Nice OTA 30 and ROA 30 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

V. 1.02 - 98
OTA 30
ROA 30
Centrale
elettronica di
controllo per un
attuatore
elettromeccanico
Manuale di
istruzioni per
l’installazione
OTA 30
ROA 30
Electronic
control unit for
anelectromechanical
actuator
Installation
instruction
manual
OTA 30
ROA 30
Centrale
électronique de
contrôle pour un
actionneur
électromécanique
Manuel
d’instructions
pour l’installation
OTA 30
ROA 30
Elektronische
Steuerzentrale
für
elektromechanisc
hen
Kolbentorantrieb
Installationsanlei
ungen
OTA 30
ROA 30
Central
electrónica de
control para un
accionador
electromecánico
Manual de
instrucciones para la
instalación
I GB F D E
Il presente manuale è destinato solamente al personale tecnico qualificato per l'installazione
Nessuna informazione contenuta nel presente fascicolo può essere considerata interessante per l'utilizzatore finale!
Français
19
Ce manuel est destiné exclusivement au personnel technique qualifié pour l’installation.
Aucune information contenue dans ce fascicule ne peut être considérée comme intéressante pour l’utilisateur final!
Ce fascicule est joint aux articles OTTO KCE et ROBO KCH et ne doit absolument pas être utilisé pour d’autres produits!
RECOMMANDATION IMPORTANTE:
La centrale décrite dans ce fascicule est destinée à la commande d’un actionneur électromécanique pour l’automatisation de
portes basculantes ou de portails automatiques. Toute autre utilisation est impropre et donc interdite par la réglementation en
vigueur.
Nous nous devons de rappeler que vous effectuez des opérations sur des installations appartenant à la catégorie: “Portails et
portes automatiques” et donc considérées comme particulièrement “dangereuses”; vous avez pour tâche de les rendre “sûres”
dans la mesure où cela est raisonnablement possible!
& L’installation et les interventions de maintenance doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié et
expérimenté, suivant les meilleures indications dictées par les “règles de l’art” et conformément aux lois et normes italiennes ou
directives européennes suivantes:
• Dlgs N°459/96 du 24/07/96 (Adoption directive 89/392 CEE, Directive Machines)
• Dlgs N°615/96 du 12/11/96 (Adoption directive 89/336 CEE, Directive sur la Compatibilité Électromagnétique)
• Dlgs N°626/96 du 26/11/96 (Adoption directive 93/68 CEE, Directive Basse Tension)
• DPR N°46 du 5/03/1990 (Normes pour la sécurité des installations électriques, personnel autorisé)
• Norme UNI 8612 (Portails et portes motorisés : critères de construction et dispositifs de protection contre les accidents)
Dans le projet et dans la fabrication de ses produits, Nice respecte toutes ces normes (en ce qui concerne ses appareils); il est
indispensable toutefois que l’installateur lui aussi continue à respecter scrupuleusement ces mêmes normes (en ce qui concerne
les installations).
Le personnel non qualifié ou n’étant pas à la connaissance des normes applicables à la catégorie des “Portails et portes
automatiques”:
doit absolument s’abstenir d’effectuer les installations et de réaliser les circuits.
Qui réalise des installations sans respecter toutes les normes applicables:
sera tenu pour responsable des éventuels dommages que l’installation pourra provoquer!
TABLE DES MATIÈRES:
1 Introduction Page 20
1.1 Description 20
2 Instructions pour l’installation 20
2.1 Installation 21
2.2 Schéma des connexions 21
2.3 Description des connexions 22
2.4 Notes sur les connexions 22
3 Essai de fonctionnement 23
3.1 Réglages 24
3.2 Modes de fonctionnement 24
4 Programmation 25
4.1 Fonctions programmables 25
4.2 Description des fonctions 25
5 Maintenance 26
Caractéristiques techniques de la centrale 26
Français
20
1) INTRODUCTION:
Ce manuel d’instructions se réfère à deux versions de la même carte électronique, les différences sont minimes et bien mises
en évidence, vérifier l’étiquette sur la carte en cas de doute.
- OTA 30 pour les motoréducteurs modèle OTTO KCE adaptés sur portes basculantes
- ROA 30 pour les motoréducteurs modèle ROBO KCH utilisables sur portails coulissants
La centrale électronique est adaptée pour la manœuvre de portails et de portes automatiques commandés par des actionneurs
électromécaniques avec moteurs asynchrones monophasés fonctionnant à 230 Vca, dans notre cas les modèles OTTO ou
ROBO produits par Nice.
La centrale permet des actionnements en mode “semi-automatique” ou “automatique”; les accords des dispositifs de sécurité
sont contrôlés durant le mouvement (entrées HALTE et PHOTO); dans la version pour OTTO le mouvement est temporisé et
les microinterrupteurs de fin de course sont en option tandis que dans la version pour ROBO les limites du mouvement sont
vérifiées par l’intermédiaire d’un microinterrupteur de fin de course.
Dans les modèles OTTO le kit spécial des microinterrupteurs de fin de course peut être appliqué dans un second temps.
On a adopté pour le projet les techniques les plus avancées pour garantir le maximum de fiabilité et de sécurité, une bonne
flexibilité d’utilisation et l’essentiel des fonctions programmables.
Toutes les centrales sont prévues pour le branchement de la vaste gamme de récepteurs produits par Nice.
1.1) DESCRIPTION:
Tout produit de ce genre est toujours différent des autres produits similaires; par conséquent, avant d’entreprendre l’installation
de la centrale il est indispensable de décrire brièvement les éléments les plus importants présents sur la carte.
1: Dip-Switchs pour la sélection des fonctions programmables
2: Trimmer de réglage du Temps de Travail
3: Trimmer de réglage du Temps de Pause
4: Bornier pour antenne et 2e canal RADIO
5: Bornier pour connexion entrées
6: Relais pour commande moteur
7: Bornier pour ligne 230 V et clignotant
8: Dispositif de connexion pour branchement condensateur du moteur
9: Dispositif de connexion pour branchement du moteur
10: Fusible de ligne de 5A rapide
11: Commutateur pour la sélection de la force du moteur (embrayage)
12: Dispositif de connexion pour secondaire du transformateur
13: Fusible sur basse tension de 500mA rapide
14: Dispositif de connexion pour récepteur radio (optio )
15: DEL de signalisation état des entrées
16: Dispositif de connexion pour primaire du transformateur
17: Dispositif de connexion pour microinterrupteur de fin de course (seulement sur ROBO)
18: Dispositif de connexion pour lampe avec fonction d’éclairage automatique
(seulement sur OTTO)
Quand la centrale est alimentée, les voyants lumineux (15) qui sont placés sur les entrées s’allument si l’entrée en question est
active et que la tension de commande arrive à 24 Vca. Normalement, les DEL sur les entrées des sécurités HALTE et PHOTO
sont toujours allumées, tandis que celle sur l’entrée de commande PAS-À-PAS est éteinte. La description des autres éléments
et leur fonction est donnée ci-après dans les instructions.
2) INSTRUCTIONS POUR L
’INSTALLATION:
& Nous rappelons qu’il existe des normes précises à respecter rigoureusement aussi bien en ce qui concerne la sécurité
des installations électriques que pour les portes et les portails automatiques!
En dehors de ces normes, qui concernent les installations électriques en général, les installations de machines et les portes et portails
automatiques, nous reportons d’autres notes spécifiques pour cette centrale qui rendent l’installation encore plus sûre et fiable:
La ligne d’alimentation vers la centrale doit être toujours protégée par un interrupteur magnétothermique ou par une paire de
fusibles de 5A, un interrupteur différentiel est conseillé mais pas indispensable s’il est déjà monté en amont de l’installation.
Alimenter la centrale avec un câble de 3 x 1,5 mm2 (phase + neutre + terre), si la distance entre la centrale et la connexion
à l’installation de mise à la terre dépasse les 30m il faut prévoir un déperditeur à proximité de la centrale.
Éviter absolument de faire des épissures sur les câbles dans des caissons enterrés même s’ils sont complètement étanches.
Pour les connexions de la partie à très basse tension de sécurité (bornes 5...14) utiliser des câbles d’une section minimum de 0,25
mm2. Utiliser des câbles blindés si leur longueur dépasse 30 m en connectant la gaine à la terre seulement du côté de la centrale.
Utiliser toujours et exclusivement des câbles à double isolement et jamais des conducteurs séparés même s’ils sont protégés
par des conduites spéciales.
15
17
14
1 2 3
4
5
6
7
8 910
11
12
13
18
16
Fig. 1
Français
21
Que la centrale soit installée à l’extérieur ou à l’intérieur, il est indispensable d’analyser attentivement le milieu environnant.
Évaluer tous les risques liés aux chocs accidentels (passage de véhicules, chute de branches d’arbres etc.), la possibilité de
contacts avec des corps étrangers (insectes, feuilles), le risque d’inondation ou tout autre événement de caractère
exceptionnel.
Ne jamais oublier que la centrale est soumise à la tension de secteur (risque d’électrocution, risque d’incendie... ) et contient
des composants électroniques qui de par leur nature même sont particulièrement délicats.
S’assurer d’avoir à disposition tout le matériel nécessaire et que ce dernier est adapté à ce type d’emploi.
2.1) INST
ALLATION: Lire au moins une fois toutes les instructions!
Avant de commencer l’installation, effectuer une analyse attentive des risques relatifs à l’automatisation qui doit être installée.
Vérifier la robustesse et la consistance mécanique de la porte ou du portail, le respect des dégagements de sécurité et des
distances minimum. Évaluer avec une attention particulière les dispositifs de sécurité à installer et l’endroit où les appliquer,
installer toujours un dispositif d’arrêt d’urgence, c’est à dire un arrêt de catégorie 0 (disjonction obligatoire de l’alimentation des
actionneurs).
Après avoir terminé l’analyse des risques, installer la centrale, les actionneurs, les éléments de commande correspondants
(sélecteur à clé ou tableau de commande) et de sécurité (arrêt d’urgence, photocellules, barres palpeuses et clignotant) prévus
dans l’automatisation.
Pour l’installation des actionneurs, suivre scrupuleusement toutes les indications figurant dans les manuels d’instructions qui
doivent être joints aux moteurs. En cas de points qui ne sont pas suffisamment clairs, ne pas effectuer l’installation sans avoir
d’abord résolu tous les doutes en consultant notre SERVICE TECHNIQUE.
2.2) SCHÉMA
DES CONNEXIONS:
Après avoir installé le motoréducteur et les éléments de commandes et de sécurité, on peut exécuter les connexions électriques
selon les indications données ci-après.
Durant l’exécution des connexions, la centrale ne doit absolument pas être alimentée électriquement.
Comme nous l’indiquons plus haut, certaines connexions diffèrent entre les versions OTA 30 et ROA 30
Dip-switch 1 ON = Mouvement Automatique
Dip-switch 2 ON = Fonctionnement Collectivité
Dip-switch 3 ON = Téléinversion avec intervention photocellule
Dip-switch 4 ON = Éclairage automatique sur sortie clignotant
& Pour la sécurité de l’opérateur et pour prévenir les dommages aux composants, quand on effectue les connexions
la centrale ne doit absolument pas être alimentée électriquement.
MIN
MAX
1
2
3
4
FONCTIONS
PROGRAMMABLES
FUSIBLE 500mA
FUSIBLE 5A
TRANSFORM
SECONDAIRE
T. L. T. P.
PAS-A-PAS
PHOTO
HALTE
MOTOR
AP-CH
FIN DE
COU
CH-AP
CAP
RELAIS
DECOLLAGE
RELAIS
COMMUNE
RELAIS
FERMECOR
RELAIS
OUVRE
TRANSFORM
PRIMAIRE
RADIO
++

44
43
42
41
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
+
FCC
FCA
(OPTIONAL)
HALTE
PHOTO
PAS-A-PAS
2e CANAL RADIO
ANTENNE
24 Vcc
Max 100 mA
OTTO
LUCY 230 Vac
MAX 100 W
"L" 230 Vac
"N' 50 Hz

44
43
42
41
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
VOYANT P.O 24 V
Max 3 W
HALTE
PHOTO
PAS-A-PAS
2e CANAL RADIO
ANTENNA
24 Vac
Max 100 mA
ROBO
LUCY 230 Vac
MAX 100 W
"L" 230 Vac
"N' 50 Hz
Fig. 2
Français
22
Les entrées des contacts de type NF (Normalement fermé) doivent être shuntées si elles ne sont pas utilisées; si elles sont plus
d’une, elles doivent être mises en SÉRIE. Les entrées des contacts de type NO (Normalement Ouvert) doivent être laissées
libres si elles ne sont pas utilisées; si elles sont plus d’une, elles doivent être mises en PARALLÈLE. En ce qui concerne les
contacts, ceux-ci doivent être absolument de type mécanique et libres de toute puissance; toute connexion à configuration de
type “PNP”, “NPN”, “Open Collector” etc. est exclue.
& Nous rappelons qu’il y a des normes précises à respecter de manière rigoureuse tant en ce qui concerne la sécurité des
installations électriques qu’en ce qui concerne les portails automatiques.
2.3) DESCRIPTION DES CONNEXIONS:
Nous donnons une brève description des connexions possibles de la centrale vers l’extérieur:
1-2 : 230 Vca = Alimentation électrique 230 Vca 50 Hz
3-4 : Clignotant = Sortie pour clignotant ou éclairage automatique 230 Vca, puissance maximum de la lampe 100 W
La partie qui suit se réfère seulement à la version ROBO
5-6 : 24 Vca = Sortie 24 Vca [ courant alternatif ] pour alimentation services (Photocell., Radio etc) max. 100 mA
7-8 : Voyant P.O. = Sortie pour voyant portail ouvert 24 Vcc , puissance maximum du voyant 3 W
La partie qui suit se réfère seulement à la version OTTO
5-6 : 24 Vcc = Sortie 24 Vcc [ courant alternatif ] pour alimentation services (Photocell., Radio etc) max. 100 mA
7 : Microint. FC Fca = Entrée pour microinterrupteur de fin de course d’ouverture
8 : Microint. FC Fcc = Entrée pour microinterrupteur de fin de course de fermeture
9-10 : Halte = Entrée avec fonction de HALTE (Urgence, blocage ou sécurité extrême)
11-12 : Photocell. = Entrée pour dispositifs de sécurité (photocellules, barres palpeuses)
13-14 : Pas-à-Pas = Entrée pour fonctionnement cyclique (OUVRE STOP FERME STOP)
41-42 : 2° can. Radio = Sortie de l’éventuel deuxième canal du récepteur radio
43-44 : Antenne = Entrée pour l’antenne du récepteur radio
Sur la carte se trouve un connecteur prévu pour le branchement de récepteurs RADIO produits par Nice
Il est conseillé d’attendre d’avoir achevé l’installation pour brancher les éventuelles cartes en option RADIO et seulement après
avoir vérifié le bon fonctionnement de l’installation. La carte RADIO n’est pas nécessaire au fonctionnement et si elle est
branchée, elle rend plus difficile la recherche des éventuelles pannes.
& L’installation et les interventions de maintenance doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié et
expérimenté conformément aux conditions prévues par le DPR N°46 du 5/3/1990, dans le plein respect des normes UNI 8612
et suivant les meilleures indications dictées par les “règles de l’art”. La personne exécutant les interventions se rend responsable
des éventuels dommages causés.
2.4) NOTES sur les CONNEXIONS:
La plupart des connexions sont extrêmement simples, une bonne partie est constituée de connexions directes à un seul
utilisateur ou contact, d’autres par contre prévoient une connexion un peu plus complexe.
Sur les bornes 1 et 2 connecter l’alimentation de secteur ( 1 = Neutre, 2 = Phase ), le conducteur de terre doit être connecté
sur la borne prévue à cet effet avec cosse sur le corps du motoréducteur.
La sortie pour la connexion du clignotant LUCY sur les bornes 3 et 4 présente une tension fixe, il faut donc utiliser un
clignotant disposant d’une carte interne qui provoque le clignotement.
Français
23
La partie qui suit se réfère seulement à la version OTTO
Dans la carte pour motoréducteur type OTTO la sortie pour l’alimentation des services sur les bornes 5 et 6 présente une
tension en courant continu ( 5 = négatif - , 6 = positif + ), faire attention à la polarité lors de la connexion des accessoires.
ATTENTION : l’alimentation en courant continu sur les photocellules produites par Nice ne permet pas le fonctionnement
synchronisé (pour lequel l’alimentation en courant alternatif est indispensable) .
Les normes en vigueur prescrivent que les circuits électriques à très basse tension soient toujours référées au potentiel de
terre. Dans la centrale, la borne 5 ( 0 Volt ) est déjà raccordée à la terre à travers la structure métallique du motoréducteur.
3) ESSAI DE FONCTIONNEMENT:
Après avoir terminé les connexions à la carte, on peut passer à la vérification de toutes les connexions et à l’essai de
fonctionnement de l’installation.
ATTENTION: les opérations qui suivent vous porteront à agir sur des circuits sous tension, la plupart des circuits sont
soumis à une tension de sécurité très basse et donc non dangereuse, certaines parties sont soumises à la tension de secteur
et donc TRÈS DANGEREUSE! Faites très attention aux opérations que vous effectuez et N’OPÉREZ JAMAIS SEULS!
Nous conseillons d’opérer initialement avec toutes les fonctions désactivées (dip-switch Off). Vérifier que tous les trimmers de
réglage sont au minimum (tournés dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre) seul le commutateur FORCE peut être mis
au maximum.
A) Débloquer le portail ou la porte et mettre les battants à mi-course, de cette manière, la manœuvre peut s’effectuer aussi bien
en ouverture qu’en fermeture.
Ne pas Vérifier que toutes les normes relatives à la catégorie des portes et portails automatiques ont été respectées!
B) Alimenter la centrale, vérifier qu’entre les bornes 1-2 il y a bien 230 Vca et que sur les bornes 5-6 il y a bien 24 Vca dans la
version OTTO et 24 Vca dans la version ROBO.
Dès que la centrale est alimentée, les voyants (DEL) situés sur les entrées actives doivent s’allumer.
Si tout cela ne se produit pas, couper immédiatement l’alimentation et contrôler soigneusement les connexions.
D) Vérifier que les DEL relatives aux entrées avec contacts type NF sont allumées (toutes les sécurités sont actives) et que la
DELrelative à l’entrée NO est éteinte (commande non présente), si cela ne se produit pas, contrôler les connexions et l’efficacité
des différents dispositifs.
E) Vérifier le fonctionnement correct de tous les dispositifs de sécurité présents dans l’installation (arrêt d’urgence, photocellules,
barres palpeuses pneumatiques etc...), chaque fois qu’ils interviennent, les DEL correspondantes HALTE ou PHOTO doivent
s’éteindre.
Il s’agit d’une vérification parmi les plus importantes et elle doit être effectuée avec la plus grande attention. La sécurité
“active” du portail dépend en effet du fonctionnement correct des dispositifs de sécurité. Si le clignotant est un excellent
instrument pour signaler l’état de danger et les limiteurs de couple sont un auxiliaire valable pour limiter les dommages, seule
une installation correcte des dispositifs de sécurité permet de bloquer l’automatisme avant qu’il puisse provoquer des dégâts.
F) Il faut vérifier maintenant si le mouvement s’effectue dans la bonne direction, c’est-à-dire qu’il faut contrôler la correspondance
entre le mouvement prévu par la centrale et le mouvement effectif de la porte ou du portail.
Cette vérification est fondamentale, si la direction est erronée, dans certains cas (par exemple en mode semi-automatique),
le portail pourrait fonctionner régulièrement en apparence. En effet, le cycle OUVRE est semblable au cycle FERME avec la
différence fondamentale que les dispositifs de sécurité seront ignorés dans la manoeuvre de fermeture qui est normalement
la plus dangereuse, et interviendront en ouverture en provoquant une refermeture sur l’obstacle avec des effets désastreux!
Pour vérifier si le sens de rotation est exact, il suffit de donner une brève impulsion sur l’entrée Pas-à-Pas (avec le trimmer TL, temps
de travail, réglé au minimum) ; la première manoeuvre effectuée par la centrale après qu’elle ait été alimentée est toujours OUVRE, il
suffit donc de vérifier si le portail bouge dans le sens de l’ouverture; enfin, si le mouvement s’est effectué dans le sens erroné, il faut:
1 - Couper l’alimentation
2 - Enlever le connecteur “MOTEUR” et le remettre en place tourné de 180°
3 - Enlever le connecteur “MICRO FIN DE COURSE” et le remettre en place tourné de 180° (seulement dans la version ROBO)
Après avoir effectué cette opération, il est bon de contrôler de nouveau le sens de rotation en répétant l’opération à partir du point “F”.
N.B.: quand on invertit le sens du mouvement, il faut exécuter les trois opérations décrites plus haut. En particulier, le fait de
tourner par exemple le connecteur “MOTEUR” sans échanger aussi les microinterrupteurs de fin de course, provoque une erreur
entre la logique de contrôle et le mouvement effectif du portail ou de la porte.
Français
24
G) Il faut vérifier ensuite les connexions des entrées des microinterrupteurs de fin de course (seulement s’ils sont utilisés dans
la version OTTO).
Vérifier si la porte ou le portail est à mi-course de manière à ce qu’il y ait une bonne marge pour le mouvement dans les deux
sens. Intervenir manuellement sur le microinterrupteur de fin de course OUVRE et le mettre en position d’intervention puis
donner quelques impulsions sur l’entrée pas-à-pas (toujours en nombre pair) et vérifier que la manœuvre s’effectue seulement
dans le sens de la fermeture; faire intervenir ensuite le microinterrupteur de fin de course FERME et vérifier que l’unique sens
de manœuvre est bien l’ouverture.
H) Il est maintenant possible de tester le mouvement complet des actionneurs. Augmenter légèrement le temps de travail en
tournant le trimmer TL dans le sens des aiguilles d’une montre. En agissant sur l’entrée de commande, manoeuvrer le portail
jusqu’au point d’ouverture, si tout s’est déroulé régulièrement, il est possible de passer au mouvement dans le sens de la
fermeture et de déplacer le portail jusqu’au point d’arrêt correspondant.
Il est préférable d’effectuer différentes manoeuvres ouvre-ferme afin d’évaluer les éventuels défauts dans la structure mécanique
de l’automatisation et de détecter la présence de points de frottement particuliers.
I) Contrôler ensuite l’intervention des dispositifs de sécurité connectés sur l’entrée PHOTO. Dans la manoeuvre d’ouverture, ils
n’ont aucune influence, en fermeture, ils provoquent l’arrêt du mouvement. Les dispositifs connectés à l’entrée HALTE agissent
aussi bien en ouverture qu’en fermeture en provoquant toujours l’arrêt du mouvement.
3.1) RÉGLAGES:
Après avoir vérifié l’installation, on peut effectuer les quelques réglages nécessaires au bon fonctionnement de l’installation et
indispensables pour un fonctionnement correct et sûr.
& Afin de prévenir le risque d’écrasement, les normes UNI 8612 éd.89, prévoient au point 6.1.5. parmi les mesures
possibles , l’emploi de limiteurs de couple qui peuvent être réglés de façon que la poussée maximum du portail mesurée sur
l’arête ne dépasse pas 150 N (~ 15 Kg).
þ Sur la centrale se trouve un transformateur automatique de puissance adéquate
avec des prises intermédiaires sur l’enroulement primaire sélectionnables à travers le
commutateur FORCE prévu à cet usage. Avec cette technique, il est possible
d’appliquer au moteur une tension variable.
Déplacer le commutateur sur la position la plus adaptée afin de réduire la force du
moteur à la valeur prévue par les normes.
Quel que soit le système de réglage de la force pour la phase initiale du mouvement et
pendant 1,5 s la force est au maximum, passé ce temps dit de “décollage”, c’est la force
prévue par le réglage qui est appliquée.
þ Dans le fonctionnement de la centrale, il est prévu que la manœuvre d’ouverture ou de fermeture soit temporisée; cette
précaution est liée aussi bien à des questions de sécurité (si pour une raison quelconque le moteur devait se bloquer, il est
automatiquement éteint quand le temps programmé s’est écoulé) que parce que, dans le cas de fonctionnement en
“automatique”, à la fin du temps de travail part le temps de pause puis la refermeture.
Commencer par régler le trimmer Temps de Travail à mi-course puis essayer une manœuvre complète et intervenir sur le réglage
de manière que le temps soit suffisant pour effectuer toute la manœuvre et qu’il reste une marge de 2 ou 3 secondes
supplémentaires.
Nous rappelons que si les microinterrupteurs de fin de course sont présents, quand le portail atteint la limite, le moteur s’arrête
parce que le relais de commande correspondant (OUVRE ou FERME) est désexcité, le relais COMMUN quant à lui reste actif
jusqu’à la fin du temps programmé.
þ Quand le mode de fonctionnement automatique est sélectionné (dip-switch N° 1 On) à la fin de la manoeuvre d’ouverture, on
a une “pause” à la fin de laquelle est lancée automatiquement une manoeuvre de fermeture. Le temps durant lequel le portail (ou
la porte) reste ouvert est réglable à l’aide du trimmer TEMPS PAUSE qui peut être réglé sur le temps désiré sans aucune limite.
þ Ce n’est que maintenant, à la fin de tous les réglages, que nous conseillons de brancher l’éventuel récepteur radio, en
rappelant que les commandes qui en proviennent sont envoyées à l’entrée PAS-À-PAS.
3.2) MODES DE FONCTIONNEMENT
:
La centrale prévoit deux modes de fonctionnement, semi-automatique et automatique, sélectionnables à travers un dip-switch.
Dans le fonctionnement en mode semi-automatique, une impulsion de commande sur l’entrée PAS-À-PAS permet le mouvement
alternativement en ouverture et en fermeture selon la séquence OUVRE-STOP-FERME-OUVRE.
Dans la manœuvre d’ouverture, le mouvement s’arrête quand le microint. de fin de course FCA intervient; en fermeture au
contraire, le mouvement s’arrête si le microint. de fin de course FCC intervient ou bien si PHOTO ne donne pas l’accord.. Aussi
bien en ouverture qu’en fermeture, une intervention sur HALTE provoque toujours un arrêt immédiat du mouvement. Une fois
que le mouvement s’est arrêté il faut donner une nouvelle impulsion de commande pour commencer un autre mouvement.
En ouverture, les interventions de PHOTO n’ont aucun effet; en fermeture, l’intervention de PHOTO provoque un arrêt du
mouvement et une éventuelle téléinversion activée à travers le dip-switch prévu à cet effet.
Si le mode de fonctionnement automatique est activé, après une manoeuvre d’ouverture, on a une pause à la fin de laquelle se
produit une fermeture.
MIN
MAX
— 30%
— 45%
— 60%
— 80%
— 100%
Fig. 3
Français
25
Si PHOTO intervient durant la pause, le temporisateur sera réinitialisé avec un nouveau temps; si au contraire on intervient
durant la pause sur HALTE, la fonction de refermeture est effacée et on passe à un état de STOP.
4) PROGRAMMATION:
La centrale dispose d’une série de microinterrupteurs qui permettent d’activer différentes fonctions afin de rendre l’installation
plus adaptée aux exigences de l’utilisateur et plus sûre dans les différentes conditions d’utilisation. Toutes les fonctions sont
activées quand le dip-switch correspondant est sur “On” tandis qu’elles sont désactivées quand le dip-switch correspondant est
sur “Off”.
Certaines fonctions ne sont pas immédiatement efficaces et ont un sens seulement dans certaines conditions, par exemple la
fonction N°3 “Téléinversion” est active uniquement en fermeture si la manoeuvre est interrompue par une intervention de PHOTO.
& ATTENTION: quelques unes des fonctions programmables sont liées à des aspects de la sécurité, évaluer très
attentivement les effets d’une fonction et vérifier quelle est la fonction qui donne le plus de sécurité possible.
Lors des opérations de maintenance d’une installation, avant de modifier une fonction programmable, évaluer la raison pour
laquelle certains choix avaient été faits en phase d’installation puis vérifier si avec la nouvelle programmation la sécurité se
trouve compromise.
4.1) FONCTIONS PROGRAMMABLES:
Les dip-switchs “FONCTIONS” permettent de sélectionner les différents modes de fonctionnement et d’insérer les fonctions
désirées selon le tableau suivant:
Fig. 4
Dip-switch 1 On = Mouvement “Automatique”
Dip-switch 2 On = Fonctionnement usage collectif
Dip-switch 3 On = Téléinversion avec intervention de PHOTO
Dip-switch 4 On = Éclairage automatique sur sortie clignotant
4.2) DESCRIPTION DES FONCTIONS:
Nous donnons maintenant une brève description des fonctions qui peuvent être activées en mettant sur “On” le dip-switch
correspondant
Dip-switch 1 On = Mouvement “Automatique” (Fermeture Automatique)
Normalement la centrale opère en mode “Semi-automatique”, il suffit donc d’une impulsion de commande et tout le mouvement
est exécuté jusqu’à l’intervention du microinterrupteur de fin de course. En activant le mode de fonctionnement “Automatique”,
après une ouverture on a une pause puis une fermeture.
Dip-switch 2 On = Fonctionnement usage collectif
Dans le fonctionnement usage collectif, une fois qu’une manoeuvre d’ouverture démarre, ce mouvement ne peut plus être
interrompu par d’autres impulsions de commande sur PAS-À-PAS jusqu’à la fin du mouvement en ouverture. La fonction n’a
aucun effet dans la manœuvre de fermeture, une nouvelle impulsion de commande provoque l’arrêt instantané du mouvement.
Dip-switch 3 On = Téléinversion avec intervention de PHOTO
Normalement l’intervention du dispositif de sécurité PHOTO en ouverture n’a aucun effet tandis qu’en fermeture il provoque
l’arrêt immédiat du mouvement. Si la téléinversion est activée, en ouverture la sécurité PHOTO continue a n’avoir aucun effet
mais en fermeture, en dehors de l’arrêt on aura une réouverture successive.
Dip-switch 4 On = Éclairage automatique sur clignotant
Dans certains cas, on peut avoir besoin d’un éclairage sur la zone de mouvement du portail et on demande souvent que
l’éclairage s’éteigne automatiquement peu après la conclusion de la manoeuvre. Cette fonction est couramment appelée
“Éclairage automatique”. En connectant des lampes sur la même sortie que le clignotant (pour une puissance maximum globale
de 100 W) et en activant cette fonction, on obtiendra que durant tout le mouvement ou pendant 60 autres secondes, la sortie
restera active en permettant l’éclairage de la zone.
Dans la version OTTO l’éclairage automatique est présent de série et la fonction est donc déjà activée.
1
2
3
4
Français
26
5) MAINTENANCE:
La carte électronique n’a besoin d’aucune maintenance particulière. Vérifier périodiquement au moins deux fois par an le réglage
de la poussée du moteur, agir éventuellement sur le commutateur FORCE prévu à cet effet.
Contrôler l’efficacité des dispositifs de protection (photocellules, barres palpeuses pneumatiques etc.) et le fonctionnement
correct du clignotant.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA CENTRALE:
Alimentation : 230 Vca ±20% , 50 Hz
Puissance maximum actionneurs : un moteur d’
1
/2 Hp avec condensateur maximum de 20 µF
Puissance maximum clignotant : 100 W à 230 Vca ( la sortie présente une tension fixe)
Courant Max. services 24 Vca : 100 mA
Voyant portail ouvert : 24 V maximum 3 W (présent seulement sur ROBO)
Temps travail : de 2 à 120 s
Temps pause : de 2 à 120 s
Temps éclairage automatique : 40 s environ
Réglage force : sélectionnable 30, 45, 60, 80 ou 100%
Température de fonctionnement : -20 ÷ 70 °C
Nice s.r.l. se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits à tout moment sans préavis.
NOTES FINALES:
Le présent manuel est destiné exclusivement au personnel technique qualifié pour l’installation.
Aucune information contenue dans ce fascicule ne peut être considérée comme intéressante pour l’utilisateur final!
Aucun réglage contenu dans ce fascicule ne peut être exécuté par l’utilisateur final!
þ Quand l’installation est terminée, informer en détail par écrit l’utilisateur final sur le mode d’emploi du portail automatique,
sur les risques résiduels, sur le mode de déblocage manuel en cas de manque d’énergie électrique.
þ Informer le propriétaire de l’installation sur la nécessité d’une maintenance approfondie et constante, en particulier sur
la nécessité d’un contrôle périodique des dispositifs de sécurité et des limiteurs de couple.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nice OTA 30 and ROA 30 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à