’objectif est embué
Éteignez cet appareil et ouvrez la porte latérale dans un endroit ayant une
température ambiante constante, loin des températures élevées, de l’humidité, du sable et de la
poussière. La buée disparaitra naturellement en l’espace de 10 minutes à 2 heures avec la porte
latérale ouverte lorsque la température de l’appareil photo atteindra celle ambiante.
Contactez Panasonic si la buée ne disparait pas.
Conditions pouvant créer de la buée sur le coté interne de l’objectif
La condensation peut se créer et le coté interne de l’objectif peut s’embuer si l’appareil est
utilisé dans des zones qui subissent un changement important de température ou ayant une
humidité élevée, comme ce qui suit:
Lorsque l’appareil photo est utilisé soudainement sous l’eau après avoir été à la chaleur
d’une plage etc.
Lorsque l’appareil photo est déplacé d’une zone chaude vers une zone froide, comme dans
une station de ski ou en haute altitude
Si la porte latérale est ouverte dans un environnement où l’humidité est élevée
- 8 -
Avant utilisation
(Important) A propos des performances de
l’imperméabilité à l’eau/poussière et aux
performances antichoc de l’appareil photo
Ceci ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l’imperméabilité sous
toutes les conditions.
¢1 Cela signifie que l’appareil photo peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une pression
spécifiques en accord avec le mode de manipulation établi par Panasonic.
¢2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” est la méthode de test standard du Département de la
Défense aux États-Unis, qui précise exécuter des tests de chute d’une hauteur de 122 cm, sur
26 orientations (8 angles, 12 arêtes, 6 cotés) en utilisant une série de 5 appareils, et en passant
les 26 orientations de chute parmi ces 5 appareils. (Si un échec se produit pendant le test, un
nouvel élément est utilisé pour passer le test d’orientation de la chute pour un total de 5 appareils)
La méthode de test de Panasonic est basée sur la méthode “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock” ci-dessus. Cependant, la hauteur de chute a été changée de 122 cm à 150 cm sur
une planche en contreplaqué d’une épaisseur de 3 cm. Ce test de chute est passé.
(Abstraction faite du changement d’apparence comme la perte de peinture ou la déformation sur
le point d’impact.)
Caractéristique d’imperméabilité/anti-poussière
Cet appareil photo est conforme aux normes d’étanchéité/anti-poussière “ IPX8 ” et
“ IP6X ”. Si les soins et les directives d’entretien décrites dans ce document sont
rigoureusement respectées, cet appareil photo peut fonctionner sous l'eau, à une
profondeur n'excédant pas 7 m et pour une durée n’excédant pas 60 minutes. (¢1)
Performance antichoc
Cet appareil photo est également conforme “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”.
L’appareil photo a passé un test de chute d’une hauteur de 1,5 m sur une planche en
contre-plaqué de 3 cm d’épaisseur. Dans la plupart des cas, cet appareil photo ne
devrait subir aucun dommage en cas de chute d’une hauteur de moins de 1,5 m. (¢2)
- 9 -
Avant utilisation
Manipulation de l’appareil photo
L'étanchéité n'est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact causé par un coup ou une chute
etc. Si un impact sur l’appareil photo survient, il doit être inspecté (service payant) par Panasonic
pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
Si l’appareil photo est éclaboussé par du détergent, du savon, une source chaude, du bain
moussant, de l’huile solaire, de l’écran solaire, un produit chimique, etc., essuyez-le immédiatement.
La fonction d’imperméabilité s’applique uniquement à l’eau de mer et à l’eau douce.
Aucun dysfonctionnement causé par une mauvaise utilisation des clients, ou par une mauvaise
manipulation ne sera couvert par la garantie.
L’intérieur de cet appareil photo n’est pas étanche. Des infiltrations d’eau pourraient causer des
dysfonctionnements.
Les accessoires fournis ne sont pas étanches.
La carte et la batterie ne sont pas imperméables. Ne les manipulez pas avec les mains mouillées.
De plus, n’introduisez pas la carte ou la batterie humide dans l’appareil photo.
Ne laissez pas l’appareil photo durant une longue période dans un lieu où la température est très
basse (comme dans une station de ski ou en haute altitude) ou dans un lieu où elle peut dépasser
40 ºC (comme à l’intérieur d’un véhicule garé sous le soleil, près d’un radiateur, sur un bateau ou à
la plage). (L’étanchéité peut en être détériorée.)
A propos de l’affichage de la démonstration des [Précautions]
([Exigences pour l’utilisation sous l’eau])
Les [Précautions] s’affichent la première fois que l’appareil est allumé après l’achat, avec la porte
latérale complètement fermée.
Veuillez vérifier à l’avance pour maintenir l’étanchéité.
1 Appuyez sur 2 pour sélectionner [Oui] et puis appuyez sur [MENU/SET].
Il passera automatiquement sur l’écran de configuration de l’horloge si [Non] est sélectionné
avant le démarrage.
2 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image.
La fermeture peut être forcée en appuyant sur [MENU/SET].
Si, lors de la vérification, la fermeture est forcée en éteignant l’appareil ou en appuyant sur
[MENU/SET], les [Précautions] s’afficheront chaque fois que cet appareil sera rallumé.
3 Après le dernier écran (12/12), appuyez sur [MENU/SET] pour quitter.
Si [MENU/SET] est appuyé après le dernier écran (12/12), les [Précautions] ne s’afficheront
plus la prochaine fois que cet appareil sera rallumé.
Ceci peut également être visionné à partir de [Précautions] (P42) dans le menu [Config.].
2: Retour sur l’écran précédent
1: Vue de l’écran suivant
- 10 -
Avant utilisation
1 Vérifiez qu’il n’y a aucun corps étrangers sur le coté interne de la porte latérale.
S'il y a un corps étranger, comme une peluche, un cheveu, du sable, etc, sur la zone
environnante, l’eau s’infiltrera en quelques secondes, provoquant un dysfonctionnement.
En présence de liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Si vous utilisez l’appareil photo alors que celui-ci est mouillé, cela pourrait provoquer des
infiltrations d’eau et causer un dysfonctionnement.
Si des corps étrangers sont présents, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
Soyez particulièrement attentif en retirant les petits grains de sable, etc. qui pourraient adhérer
aux côtés et aux angles du joint d’étanchéité.
2 Vérifiez la présence de fissures et de déformations sur le joint en caoutchouc de la
porte latérale.
L’efficacité du joint d’étanchéité peut diminuer après 1 an, avec l’usure et l’age. Pour éviter des
dommages permanents à l’appareil photo les joints doivent être remplacés tous les ans.
Veuillez contacter Panasonic pour les coûts relatifs et d’autres informations.
3 Fermez soigneusement la porte latérale.
A Commutateur [LOCK] (partie verte)
B Partie rouge
C Déverrouillé
D Verrouillé
Verrouillez le commutateur [LOCK]
soigneusement de façon à ce que la partie
rouge ne soit plus visible.
Pour éviter une infiltration d'eau, contrôlez
l'absence de liquide et veillez à ne pas
coincer de corps étrangers comme du
sable, cheveu, poussière, ou la courroie.
Vérification avant l’utilisation sous l’eau
Essuyez toujours le joint en caoutchouc sur le coté de la porte et sur la zone où il se
pose à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
N’ouvrez pas ou ne fermez pas la porte latérale dans des endroits où il y a du sable et
de la poussière, à proximité de l’eau, ou avec les mains mouillées. Le sable ou la
poussière adhérente peut causer des infiltrations d’eau.
ロヰヤレ
ロヰヤレ
ロヰヤレ
- 11 -
Avant utilisation
Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu'à 7 m à une température allant de 0 oC à 40 oC.
Ne l’utilisez pas en faisant de la plongée sous-marine (Scaphandre autonome).
N’utilisez pas l’appareil photo à une profondeur de plus de 7 m.
Ne l’utilisez pas dans de l’eau à plus de 40 oC (dans la baignoire ou une source chaude).
N’utilisez pas l’appareil photo sous l’eau pendant plus de 60 minutes d’affilées.
N’ouvrez pas ou ne fermez pas la porte latérale sous l'eau.
Ne faites pas subir de choc à l’appareil photo sous l’eau. (La caractéristique d’imperméabilité
pourrait ne pas être maintenue, et l’eau pourrait s’infiltrer.)
Ne plongez pas dans l’eau en tenant l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo dans un endroit
où l’eau éclabousse fortement, comme un torrent ou une chute d’eau. (Une forte pression de l’eau
peut être subie, et cela peut causer un mauvais fonctionnement.)
L’appareil photo coulera dans l’eau. Assurez-vous de ne pas laisser tomber l’appareil photo et de ne
pas le perdre au fond de l’eau en mettant solidement la dragonne autour de votre poignet ou autres
mesures identiques.
1 Rincez à l’eau avec la porte latérale fermée.
Après une utilisation au bord de la mer ou sous l’eau, faites
tremper l’appareil dans un récipient peu profond d’eau douce
pendant un maximum de 10 minutes.
Si la touche du zoom ou la touche [ON/OFF] de l’appareil
photo ne se déplacent pas sans accroche, cela peut être
causé par la présence de corps étrangers. L’utiliser dans un
tel état peut créer de mauvais fonctionnements, tel que celui
du verrouillage, donc enlevez tous les corps étrangers en
secouant l’appareil dans de l’eau fraîche.
Des bulles peuvent s’échapper par l’ouverture de drainage
lorsque vous plongez l’appareil photo dans l’eau, mais il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Utiliser l’appareil photo sous l’eau
Soins de l’appareil photo après son utilisation sous l’eau
N’ouvrez pas ou ne fermez pas la porte latérale jusqu’à ce que le sable et la poussière
soient éliminés par un rinçage à l’eau de l’appareil photo.
Veillez à nettoyer l’appareil photo après l’avoir utilisé.
Essuyez soigneusement toutes les gouttes d’eau, le sable et les matières salines présents sur vos
mains, corps, cheveux, etc.
Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil photo à l’intérieur, en évitant les endroits où l’eau peut
éclabousser et le sable tomber.
Après l'avoir utilisé sous l'eau, nettoyez toujours l'appareil photo comme s'il était sale.
Laisser l’appareil avec des objets étrangers ou des matières salines sur lui peut causer des
dommages, une décoloration, de la corrosion, une odeur inhabituelle, ou une détérioration des
performances d’imperméabilité.
- 12 -
Avant utilisation
2 Évacuez l'eau en tenant l'appareil photo à l'envers A et à l'endroit B en le secouant
légèrement quelques instants.
Après avoir utilisé l’appareil photo à la mer ou sous l’eau, ou après l’avoir lavé, l’eau peut rester
autour du haut-parleur et du microphone pendant un moment et cela peut causer une baisse
ou une déformation du son.
Assurez-vous de mettre la main dans la boucle de la courroie pour éviter la chute de l'appareil
photo.
3 Essuyez l’eau sur l’appareil photo à l’aide d’un
chiffon doux et sec et laissez sécher l’appareil
dans un endroit ombragé, bien aéré.
Essuyez l'appareil photo en le mettant sur un linge
sec. Cet appareil est conçu pour être vidangé en
évacuant l'eau par les interstices de la touche [ON/
OFF] et de la touche zoom etc.
Ne séchez pas l’appareil photo avec de l’air chaud
provenant d’un sèche-cheveux ou autre. La caractéristique d’imperméabilité s’abîmerait à
cause de la déformation.
N'utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine, du diluant, de l'alcool ou du nettoyant,
du savon ou du détergents.
4 Vérifiez qu’il n’y a aucune goutte d’eau, ouvrez la porte latérale, et essuyez toutes
les gouttes d’eau ou le sable se trouvant à l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et
sec. (P137)
Des gouttes d'eau peuvent tomber sur la carte ou la batterie si la porte latérale est ouverte
sans avoir été séchée. De plus, l’eau peut s’accumuler dans l’espace situé autour du logement
de la carte/batterie ou des connecteurs de la prise. Veillez à essuyer toute l’eau à l’aide d’un
chiffon doux et sec.
Les gouttes d’eau peuvent s’infiltrer à l’intérieur de l’appareil photo si la porte latérale est
fermée alors qu’il est encore mouillé, provoquant de la condensation ou une panne.
- 13 -
Avant utilisation
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les accessoires fournis ne sont pas étanches.
Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a été
acheté.
Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Mode d’emploi de base”.
L’ensemble batterie est appelé ensemble batterie ou batterie dans le texte.
Le chargeur de batterie est appelé chargeur de batterie ou chargeur dans le texte.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte dans
le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous
n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter
les accessoires séparément.)
- 14 -
Avant utilisation
Noms des composants
1Flash (P54)
2 Touche film (P35)
3 Déclencheur (P29, 32)
4 Touche [ON/OFF] de l’appareil photo (P25)
5Micro
6 Voyant du retardateur (P59)/
Lampe d’assistance MPA (P95)/
Voyant LED (P47)
7Objectif (P7, 138, 148)
8 Écran ACL (P51, 132, 137)
9 Touche [MODE] (P28, 99)
10 Touche du zoom (P52)
11 Œillet de courroie (P27)
Assurez-vous d’attacher la courroie en utilisant
l’appareil photo pour que celui-ci ne tombe pas.
12 Touche [(] (Lecture) (P37)
13 Touche [Q.MENU] (P41)/Touche [ ]
(Supprimer/Annuler) (P39)
14 Touche [DISP.] (P51)
15 Touche [MENU/SET] (P40)
16 Touches du curseur
A: 3/Compensation de l’exposition (P60)
Prises de vues en rafale (P61)
B: 4/Mode macro (P58)
Suivi MPA (P84)
C: 2/Retardateur (P59)
D: 1/Réglage du flash (P54)
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications de la figure
ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1.
Exemple: Lorsque vous appuyez sur la
touche 4 (bas)
ou Appuyez sur 4
2134 567
8 91011
12
13
15
14
16
- 15 -
Avant utilisation
17 Haut-parleur (P44)
Faites attention à ne pas couvrir le haut-parleur
avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile
l'écoute du son.
18 Monture du trépied
Un trépied ayant une vis d'une longueur de
5,5 mm ou plus peut endommager cet appareil
s'il y est installé.
19 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL] (P120, 124, 126, 127)
20 Logement de la carte (P20)
21 Logement de la batterie (P20)
En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous
que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et
l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés.
Pour plus de détails sur la connexion,
référez-vous à la P21.
22 Levier de relâche (P20)
23 Commutateur [LOCK] (P10, 20)
24 Porte latérale (P10, 20)
17 1817 1817 18
ャモヵヵユンヺ
モヷチヰヶヵバチュリヨリヵモロ
ヤモンュ
ロヰヤレ
19
20
21
22
23
24
- 16 -
Préparatifs
Chargement de la batterie
A propos des batteries utilisables avec cette unité
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de
l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Charger la batterie dans des endroits où la température ambiante se situe en 10 oC et 30 oC
(la même que la température de la batterie) est conseillé.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup au
produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants. Certaines
de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection interne pour
répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces
batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note
que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes
survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que
des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables
batteries de marque Panasonic.
Chargement
Fixez la batterie en faisant attention au sens
de celle-ci.
Branchez le chargeur à la prise électrique.
L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement
commence.
Type fiche
Type entrée
- 17 -
Préparatifs
A propos de l’indicateur [CHARGE]
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de recharger la
batterie à une température ambiante située entre 10 oC et 30 oC.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, enlevez la saleté à l’aide d’un
chiffon sec.
Temps de chargement
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée. Cette
durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée de
chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas
été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur de la batterie est affiché sur l’écran ACL.
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée. Rechargez la
batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de la
prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être
causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement. L’appareil
photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais
fonctionnement.
La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est pas
conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée. (Un gonflement
peut survenir.)
Allumé:
Chargement.
Éteint:
Le chargement est terminé. (Débranchez le chargeur de la prise électrique et retirez
la batterie à la fin du chargement.)
Temps de chargement Env. 120 min
- 18 -
Préparatifs
Enregistrer des photos
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran ACL en fonction.
Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
Utilisation de la batterie fournie.
Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est placée sur [OUI].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash une fois sur deux.
Pour changer l’agrandissement du zoom de Télé à Grand angle ou inversement à chaque
enregistrement.
Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la température de
la batterie diminue.
Le nombre d’images enregistrables change selon la durée de l’intervalle des
enregistrements. Si la durée de l’intervalle des enregistrements devient plus longue, le
nombre d’images enregistrables diminue. [Par exemple, si vous avez pris une photo
toutes les deux minutes, alors le nombre d’image sera réduit d’environ un quart du
nombre d’image donné ci-dessus (basé sur une photo prise toutes les 30 secondes).]
Enregistrement de films
Pour enregistrer avec la qualité d'image configurée sur [HD]
Ces durées concernent une température ambiante de 23 oC et un taux d’humidité de 50%RH.
Veuillez prendre note que ces durées sont approximatives.
La durée enregistrable effective est la durée disponible pour enregistrer en cas d’actions répétées
comme allumer et éteindre l'appareil, démarrer/arrêter l’enregistrement, actionner le zoom, etc.
La durée maximale de l'enregistrement d'un film sans interruption est de 29 minutes 59 secondes.
La durée disponible maximale de l'enregistrement sans interruption s'affiche à l’écran.
Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables
Nombre d’images
enregistrables
Env. 250 images
Par la norme CIPA en mode
image normale
Durée d’enregistrement Env. 125 min
Durée d’enregistrement Env. 100 min
Temps enregistrable
effectif
Env. 50 min
- 19 -
Préparatifs
Visualisation
Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon
l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre
d’images enregistrables est réduit:
A basse température ou dans des endroits froids comme une piste de ski ou en haute altitude
¢
¢ Une image résiduelle peut s’afficher sur l’écran ACL lors de son utilisation. Les
performances de la batterie diminuera, alors gardez l’appareil photo et les batteries de
rechange au chaud en les plaçant dans un endroit chaud comme l’intérieur de votre
équipement de protection contre le froid ou vos vêtements. La performance des batteries
et de l’écran ACL se rétablira lorsque la température sera revenue à la normale.
En utilisant [Luminosité de l’écran].
Lorsque des opérations comme le flash ou le zoom sont souvent répétées.
Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle
batterie.
Durée de la visualisation Env. 240 min
- 20 -
Préparatifs
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
Vérifiez que cet appareil est éteint.
Assurez-vous de l’absence de tout objet étranger. (P10)
Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
1: Faites glisser le commutateur
[LOCK] A, et déverrouillez.
2: Faites glisser le levier de
déverrouillage B et ouvrez la porte
latérale.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic.
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
Batterie: Tout en étant attentif au sens de la
batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le
son de verrouillage puis vérifiez qu’elle est
bloquée par le levier C. Tirez le levier C
dans le sens de la flèche pour retirer la
batterie.
Carte: Poussez-la fermement jusqu’à ce
que vous entendiez un “clic” tout en
faisant attention à la direction dans laquelle vous l’insérez. Pour retirer la
carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique,
puis tirez-la d’un coup.
D: Ne touchez pas les bornes de raccordement de
la carte.
Fermez la porte latérale jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche, puis verrouillez le
commutateur [LOCK] en le faisant glisser
vers [2].
Soyez sûr que la partie rouge du commutateur [LOCK]
n’est pas visible.
ロヰヤレ
ロヰヤレ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Panasonic LUMIX DMC-FT30 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Le manuel du propriétaire