Krups bw 500 Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

15
Français
Merci d’avoir acheté une bouilloire KRUPS.
- Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil
et conservez-le : une utilisation non-conforme dégagerait KRUPS de toute
responsabilité.
- N’utilisez votre bouilloire que pour faire chauffer de l’eau potable.
- Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur reliée à la terre. Vérifiez
que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil
correspond bien à celle de votre installation.
- Eloignez la bouilloire et le câble d’alimentation de toute source de chaleur, de
toute surface mouillée ou glissante, d’angles vifs.
- Votre bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le couvercle verrouillé, le socle et le
filtre anti tartre qui lui sont associés.
- Ne mettez pas l’appareil, le socle, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau
ou tout autre liquide.
- N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bain ou près d’une source d’eau.
- N’utilisez pas la bouilloire lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds nus.
- Veillez à ne pas poser la bouilloire et son socle sur une surface chaude telle
qu’une plaque chauffante, ni à l’utiliser à proximité d’une flamme nue.
- Placez la bouilloire et son cordon bien à l’arrière du plan de travail.
- Retirez immédiatement la prise secteur si vous constatez une anomalie
quelconque pendant le fonctionnement.
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation pour retirer la prise secteur.
- Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre au bord d’une table ou d’un plan
de travail pour éviter toute chute.
- Restez toujours vigilant lorsque l’appareil est en marche, en particulier, faites
attention à la vapeur sortant du bec qui est très chaude.
- Attention également, le corps en inox de la bouilloire devient très chaud pendant
le fonctionnement. Ne touchez pas à la bouilloire autrement que par la poignée.
- Ne laissez pas votre main ou le câble d’alimentation sur les parties chaudes de
l’appareil.
- Ne laissez jamais la bouilloire connectée sur son socle, lors du remplissage, du
versage, de son entretien, ou de son déplacement.
- Utilisez toujours le filtre lors des cycles de chauffe.
- Ne touchez jamais au filtre ou au couvercle lorsque l’eau est bouillante.
- N’ouvrez pas le couvercle lorsque l’eau bout.
- Ne déplacez jamais la bouilloire en fonctionnement.
- Protégez l’appareil de l’humidité et du gel.
- Nutilisez pas la bouilloire si le ble d’alimentation ou la fiche sont
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IFU precision meca nafta US_NC00013847-01.qxp:NC00013847-01 10/12/09 15:10 Page 15
Français
16
endommagés. Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par
un centre service agréé KRUPS.
- Si votre appareil a subi un dommage ou s’il ne fonctionne pas correctement, ne
l’utilisez pas et ne le démontez sous aucun prétexte. Il est conseillé de le faire
examiner. Excepté pour le nettoyage et le détartrage selon les procédures du
mode d’emploi de l’appareil, toute intervention sur l’appareil doit être effectuée
par un centre agréé KRUPS.
- La garantie couvre les défauts de fabrication et l’usage domestique uniquement.
Toute casse ou dérioration résultant du non respect des instructions
d’utilisation n’entre pas dans le cadre de la garantie.
- Toute erreur de branchement annule la garantie.
- La garantie exclut les bouilloires qui ne fonctionnent pas ou mal du fait de
l’absence de détartrage.
- Débranchez l’appareil dès que vous cessez de l’utilisez pendant une longue
période ou lorsque vous le nettoyez.
- N’utilisez pas de tampons abrasifs pour le nettoyage.
- Pour enlever le filtre anti tartre, retirez la bouilloire de son socle et laissez refroidir
l’appareil. N’enlevez jamais le filtre quand l’appareil est rempli d’eau chaude.
- N’utilisez jamais une autre méthode de détartrage que celle préconisée.
- Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais
d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard, ce qui
explique d’éventuelles traces d’utilisation.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité,
d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de
l'appareil.
- Tenez l’appareil hors de portée des enfants.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
- Ne faites pas fonctionner la bouilloire sans eau à l’intérieur.
- Ne remplissez pas au-dessus du niveau d’eau maximum de la bouilloire, ni en
dessous du niveau minimum. Si la bouilloire est trop remplie, de l’eau peut être
éjectée.
- Votre machine a été conçue pour un usage domestique seulement. Elle n’a pas
été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux
et autres environnements professionnels,
- Dans des fermes,
IFU precision meca nafta US_NC00013847-01.qxp:NC00013847-01 10/12/09 15:10 Page 16
Français
17
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d’hôtes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Tout entretien
autre que le nettoyage et l’entretien normal de l’appareil par son propriétaire doit
être effectué par le personnel agréé de Krups uniquement. Visiter notre site Web
www.krups.ca au Canada ou communiquer avec le service à la clientèle pour le
centre de service le plus près de chez vous. Afin de réduire les risques d’incendie et
de choc électrique, ne pas démonter la base de l’appareil. Toute réparation doit
être effectuée par le personnel agréé de Krups uniquement.
INSTRUCTIONS
POUR LE CORDON COURT
A. Un cordon d'alimentation court ou amovible court est fourni avec l'appareil
afin de réduire le risque qu’il ne s’emmêle ou qu’il ne fasse trébucher
quelqu’un.
B. Des cordons d'alimentation plus longs ou des rallonges électriques sont
disponibles et peuvent être utilisés en prenant des précautions.
C. Si un cordon amovible plus long ou une rallonge est utilisé :
1) le calibre de la rallonge doit être au minimum le même que celui de
l'appareil,
2) si l'appareil est mis à la terre, la rallonge doit être mise à la terre et
comporter 3 fiches, et
3) le cordon d'alimentation ou la rallonge doit être disposé de telle façon qu'il
ne pende pas du bord du plan de travail ou de la table afin que les enfants
ne puissent tirer dessus ou qu’il ne fasse trébucher quelqu’un.
IFU precision meca nafta US_NC00013847-01.qxp:NC00013847-01 10/12/09 15:10 Page 17
18
Français
- Enlevez tous les emballages ou autocollants à l’intérieur comme à l’extérieur de la bouilloire.
- glez la longueur du cordon en l’enroulant sous le socle. Coincez le cordon dans l’encoche située sous le socle. (fig1)
- Rincez l’intérieur de votre bouilloire et le filtre séparément. Réalisez 2 ou 3 ébullitions. Jetez l’eau des deux/trois premières
utilisations car elle pourrait contenir des poussières.
Posez votre bouilloire sur une surface stable.
- Otez le couvercle en le tournant vers la gauche puis en le soulevant. (Fig 2)
- Pour verrouiller le couvercle, engagez-le et tournez vers la droite.
Retirez la bouilloire de son socle et remplissez-la par le bec verseur en appuyant sur la gâchette ou par le couvercle
ouvert. Ne dépassez pas le niveau « maxi ». ( (Fig 3)
Verrouillez le couvercle, et reposez la bouilloire sur son socle. (Fig 4)
Positionnez sur ON l’interrupteur situé sur le haut de la poignée.
Le cycle de chauffe est lan. Une fois l’eau portée à ébullition, la bouilloire s’éteindra automatiquement.
Note :
- A tout moment, vous pouvez éteindre votre bouilloire soit en la retirant de son socle, soit en basculant l’interrupteur
sur la position off.
- Ne laissez pas d’eau dans la bouilloire après utilisation.
POUR NETTOYER VOTRE BOUILLOIRE
Débranchez-la.
Laissez-la refroidir et nettoyez-la avec une éponge humide.
Ne plongez jamais la bouilloire, son socle, le fil ou la prise électrique dans l’eau : les connexions électriques ou
l’interrupteur ne doivent pas être en contact avec l’eau.
N’ utilisez pas de tampons abrasifs.
POUR NETTOYER LE FILTRE (FIG5)
Le filtre amovible est constitué d’une toile qui retient les particules de tartre et les empêche de tomber dans votre tasse
lors du versage. Ce filtre ne traite pas et ne supprime pas le calcaire de l’eau. Il préserve donc toutes les qualités de
l’eau. Avec de l’eau très calcaire, le filtre sature très rapidement (10 à 15 utilisations). Il est important de le nettoyer
régulièrement. S’il est humide, passez-le sous l’eau, et s’il est sec, brossez-le doucement. Parfois le tartre ne se détache
pas : procédez alors à un détartrage.
Détartrez régulièrement, de préférence au moins 1 fois/mois, plus souvent si votre eau est très calcaire.
Pour détartrer votre bouilloire :
Utilisez du vinaigre blanc à 8°du commerce :
- remplissez la bouilloire avec 1/2 l de vinaigre,
- laissez agir 1 heure à froid.
Du détartrant du commerce:
- faites bouillir 1/2 l d’eau,
- ajoutez 25 g de détartrant, laissez agir 15 min.
Videz votre bouilloire et rincez-la 5 ou 6 fois. Recommencez si nécessaire.
DETARTRAGE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
UTILISATION
IFU precision meca nafta US_NC00013847-01.qxp:NC00013847-01 10/12/09 15:10 Page 18
19
Français
Pour détartrer votre filtre:
Faites tremper le filtre dans du vinaigre blanc ou de l’acide citrique dilué.
N’utilisez jamais une autre méthode de détartrage que celle préconisée.
VOTRE BOUILLOIRE N’A PAS DE DOMMAGE APPARENT
La bouilloire ne fonctionne pas, ou s’arrête avant ébullition :
- Vérifiez que votre bouilloire a bien été branchée.
- La bouilloire a fonctionné sans eau, provoquant le déclenchement du système de sécurité contre le fonctionnement
à sec : laissez refroidir la bouilloire, remplissez d’eau. Mettez en marche à l’aide de l’interrupteur : la bouilloire
recommence à fonctionner après environ 15 minutes.
- Du tartre s’est accumulé : procédez au détartrage de la bouilloire. Reportez vous à la section DETARTRAGE
L’eau a un goût de plastique :
Généralement, ceci se produit lorsque la bouilloire est neuve, jetez l’eau des premières utilisations. Si le problème
persiste, remplissez la bouilloire au maximum, ajoutez deux cuillères à café de bicarbonate de soude. Faites bouillir
et jetez l’eau. Rincez la bouilloire.
SI VOTRE BOUILLOIRE EST TOMBÉE, SI ELLE PRÉSENTE DES FUITES, SI LE CORDON, LA PRISE OU LE SOCLE DE LA
BOUILLOIRE SONT ENDOMMAGÉS DE FAÇON VISIBLE
Retournez votre bouilloire à votre Centre de Service Après-vente KRUPS, seul habili à effectuer une réparation.
Voir conditions de garantie et liste des centres sur le livret fourni avec votre bouilloire. Le type et le numéro de série sont
indiqués sur le fond de votre modèle. Cette garantie couvre les fauts de fabrication et l'usage domestique uniquement.
Toute casse ou détérioration sultant du non respect des instructions d'utilisation n'entre pas dans le cadre de la garantie.
KRUPS se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou
composants de ses bouilloires.
N’utilisez pas la bouilloire. Aucune tentative ne doit être faite pour démonter l’appareil ou les dispositifs de sécurité.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Pour un enfant, une brûlure même légère peut parfois être grave.
Au fur et à mesure qu’ils grandissent, apprenez à vos enfants à faire attention aux liquides chauds pouvant se trouver
dans une cuisine. Placez bouilloire et cordon bien à l’arrière du plan de travail, hors de portée des enfants.
Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un médecin si nécessaire.
Afin d’éviter tout accident : ne portez pas votre enfant ou lorsque vous buvez ou transportez une boisson chaude.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son
traitement soit effectué.
PROTECTION DE LʼENVIRONNEMENT
PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
EN CAS DE PROBLEME
IFU precision meca nafta US_NC00013847-01.qxp:NC00013847-01 10/12/09 15:10 Page 19
20
Français
Si vous envoyez le produit à un Centre de service à la clientèle, veuillez y joindre une lettre expliquant la nature de votre
réclamation et du défaut revendiqué, une preuve dʼachat du produit et veuillez mentionner lʼadresse de lʼexpéditeur à
lʼextérieur du colis (pas de boite postale). Si la garantie du produit est expirée ou ne peut être validée, le Centre de service
vous fera parvenir une estimation des réparations pour approbation.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Si vous avez des questions supplémentaires, veuillez appeler notre Centre de service à la clientèle. Il est préférable dʼavoir
le produit à portée de la main au moment de votre appel ainsi que le numéro de référence, habituellement situé sur la base
du produit.
É.-U. :
Téléphone : 1-800-526-5377
Heures* : Lundi au vendredi de 8 h à 18 h 30 (HNE)
Toute correspondance doit être adressée à :
Groupe SEB USA
2121 Eden Road
Millville, NJ 08332
USA
Seules les lettres seront acceptées à cette adresse. Les colis sans numéro dʼautorisation de retour seront refusés.
CANADA :
Téléphone 1-800-418-3325
Heures* : Lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE)
Toute correspondance doit être adressée à :
Groupe SEB Canada Inc.
345, avenue Passmore
Toronto, Ontario
Canada M1V 3N8
* Veuillez noter que les heures dʼouvertures sont sujettes à modifications.
C
e produit Krups est garanti contre les défauts de fabrication un an à compter de la date dʼachat. Au cours de cette période, un
produit Krups présu défectueux sera exami et il est reconnu comme tel par Krups, il sera réparé ou remplacé, à la
discrétion de Krups, sans aucun frais pour le client.
S
i un produit de remplacement est envoyé, la durée de la garantie reste celle fournie avec le produit original. Cette garantie ne
sʼapplique pas si le défaut est à une mauvaise utilisation du produit par lʼacheteur, à une négligence, à un mauvais suivi des
i
nstructions de Krups, ou encore à lʼutilisation du produit avec un courant ou un voltage différents de ceux indiqués sur le produit.
Elle ne sʼapplique pas non plus en cas de modification ou de réparation non autorisée par Krups, en cas utilisation commerciale,
o
u si appareil nʼest pas détartré comme indiqué.
LES GARANTIES EXPOSÉES DANS CE LIVRET SONT EXCLUSIVES À CE PRODUIT ET EXHAUSTIVES, ET AUCUNE
A
UTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU AUTRE
POUR UNE UTILISATION SPÉCIFIQUE, NʼEST DÉLIVRÉE NI AUTORISÉE PAR KRUPS.
Puisque certains États ou certaines provinces ne permettent pas de restreindre la durée dʼune garantie ni de stipuler des
exclusions quant aux dommages directs ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent ne pas sʼappliquer. Cette garantie vous
donne des droits précis reconnus par la loi et les droits supplémentaires peuvent varier dʼun État à lʼautre ou dʼune province à
lʼautre.
Si vous pensez que votre produit est défectueux, apportez-le (ou envoyez-le port payé) avec votre preuve dʼachat au Centre
de service Krups le plus près. (Veuillez contacter le Centre de service à la clientèle de votre pays - voir la liste ci-dessous - pour
obtenir lʼadresse du Centre de service Krups agréé le plus près.)
Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre nous expliquant la nature de votre réclamation et du défaut revendiqué.
Les adresses des Centres de service à la clientèle peuvent être trouvées sur les sites Web :
www.krupsUSA.com aux USA OU
www.krups.ca au Canada
GARANTIE LIMITÉE
IFU precision meca nafta US_NC00013847-01.qxp:NC00013847-01 10/12/09 15:10 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Krups bw 500 Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues