West Bend CL400BGH Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Les marques de commerce et la présentation de HERSHEY’S sont utilisées sous licence.
Distribué par Focus Products Group International, LLC
www.westbend.com
MACHINE À BOISSONS CHAUDES DE
HERSHEY’S
Manuel d’Instructions
Veuillez enregistrer cet appareil ainsi que tout autre produit de Focus Products
Group International sur notre site Internet: www.registerfocus.com.
L'enregistrement du produit n'est pas nécessaire pour activer la garantie.
Précautions Importantes .......................................................................................... 2
Assemblage de Votre Machine à Boissons Chaudes de HERSHEY’S .................... 4
Utilisation de Votre Machine à Boissons Chaudes de HERSHEY’S ........................ 4
Nettoyage de Votre Machine à Boissons Chaudes de HERSHEY’S ....................... 6
Astuces .................................................................................................................... 7
Recettes ................................................................................................................... 8
Garantie ................................................................................................................... 9
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Française - 2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Afin de prévenir toute blessure ou tout dégât matériel, veuillez lire la totalité
des instructions et des mises en garde.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité
élémentaires devraient toujours être appliquées, notamment:
Lisez la totalité des instructions.
Afin de vous protéger contre tout risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures, ne plongez pas le cordon d’alimentation, les fiches ou d’autres pièces
électriques dans de l’eau ni dans d’autres liquides.
Une surveillance attentive est nécessaire lors de l’utilisation de cet appareil par
des enfants ou à proximité de ceux-ci.
Il existe un risque de brûlure si le couvercle est retiré pendant le cycle de percolation.
Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées carrées et
rondes.
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant le nettoyage.
Évitez tout contact avec des pièces en mouvement.
N’utilisez pas cet appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont détériorés,
après un dysfonctionnement de l’appareil ou si l’appareil est tombé ou a été
détérioré de quelque manière que ce soit. En cas de problème avec votre
appareil, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Pour des informations
sur les réparations, voir la page de garantie.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Products Group
International peut avoir pour conséquence un incendie, une électrocution, ou des
blessures.
N’utilisez pas cet appareil en extérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre depuis l’extrémité d’une table ou d’un plan de
travail, ni toucher des surfaces à haute température.
Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec des surfaces à haute température,
notamment une gazinière.
Maintenez les mains et les ustensiles à l’extérieur du récipient afin de réduire le
risque de blessure ou de détérioration de l’appareil.
N’ajoutez jamais rien au récipient pendant que l’appareil est en fonctionnement.
Le récipient doit être correctement en place avant d’utiliser l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu.
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (l’une des lames est plus large que
l’autre). Afin de réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour
s’adapter dans une prise secteur polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne
s’enfonce pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne
s’encastre toujours pas, veuillez contacter un électricien qualifié. Ne tentez pas de
modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
Un cordon d’alimentation électrique court est fourni afin de réduire les risques de
se prendre les pieds ou de trébucher sur un cordon d’alimentation plus long.
Française - 3
Des cordons d’alimentation plus longs détachables sont disponibles et ils peuvent
être utilisés si vous faites preuve de prudence lors de leur utilisation. Bien que
l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas recommandée, si vous devez en
utiliser un, la puissance nominale indiquée sur le cordon d’alimentation électrique
détachable devrait être au moins égale à celle de l’appareil. Si l’appareil est
raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être un cordon de raccordement
à la terre à trois brins. Ce cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre
depuis le plan de travail ni depuis une table d’où il pourrait être tiré par des enfants
ou faire trébucher quelqu’un.
Pour débrancher, réglez tous les boutons sur « OFF » (arrêt), puis retirez la fiche
de la prise secteur.
Ne déplacez pas un appareil contenant de l’eau chaude, du thé ou tout autre
liquide à haute température.
Ne placez pas le récipient de mélange sur la base motorisée pendant que le
moteur est en fonctionnement.
Ne retirez pas le récipient de mélange de la base motorisée pendant que le
moteur est en fonctionnement.
Laissez toujours l’appareil refroidir complètement avant de le démonter et de le
nettoyer.
Ne faites pas fonctionner le moteur si le récipient de mélange est vide.
Après avoir fait fonctionner le moteur en continu pendant un cycle, patientez au
moins cinq minutes avant de lancer un autre cycle.
Utilisez toujours cet appareil avec le couvercle en place.
Ne tentez pas de réparer cet appareil vous-même.
Pour une utilisation domestique uniquement.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Récipient de Mélange
avec Base Chauffante
Couvercle
Cuiller de Mesure ⅓
de Tasse
Robinet de Service
Base Motorisée
Française - 4
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Veuillez vérifier la totalité de l’emballage avec soin avant de le jeter. Des
pièces peuvent se trouver dans l’emballage.
Voir la section « Nettoyage de Votre Machine à Boissons Chaudes de
HERSHEY’S » de ce manuel. Remarque: Ne lavez aucune pièce au lave-vaisselle
et ne plongez pas la base motorisée ni le récipient de mélange dans de l’eau ni dans
tout autre liquide. Ceci risque de détériorer de façon permanente le produit et
d’annuler la garantie
.
UTILISATION DE VOTRE MACHINE A BOISSONS CHAUDES DE
HERSHEY’S
BOUTONS DE COMMANDE:
« HEAT & HI SPEED » (chaud & vitesse élevée) - Mélange et
chauffe votre boisson à haute vitesse. La vitesse élevée est parfaite
pour créer des boissons avec de la mousse.
« HEAT & LO SPEED » (chaud & vitesse lente) - Mélange et
chauffe votre boisson à vitesse réduite. La vitesse lente est parfaite
pour les boissons qui n’ont pas besoin de mousse.
« CANCEL » (annuler) - Arrête toutes les fonctions. « CANCEL »
(annuler) peut être enfoncé n’importe quand pour arrêter l’appareil.
Les boutons vont clignoter pour signaler que l’appareil est toujours
raccordé à la prise secteur.
« FROTH & DISPENSE » (mousser & verser) - Mélange votre
boisson à haute vitesse, sans ajouter de chaleur, pour mélanger et
faire mousser votre boisson pour le service.
Remarque: Une fois qu’un bouton a été enfoncé pour faire une
sélection, le voyant indicateur s’allume en bleu.
Les mesures utilisées ci-dessous produisent 60oz. (1.8L) Reportez-
vous au Tableau des ingrédients pour déterminer l’utilisation pour
d’autres quantités de service.
1. Placez le récipient de mélange sur la base motorisée.
2. Versez 60oz. (1.8L) d’eau ou de lait dans le récipient de
mélange. Remarque: Ne remplissez pas le récipient de mélange au-delà de la
ligne de « Remplissage Max » de 60oz. (1.8L).
3. Ajoutez 1 tasse de votre mélange instantané préféré.
4. Placez le couvercle sur le récipient de mélange, en vous assurant que le
couvercle recouvre le bec verseur.
5. Branchez le Machine à Boissons Chaudes sur une prise secteur 120 volts AC
uniquement.
6. Appuyez sur le bouton « HEAT & HI SPEED » (chaud & vitesse élevée) ou sur le
bouton « HEAT & LO SPEED » (chaud & vitesse lente). Le bouton de
commande sélectionné va s’allumer en bleu et votre Machine à Boissons
Chaudes va commencer à mélanger et à chauffer. Lorsque la boisson atteint la
« température parfaite », l’appareil se met automatiquement en veille. Au fur et à
mesure que la boisson refroidit, l’appareil se remet automatiquement en marche t
il réchauffe et remélange la boisson jusqu’à la « Température Parfaite ».
L’appareil va demeurer en marche jusqu’à ce que le bouton « CANCEL »
(annuler) soit enfoncé. Le bouton « CANCEL » (annuler) peut être utilisé à tout
Française - 5
moment pour éteindre l’appareil. Les voyants des commandes vont clignoter en
rouge jusqu’à ce que l’appareil soit débranché ou jusqu’à ce qu’une sélection ait
été effectuée. Le fait de sélectionner un autre réglage de vitesse va modifier le
fonctionnement et le bouton de commande sélectionné va s’allumer en bleu.
Remarque: Un récipient plein de 60oz. (1.8L) a besoin d’environ 13 minutes pour
atteindre la « Température Parfaite ».
7. Une fois que l’appareil s’est mis en veille automatiquement, placez une tasse au-
dessous du robinet de service puis appuyez sur le bouton « FROTH &
DISPENSE » (mousser & verser). Ce réglage va mélanger la boisson pendant
que vous versez de sorte qu’une riche couche de mousse soit servie dans votre
tasse en même temps que la boisson chaude.
8. Appuyez sur le levier du robinet de service pour verser la boisson chaude dans
votre tasse pendant que le moteur mélange la boisson. Après avoir versé la
boisson, sélectionnez « HEAT & HI SPEED » (chaud & vitesse élevée) ou «
HEAT & LO SPEED » (chaud & vitesse lente) s’il reste du liquide dans le
récipient de mélange ou appuyez sur le bouton “ CANCEL » (annuler) s’il reste
moins d’une tasse de boisson.
9. Lorsque le récipient contient moins d’une tasse de liquide ou lorsqu’il est vide,
appuyez sur le bouton « CANCEL » (annuler). Remarque: L’appareil va
demeurer en marche jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton « CANCEL »
(annuler). Les boutons de commande vont continuer à clignoter en rouge une fois
que vous aurez appuyé sur le bouton « CANCEL » (annuler), ce qui indique que
l’appareil est toujours branché mais pas en fonctionnement.
TABLEAU DES INGREDIENTS
TASSES
2
4
6
8
LIQUIDE Lait/Eau
16 oz. (.5L)
32 oz. (.9L)
48 oz.
(1.4L)
60 oz.
(1.8L)
MÉLANGE EN POUDRE
avec du lait
4 c. à soupe
8 c. à soupe
12 c. à
soupe
16 c. à
soupe
MÉLANGE EN POUDRE
avec de l’eau
4 c. à soupe
8 c. à soupe
12 c. à
soupe
16 c. à
soupe
Remarque: Les différents mélanges instantanés pour la préparation de cacao, de
café et de thé sont susceptibles de varier par rapport aux quantités indiquées dans
le présent tableau. Utilisez les quantités spécifiées sur l’emballage du mélange pour
boisson chaude instantanée pour connaître les mesures exactes, ou ajustez selon
votre goût. Vous pouvez utiliser la cuiller de mesure de de tasse pour mesurer.
FONCTION « TEMPÉRATURE PARFAITE »
La Machine à Boissons Chaudes est conçue pour maintenir la « Température
Parfaite ». Une fois que la boisson a atteint la « Température Parfaite », le moteur
s’arrête et la pale de mélange cesse de mélanger, mais le voyant indicateur bleu
demeure allumé. L’appareil est en veille mais il est toujours sous tension. Au fur et à
mesure que la boisson froidit, l’appareil recommence automatiquement à chauffer et
à mélanger afin de revenir à la « Température Parfaite ». L’APPAREIL
CONTINUERA A LANCER ET ARRETER CE CYCLE JUSQU’A CE QUE LE
BOUTON « CANCEL » (ANNULER) SOIT ENFONCE. Les boutons de commande
peuvent être enfoncés à tout moment pour modifier les paramètres de mélange.
Française - 6
Une petite quantité de fumée et/ou d’odeur peut être émise au moment de la
chauffe en raison de la diffusion des huiles de fabrication c’est tout à fait
normal.
De petits bruits d’expansion/contraction peuvent être émis pendant le chauffage
et le refroidissement c’est tout à fait normal.
NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE A BOISSONS CHAUDES DE
HERSHEY’S
Le Machine à Boissons Chaudes de devrait être nettoyé après chaque utilisation.
Remarque: Ne lavez aucune pièce au lave-vaisselle et ne plongez pas la base
motorisée ni le récipient de mélange dans le l’eau ni dans tout autre liquide.
1. Débranchez l’appareil de la prise secteur. Laissez la totalité de l’appareil
refroidir avant de le nettoyer.
2. Retirez le récipient de mélange de la base motorisée.
3. Videz tout reste de mélange de boisson chaude inutilisé.
4. Ajoutez de l’eau chaude et quelques gouttes de liquide vaisselle dans le récipient
de mélange. Lavez et rincez. Remarque: En cas d’accumulation tenace, utilisez
un tampon à récurer en nylon. Pour éliminer les accumulations autour des
extrémités du récipient de mélange et sous le joint, utilisez le coin d’un tampon à
récurer en nylon. Il peut également être utile de laisser de l’eau savonneuse
chaude tremper à l’intérieur du récipient de mélange pendant quelques minutes.
Veuillez ne pas plonger le récipient de mélange dans de l’eau ni dans tout autre
liquide.
5. parez le couvercle et la cuiller de mesure, retirez et démontez le robinet de
service tel que décrit ci-dessous. Lavez le couvercle, la cuiller de mesure et les
morceaux du robinet de service à l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez
les pièces avec soin avant de les réassembler.
6. Essuyez l’extérieur de la base motorisée et du récipient de mélange à l’aide d’un
torchon doux humide.
7. Désinfectez régulièrement le récipient de mélange et le joint. Placez le récipient
de mélange sur la base motorisée puis ajoutez 4 tasses d’eau et ¼ de c. à café
d’eau de javel désodorisée dans le récipient de mélange. Placez le couvercle
avec la cuiller sur le récipient de mélange, puis faites fonctionner l’appareil
pendant un cycle complet avec le réglage « HEAT & HI SPEED » (chaud &
vitesse élevée). Après le cycle, videz le récipient de mélange via le robinet de
service et laissez sécher à l’air libre.
Française - 7
Nettoyage du Robinet de Service
Pour démonter le robinet afin de le nettoyer:
1. Retirez le robinet du récipient en dévissant la totalité de la structure du robinet
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2. Retirez le cache en le dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Retirez la butée/goupille d’arrêt, le ressort, le cache et le levier de la structure du
robinet. Remarque: La goupille d’arrêt et butée en caoutchouc d’arrêt sont
hermétiques et ne doivent pas être séparées.
4. Comprimez le cache et la butée afin d’enlever le levier et le cache.
5. Nettoyez toutes les pièces et réassemblez en respectant l’ordre indiqué.
CONSEILS UTILES
Le lait écrémé et les laits à faible teneur en matières grasses conviennent mieux
pour créer un maximum de mousse.
Le lait de soja constitue une excellente alternative pour les personnes qui ne
peuvent pas consommer de produits laitiers. En raison de sa faible teneur
matières grasses, il produit beaucoup de mousse.
Utilisez « HEAT & HI SPEED » (chaud & vitesse élevée) pour les recettes qui
utilisent de multiples ingrédients secs.
La poudre de cacao ne se mélange pas très bien et a tendance à faire des
grumeaux contre la paroi. Lorsque cela se produit, la plaque chauffante est isolée
du liquide et il est possible que la boisson ne soit pas aussi chaude. Assurez-vous
de toujours nettoyer la plaque chauffante de manière approfondie après avoir
préparé des boissons à base de poudre de cacao.
Pour empêcher la poudre de cacao de se déposer sur les parois, nous
recommandons de mélanger la poudre de cacao avec une petite quantité d’eau
bouillante et de préparer une pâte avant de l’ajouter au Machine à Boissons
Chaudes. Sinon, vous pouvez utiliser du HERSHEY’S sirop de chocolat à la place
de la poudre de cacao et du sucre dans la plupart des recettes.
Levier
Cache
Ressort
Goupille d’arrêt et Butée en
Caoutchouc
Structure du Robinet
Française - 8
RECETTES
Vous pouvez également substituer une quantité égale de lait à 2%, 1%, de lait
écrémé ou de lait de soja pour n’importe quelle recette.
Veuillez suivre ces instructions élémentaires pour toutes les recettes de la
liste ci-dessous.
Ajoutez les ingrédients dans le Machine à Boissons Chaudes, les liquides en
premier, puis appuyez sur le bouton correspondant au réglage souhaité. « HEAT &
HI SPEED » (chaud & vitesse élevée) convient mieux pour le mélange de boissons
utilisant des ingrédients secs. Patientez jusqu’à ce que le Machine à Boissons
Chaudes se mette automatiquement hors tension. Appuyez sur « FROTH &
DISPENSE » (mousser & verser) pour verser la boisson dans un mug. « FROTH &
DISPENSE » (mousser & verser) mélange la boisson pour la servir avec un
maximum de mousse dans votre mug. Soyez créatifs !
Cacao Chaud « Parfaitement Chocolatée » de HERSHEY
½ tasse (125 mL) de sucre
¼ tasse (60 mL) de de poudre de cacao HERSHEY
Pincée de sel
tasse (80 mL) 1/3 tasse d’eau chaude
4 tasses (1 L) de lait
¾ c. à café (3.75 mL) d’extrait de vanille
Guimauve miniatures ou de la crème fouettée sucrée (optionnel)
Variations:
Cacao Épicé: 0.6ml de cannelle et 0.6ml de noix de muscade. Servir avec un bâton
de cannelle, si désiré.
Cacao à la Menthe: 2.5ml d’extrait de menthe ou 30ml à 45ml de crème de menthe
blanche.
Cacao auz Agrumes: 2.5ml d’extrait d’orange ou 30ml à 45ml de liqueur d’orange.
Moka Swiss: 10ml à 12.5ml de poudre de café instantané.
Cacao au Lait: Omettre les guimauves ou la crème fouettée. Verser 30ml de crème
glacée à la vanille douce sur le dessus de chaque tasse de cacao au moment de
servir.
Cacao Léger: Omettre le sucre. Mélanger le cacao, du sel et de l’eau ; utiliser du lait
écrémé. Procéder comme précédemment. Mélanger la vanille avec un édulcorant
équivalent à ½ tasse de sucre.
Cacao Canadien: 2.5ml à café avec d’extrait d’érable.
Confectionner du Chocolat Chaud au Moka de HERSHEY
¼ tasse de sucre
15ml poudre de cacao HERSHEY
15ml d’eau
1 tasse crèmeà fouetter
1¼ à 2 tasses café
Remarque: Cette recette peut être doublée pour une utilisation dans la machine à
boisson chaude.
Française - 9
L5921 05/15 West Bend
®
, une Marque de Focus Products Group International, LLC.
Printed in China
GARANTIE DU PRODUIT
Garantie Limitée de 1 An de l’Appareil
Focus Products Group International, LLC (“la société”) garantit “pièces et main d’œuvre” que
cet appareil est, et demeurera, exempt de défauts, pendant une durée d’un (1) an, à compter
de la date originelle d’achat, en fonction d’une preuve d’achat, si ce dernier est utilisé et
entretenu conformément au mode d’emploi. Toute pièce défectueuse de l’appareil sera
réparée ou remplacée sans frais, et à la discrétion de la société. Cette garantie ne s’applique
qu’à une utilisation domestique en intérieur.
Cette garantit ne couvre pas les dégâts, notamment toute décoloration, causés à toute surface
non collante de l’appareil. Cette garantie sera annulée, à la seule discrétion de la société, si
l’appareil est endommagé suite à un accident, à une mauvaise utilisation, à un abus, à une
négligence, par des rayures, ou si l’appareil est modifié de quelle que façon que ce soit.
CETTE GARANTIE SUPPLANTE TOUTES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, NOTAMMENT
TOUTES GARANTIES DE VALEUR MARCHANGE, D’ADEQUATION A UN OBJET
PARTICULIER, DE PERFORMANCES OU AUTRES, QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN
CAS, LA SOCIETE NE POURRA ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DEGATS,
DIRECTS OU INDIRECTS, FORTUITS, PREVISIBLES, CONSECUTIFS OU SPECIAUX,
SURVENANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT
Si vous pensez que l’appareil est tombé en panne ou devrait être réparé en étant couvert par
sa garantie, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle au (866) 290-1851, ou
envoyer un e-mail à l’adresse customercar[email protected]. Un reçu, prouvant la date
originelle de l’achat, sera demandé pour toutes les demandes faites sous garantie; les reçus
digés à la main ne seront pas acceptés. Il se peut également que l’on vous demande de
renvoyer l’appareil pour qu’il soit vérifié et évalué. Les frais de renvoi ne sont pas
remboursables. La société n’est pas responsable de la perte en transit de tout appareil
renvoyé.
Valide uniquement aux USA et au Canada
PIECES DE RECHANGE
Les pièces détachées / de rechange, si disponibles, peuvent être commandées directement à
la société de plusieurs façons. En les commandant en ligne sur le lien www.westbend.com, par
e-mail au customercare@focuspg.com, par téléphone en appelant au (866)290-1851, ou en
écrivant à:
Focus Products Group International, LLC.
Attn: Customer Care Dept.
P. O. Box 53
West Bend, WI 53095
Pour commander à l’aide d’un chèque ou d’un mandat, veuillez commencer par contacter le
service d’assistance à la clientèle pour obtenir un total de commande. Envoyez par courrier
votre commande, accompagnée d’une lettre mentionnant le modèle et le numéro de catalogue
de votre appareil, que vous pourrez trouver en bas ou à l’arrière de l’appareil, une description
de la pièce ou des pièces que vous voulez commander, ainsi que la quantité désirée. Votre
chèque devra être libellé à l’ordre de Focus Products Group International, LLC.
La TVA de votre province et les frais d’envoi, seront ajoutés au montant total. Veuille patienter
deux semaines pour que la livraison et le traitement puissent avoir lieu.
Ce manuel contient des informations utiles et importantes, sur l’utilisation et l’entretien
sécurisés de votre appareil. A titre de référence future, attachez le reçu daté qui vous tiendra
lieu de preuve d’achat pour la garantie, et consignez les informations suivantes:
Date d’achat ou de réception en cadeau: ___________________________________________
Lieu d’achat et prix, si connus: ___________________________________________________
Numéro de l’article et Code de date (dessous/arrière de l’appareil):______________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

West Bend CL400BGH Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues